- Генерал, я думаю, что у нас на какое-то время может появиться общий интерес. В противном случае вы не прибыли бы сюда лично, а прислали в крайнем случае старшего офицера с группой сопровождения, чтобы забрать своего пилота. И я даже знаю, в чем этот интерес может заключаться. Вам мешает рейдер, находящийся в расположении клана Хиокун. Скажу честно, он мешает и нам.
- Я вижу, капитан, вы неплохо осведомлены о ситуации в нашем районе. Ну что ж. Корабль, прилетевший к Хиокун, в самом деле может представлять для нас угрозу. Да и не только для нас, другие кланы обеспокоены не меньше. Он имеет мощное вооружение, а значит, неоспоримое преимущество в бою. По нашим сведениям, этот корабль нанял глава Хиокун для устрашения противников, и, похоже, ему это удалось.
- Вместе с тем ваши роботы не побоялись вступить в схватку с кланерами Хиокун.
- Я солдат! И мои люди скорее умрут, чем будут рабами и вассалами Хиокун. Мы готовим удар по их цитадели и попытаемся уничтожить корабль.
- Я сомневаюсь, что вам это удастся. Рейдер класса "А" оснащен деструкторами полей и способен в одиночку остановить всю вашу армаду роботов. - Сет сделал глубокую затяжку и выпустил несколько колец дыма в потолок каюты. Генерал наморщил лоб, пытаясь понять, что сказал ему старший офицер.
- Что такое деструкторы?
- Если вы пользуетесь атомной энергией, значит, должны иметь представление о природе, к примеру, электричества. Поток частиц, идущий куда-то там и так далее. А теперь представьте аппарат, который может рассеять весь этот поток частиц или погнать их в другую сторону. Весело, правда? Что тогда будут делать ваши роботы? Когда у них нарушатся энергонесущие системы? Они превратятся в бесполезные глыбы металла. А корабль в это время будет преспокойно расстреливать их, как в тире. Используя автоматическое лазерное наведение своих орудий. Причем погрешность его стрельбы будет составлять миллиметры, не заметные для глаза.
- Спасибо, молодой человек, что вы меня просветили в плане движения частиц. Я в самом деле мог только предполагать о существовании подобного аппарата. Мы тем и отличаемся от вас, жителей более цивилизованных планет, что отстаем в техническом развитии. Я подчеркиваю, только в техническом, молодой человек. И если более сильные расы попытаются нас уничтожить, мы будем совершенно беззащитны. Как и в этом случае с кораблем, прилетевшим к Хиокун.
Генерал своей ответной речью, наверное, рассчитывал пристыдить Сета за несколько некорректное поведение. Бывший предводитель корсаров ничуть не смутился.
- Так прекратите воевать. Заключите мир и начните торговать со Сферами. Через несколько лет все блага цивилизации обрушатся на Альфу. Ведь были попытки сотрудничества. Здесь, говорят, даже заправочный терминал для звездолетов построили.
- Попытки сотрудничества были. Но нашей планете они не принесли ощутимой пользы. А война, молодой человек, это наше личное дело. Мы умираем за честь своих кланов, и матери гордятся сыновьями, уходящими уничтожать врага.
- Хорошо, вы не хотите делить власть, так создайте Совет кланов, как это сделали на Джанги. Они прекрасно уживаются на своей планете. Более того, с ними считаются не только в Сферах обитания, но и далеко за их пределами.
- Вы все равно меня не поймете, молодой человек. Нам лучше поговорить о совместных действиях, если таковые будут приемлемы и выгодны как для вас, так и для нас. Я понимаю, что корабль, находящийся у Хиокун, вам мешает. Мешает он и мне. Но в отличие от вашего рейдера, как вы его называете, корабль Хиокун может передвигаться, а значит, в любой момент не исключена возможность появления его в этом районе. Тогда он вас атакует и, возможно, уничтожит.
- Это исключено. Наш рейдер модернизирован и имеет вооружение, превосходящее корабль Хиокун. Преимущество в маневре ничего не даст противнику. Мы успеем нанести упреждающий удар. - Объясняя превосходство "Звездного скитальца", Дио в какой-то мере занимался самоуспокоением. Он имел в виду кварковую пушку, вмонтированную специалистами Шамбалы на его рейдер. Но еще никто и никогда не применял кварковые орудия в атмосфере планеты. Конечно, ракетный комплекс и лазерные установки могли бы остановить противника. Но все будет зависеть от того, кто и как управляет кораблем Хиокун.
- Допустим. Тогда почему вы не можете закончить ремонт и уйти с Альфы? Опасаетесь, что во время старта по вам опять откроют огонь?
- Проблема именно в том, что мы не можем закончить ремонт. У нас недостаточно запасных частей. А на рейдере Хиокун они есть. И еще нам не мешало бы дозаправить корабль.
- Тогда все ясно. Вам нужно топливо и детали, а нам необходимо избавиться от корабля, находящегося в зоне Хиокун. Я думаю, мы сможем договориться. Заправочный терминал, о котором вспоминал ваш старший офицер, расположен в квадрате, контролируемом кланом Киушу. Как ни странно, в последнее время Хиокун и Киушу прекратили боевые действия друг против друга. Это может быть вызвано только одним - интересом Хиокун к тому же заправочному терминалу. Их кораблю тоже нужно топливо. А если Киушу уничтожат терминал, могут возникнуть проблемы. Я предлагаю прежде всего попытаться захватить резервуары с горючим, а затем готовить акцию против Хиокун.
- Это разумно. Но Хиокун могут воспользоваться кораблем, если узнают о возможности захвата терминала.
- Поэтому операцию надо провести в сжатые сроки. Когда наши солдаты будут на территории заправочной базы, Хиокун не рискнут атаковать ее. Мы тоже можем взорвать терминал. Что невыгодно для противника.
- А если у этого рейдера достаточно горючего и есть возможность вызвать заправщик? - Сет пытался продумать все варианты.
- Тогда мы потеряем не только топливную базу, но и людей. Надо посоветоваться с Файром. Он говорил о серьезном повреждении гиперпрыжковых двигателей. Может, планетарные удастся запустить, и мы сможем нанести одновременно удар по терминалу и по кораблю Хиокун.
- Это было бы самым идеальным вариантом. Генерал, я предлагаю отложить наш разговор до утра. Мы должны посоветоваться с экипажем и тогда примем решение.
- Хорошо, капитан. Я буду ждать вашего ответа. Мы останемся здесь неподалеку возле своих машин. Если возможно, пусть ваш оператор продолжает наблюдать за районом и передавать нам информацию.
- Нет проблем, генерал. - Дио поднялся и протянул Нейлу руку.
Солдаты Зидгарда ушли, забрав с собой ничего не понимающего офицера, который не совсем еще отошел от снотворного.
Дио первым делом нашел Игоря, и они какое-то время беседовали в штурманской рубке. Затем, передав Элен просьбу генерала, он вызвал к себе Файра и Манлама. Техник ничего утешительного не сообщил. Он сказал, что результат может дать только через пять часов и ему потребуются помощники. В первую очередь Сет и Манлам. Остальные тоже могут поучаствовать для ускорения процесса, и Дио не является исключением.
Все члены команды, кроме Элен и раненого Стаса, отправились в машинное отделение. Юнг без работы никого не оставил, и утром датчики аккумуляции энергии на силовых агрегатах маневровых двигателей уверенно поползли вверх и достигли уровня, позволяющего не только приподнять корабль над землей, но и передвигаться в атмосфере планеты. Правда, Файр сомневался, хватит ли этой энергии для активизации лазерных орудий в момент маневров. Здесь надо было выбирать одно из двух - либо летать, либо стрелять.
- Но ты же без проблем подал заряд на пушку, когда Чжан разнес робота.
- Я еще перед этим подал энергию на двигатели, чтобы поставить рейдер на опоры. Ну и что? До этого была одна схема подключения, теперь другая. Раньше мы могли стрелять, а мощностей двигателя хватало только на то, чтобы приподняться над землей. А теперь мы можем спокойно летать и стрелять, только сомневаюсь, что у нас будет вырабатываться достаточно энергии, чтобы делать и то и другое одновременно.
- А как же пресловутая модернизация техников Шамбалы?
Этой фразой Винсент задел Юнга за живое. В какой-то момент казалось, что техник бросится на десантника и соврет его в порошок. Но Файр сдержался. Он подошел к Винсу и положил руку на плечо.
- Мальчик, ты видишь эти стеклянные колбочки, заполненные жидкостью? Это энергосоты. Чем их больше, тем лучше. Они как раз вырабатывают энергию, питающую системы корабля. Тебе все понятно до этого места? Теперь посмотри сюда. - Файр развернул Винсента в противоположную сторону. - Этот ящик не простой, он - волшебный. Это усилитель, разработанный в Шамбале. Он нам позволял вырабатывать и собирать столько энергии, что хватило бы и крейсеру, да что там крейсеру - линкору. Теперь сделай несложное умозаключение. Я разбиваю одну колбочку, соответственно вырабатываемой энергии становится меньше, на выходе с усилителя ее тоже будет меньше. Разбиваю другую, мы пока не ощущаем недостатка энергии, нас спасает усилитель. Разбиваю третью, и что дальше? А по твоей вине, обалдуй, сколько стекла было здесь набито?!
Тут Файр схватил Винса за ворот комбинезона и приподнял. Дио и Денис с трудом отодрали техника от незадачливого шутника. Винсент, держась за горло, присел на корточки:
- Вот придурок! Так и задушить можно.
- Я тебя самого вместо колбы в ячейку вставлю, тогда и летать и стрелять будем без проблем!
- Файр, успокойся! А ты, Винс, иди к себе в каюту! - приказал Дио.
Из машинного отделения уходили молча. Никто не одобрил реакцию Файра на шутку Винса. До условленной встречи с генералом оставалось несколько часов, и Дио решил немного отдохнуть.
- Командир, вижу сигналы. Три цели на северо-запад от стоянки Нейла.
- Хорошо, Элен, сообщи генералу. - Дио прошел мимо своей каюты и поднялся на капитанский мостик. - Внимание, экипаж, боевая тревога!
За секунду корабль ожил. Первым в штурманскую рубку вбежал Чжан Сян, за ним Сет и Манлам.
- Командир, какие распоряжения для десантной группы?
- Выдвигайтесь в район дислокации Нейла и действуйте по обстановке.
- Принято!
Винсент на ходу набросил защитный жилет и проверил уровень зарядки батареи в бластере. Декстер и Денис уже находились возле трапа. Винс немного замешкался, пристегивая к поясу короткий меч-одноатомник, и побежал к выходу. Возле входа в машинное отделение путь ему преградила огромная фигура Файра. Винсент с разгону врезался прямо в техника.
- Извини, Винс, я вспылил немного.
- Бывает. Я тоже не подумал.
- Вы туда? - Файр кивнул в сторону, где по его предположению должны были находиться роботы Нейла.
- Да.
- Удачи.
Десантная группа ускоренным шагом направилась к месту дислокации роботов Нейла. Непроглядная темень и заросли существенно затрудняли передвижение, но десантники довольно быстро добрались до лагеря кланеров Зидгарда. Денис остановил группу на опушке леса в небольшой поросшей кустарником ложбине. Роботы Нейла, освещая сектор мощными прожекторами, занимали позиции, готовясь к атаке противника. Декстер обратил внимание, что среди кланеров было несколько машин, превосходящих по своему размеру тяжелый робот Хиокун, который группа Рейнолдса видела два дня назад. Один из этих гигантов повернулся к десантникам и медленно начал приближаться к их укрытию. Вероятно, кланер был оборудован биосканером. Спаренные стволы крупнокалиберных пулеметов на правой верхней конечности гиганта были наведены точно на ложбину, где остановились десантники.
- Элен, передай генералу, что это мы находимся в их тылу. Похоже, они зафиксировали наш подход и собираются атаковать.
- Нейл просит, чтобы вы вышли на освещенный участок.
- Вот идиот, а как насчет демаскировки? - Винсент пнул ногой какой-то полусгнивший пень, оказавшийся у него на пути.
- Спокойно, парни, генерал заботится о своей безопасности. Выходим.
Денис жестом указал десантникам направление движения.
Когда Декстер, Винсент и Денис покинули свое убежище и вышли в луч света прожектора, кланер остановился. По-видимому, пилот удовлетворился осмотром группы или получил какое-то распоряжение от своего командира, робот развернулся и пошел в обратную сторону, оставив десантников в полной темноте.
- Вот гад! Издевается!
- Денис, постарайтесь держаться подальше от роботов. Нейл предлагает кораблю нанести удар по приближающимся целям. Не попадите под обстрел.
- Какой умный! Он не оставляет Дио никакого выбора.
- Да, Дио придется стрелять. Иначе мы можем потерять союзников.
- Элен, не волнуйся, мы далеко от целей. Разве нас не видно на биосканере?
- Видно, мальчики, я так, на всякий случай предупредила.
Через секунду над головами десантников раздался еле уловимый шелест уходящих ракет. А затем они увидели над холмами зарево и услышали три взрыва.
- Вот и все, можно возвращаться на корабль. Элен, как обстановка в районе?
- Цели поражены. Оставайтесь на месте. К вам выходят Дио и Джиданг.
Сет и Дио подошли через час. Все это время десантники наблюдали, как на опушке маневрировали роботы Нейла, хотя Денис не мог понять, зачем вся эта показуха. Машины разворачивались, перебегая с места на место, приседали, а потом резко выпрыгивали вверх, отрываясь от земли на несколько десятков метров. Для этой цели они использовали небольшие двигатели с реактивной тягой, смонтированные у каждого робота по-своему. У одних на тыльной стороне корпуса, у других на опорах. Как потом объяснил Игорь, эти двигатели назывались джамперами. Слово чем-то напоминало английское и по звучанию, и по смыслу, что очень удивило Винсента. После прихода Дио и Джиданга группа отправилась в расположение кланеров Нейла. Генерал стоял у опоры своего робота, что-то объясняя собравшимся вокруг него пилотам. Увидев Дио, он сразу же направился ему навстречу.
- Очень впечатляет, капитан. Три ракеты, три поражения. У вас в самом деле мощное оружие.
- Я рад, генерал, что смог оказать вам хоть какую-то помощь. Теперь вернемся к нашему разговору. Мы сможем переместиться в район дислокации рейдера противника и нанести по нему удар одновременно с вашей атакой заправочного терминала.
- Очень хорошо, капитан. Я хотел, чтобы в состав группы, идущей на захват топливной станции, вы включили и своих людей.
- Зачем?
- Во-первых, они лучше разбираются в аппаратуре, которую нам придется захватывать. Значит, смогут на месте скорректировать действия нашей пехоты, указав, какие узлы и агрегаты жизненно важно сохранить неповрежденными. Во-вторых, у вас на вооружении более мощные лучеметы, чем у моих солдат, что может сыграть решающую роль во время ближнего боя. А в-третьих, двое из ваших людей считаются неплохими пилотами роботов, и нам не помешало бы использовать их навыки.
- Согласен, генерал. Но из двух пилотов роботов дееспособен только один, так как второй получил ранение. Я оставляю вам десантную группу и одного пилота.
- Как оставляете? Вы разве не переместитесь поближе к нашей цитадели?
- Не вижу смысла, генерал. Пусть противник думает, что наш корабль не способен к перелету. Их это немного успокоит. Сражаться с кораблем, лишенным маневра, - это одно, а воевать с подвижной целью - совсем другое.
- Логично, капитан. Тогда договоримся о времени атаки. Для перемещения мобильной группы в район заправочной станции мне потребуется не меньше суток. Значит, атаку можно назначить на утро завтрашнего дня.
- Хорошо, будем ждать ваших сообщений о готовности.
- До встречи, капитан. - Нейл протянул Дио руку. - Мы уходим. Два робота останутся здесь и заберут ваших десантников и пилота, потом нагонят нас.
- Командир, разреши мне с ребятами? - Сет слегка подтолкнул Дио в бок. Они ведь плохо знают устройство заправочных терминалов.
- Да, я совсем не подумал об этом. Но мне будет трудно без тебя справиться с рейдером. Хотя другого выхода не вижу. Файра я тем более с десантниками отправить не могу. Элен, передай Игорю - пусть идет к нам.
- Я слышу, командир, - отозвался вместо оператора Самойлов.
* * *
Стало совсем светло. Дзета поднялась высоко над горизонтом, прогнав ночные сумерки. Над ложбиной клубился туман. Роботы Нейла уходили, сотрясая землю тяжелыми шагами. Двое их собратьев стояли на опушке, поджидая десантную группу. Дио присел на вытоптанную темно-зеленую траву.
- Кто бы мог подумать, что из-за захода на какую-то заброшенную планету появится сколько проблем.
- Манлам сказал бы, что это карма.
- Ему удобно все объяснять с этой позиции.
- А я рад, что так вышло. По крайней мере, мы нашли Игоря и Стаса.
- Да, оно того стоит.
- Командир, возвращайся на корабль немедленно! На радарах повышенная активность в секторе нахождения корабля противника. Похоже, они готовятся к старту.
- Файр, подготовиться к взлету! Попробуй набрать как можно больше энергии. Манлам, если я не успею, стартуйте без меня. Чжан, я на тебя очень надеюсь.
- Будет сделано, командир, но лучше, если бы ты успел.
- Элен, свяжись с генералом и предупреди его. Скажи, что мы прикроем их отход, но пусть будут повнимательнее. - Дио отдавал последние распоряжения на бегу. В нескольких десятках метров от стоянки он разминулся с Игорем, который тоже мчался сломя голову, перепрыгивая через бурелом и поросшие фиолетовым мхом кочки. Когда Дио добрался до корабля, Манлам уже собирался задраивать входной люк. Командир влетел на капитанский мостик и бросился к пульту управления кораблем.
- Элен, обстановку.
- Пока рейдер на месте. Нейл принял сообщение и готовится отразить атаку.
- Файр, что у тебя?
- Судя по датчикам, энергии должно хватить, но я ничего не могу гарантировать.
- Ладно, разберемся! Чжан?
- Держу их на прицеле.
- Хорошо! Первый залп лазерными пушками, потом посмотрим.
- Командир, корабль стартует.
- Чжан, залп!
Лучи лазера резанули по верхушкам деревьев и ушли в пустоту. Промах! Дио рванул манипулятор управления кораблем на себя. "Звездный скиталец" резко пошел вверх, обжигая струями плазмы участок леса, находящийся под ним. Дио перевел послушную машину в горизонтальный полет, направив в противоположную сторону от корабля противника.
- Файр, что у тебя?
- Нормально, командир. Энергии достаточно. Попробуй залп с воздуха.
- Отлично. Чжан, ты их хорошо видишь?
- Я их держу!