Двуглавый орел - Дэн Абнетт 28 стр.


Воины Кровавого Пакта бросились вперед. Лежа в удобном укрытии, Марквол и Асче тут же открыли огонь по атакующим и вскоре уложили обоих. Однако потребовалось на удивление много выстрелов, чтобы остановить всего несколько пехотинцев ударного батальона противника. Эти выстрелы истощили все их энергетические обоймы.

Асче громко вырвало.

- Что, не так-то это легко, когда лицом к лицу, не правда ли? - спросил Марквол, помогая подняться согнувшейся в три погибели девушке.

- Это из-за вчерашней выпивки, идиот! - огрызнулась она, отплевываясь.

Неожиданно лазерный разряд прошил пространство всего в нескольких шагах от них. Танк-разведчик уже достиг взлетно-посадочных палубных настилов.

К счастью, какому-то пехотинцу Содружества удалось уничтожить его точным выстрелом из ручного гранатомета. Мощным взрывом снесло башенный отсек танка, и облако белого дыма поднялось над лесом.

Тишина на какое-то время снова вернулась в лагерь. Видимо, эта атака была лишь разведкой боем, которую провел передовой отряд противника. Марквол молился, чтобы идущие за ним следом ударные группы не вышли на них раньше, чем будет закончена эвакуация. За несколько минут до восьми они услышали знакомый звук грузовых транспортов Космического Флота, подлетающих к ним со стороны озера. Громадные воздушные перевозчики сели на илистый берег и, открыв свои огромные трюмы, позволили войти туда выстроившимся в шеренги обитателям авиабазы - командам летного состава, техническому персоналу, работникам наземной службы. На борт самолета, ящик за ящиком, было перенесено все оборудование, оружие и боеприпасы.

Примерно в это же время, как неизбежное последствие недавней атаки, в небе над Госелем появились вражеские самолеты, вероятно осуществляющие прикрытие наступающих наземных частей. Самолеты же авиабазы только еще начинали взлетать со своих пусковых установок.

Одна за другой "Бритвы" пронеслись над базой, сбрасывая свои боекомплекты. Один из стоящих на берегу озера транспортов взлетел, уже охваченный пламенем. Бланшер стартовал удачно. Также не было проблем у Ван Тула и Дель Рут. Затем поднялся в воздух Кордиаль. "Громовая стрела" Орто Блэгуера на взлете столкнулась с идущей на бреющем полете "летучей мышью". Ослепительный взрыв осветил небо. Две "Молнии", одну из которых вел Оберлитц, были сбиты, когда они еще только набирали высоту. Самолет Оберлитца упал в озеро, другой - в лесную чащу на другом берегу.

Вот улетела Асче. За ней последовали два "Рапто-ра". Затем "Молния"… Еще один "Раптор" поднялся в воздух, но был тут же подорван зенитным снарядом. Благополучно взлетел Земмик. За ним Ранфре… Наконец, стартовала Джагди, и ее самолет дважды попал под ураганный огонь трассирующих пулеметов.

Марквол подбежал к своему Девять-Девять. Небо уже было в огне. С ужасом он увидел, что Рэкли с главным помощником все еще дожидаются его у пусковой установки.

- Сейчас же бегите отсюда! Живо! - сорвался на крик Марквол.

- Мы никуда не уйдем, пока не убедимся, что вы благополучно улетели, - спокойно заявил Рэкли.

- Послушайте! Ваш транспорт вот-вот улетит! - орал летчик.

Несколько лазерных молний сверкнули из-за деревьев, одна из которых превратила голову заместителя Рэкли в расплавленную, бесформенную массу. Помощник главного механика рухнул на землю.

- Рэкли, беги! Я умоляю! Во имя Трона!

Марквол выстрелил наугад в чащу леса.

- Кабели отсоединены, сэр. Вы можете взлетать! - проревел Рэкли.

- Да беги же, Рэкли, беги! - срывал голос Марквол.

- Дай-ка мне его сюда, ради Трона! - раздался голос непонятно откуда взявшегося Каутаса, который, подбежав, вдруг выхватил пистолет из рук изумленного пилота. - Теперь бегите, мистер Рэкли, - сказал Каутас.

Механик повернулся и что есть духу пустился бежать к берегу. Покинутый лагерь со всех сторон рассекали лазерные молнии и трассы пулеметных очередей.

Каутас принялся отстреливаться из пистолета.

- Беги и ты, Вандер Марквол, - сказал айятани.

- Святой отец…

- Слушай, а не заткнулся бы ты!

Марквол захлопнул капсулу своей кабины, включил зажигание и подключил сопла с направляемым вектором тяги. Его "Громовая стрела" рванулась вверх и, рассекая остатки камуфляжных сеток, устремилась в уже заполненное дымом небо.

Весь дрожа как в лихорадке, юноша успел бросить последний, безумный взгляд вниз…

Там, далеко внизу, среди деревьев, он увидел фигуру человека, который, широко раскинув руки, словно благословлял его на прощание. Сильный ветер, поднявшийся при старте, развевал его длиннополые одежды.

Затем Каутас повернулся и побежал в направлении солдат в красной униформе, отряды которых постепенно заполняли просеки секретной авиабазы.

Последним, что увидел Марквол, была ужасная сцена, когда далекая, крошечная фигурка Каутаса согнулась и упала на колени. Ослепительные лазерные молнии полетели во все стороны. Каутас, вскинув служебный пистолет летчика, стрелял по ненавистным врагам снова и снова…

Колесо судьбы

Тэда

773. М41 по имперскому летоисчислению, дни 264–266

День 264

Тэда. Южная ВВБ, 08.30

Даже не посвященный в тайны символов авианавигации, которыми были сейчас испещрены все демонстрационные экраны Командного Центра, оказавшись здесь, сразу понял бы, какое небывалое доселе сражение развернулось в небе над побережьем. Девять инспекторов полетов, включая Идса, были вовлечены в руководство проводимыми там воздушными операциями. Дэрроу стоял за спиной своего начальника и напряженно следил за действиями опытного стратега.

Дни и ночи напролет Командный Центр работал в сверхплотном режиме, и казалось, этому не будет конца. Обычно, когда они приходили на свою смену, почти неживой, едва держащийся на ногах от усталости инспектор передавал им ведение какой-нибудь еще не законченной воздушной операции. Вконец измученные, находясь на грани нервного истощения, они беспрерывно посылали на боевые задания - в посменном режиме - все новые и новые звенья самолетов разного назначения. Атаки вражеской авиации - массовые налеты стратегических бомбардировщиков, быстрые рейды штурмовиков, непредсказуемые вылазки перехватчиков - ни на минуту не позволяли им расслабиться.

В данный момент в ротонде Командного Центра было четыре источника напряжения. Двое инспекторов в дальнем конце зала руководили группами перехватчиков, которые атаковали мощную волну бомбардировщиков, совершающих налет на Эзравиль. Еще один был поглощен жаркой схваткой истребителей в небе над долиной Лиды. Четвертый осуществлял контроль за движением на юг соединения "Мародеров". Те же девять инспекторов, которые находились на той же, что и Дэр-роу, половине зала, управляли одной, невероятной по масштабам, воздушной битвой: около четырехсот пятидесяти тяжелых бомбардировщиков Архенеми в сопровождении ста истребителей прикрытия вели бой с четырнадцатью имперскими бригадами.

Гул десятков перекрикивающих друг друга голосов не затихал ни на миг. Доклады о текущем положении дел, тактические указания и уточнения, воксовые трансляции с последними данными с места событий мгновенно передавались от диспетчеров к летчикам и обратно. Дежурные офицеры на своих прозрачных демонстрационных щитах выписывали пугающе сложные тактические схемы, постоянно что-то добавляя или, наоборот, стирая, по ходу дела переписывая постоянно меняющиеся данные и вычерчивая новые направления главных ударов.

Инспектора, которые, казалось, были погружены в собственные миры, сконцентрировавшись на графических проводках движения своих и чужих самолетов в каком-то одном порученном им районе, все же, принимая решения, старались учитывать общее стратегическое положение, сложившееся в данную минуту. Большинство из них сейчас склонилось над своими когита-торами, но Иде сидел прямо, как дирижер оркестра, словно впившись невидящим взглядом во что-то далеко впереди себя, в то время как его руки свободно порхали над клавиатурой пульта управления. Несмотря на эту кажущуюся легкость, Дэрроу знал, что его командир смертельно устал. За последние дни он заметно побледнел, потерял аппетит, хронически не высыпается…

- Четыре-Четыре, конец связи. Девять-Один, следуя курсом пять-восемь-пять, поднимайтесь до десяти тысяч. "Синее пламя", переходите на курс одиннадцать-два… Повторите, ведущий "Добычи"… Так, вы рассыпаете строй и уходите. Переключайтесь на четвертый канал… Вас понял: к западу от вас, на высоте девять километров, обнаружены неопознанные самолеты… Звено "Труба", меняйте курс и снижайтесь до двух тысяч. "Летучие мыши" под вами… Три километра на восток… Шестнадцать объектов, вы уже должны их видеть. Подтверждаю получение информации, "Улан". Вижу, как вы атакуете…

Зазвенел сигнал тревоги, но старший офицер с верхнего помоста тут же отключил его. Теперь воздушную тревогу объявляли часто, но никто из Командного Центра не бежал в бункер. Слишком уж много сейчас было поставлено на карту. Дважды за сегодняшний день Дэрроу ощутил, как задрожали стены ротонды, когда на дома и улицы Тэды обрушивались яростные бомбардировки.

Дни, проведенные с Идсом, научили Дэрроу многому. Когда он освоил азы профессии, то стал уже способен на большее, чем просто стоять за спиной у старшего инспектора и выполнять его простейшие поручения. Теперь они взяли на вооружение куда более эффективный метод совместной работы. Иде поручил Дэрроу следить за перемещениями своих и чужих самолетов в периферийных к его району зонах и, в случае если эта информация представляла первостепенный интерес, немедленно передавать ему ее во всех подробностях.

Гололитические дисплеи, мерцающие сейчас над пультом Дэрроу, сообщали немало интересного, но он не мог просто громко обратиться к своему начальнику без риска нарушить сложные расчеты и многоходовые планы в его голове. Дэрроу взял себе другую привычку. Когда он хотел привлечь внимание инспектора, то легко касался рукой его левого плеча.

- Говори, - разрешил Иде.

- Проводка в наш квадрат, инспектор. Расстояние - двести километров. Движутся с юго-востока. Быстро приближаются… Строй из сорока самолетов. По тепловому излучению модар идентифицирует их как "Саранчи".

- Их курс?

- Четыре-один-шесть.

Руки Идса взметнулись над клавиатурой.

- Они выпадают двенадцатой базе перехватчиков. Неси это Скальтеру.

- Слушаюсь, инспектор.

Дзрроу скрупулезно занес в информационный планшет все детали, снял с себя микрофон с наушниками и побежал вниз по переполненной сотрудниками Центра чугунной лестнице, выход на которую располагался сразу за инспекторскими пультами. Спустившись на три пролета, он вышел на нижний этаж ротонды, где и находилось рабочее место Скальтера.

Майор Франц Скальтер был секционным лидером звена "Искатель", пока утром 257-го, в ужасном бою над Эзравилем, его группа не понесла тяжелейшие потери. Напарник Скальтера погиб, а полученные его самолетом повреждения не оставляли никаких надежд на успешный ремонт. Удивительно было даже то, как Скальтеру на такой машине удалось добраться до базы. До сих пор его лицо и руки покрывали незажившие ссадины.

Он был опытным пилотом и, по мнению Идса, очень хладнокровным командиром звена. Ввиду острой нехватки самолетов, а также потому, что пока не находилось подходящей для него авиагруппы, Скальтер, как и многие другие пилоты, был временно переведен на работу в Командный Центр, для того чтобы хоть как-то снять все возрастающую нагрузку с изможденных диспетчеров. Работа там шла без перерыва, по нескольку смен за сутки. Ныне Командный Центр шел на любые ухищрения, чтобы привлечь к своей работе всех, у кого была ясная голова и достаточный летный стаж за плечами.

Скальтер оказался весьма способным к работе в Командном Центре, а его прекрасный послужной список не мог не вызывать уважение. Хотя, как и все летчики Содружества, которые были направлены сюда на работу, включая и Дэрроу, он рассматривал это назначение как очевидное понижение, тем не менее это была важная, ответственная должность, а к исполнению своих обязанностей Скальтер привык относиться серьезно.

- Переходи на высоту пять тысяч, "Розыск", - говорил Скальтер, цедя слова, когда Дэрроу подходил к его пульту. - Поворачивай на восемнадцать градусов на север. Я повторяю: на север. Если ты повернешь на запад, то окажешься над ними - и тебе конец. Делай, что тебе говорят!

- Инспектор!

В знак того, что его еще нельзя отвлекать, Скальтер, не оглядываясь, поднял руку.

- Мне не важно, что ты там видишь, "Розыск". Я вижу больше… Твоя высота - пять тысяч. Поворот на север, восемнадцать градусов. Под тобой группа "летучих мышей"… вне зоны твоей видимости. Они искрошат тебя в порошок, если повернешь на запад. Понял?..

Спасибо. "Прожектор", отставить! На восемь километров вперед чистое небо. Однако имей в виду: противник на шестнадцать градусов к западу. - Наконец Скальтер обернулся к Дэрроу. - Младший?

Дэрроу протянул ему планшет с данными:

- Движение противника в районе вашей базы перехватчиков. Иде хотел, чтобы вы были в курсе.

- Передайте ему мою благодарность, - сказал Скальтер.

Дэрроу заметил, как дрожат руки у этого человека, когда тот брал у него планшет. Он вспомнил о Хекеле. Не следует ли ему сейчас что-то сказать?

- Что-нибудь еще, младший? - спросил Скальтер.

Как и все они сейчас, майор выглядел чудовищно усталым. Дэрроу знал почему. Причиной тому был не только постоянный стресс. Пилоты Содружества, которые по воле командования были лишены возможности подниматься в воздух, чтобы хоть как-то поддержать свои летные навыки, все свободное время проводили на тренажерах, из-за чего многие хронически недосыпали. Дэрроу, конечно же, ходил на подобные тренировки и несколько раз видел Скальтера на одном из тренажерных агрегатов. Командование Космического Флота привезло с собой несколько тренировочных программ, которые поразительно точно имитировали ситуации, возникающие при вождении "Громовых стрел" и "Мародеров". Все местные летчики мечтали опробовать их. Так хотелось снова испытать то, чего им всем не хватало!

- Никак нет, инспектор.

- Постойте-ка, Дэрроу, - неожиданно сказал Скальтер. - Пока вы здесь…

Он повернулся к пульту, сделал несколько отрывистых распоряжений по воксу и затем быстро набросал на планшете какие-то данные.

- Идса это заинтересует. Я собирался послать с этим к нему своего младшего, но будь я проклят, если знаю, где он сейчас.

Дэрроу взял планшет:

- Спасибо, сэр.

Опять эта дрожь в руках. Что это? Первые симптомы саморазрушения или просто крайняя степень усталости?

- Можете идти, - сказал майор.

Дэрроу повернулся. Уже удаляясь, он слышал, как Скальтер переругивается с одним из своих подопечных:

- "Розыск", вы повернули на север не на восемнадцать градусов! Повторяю: не на восемнадцать! Исправь курс, болван чертов!

На обратном пути Дэрроу пришлось проталкиваться на лестнице через поток младших инспекторов, адъютантов и штабных офицеров Космического Флота. Наконец он дошел до пульта Идса.

- "Орбис", меняйте курс на три-пять. Уходите вверх, взмывайте, ради Трона!

Возникла пауза. Дэрроу терпеливо ждал.

- Звено "Орбис", звено "Орбис", - говорил Иде. - Ваша траектория сближается с траекторией "Ганимеда Семь-Семь". Исправьте курс, меняйте направление… Да, я подтверждаю проход растянутого строя "летучих мышей" на высоте восемь тысяч. Поймайте сигнал моего радиомаяка и поворачивайте… поднимайтесь, курс три-пять. Имейте в виду, противник на высоте восемь тысяч, рассыпайтесь!

Дэрроу положил руку на предплечье Идса.

- Звено "Арфа", поворачивайте на десять градусов к северу. Противник сейчас на два часа к вам и идет на сближение. Я тебя слушаю, Дэрроу.

- Информация от Скальтера, сэр.

- Громко зачитай ее, младший.

- На подлете разорванный строй самолетов. Высота - около шести тысяч. Движутся на северо-восток курсом четыре-два. Соединения из ТБП на Госеле. Они уже в тридцати минутах лета отсюда. Запрашивают инструкции для посадки.

- Сколько их?

- Предположительно двадцать истребителей разных типов плюс тяжелые грузовые транспорты.

Тебе придется самому разобраться с этим, Дэрроу. У меня сейчас тут разворачивается более серьезный сценарий. Грузовые транспорты направляй на наш аэродром, сейчас это главный приоритет. Установи тип истребителей. Если какие-нибудь из них в состоянии вести бой, мы обязательно используем их. Узнай, сколько у них боеприпасов и насколько им еще хватит горючего.

- Слушаюсь, инспектор.

Дэрроу надел микрофон с наушниками и настроил передатчик. Иде уже снова вышел на связь со своими подопечными авиагруппами. Дэрроу перед разговором с пилотами постарался успокоить взвинченные нервы.

- Госельская группа, госельская группа, вызывает Командный Центр Тэды. Как слышите? Прием.

Из вокса донесся какой-то треск.

- Командный Центр, говорит ведущий звена "Умбра". Слышу вас хорошо.

- Доложите обстановку, ведущий "Умбры".

- Мы спешно покинули базу, Командный Центр. Враг был повсюду. В "Умбре" девять самолетов, повторяю: девять самолетов. Четыреста девятая бригада "Рап-торов" сейчас состоит из восьми, повторяю: из восьми самолетов. В Семьсот восемьдесят шестой бригаде "Подзорная труба" осталось три, повторяю: три машины. Помимо этого, с нами идут пять тяжелых грузовых транспортов. Они нуждаются в прикрытии. Имейте в виду, позади нас самолеты противника. Возможно преследование.

- Ведущий "Умбры", сколько вам надо минут, чтобы долететь до Тэды?

- Двадцать шесть минут.

- Транспорты имеют приоритетное право садиться на аэродром Южной ВВБ Тэды. Кто-нибудь из истребителей готов сейчас вступить в бой?

- "Умбра" и "Рапторы" выражают готовность, Командный Центр. У нас полно горючего и нерастраченных боекомплектов. Самолеты "Подзорной трубы" закачали себе лишь половину баков, так что я бы вам их не рекомендовала.

- Мы бы хотели вас использовать, ведущий "Умбры". Стычка на западе. Курс - девять-два.

- Вас поняла.

Дэрроу сделал глубокий вдох. Сейчас он принимал ответственное решение.

- Госельская группа, поручите "Молниям" прикрывать транспорты до самой посадки. Все остальные рассыпают строй и набирают высоту. Летите на запад, курс - девять-два.

- Приказ получен, выполняем.

В небе над морским побережьем, 08.34

Облачность - четыре десятых. С юга порывы встречного ветра. Бледное утреннее небо подернуто серой пеленой.

Во главе с "Громовой стрелой" Джагди группа истребителей повернула на запад, и командир "Умбры" прощальным взглядом проводила тяжелые транспортные самолеты, которые вместе с эскортом "Молний", продолжая движение на север, быстро исчезли из виду, затерявшись среди густых облаков.

- Вызываю звено "Рапторы", говорит ведущий "Умбры". Блэгуер мертв. Да дарует ему покой Святой Трон! Вы, конечно, слышали, что Командный Центр только что предложил нам новую игру. Теперь ведущий я, так что всем меня слушаться и хорошо себя вести. Потом, на земле, если хотите, можем поспорить. Нет возражений?

- Ведущий "Умбры", говорит "Раптор Два". Будете хорошим ведущим - полетим за вами хоть в преисподнюю и обратно.

Назад Дальше