Время побежденных - Мария Галина 8 стр.


- Помнишь того профессора, которого мы тогда встретили на переправе? Берланда?

- Да… - насторожилась она.

- Это он звонил. Похоже, он чем-то напуган. Я так и не понял - чем.

- Может, мне поехать с тобой, Олаф?

Я покачал головой - отчасти потому, что предпочитаю при возможных осложнениях не таскать за собой женщин, особенно привлекательных женщин, отчасти из-за того, что тогда, на переправе, она, как мне показалось, смотрела на профессора с большей симпатией, чем того заслуживает случайный попутчик.

- Нет, не нужно. Не думаю, что там и вправду что-то серьезное. Просто психованный тип. Чего ждать от ученого?

- Он не произвел на меня впечатления психованного типа, - возразила она, - приятный, воспитанный человек.

А я что говорил! Когда этим дурехам попадается какой-то хлюпик, который и пушку-то сроду в руках не держал, они сразу говорят, что он "воспитанный". Будто все остальные ведут себя как разнузданные павианы!

Я потрепал ее по плечу.

- Что бы там ни было, я и сам разберусь. А ты не торопись - видишь, опять пошел дождь. Тут тепло, уютно, музыка играет. А там, снаружи, льет и льет.

- Говорят, раньше, до Катастрофы, все было по-другому, - вздохнула она. - Говорят, у нас в Италии триста дней в году светило солнце. А теперь и мы забыли, как оно выглядит.

- Только не в Бергене, - возразил я, - тут всегда так было. У нас говорят, бергенец рождается с зонтиком в руках. Ладно, мне пора. Утешься тем, что можешь допить и мою порцию.

Я подозвал китаяночку, которая приблизилась забавной семенящей походкой, расплатился и вышел из освещенного красными фонариками уютного ресторана на дождь и ветер. Стоило лишь мне захлопнуть тяжелую дверь, меня обступила тьма, ветер с залива швырнул в лицо мелкую водяную пыль. Я поднял воротник и направился к своей старушке, предварительно отключив сигнализацию - мало ли вокруг ублюдков, мечтающих надругаться над чужой машиной? А я был привязан к своей красотке; машина - это вам не женщина, ее не каждую неделю меняешь.

Конечно, если бы что-то хоть намеком подсказало окружающим, что это - полицейский автомобиль, я мог бы спать спокойно - мало кто любит связываться с полицией, - но наш отдел предпочитает себя не рекламировать.

Машина тронулась с места и медленно поползла в гору по узким улочкам - спешить тут было опасно; мокрый асфальт мостовой блестел точно смазанный маслом. Площадь перед музеем была пуста, памятник, изображающий какого-то мужика в тужурке, угрожающе вытаращился на меня позеленевшими буркалами. Все окна приземистого массивного здания были темными, и только одно - на первом этаже - отбрасывало тусклый прямоугольник света на залитую водой брусчатку. Я толкнул тяжелую дверь - она оказалась незапертой, и смутное предчувствие неладного охватило меня. В коридоре было пусто - мои шаги эхом раскатились по пустынным сводам. На какой-то миг мне почудилось, что я слышу не просто эхо - словно где-то вдалеке кто-то быстро пробежал мимо, - но звук тут же стих.

- Профессор! - крикнул я.

Молчание.

Из приоткрытой двери комнаты номер пять в коридор вырывалась узкая полоска света.

Первое, что бросилось в глаза, когда я вошел, - это царивший в комнате хаос. Странно, там, во Фьорде, на ферме тоже все было перевернуто, но там все было иначе. Туг, которого в другой жизни звали Ральф Густавсон, крушил все в припадке помрачения, не оставляя ни одной целой вещи; порыв безумца, обуреваемого только одним-единственным желанием - крушить и резать. Здесь же разгром осуществляла методичная и, я бы даже сказал, хладнокровная рука. Кожаная обшивка кресла была вспорота крест-накрест; ящики, выдвинутые из стола, лежали кверху дном; книги, сброшенные с полок, громоздились на полу бесформенной грудой. Словно кто-то поспешно, но тщательно обыскивал комнату - вот как это выглядело. Не было лишь того, из-за чего, собственно, и поднялась вся эта суматоха, - архива, с которым работал Берланд.

Зато было еще кое-что.

Я заметил его не сразу - обыскивая комнату, преступник сдвинул с места массивный стеллаж, и теперь он заслонял лежащее на полу тело. Сначала я увидел нелепо вывернутый ботинок, торчащий из- под стола, а уж потом и самого Берланда. Не нужно было обладать особой проницательностью, чтобы понять, что с ним случилось. Вся левая сторона груди у него была разворочена и почернела от запекшейся крови. Стреляли явно с близкого расстояния. Судя по степени убойности, орудие убийства явно смахивало на "магнум".

Я нагнулся и дотронулся до шейной артерии Берланда. Пульс еще бился - слабый, прерывистый… Это явно была агония. Веки раненого слабо дрогнули; мутный взгляд остановился на моем лице и внезапно стал осмысленным; губы приоткрылись и из них вместе со свистящим дыханием вырвалось:

- Инспектор…

Я наклонился еще ниже.

- Все в порядке, профессор. Сейчас я вызову помощь…

- Нет… мне уже ничто не поможет… они… не успел… дельфин…

Он явно бредил. Я успокаивающе похлопал его по плечу:

- Хорошо-хорошо, не волнуйтесь.

Он вдруг отчетливо произнес:

- Только вы… Больше никто! - И, торжествующе улыбнувшись, добавил: - Я так и думал.

Глаза его закрылись, он вздрогнул, вытянулся, и через миг жизнь покинула его.

Я подошел к телефону, подхватил беспомощно раскачивающуюся трубку и набрал номер нашего ведомства.

* * *

22 декабря 2031 года

Помощнику генерального секретаря ООН

Джеку Лундгрену

от доктора физико-математических наук

Юджина Ионеску

Дорогой Джек!

До меня дошли слухи о закрытом совещании в Женеве и, что самое главное, о результатах этого совещания. Вы все-таки решили открыть этим пришельцам допуск на Землю. Я понимаю - другого выхода у вас не было, и все это очень смахивает на хорошую мину при плохой игре. Конечно, мы сейчас не в том положении, чтобы вступать в вооруженную конфронтацию с пришельцами из космоса. При том уровне технологий, который у них имеется, они просто сотрут нас с лица земли. Но, может, вам все-таки стоило бы немного затянуть переговоры - ты ведь старый дипломатический волк! Я понимаю, установить эмбарго на ввоз новых технологий - это до некоторой степени выход. По крайней мере, это позволит нам хоть как- то контролировать их деятельность на Земле. Но, может, нам вообще стоит задуматься - а что это за деятельность такая? Мы с тобой достаточно пожили на этом свете, чтобы не строить иллюзий: если кто- то предлагает вам бескорыстную помощь, значит, он рассчитывает получить выгоду. Мы тут, на Земле, и между собой-то договориться не можем - кто же сумеет понять, что на уме у пришельцев? Тем более что они, по крайней мере внешне, мало чем отличаются от людей - вполне естественно, мы ждем от них человеческих чувств и человеческих реакций. Джек, а что, если это их внешнее сходство - просто маска? Личина? Как мы угадаем, что за этим скрывается на самом деле? Что они вообще рассказывали тебе о своем родном мире? Ничего? А если и рассказывали что-то, то как проверить достоверность этих сведений?

Джек, я ученый. Я верю только в то, что можно проверить на опыте, только в то, что известно достоверно. А достоверно мы имеем следующую цепочку событий: совершенно необъяснимый (какие бы версии ни выдвигали наши доблестные газетчики) взрыв ракетной установки на Мексиканском нагорье; падение Харона и тот хаос, который за этим последовал; появление тугое и их стремительное и страшное распространение по всему земному шару; и, наконец, появление пришельцев. Весьма вероятно, что между этими событиями нет никакой связи. Но если есть, Джек, может, стоит задуматься, не стоит ли за этим чья- то направляющая рука? Я постараюсь кое-что выяснить - не знаю, что из этого получится, но тем не менее советую тебе поразмыслить над моими словами. Привет Рэйчел и Бобу. Надеюсь увидеться в Баден-Бадене; в Женеве сейчас слишком неуютно.

Твой Юджин.

* * *

"Нью-Йорк тайме"

от 2 февраля 2032 года

Вчера за рабочим столом скончался от паралича сердца видный ученый, лауреат Нобелевской премии в области точных наук, автор фундаментальной монографии "Разум в зеркале Вселенной" доктор Юджин Ионеску. Редакция выражает соболезнование родным и близким покойного. Отпевание в среду в католической церкви на Двенадцатой авеню. Цветов не приносить.

* * *
Берген
27 октября 2128 года
10 часов утра

- Говорю тебе, это не по нашему ведомству, - проворчал Антон, - я передал это дело направо.

Направо - то есть полиции. Наш отдел, как я уже говорил, располагается слева по коридору.

- Он был убит потому, что я ему не поверил, - настаивал я. - Если бы я бросился туда со всех ног, как он просил, может, я успел бы его спасти или, по крайней мере, схватил бы убийцу. Это моя вина, шеф.

- Олаф, кто бы его ни убил, это не туг. И ты это отлично знаешь. Почерк не тот. Значит, нашему отделу сюда нос совать нечего, у нас и без того хватает неприятностей.

- Но я обязан…

- Ты обязан выполнять мои распоряжения, - сухо сказал Антон, - а я обязан отчитываться перед начальством. У меня, знаешь, тоже начальство имеется. И не собираюсь я вешать на отдел убийство какого-то очкарика. Да мало ли во что он впутался? Может, склад наркотиков в музее устроил?

- Антон, ты прекрасно знаешь, что это не так. Я проверял - отзывы о нем самые положительные. Это был вполне добропорядочный человек, ученый с мировой репутацией.

- Дорогой мой, сейчас не так уж сложно стать ученым с мировой репутацией. Да кто теперь вообще занимается наукой? Горстка идиотов?

Антон если уж упрется, его с места не сдвинешь. А тут он, видно, раз и навсегда решил, что дело с неопределенным исходом на наше ведомство вешать нечего, раз уж есть возможность этого избежать. Наскоком его не возьмешь - тут нужно терпение. А потому я спокойно сказал:

- Антон, он занимался Смутным временем. А ты не хуже меня знаешь, когда было отмечено первое появление тугов. Может, при раскопках Технологического центра всплыли какие-то документы?

- Может, - неохотно согласился Антон, - и где же эти документы?

- Исчезли…

Он неопределенно хмыкнул, но я видел, что в его сонных глазах под тяжелыми веками мелькнула искорка.

- Он тебе вроде бы что-то сказал перед смертью.

- Да… но я ничего не понял. Бред какой-то.

Он вздохнул.

- А где Карс?

- Работает с тугом. Ты же знаешь, он должен отчитаться перед своими.

- И когда он освободится?

- Может, сегодня. Может, завтра.

Почему Бьорн так настаивал, чтобы я пришел один? Почему без Карса? Не доверял? Боялся? Ведь он сам признавался, что пришельцы с детства были его коньком. Вот еще одна загадка. Но шефу я ничего говорить не стал - пусть прояснится хоть немного.

Он какое-то время мрачно изучал поверхность стола, потом поднял голову.

- Ладно. Можешь пока заняться этим делом. Но на свой страх и риск. Мешать я тебе не буду. Но и на помощь не рассчитывай. Хочешь, подключайся к ребятам из муниципалкй.

- Не надо. У них - свои методы, у меня - свои.

Это они, заламывая преступнику руки за спину, нежно шепчут ему на ушко: "У вас имеется право не отвечать на вопросы". Наши ребята - никогда.

- На свой страх и риск, понял? - угрожающе повторил Антон.

Врет он все. Если кто-нибудь из нашего отдела попадает в передрягу, уж он-то в лепешку расшибется, чтобы вытащить любимого сотрудничка. Но я не стал его злить и молча кивнул.

- И куда же теперь? - В глазах у шефа появился проблеск интереса.

- Позвоню Стампу, может, он что-то знает; например - архивы. Раз они исчезли, значит, рано или поздно должны где-нибудь появиться. По закону сохранения вещества.

- Ты не умничай, - проворчал шеф, - и держи меня в курсе, ладно?

Все-таки сдался, сукин сын. Я подавил усмешку, кивнул Антону, сохраняя серьезное лицо, и вышел.

… Логово Стампа больше всего напоминало мне нору земляного паука - так оно было опутано всяческими проводами и хрупкими приспособлениями, грозящими вот-вот рухнуть при каждом резком движении, а сам Стамп - паука, сидящего в центре этой паутины. Подобно пауку он покидает свое убежище крайне неохотно и лишь в исключительных обстоятельствах, а так - все больше передвигается в своем моторизованном инвалидном кресле от одного ключевого узла к другому.

Стамп - калека. Болезнь, скрутившая его тело, сохранила в целости мозг, и у него одна из самых классных голов, какие мне только встречались. При желании он мог бы стать консультантом при какой- нибудь частной фирме и зашибать неплохие бабки, но его, как и положено настоящему пауку, никогда не тянуло на свет; все больше - в темные углы, где можно, дергая за ниточки, затевать всякие темные дела. Он обосновался в припортовом районе города, оборудовав под жилье старый склад, до сих пор воняющий протухшей треской и сырыми опилками, закрыл окна пуленепробиваемыми ставнями, навесил бронированную дверь и укрепил над ней глазок телекамеры. Думаю, он сотрудничает с нами лишь потому, что ему нравится вести двойную игру - только так он может получить острые ощущения, которые не в состоянии предоставить ему его хилое тело, а так он все больше промышляет посредничеством, сводит поставщиков наркотиков с покупателями, нанимает киллеров по просьбе всяких добропорядочных заказчиков, которые ни его самого, ни исполнителей сроду в глаза не видели, да и не увидят никогда. Он продает и покупает все, что продается и покупается, и предает всех, кого можно предать. Устройства, которые он мастерит своими негнущимися пальцами, способны подключаться к любой телефонной станции, проникнуть в любую, хоть трижды засекреченную компьютерную сеть.

Конечно, я ему позвонил, прежде чем зайти. Говорить что-либо не было нужды - я просто набрал определенный номер и, подождав, пока прозвучит тройной зуммер, бросил трубку.

Порт вообще отвратительное место. Говорят, тут можно встретить гигантских крыс величиной с кошку, но скорее всего те, кому они померещились, просто были под кайфом. Гораздо опаснее другие крысы - на двух ногах, которые днем забиваются в щели, а ночью выползают наружу, и уж, конечно, не для того, чтобы полюбоваться лунным светом. И дня не проходит, чтобы из залива не выловили чей-то труп, а уж просто о поножовщине, мордобое и изнасилованиях и говорить нечего. Ни одна приличная женщина в этот район по доброй воле не сунется ни днем, ни тем более ночью, а мужчины, если их гонит сюда нужда, оставляют дома бумажник и берут пистолет. То еще местечко, одним словом.

Стампа никто из здешней швали и пальцем не трогает. Боятся.

Иногда я подозреваю, что он и есть тот загадочный Координатор-невидимка, который держит в своих руках все Северное побережье. Как бы то ни было, это не мое дело - пусть у ребят из муниципалки голова болит.

Автомобиль свой я оставил у въезда в порт и прошел пешком - тут не следует привлекать к себе излишнего внимания.

Подойдя к приземистому одноэтажному строению, я остановился. Никаких признаков жизни в наглухо задраенных окнах я не заметил, но отлично знал, что бесстрастные глаза искусно спрятанных телекамер фиксируют каждое мое движение.

Наконец что-то щелкнуло, и обшарпанная дверь отворилась, обнажив свою стальную изнанку. Я вошел внутрь.

Никаких обычных источников света тут не было - лишь тускло мерцали экраны мониторов да вспыхивали сигнальные лампочки на пультах. Я стоял, ожидая, пока глаза мои привыкнут к темноте, когда в углу что-то тихо зажужжало и инвалидное кресло на колесах медленно выехало на середину огромного помещения.

- Присаживайтесь, - сказал Стамп.

Он и впрямь напоминал паука - его руки и ноги были вывернуты под непривычными углами к телу, а голова на тощей шее выдвинута вперед. Лишь приглядевшись, можно было заметить, что по странной иронии судьбы он был потрясающе красив - у него было тонкое одухотворенное лицо греческого бога, оскорбительно водруженное на искалеченное тело.

- Присаживайтесь, инспектор, - насмешливо повторил Стамп, - чувствуйте себя как дома.

Чувствовать себя как дома тут было трудновато - бедлам, да и только. Из стульев я заметил лишь инвалидное кресло Стампа. Я было ухватился за ящик, показавшийся мне наиболее безопасным, но этот шут крикнул:

- Умоляю вас, не сюда! Ведь это же радиомина!

Я пожал плечами и остался стоять. По-моему, он именно этого и добивался.

- Почему это инспектора Особого отдела так волнует смерть какой-то ученой крысы? - неожиданно спросил Стамп.

Ну конечно, ему и это известно. Подслушивает переговоры полиции, что ли?

Я слишком хорошо знал этого типа, чтобы пытаться с ним хитрить, - попробуйте перехитрить, например, хорька. Потому я честно сказал:

- Может, для тебя слово "обязательства" пустой звук, но дело именно в этом. У меня перед ним остались кое-какие обязательства.

- Доблестный инспектор обхаживал очередную телку и не поспел к решающей схватке, - нагло усмехнулся Стамп.

Я кротко ответил:

- Примерно так.

- И что же вас теперь интересует? Убийца? Или пропавший архив?

- Если мы найдем убийцу, то найдем и архив, - сказал я, - или наоборот.

- Что в бумажках?

- Он был историком, Стамп. Ничего такого, что могло бы заинтересовать твоих знакомых.

- Это верно.

Стамп подумал.

- Тебя очень удивит, если я скажу, что не знаю, кто это сделал, - сказал он наконец.

Я и вправду удивился.

- Да ты что!

- Вот те крест! Это - первое. Второе - недавно я получил заказ на восемь "стражей". Целых восемь! И если чисто гипотетически связать эти два факта…

Я мысленно охнул. Про "стражей" всем известно, но ни один из них никогда не попадал в руки ни к одному нашему сотруднику. Это миниатюрное устройство представляет собой крохотный передатчик, который крепится к височной кости носителя. При помощи импульсов, которые он подает, заказчик получает возможность управлять человеком на расстоянии да еще и ориентироваться в обстановке, окружающей исполнителя, - прибор транслирует на приемник все, что происходит вокруг. В критический момент заказчику достаточно нажать на кнопку, и миниатюрный прибор взрывается, впрыскивая своему носителю смертельную дозу цианида. Стоит такой "страж" астрономическую сумму, которая не всякому наркокартелю по карману. А тут - целых восемь!

- Ты хочешь сказать, что мы имеем дело с какой-то хорошо организованной группой? - спросил я.

- Я ничего не говорил, - усмехнулся Стамп.

- Объясни, зачем хорошо организованной группе понадобился старый архив?

Он покачал головой:

- Слишком много вопросов, инспектор. По-твоему, я знаю все?

- А то нет?

Он снова ухмыльнулся.

- Но эти бумаги пользуются спросом, должен заметить. Говорят, один тип в баре надрался и рассказывал, что кое-кто уже этими бумажками интересовался.

- Какой тип?

- Некий Кармайкл. Знаешь такого?

- Немного… А он тут при чем?

Назад Дальше