Невинность ничего не доказывает (ЛП) - Сэнди Митчелл 5 стр.


- Принято, - ответил Хорст, частично обрадованный этими словами, хотя у Дрейка не было ни малейшего понятия, откуда об этом узнал техножерц.

Однако времени спрашивать не было, поскольку он наконец-то увидел нападавших, два мускулистых парня с такой силой толкали тележку, что представляли угрозу для жизней и конечностей своих друзей, которые расчищали путь впереди. Те умело и без задней мысли расталкивали отвлеченных или застывших пассажиров. Надо отдать им должное, Дрейк был впечатлен такой слаженной работой бригады, наверняка для них это было обычной рутиной, а сам квартет - профессиональными ворами. Для экипажа "Мизерикордии" они тоже явно были знакомы, так как матросы, наблюдающие за их приближением, с нарочитой небрежностью осторожно расходились в стороны, стараясь не замечать несущуюся тележку. Дрейк огляделся, но как он и ожидал, единственный Милосредный был вдалеке, чтобы заметить происшествие или вмешаться. Воры превосходно рассчитали время, что только усиливало впечатление об их профессионализме.

- Вижу их, - передала по воксу Кейра, в ее голосе слышалось нетерпение пролить кровь. Заслышав это Дрейк вздрогнул, снова увидев перед мысленным взором воплощенную в ней смерть, когда впервые столкнулся с ней в буре на родном мире. Она в тот момент за один удар сердца готова была убить их с Восом только для того чтобы просто доказать какую-то точку зрения.

Если бы поблизости не было Инквизитора Финурби, который отозвал ее, она бы так и поступила, без колебаний и даже не раздумывая о милосердии.

- Я легко перехвачу их.

- Обожди, - отозвался Хорст, - пусть сначала уйдут куда-нибудь, где меньше людей.

Периферическим зрением Дрейк заметил движение и внезапно рядом возникла Кейра, неохотно качая головой и соглашаясь.

- Хорошая мысль, - уступила она к облегчению обоих мужчин.

Публичная демонстрация ее смертоносны талантов точно положит конец любым надеждам остаться под прикрытием. На ее лице играла натянутая улыбка.

- Ну хотя бы ждать осталось недолго.

Это казалось правдой. Женщина, возглавляющая воров, подошла к проходу, достаточно большому, чтобы проехала "Химера", и набрала цифровой код на панели, приваренной к косяку. Двери с треском начали разъезжаться, втягиваясь половинками в переборку по обеим сторонам.

- Вперед, - молвил Хорст, когда их цель проскользнула внутрь и двойные двери начали закрываться.

Дрейк удвоил свои усилия, но чем быстрее он двигался, тем сильнее увязал в давке из постоянно перемещающихся пассажиров. Кейра с легкостью проскользнула в сужающуюся щель и через мгновение из толпы вырвался Хорст, тот же последовавший за ней.

Ругаясь на чем свет стоит, Дрейк ускорился, запнулся и рухнул, ударившись щекой о ногу разодетого молодого человека в цветах младшего благородного дома Сцинтиллы, которому невзирая ни на кого захотелось развернуться и поговорить со своей подругой.

- Осторожнее тут, приятель, - протянул дворянин, его подруга сочувствующе пожала плечами, -

вы помнете мои штаны.

- В жопу твои штаны и шлюху, что родила тебя, - гаркнул Дрейк, вскочил на ноги и нырнул в закрывающийся проем.

На мгновение ему почудилось, что он немного опоздал, и что обрек себя на мучительную смерть меж сжимающихся плит металла, но с другой стороны был Хорст, он схватил его за руку и вытянул с такой силой, что они с грохотом врезались друг в друга. Закрывшиеся двери заглушили возмущенные вопли обиженного тунеядца.

- Куда? - нетерпеливо спросила Кейра, и Дрейк огляделся, стараясь найти цель.

Они находились в коридоре, похожем на тот, по которому их вел Прескот, только с другой стороны холла. Голые металлические стены, покрытые коррозией от старости. Глубокие омуты теней лежали между настенными люминаторами, некоторые из них мерцали, что он счел несколько нервирующим, а Векс, несомненно, углядел в этом оскорбление Омниссии таким отношением к обслуживанию. Коридор тянулся в обе стороны, а конец исчезал во мраке, куда бы он не взглянул, виднелись боковые проходы. Прямо пере ними широкая лестница спускалась во внутренности корабля, Дрейк не видел, где она заканчивается, но судя по эху шума сверху, именно туда уводили рабов.

- Налево, - уверенно передал Векс, его голос слабым эхом отозвался в комм-бусине Дрейка.

Гвардеец не понимал, откуда это знал техножрец, но другие Ангела вроде бы доверяли ему, так что он без рассуждений бросился в ту сторону. Побежав, Дрейк достал свой пистолет, теперь, когда они были не на публике, вес оружия в руке придавал уверенности.

- Замрите на месте! - заорал кто-то, и он заглянул в коридор перед ними.

Парочка Милосердных, обычный патруль, судя по тому как небрежно они держали свои дробовики, только что появилась из бокового прохода, и в гневном удивлении взирала на Ангелов.

- Вернитесь в зону странников, вам что, все мозги личинки выели?

Они могли бы договориться и пройти дальше, поздно подумал Дрейк, если бы не оружие в его руке. Но парочка опереточных солдат заметили его почти одновременно, и начали поднимать свои дробовики. Ругаясь, Дрейк опустил свой "Скальпосниматель", надеясь, что еще можно договориться с ними и не убивать, но такого шанса не предоставилось. Радостно завывая, Кейра прыгнула в атаку, доставая свой меч единым плавным движением.

Ее первый удар отсек стоящему впереди Милосердному правую руку у запястья и срезал приклад дробовика, будто бы тот был не толще бумаги. Еще до того, как отсеченная конечность упала на пол, она взмахнула оружием и рукоятью врезала второму в узкую полоску лба между переносицей и краем шлема. Тот тяжело рухнул, осев на палубу с лязгом металла, она снова крутанулась, намереваясь разделаться с первым уколом в сердце.

- Стой! - Выкрикнул в тот же момент Хорст, и она с видимым нежеланием остановила движение.

- Манускрипты! - Он пронесся мимо упавшего солдата и продолжил бег.

С гримасой разочарования Кейра последовала за ним.

- Они убрались с дороги, хватит.

Проходя мимо упавшего, Дрейк на секунду замешкался, но раненный Милосердный уже выуживал карманный вокс из ташки на поясе, определенно полагая, что помощь придет до того, как он истечет кровью. Памятую о запрете Хорста добивать их, Дрейк последовал за коллегами не раздумывая.

- Я думал ты должна убивать только грешников, - пропыхтел он, когда догнал Хорста и Кейру.

Девушка посмотрела на него как на слабоумного.

- Каждый в чем-нибудь да виновен, - ответила она.

- Ах, - абсолютно опешивши ответил Дрейк, - ну полагаю, это многое упрощает.

- Ну да, - если она и распознала в его тоне сарказм, то не клюнула.

- Они повернули направо, - отозвался в ухе Векс, и Дрейк с благодарностью сменил направление. - Примерно в тридцати метрах перед вами.

- Я вижу, - ответил Хорст, выворачивая в пересекающийся коридор, в котором виднелся мерцающим оранжевый свет.

Дрейку это показалось каким-то зловещим предзнаменованием, но не понятно почему.

- Они замедлились, - добавил через мгновение Викс, - вы теперь приближаетесь.

- Спасибо Хибрис, - ответил Хорст и взглянул на Дрейка, - полагаю, что их утомили тяжелые тележки.

Кейра снова обогнала обоих мужчин, словно охотящаяся гончая, спущенная с поводка, и исчезла в затененном проходе, до которого они добрались только через пару секунд.

- Я думаю они пойдут дальше медленнее, - молвил Дрейк.

Несмотря на важность задания, когда они подошли к новому коридору, он осознал, что двигается настороженно. В воздухе пахло пылью и гнилью, большая часть люминаторов была сломана, или работали урывками, если вообще работали. Оранжевое сияние исходило откуда-то из глубин, и Дрейк сильнее сжал рукоять верного "Скальпоснимателя".

Единственный придушенный вскрик эхом всколыхнул воздух, и оба мужчины незамедлительно нырнули во тьме.

- Два еретика мертвы, - доложила Кейра, несмотря на ослабление звуков комм-бусиной, в ее тоне слышалось характерное удовлетворение, - преследую остальных.

- Подожди нас, - отозвался Хорст, - мы не знаем, что там.

- Ничего, только мертвые еретики, - ответила Кейра с тем же ликованием в голосе, которое Дрейк заметил на вилле, - просто некоторые из них еще об этом не знают.

- Там могут быть и члены экипажа, - ответил Хорст, - а нам больше не нужны прискорбные инциденты, если их можно избежать. Не убивай больше никого, если только они не враждебны.

- Они определенно враждебны, - произнесла Кейра глядя, как они подступают к ней.

Она стояла на краю границы света, что давал один из работающих люминаторов, хотя она отбросила свою юбку, став едва видимой в окружающих тенях, так как хамелеолин ее комбинезона уже подстроился под окружение. Она переместила ноги, привередливо отступив от расплывающейся крови на палубном настиле.

Два бандита очевидно пытались напасть на нее из засады в тенях, ошибка, за которую они расплатились, попав в стремительный поток ударов меча. Женщина, которая возглавляла банду, была аккуратно разделана на три части - торс, ноги и голова валялись в проходе, нож она до сих пор сжимала слабеющей хваткой, в то время как мужчина, который помогал ей расчистить путь для тележки в толпе холла, лежал в нескольких шагах дальше, рассеченный одним диагональным ударом при попытке к бегству. Дрейк видел уже смерти и разрушения, да и сам периодически убивал в прошлой жизни, в роли Королевского Бичевателя и Имперского гвардейца, но такая небрежная точность все равно до сих пор холодила его кровь. Или может быть дело было в запахе.

- Видела остальных? - спросил Хорст, и Кейра пожала плечами.

- Они должно быть пошли сюда, и знают, что мы у них на хвосте. Иначе зачем этим двоим устраивать засаду? - подчеркнула она.

- Звучит разумно, - согласился Дрейк, - они должно быть полагались на свое знание местности, чтобы застать тебя врасплох.

- Что ж, сюрприз удался, для них, - с мстительным удовлетворением отозвалась Кейра. Ловким движением она смахнула кровь с лезвия и вложила его в ножны.

Затем она развернулась к оранжевому свечению.

- Идете? Или дождемся пока они сдохнут от старости?

Пока она шла к сиянию вдалеке, Кейра ощутила, как ее чувства раскрываются, как всегда происходило на охоте, и воспринимают каждую деталь окружающего пространства. Этой секцией корабля явно мало пользовались, запаха пыли и гниения для ее обоняния было достаточно, чтобы так думать, хотя обветшалого состояния стен и неисправных люминаторов уже было достаточно для такого вывода. Здесь определенно недавно прошли люди, и их было много, в этом не было сомнений: по центру коридора был потревожен слой пыли и грязи, которая более густо усеивала края и углы. Слишком много ног шаркали здесь, чтобы она смогла определить количество людей и как часто тут ходили, отпечатки накладывались и затирали друг друга, но зато четко виднелись две параллельные линии. Тут несколько секунд назад проехала преследуемая тележка.

Она улыбнулась в нетерпении, в ожидании последующего кровопролития. Благодать Императора все еще сияла в ней, смерти грешников, что она отправила на Его суд, стали причастием, которое она горячо жаждала повторить.

Она глубоко вдохнула, и пробормотала одну успокаивающую литанию, которой обучили ее в Коллегиум Ассассинорум. Святое рвение Редемционистов поможет ей принести гнев Императора на нечестивых, но также может повлечь за собой ошибки в этой особо значимой части охоты. Ее инструктора показали ей, как усовершенствовать этот огонь, и облачить его в более изящный инструмент Его святой воли. Теперь она ликовала от этого знания, так как оно делало ее наиболее эффективным слугой Его на Земле.

Она тщательно вслушивалась, разбирая наиболее понятные звуки свои сознанием одно за другим: почти неслышимые собственные шаги, намного мягче, чем шлепки бежавших за ней мужчин, шепот ее дыхания и стук сердца. Оставались другие: капанье и журчание воды говорило об износившихся трубах где-то во тьме впереди, так же слышались мягкие, систематические всплески. Этих, хотя и приглушенных, звуков было достаточно, чтобы спрятать любые другие, если только она не сильно сконцентрируется, стараясь рассечь аудио-барьер, что они возводили в синапсах.

Вот оно. Слабый шепот, которой может быть голосами, и грохочущий рокот, возможно это тележка.

- Вы сокращаете дистанцию, - передал Векс, в комм-бусине его голос звучал спокойно, как и всегда. Она широко улыбнулась, уверенная, что теперь Император точно с ней.

Она могла представить техножреца, все еще стоящего в бурлящей толпе холла прибывших, забывшего обо всем на свете, его голова утыкалась в инфо-планшет, следя за передвижением на крошечном экранчике, пока он отслеживал их по сигналам гарнитур.

- Хорошо, - ответил Хорст, - есть мысли, куда мы направляемся?

- Никак нет, - ответил Векс, - секция, в которой вы находитесь, отсутствует в моем гиде для путешественников. Неудивительно, никто ведь не предполагал, что пассажиры попадут туда. Я попросил Барда использовать ауспексы шаттла, чтобы получить хоть какую-то карту местности, но перекалибровка сложна, и он уже почти завершил необходимые ритуалы.

- В любом случае, хорошая мысль, - ответил Хорст, - скажи ему, пусть старается.

- Смотрите под ноги, - произнесла Кейра, - пол здесь неровный.

Небольшое углубление, не более сантиметра, пересекало коридор от стены до стены, разрывая тем самым настил под ногами, она переступила через него не нарушая шага. Это было похоже на косяк двери, по миллиметру с каждой стороны стены были чуть толще, а пол на другой стороне отличался.

- Перекресток, куда теперь?

- Направо, - ответил Векс, и она повернула в указанном направлении, Дрейк и Хорст висели у нее на хвосте.

Как и в других коридорах, которые они прошли, люминаторы здесь были закреплены в стенах, хотя по какой-то причине в этот раз только на одной из стен. Так же поменялась их форма, высота стала больше ширины, а пол, потолок и стена справа остались на ощупь прежними: отличались только люминаторы и противоположная сторона, металлические панели в решетку.

Внезапно ее поразила догадка, и она оглянулась назад в туннель, из которого появилась. Вход в коридор был грубо приварен, плазменной горелкой или каким-то похожим инструментом, подтверждая ее предположение.

- Я думаю мы в другом корабле, - сказал она, - помните кучу наростов, что мы видели по пути сюда?

- Они тоже светились, - добавил Дрейк, в его голосе появилось напряжение.

Он осторожно поднял пистолет, его глаза следили за тенями на случай засады, - значит в них тоже есть люди.

- Возможно, - весело согласилась Кейра. Чем больше людей, тем больше грешников она отправит к Золотому Трону.

- Тогда дальше двигаемся тихо, - произнес Хорст, - старайтесь не привлекать внимание.

- Ты не веселый типчик, - ответила Кейра, смутно удивленная тем, что шутит в такое время, после чего перенесла все свое внимание к текущей задаче.

Прежде чем у нее появилось время переосмыслить значение сказанного, она вышла в коридор, о котором говорил Векс.

Перед ними возникла дверь-переборка. Хотя было явно понятно, что она не закрывалась уже многие поколения, так как верхняя часть оставалось открытой благодаря толстым подпоркам. На кромку двери, бегущую по полу, и вторую, уходящую к противоположной стене, был приварен палубный настил, примерно в полметра высотой, на рампе виднелись потертости металла, созданные за века проходящими тут людьми. Кейра не видела куда уходил ход, хотя Дрейк был прав, кажется прерывистое оранжевое свечение исходило оттуда.

Ладно, был только один путь узнать, что там дальше. Восстановив шаг, она пустилась вперед и вверх по склону.

- Что там? - спросил Хорст, и молодая убийца отошла чуть в сторону, позволив ему взглянуть.

- Вода, - ответила она.

Проход был на полпути к перевернутой комнате, сконструированная на той стороне платформа уходила через открытое пространство на жестко приваренных решетках. Как и коридор из которого они пришли, комната была намного длиннее чем в высоту или в ширину, до потолка, в котором был еще один проход, на сей раз закрытый, было около двадцати метров. Прозрачная жидкость сочилась их проржавевших стыков труб, бегущих по стене, когда явно бывшей потолком. Она капала постоянным потоком, стены были покрыты конденсатом, из-за этого воздух был сырым и прохладным.

Когда они пошли по отдающему эхом настилу, Кейра взглянула вниз, ожидаемо увидев блеск темной воды где-то в метре под ними.

Оранжевые отблески играли на поверхности и мерцали, отражая свет факелов, воткнутых в приваренные к стенам подсвечники. Она кивнула, когда до нее неожиданно дошло. С наполовину залитой палубой люминаторы не будут работать, их духи-машин оскорблены влажностью.

- Должно быть сюда приходило много людей, - сказал Дрейк, указывая на шипящие огни.

- Верно, - отозвался Хорст с дальнего конца платформы.

С места, где он стоял, несколько веревок с платформы опускались в воду. Это озадачило Хорста, Кейра направилась к нему. Бывший арбитр дотянулся до ближайшей и потянул ее вверх, через секунду на поверхности воды показалась ржавое ведро.

- Так и думал, - он разжал хватку и ведро снова утонуло.

- Это тупик, - сказал Дрейк, злобно оглядывая помещения, - им не куда было отсюда деваться.

- Ну кроме как туда, - сказала Кейра, указывая на дверь в дальней стене.

Единственная ржавая цепь соединяла платформу, на которой они стояли, с точно такой же ниже.

- А, ну да, - фыркнул Дрейк, - они затащили туда нашу тележку и багаж, словно какие-то акробаты в цирке.

- Именно так, - с некоторым весельем согласился Хорст, - они скорее всего воспользовались плотом.

Он указал на платформу на другом берегу, почти невидимую в тенях, где ее темные очертания сливались со сваями.

- Ох, - Дрейк пожал плечами, выглядя при этом несколько смущенно, - я не заметил ее.

- Его легко не заметить, - уверил его Хорст, скорее разделяя чувства гвардейца.

А ведь верно, подумала Кейра.

Как бы ее не раздражал Мордекай, он всегда хорошо относился к людям.

- Тогда давайте переберемся на ту сторону, - с нетерпением вставила она и потянулась к цепи.

К ее удивлению та легко сдвинулась, ее звенья со слабым звоном и всплесками исчезали в палубе, немного поскрипывая в ржавых направляющих. Через секунду она ощутила сопротивление - цепь потянула плот. Кейра потянула сильнее, хватая по очереди мокрые и шелушащиеся от ржавчины звенья. Запах мокрой ржавчины напоминал ей запах крови, и о на улыбнулась, сочтя это знаком благоволения Императора.

- Давай помогу, - сказал Хорст и вцепился вместе с ней в цепь, - Данлуд, на страже.

Он тоже начал тянуть, добавив свою силу. Тяжелый плот с легкостью пошел по воде к ним. Не говоря ни слова, они легко поймали общий ритм, двигаясь в унисон. Через несколько секунд палуба качнулась, звонкий лязг возвестил о прибытии плота, Кейра развернулась и критически его осмотрела. Как и большая часть вещей, что она видела с тех пор как вошла в зону для пассажиров, он был сконструирован из металла, его грубые формы не вязались с явно заботой, с которой он был создан. Как рожденная в подулье, она была знакома с различными залатанными конструкциями, и с одного взгляда, она могла сказать, что плот был сделан кем-то, кто точно знал, что он делает и как грамотно использовать инструмент. Швы были аккуратными и точными, а стыки надежными.

Назад Дальше