Сверхдальний перелет - Тимоти Зан 14 стр.


- Я… э-э… нет, - признался Кар'дас. - Я больше старался уловить смысл каждого слова по отдельности.

- Да, сконцентрировавшись на словах, можно легко потерять смысл всего предложения, - указал Траун. - Такое может случиться в любой сфере жизни. Никогда нельзя терять концентрацию и выпускать из виду картину целиком. - Его внимание привлекла вереница огней, осветивших дальнюю стену комнаты, и он поднялся. - На сегодня урок окончен. Я должен встречать гостью.

- Гостью? - переспросила Мэрис. Они с Кар'дасом тоже поднялись.

- Адмирал Флота Обороны желает забрать судно вагаари под свою ответственность, - разъяснил Траун по пути к двери. - Вас это не должно беспокоить.

- Быть может, вы разрешите нам остаться и понаблюдать за приветственной церемонией? - спросил Кар'дас. - Сейчас мы уже способны понимать многое из того, что говорят чиссы.

- Думаю, это можно устроить, - сказал Траун. - Адмирал Ар'алани, несомненно, уже наслышана от аристократа Чаф'орм'бинтрано о вашем появлении и, возможно, захочет встретиться с вами лично.

- Они представляют одну и ту же семью? - уточнила Мэрис.

Траун покачал головой.

- Высшие чины Флота Обороны не являются частью каких-либо семей, - сказал он. - Они отказываются от родового имени и привилегий и вступают в Военную иерархию, чтобы служить всему народу чиссов честно и непредвзято.

- Значит, военное командование оценивают по поступкам, и фамильные связи в расчет не берутся? - уточнила Мэрис.

- В точности. Офицерам позволяют вступить в иерархию только после того, как они докажут, что достойны этого. Точно так же Правящие семьи отбирают себе почетных приемных детей.

- А кто такие эти почетные приемные дети? - поинтересовался Кар'дас.

- Чиссы иной крови, которых семьи берут на попечение, чтобы разнообразить и обогатить свой род, - пояснил Траун. - Любой воин становится почетным приемным сыном какой-либо из семей после того, как поступает на службу во Флот Обороны или Флот Экспансии. - Он коснулся бордовой нашивки на плече. - Вот почему каждый воин носит цвета одной из семей.

- А какую представляете вы? - спросила Мэрис.

- Восьмую, - сказал Траун. - Впрочем, мое положение немного отличается от положения большинства воинов, поскольку я был наречен праворожденным. Обычно воины автоматически теряют свой статус, когда покидают вооруженные силы, у меня же имеется возможность заслужить постоянное место в семье. Мне могут даже предоставить статус "родственника во власти", отчего мои потомки тоже вольются в общую родословную семьи.

- Звучит запутанно, - заметил Кар'дас.

- А по-моему, очень разумно, - возразила Мэрис. - Республика могла бы многое перенять у чиссов, вместо того чтобы предоставлять привилегии исключительно прямым родственникам, либо тем, кто больше платит.

- Хм. - Кар'дас предпочел уклониться от спора. Сейчас был выбран весьма неудачный момент для обсуждения республиканской политики. - И вы сказали, что всего Правящих семей девять?

- В настоящий момент - да, - сказал Траун. - Это число колеблется в зависимости от событий, происходящих на политическом небосклоне. В разное время нами правили от трех до двенадцати семей.

Открыв дверь, ведущую в парадный зал, они обнаружили в нем новые перемены. Стены и драпировка были совсем не такими, как во время визита аристократа Чаф'орм'бинтрано; на взгляд Кар'даса, сейчас зал был украшен уже не так изысканно. Должно быть, высший военный чин котировался в их обществе не так высоко, как представитель побочной ветви одной из Правящих семей.

- Церемония будет значительно короче предыдущей, и в ней будет меньше формальностей, - сообщил Траун, жестом приказав им следовать за собой на растоянии двух шагов. - Думаю, вы сможете во всем разобраться.

Казалось, он секунду о чем-то раздумывал, после чего наградил гостей улыбкой.

- Внешний вид адмирала, возможно, вас немного удивит, - добавил он. - С нетерпением жду ваших мыслей на этот счет. Но это позже.

Повернувшись к двери, он кивнул одному из воинов. С мелодичным перезвоном дверь отъехала в сторону: оттуда появились четверо воинов-чиссов в черном и заняли позиции по обеим сторонам прохода. Не понимая, что мог иметь в виду Траун, говоря о внешности гостьи, Кар'дас выпрямился по стойке смирно, и в этот момент в зал вступила высокая женщина-чисс.

Только вместо обычной черной униформы она была облачена во все ослепительно белое.

Кар'дас вытаращил глаза от удивления. Какой бы чисский воин ни попадался ему на пути, он всегда было одет в черное, за исключением разве что личной стражи Чаф'орм'бинтрано. Быть может, дело было в том, что она представляла Флот Обороны, а не Флот Экспансии?

Адмирал прошла в центр зала и остановилась.

- От имени всех, кто служит народу чиссов, я приветствую вас, адмирал Ар'алани, - продекламировал Траун, выступая ей навстречу.

- Я принимаю ваше приветствие и в свою очередь также приветствую вас, командор Митт'рау'нуруодо, - ответила адмирал. Слова были адресованы Трауну, однако Кар'дас обнаружил, что взгляд ее обращен прямо на них. - Вы можете гарантировать мою безопасность и безопасность моего экипажа?

- Я гарантирую вашу безопасность, - и залог тому моя жизнь и жизни моих подчиненных. - Траун низко поклонился. - Входите с миром. Доверьтесь нам.

Ар'алани также поклонились.

- Кто эти существа, стоящие позади вас? - осведомилась она. Тон ее голоса слегка изменился.

На этом, по всей видимости, церемония была окончена.

- Путешественники с далекой планеты, - ответил Траун, полуобернувшись и жестом приглашая их выйти вперед. - Кар'дас и Фераси, разрешите представить вам адмирала Ар'алани.

- Это большая честь для нас, адмирал, - проговорил Кар'дас на чеунх, старательно копируя поклон Трауна.

Как показалось, Ар'алани немного опешила.

- Аристократ Чаф'орм'бинтрано не говорил, что они разговаривают на чеунх, - отметила она с нотками неудовольствия в голосе.

- Аристократ Чаф'орм'бинтрано не знал об этом, - вежливо возразил Траун. - Он провел здесь не слишком много времени и не проявил большой заинтересованности в моих гостях.

Взгляд Ар'алани на мгновение задержался на Трауне, но затем вновь переместился на Кар'даса.

- В отчете говорится, что их трое.

- Третий где-то еще, - сказал Траун. - Если желаете, я могу позвать и его.

Брови Ар'алани полезли на лоб.

- Ему дозволено гулять без присмотра по секретной базе Флота Экспансии?

Траун покачал головой:

- Все трое находятся под постоянным наблюдением.

- Значит, вы их изучаете?

- Ну разумеется, - ответил Траун таким тоном, будто возможной альтернативы этому просто не существовало.

Кар'дас едва не скривился. Он с самого начала прекрасно понимал, для чего Траун их здесь держит, но чтобы так объявлять об этом вслух…

- И много ли вы узнали? - осведомилась Ар'алани.

- Немало, - заверил ее Траун. - Но сейчас не время и не место обсуждать подобные вопросы.

Взгляд Ар'алани переместился на воинов Трауна, по-прежнему стоявших по стойке смирно вдоль стены.

- Верно, - согласился она.

- Полагаю, прежде чем забрать захваченное судно, вы захотите сперва его осмотреть, - продолжил Траун. - Челнок ждет.

- Отлично. - Рука Ар'алани потянулась к поясу и коснулась закругленной поверхности чисского комлинка. - Тогда я немедленно позову своего пассажира, и мы отправимся на осмотр.

Траун прищурился; впервые за все время пребывания в этом месте Кар'дас заметил на лице командора неподдельное удивление.

- Меня никто не предупреждал о пассажирах.

- Флот Обороны не давал официальной санкции на его визит, - сказала Ар'алани. - Взяв его с собой, я решила оказать услугу Восьмой Правящей семье. - Позади в дверях возник молодой чисс в высоких ботинках и короткой мантии в серых и бордовых узорах. На лице его играла легкая улыбка.

Траун застыл.

- Трасс! - выдохнул он, немедленно выступив навстречу вошедшему. Вытянув правую руку, он сжал правую же руку гостя в локте. Тот сделал то же самое. - Добро пожаловать, - проговорил он, улыбаясь. - Вот уж и вправду неожиданность.

- Да, редкое для меня достижение. - Трасс склонил голову. Он продолжал улыбаться, хотя Кар'дас отметил, как напряглись мышцы на лице чисса, когда он посмотрел через плечо Трауна.

Похоже, от взгляда Трауна это также не укрылось.

- А, это мои гости. - Он отпустил руку вошедшего и указал на людей. - Кар'дас и Фераси, к'релл'нские торговцы из Галактической Республики.

- Аристократ Чаф'орм'бинтрано отзывался о них не слишком лестно, - заметил Трасс, оглядывая людей с ног до головы. - Особенно об их манере одеваться.

- Должно быть, регулярный рейс с Цсиллы со стильной одеждой задерживается, - сухо сказал Траун. - Кар'дас и Фераси: это синдик Митт'рас'сафис из Восьмой Правящей семьи. - Он улыбнулся чуть шире. - Мой брат.

- Ваш брат? - выдохнула Мэрис.

- А они разговаривают на чеунх? - в свою очередь удивился Трасс, вмиг помрачнев.

- Немного, - ответил Траун. - Мы с адмиралом Ар'алани собираемся произвести инспекцию захваченного судна вагаари. Не желаешь ли составить нам компанию?

- Это главная причина моего визита, - сказал Митт'рас'сафис.

- Главная? - уточнил Траун.

Губы собеседника дрогнули:

- Есть и другие.

- Понимаю, - сказал Траун. - Обсудим их позже. Прошу вас, сюда, адмирал.

Почти все время перехода на противоположную сторону астероида они провели в молчании. Траун лишь изредка нарушал тишину, комментируя те или иные особенности конструкции захваченного корабля, однако адмирал и синдик, очевидно, не были заинтересованы в поддержании беседы: все, чего от них можно было дождаться, - это односложные замечания, да редкие вопросы. Свита адмирала, как и положено настоящим воинам, молчала.

Раз или два на протяжении пути Кар'дас замечал, как недобро поглядывает на них с Мэрис синдик, словно задаваясь вопросом, зачем Траун повел с собой на корабль чужаков. Но он не требовал от Трауна объяснений, а Траун их не предлагал.

Корабль уже давно освободили от мертвых тел, но и без них Траун вполне был в состоянии делать определенные выводы относительно того, что творилось на этом судне раньше - начиная от видового состава обитателей корабля (а по мнению Трауна, в рабах у вагаари находилось по меньшей мере три разные народности), и заканчивая их физиологическими характеристиками и типом оборудования, которым им разрешали пользоваться хозяева.

Прежде Кар'дасу не доводилось слышать подобного анализа, и он внимал монологу командора, разинув рот. В свою очередь, Ар'алани и Митт'рас'сафис по-прежнему слушали Трауна молча.

Так продолжалось до тех пор, пока они не вошли в зал с сокровищами.

- А, вот вы где, - прогрохотал из дальнего угла раскатистый бас Кеннто. Капитан помахал рукой; в другой он при этом сжимал нечто, напоминавшее древний декоративный боевой щит.

- Что здесь делает этот инородец? - потребовала ответа Ар'алани.

- Он помогает мне составлять опись имущества, - пояснил Траун. - Вагаари разграбили несколько планет на территории Республики, и этот человек имеет некоторые сведения о происхождении и ценности отдельных хранящихся здесь предметов.

- Что он сказал? - захотел знать Кеннто, обращаясь к Мэрис.

Та вопросительно посмотрела на Трауна.

- Будьте добры, говорите на сай-бисти, - попросил командор на означенном языке. - Нельзя, чтобы адмирал и синдик выпадали из разговора.

- Хорошо, командор. - Мэрис повернулась к Кеннто и перевела последние слова Трауна.

- Все верно, я помогаю составлять опись имущества. - Кеннто с подозрением оглядел вновь прибывших. - А еще я отбираю предметы, которые заберу с собой.

- О каких предметах речь? - прищурившись, уточнила Ар'алани на чеунх. - Командор?

- Адмирал, пожалуйста, говорите на сай-бисти, - напомнил ей Траун.

- Мы не за столом переговоров, - раздраженно парировала Ар'алани, проигнорировав просьбу. - Что конкретно вы пообещали этим инородцам?

- Они путешественники и торговцы, - напомнил ей Траун; его собственный голос также зазвучал чуть резче. - Я пообещал им некоторые предметы из коллекции в уплату за их службу.

- Какую службу? - уточнила Ар'алани. Она прожгла взглядом сперва Кар'даса и Мэрис, а затем и Кеннто. - Вы обеспечиваете их жильем и пищей, учите говорить на чеунх - и за все это они еще и заслуживают вознаграждение?

- Мы тоже обучаем командора нашему языку, - заметила Мэрис.

- Не смей разговаривать с адмиралом народа чиссов, пока к тебе не обратятся, - грубо оборвала ее Ар'алани.

Мэрис покраснела.

- Прошу прощения.

- Этих богатств хватит и для Доминации, и для наших гостей, - сказал Траун. - Если позволите, я хотел бы показать вам кое-что в машинном отделении корабля. - Он сделал шаг в направлении двери.

- Один момент, - сказала Ар'алани. Ее взгляд задержался на Кеннто и боевом щите, который тот упрямо сжимал в руке. - Кто будет определять, что из этого чужакам будет позволено забрать с собой?

- Моим намерением было оставить этот вопрос в ведении самого капитана Кеннто, - ответил Траун. - Он уже несколько недель трудится над инвентаризацией этих предметов и гораздо лучше меня осведомлен о содержимом коллекции. Перед вашим отбытием я могу снабдить вас копией всего каталога.

- И что в нем будет? - уточнила Ар'алани. - То, что лежит здесь сейчас или что лежало раньше - до того, как он изъял отдельные предметы?

- Вы получите оба каталога, - пообещал Траун, делая еще шаг к двери. - Выборочные проверки показывают, что инвентаризация ведется достаточно подробно и точно. Так или иначе, по пути домой у вас будет возможность ознакомиться как с описью, так и с самой коллекцией сокровищ.

- И изучу я их прямо сейчас. - Ар'алани подозвала к себе одного из воинов. - Ты, принеси сюда опись. Командор, я предпочла бы произвести собственную инвентаризацию.

- Как пожелаете, адмирал, - ответил Траун. - К сожалению, я не смогу вам в этом помочь. Есть административные вопросы, которые требуют моего внимания.

- Я справлюсь и без вашего участия, - сказала Ар'алани. По тону ее голоса Кар'дас понял, что адмирал предпочла бы вообще убрать Трауна с дороги. - Главное, обеспечьте челнок, который доставит меня на корабль после того, как я закончу. - Взгляд адмиральши на мгновение задержался на брате Трауна. - И я думаю, синдику Митт'рас'сафису будет благоразумнее остаться со мной. Разумеется, если синдик согласен.

- У меня нет возражений, - заверил ее Митт'рас'сафис. Кар'дасу показалось, что он чем-то взволнован.

- Стало быть, с нетерпением жду продолжения беседы - в любое удобное для вас время, - сказал Траун. Поймав взгляд Кар'даса, он кивнул на дверь.

Они прошли по коридору по меньшей мере двадцать метров, прежде чем Кар'дас осмелился заговорить:

- У вас ведь нет никакой административной работы, верно, - негромко обратился он к Трауну. - Вы просто хотели на время избавиться от опеки адмирала.

- Серьезное обвинение, - мягко заметил Траун. - Высокое мнение Фераси обо мне даст трещину.

Фераси? Оглянувшись, Кар'дас обнаружил, что Мэрис неотступно следует за ними от самого зала с сокровищами.

- О. Привет, - сбивчиво пролепетал он.

- Похоже, ты упустил суть, Жорж, - сказала та. - Командор Траун не пытался сбежать от адмирала. Он сделал так, чтобы она сама приняла решение остаться и не мешать ему.

- И что привело вас к подобному умозаключению? - осведомился Траун.

- А то, что я впервые слышу о, как вы сказали, нескольких неделях, которые Рак всецело посвятил инвентаризации сокровищ. Если бы все так и было, он бы непременно мне об этом сообщил.

- Но ведь он не стал отрицать, - напомнил ей Траун.

- Все потому, что в тот момент разговор велся на чеунх, - встрял Кар'дас, внезапно ухватив суть. - А капитан не понимает этого языка.

- Превосходно, - кивнул Траун. - Вы оба делаете успехи.

- Так в чем все-таки дело? - спросила Мэрис.

Они зашли за угол, и Траун ни с того ни с сего ускорил шаг.

- Мне доложили о новом рейде вагаари на мирную планету, - сказал он. - И бой еще продолжается. Я хочу взглянуть.

- Далеко это? - уточнил Кар'дас. - То есть, я хочу сказать, комната с сокровищами не задержит их надолго…

- Приблизительно в шести стандартных часах пути отсюда, - сказал Траун. - И я нисколько не сомневаюсь, что по возвращении на базу получу от адмирала Ар'алани строгий выговор, учитывая, что ей придется задержать свой отлет. Но все, что мне сейчас нужно, - отвлечь ее на время, достаточное, чтобы мы могли ускользнуть.

Кар'дас ощутил тяжесть в животе.

- Вы ведь хотите не просто взглянуть, не так ли?

- Цель нашей поездки - оценить ситуацию, - невозмутимо ответил Траун. - Но если я приду к выводу, что у нас есть шанс устранить угрозу Доминации… - Он не договорил, но остаток фразы и так был понятен. Он собирался атаковать.

И судя по тому, как настойчиво он увлек за собой из сокровищницы Кар'даса, последнему также предстояло незабываемое путешествие.

Кореллианин сделал глубокий вдох. Он и так уже пережил больше космических баталий, чем ему хотелось, и уж точно не жаждал участвовать в нападении на полностью оснащенную пиратскую флотилию вагаари. Возможно, еще оставался шанс уклониться от этой "повинности"…

- Ну что же, уверен, вы поступаете правильно, - дипломатично сказал Кар'дас. - Удачи, и…

- А можно мне лететь с вами? - внезапно встряла Мэрис.

Кар'дас озадаченно посмотрел на женщину. Их взгляды встретились, и на лице Мэрис застыло немое предупреждение.

- На борту вам не помешал бы независимый наблюдатель, - продолжила она. - Не имеющий связи ни с одной из Правящих семей.

- Согласен, - ответил Траун. - Именно поэтому я беру с собой Кар'даса.

Кореллианин вздрогнул. Вот, как говорится, и уклонился…

- Командор, я ценю ваше доверие…

- А два наблюдателя было бы еще лучше, - добавила Мэрис.

- Вообще-то, наилучшим вариантом для вас станет Кеннто, - предпринял новую попытку Кар'дас. - Ведь он…

- В теории, да, - согласился Траун, не сводя глаз с Мэрис. - Но любое сражение, как бы оно ни было продумано и исполнено, всегда влечет за собой определенную долю риска.

- … ведь капитан обожает подобные приключения…

- Космические прогулки с Раком не менее опасны, - возразила Мэрис. - Я готова рискнуть.

- … я мог бы сейчас сходить за ним в сокровищницу и…

- Не уверен, что я готов, - с той же интонацией ответил Траун. - Если в бою вас ранят или убьют, не хотел бы я стать тем солдатом, который доставит капитану дурную весть.

- Если мы оба будем находиться на мостике, вам и не придется, - возразила Мэрис. - Если погибну я, вы, вероятно, тоже, и эту заботу придется поручить кому-то другому. - Она ткнула пальцем в Кар'даса. - Ведь Жорж все равно остается. Вот он и доставит Раку весть о нашей кончине.

Назад Дальше