Он увидел фургон - тот был припаркован в узком переулке, шагах в двадцати от двери. Лоренс высунулся наружу, осмотрелся, затем втянул голову обратно.
- Похоже, всё чисто. Пошли.
Троица выскользнула наружу. Ребята кинулись к машине, а Лоренс тщательно запер за ними двери. Томас был на взводе - сплошной комок нервов. Он беспокойно озирался по сторонам, уверенный, что вот сейчас откуда-нибудь из темноты выскочит целая стая хрясков. Но в переулке было пусто, и лишь вдалеке слышался чей-то безумный смех.
Сработали замки автомобиля, Бренда открыла переднюю дверь и шмыгнула внутрь, Томас последовал за ней и захлопнул дверцу. Лоренс занял место водителя; немедленно защёлкнул все замки и завёл двигатель. Он уже собирался дать газ, как вдруг над их головами послышался грохот, и весь фургон сотрясся от удара. Потом наступила тишина. И в этой тишине раздался приглушённый кашель.
На крыше фургона кто-то был!
Глава 48
Машина рванула с места, руки Лоренса крепко вцепились в баранку. Томас обернулся и бросил взгляд в заднее окно, но ничего не увидел. Тот, кто торчал у них на крыше, каким-то образом держался и не падал.
В тот момент, когда юноша вновь повернулся вперёд, в ветровом стекле показалось чужое лицо - оно наползало сверху, лбом вниз. Это была женщина. Её волосы развевались от ветра - Лоренс погнал по переулку на сумасшедшей скорости. Глаза фурии встретились с глазами Томаса, и она улыбнулась, обнажив ряд - вот чудеса! - прекрасных зубов.
- За что она там держится? - прокричал Томас.
- А кто её знает! Но долго она так не провисит, - процедил Лоренс.
Женщина не отрывала взгляда от Томаса. По-видимому, она уцепилась за что-то одной рукой, а вторую сжала в кулак и принялась мерно ударять в ветровое стекло: тумп, тумп, тумп... Её улыбка стала ещё шире, зубы посверкивали в свете редких фонарей.
- Мы никак не можем избавиться от неё?! - взвизгнула Бренда. - Сбрось её оттуда!
- Попробую!
Лоренс врезал по тормозам.
Непрошенная пассажирка, распластавшись в воздухе, пролетела, словно выпущенная из лончера граната, и грохнулась на землю перед фургоном. Томас весь сжался и невольно крепко зажмурил глаза, но тут же опомнился и открыл их. К его изумлению, полоумная уже оправилась и медленно поднималась на ноги. Выпрямившись, она повернулась к машине лицом. Фары заливали её фигуру ярким светом.
Она больше не улыбалась - улыбка уступила место жуткому, звериному оскалу; половина лица безумной превратилась в багровую опухоль. Сумасшедшая снова вперила взгляд в Томаса. Того пробила дрожь.
Лоренс нажал на газ. Полоумная не тронулась с места, как будто собиралась преградить им путь собственным телом, но в последнюю секунду отпрыгнула в сторону. Они проехали мимо, а ведьма стояла и провожала их глазами. Томас был не в силах оторвать от неё взгляд, и в самый последний момент заметил, как нахмурился её лоб и прояснился взор. Это был кратчайший проблеск незамутнённого сознания, словно на миг в ней проглянула та личность, которой она была прежде.
Томасу от этого зрелища стало совсем нехорошо.
- Вот странно. Она и сумасшедшая и не сумасшедшая одновременно...
- Радуйся, что поблизости не оказалось никого из её приятелей, - проворчал Лоренс.
Бренда положила руку на предплечье Томаса.
- Да, на это тяжело смотреть. Я понимаю, каково было тебе с Минхо видеть, что происходит с Ньютом.
Томас не ответил, только накрыл её пальцы своей ладонью.
Они достигли конца переулка, и Лоренс свернул направо, на улицу пошире. Чуть дальше впереди были видны скопления людей, какое-то мельтешение, словно там дрались. Большинство же копалось в мусоре и что-то жрало - Томасу, к счастью, не удалось разглядеть, что. Несколько измождённых, пепельно-бледных лиц повернулись к ним и проводили катившую мимо машину безжизненными взглядами.
Все сидящие в фургоне словно в рот воды набрали, как будто боялись, что стоит сказать хоть слово - и хряски переполошатся.
- Не могу поверить, как всё быстро совершилось... - нарушила наконец молчание Бренда. - Думаете, они действительно продумали и спланировали нападение на Денвер? Неужели эти умалишённые сумели так сорганизоваться?
- А кто его знает, - отозвался Лоренс. - Ну, были кое-какие признаки, что что-то не так: люди исчезали, даже из самых высших кругов; обнаруживали всё больше и больше инфицированных... Однако похоже, что бóльшая часть этих отморозков пряталась по углам и ждала, когда наступит подходящий момент.
- Ну да, - сказала Бренда. - Хрясков попросту стало гораздо больше, чем здоровых, вот всё и полетело вверх тормашками, причём за считанные дни.
- Да какая разница, как оно всё произошло, - буркнул Лоренс. - Главное - что мы имеем сейчас. Только посмотрите кругом - это же в самом страшном сне не приснится. - Он притормозил и свернул в какой-то длинный переулок. - Ну вот, осталось совсем чуть-чуть. Удваиваем осторожность. - С этими словами он выключил фары и вновь набрал скорость.
Ночная темень сгущалась всё больше, и в конце концов Томас перестал что-либо различать. Он видел лишь огромные бесформенные тени, и воображение живо рисовало ему, как оттуда вырываются жуткие существа и набрасываются на бедный беззащитный фургон...
- Может, ты бы снизил скорость? - попросил он Лоренса.
- Не дрейфь, всё будет как надо, - ответил тот. - Я тут ездил миллион раз, знаю эту дорогу как свои пять...
Томаса бросило вперёд - его спас только ремень безопасности. Машина подскочила, наехав на какое-то препятствие. Теперь это непонятно что застряло у фургона под днищем - судя по лязгу, оно было сделано из металла. Машина подпрыгнула несколько раз и заглохла.
- Что это? - прошептала Бренда.
- Не знаю, - ответил Лоренс ещё тише. - Похоже на мусорную урну или что-то в этом роде. Тьфу ты, чёрт, страху нагнало!
Он тронул машину с места, и воздух снова наполнился раздирающим уши скрежетом. Глухой удар, звук рвущегося металла - и всё стихло.
- Слава богу, прорвались, - пробормотал Лоренс, даже не пытаясь скрыть своё облегчение. Он погнал дальше, правда, чуть снизил скорость.
- Может, стоило бы включить фары? - спросил Томас. Сердце юноши, казалось, вот-вот пробьёт рёбра. - Тьма ведь хоть глаз выколи!
- Ага, - поддакнула Бренда. - Всё равно наверняка этот грохот был слышен на сто миль вокруг!
- Пожалуй, - согласился Лоренс и включил огни.
Переулок осветился голубовато-белым светом, который по контрасту с предыдущей теменью показался ярче, чем солнце, и ударил по глазам. Томас зажмурился, подождал, а когда поднял веки, в груди у него похолодело. Примерно в двадцати футах впереди из тени вынырнуло множество людей - человек тридцать, не меньше. Они плотной стеной стали поперёк улицы. Дальше дороги не было.
Глава 49
Их бледные, изнурённые лица были сплошь покрыты язвами и шрамами; грязные лохмотья едва прикрывали наготу. Хряски стояли и широко раскрытыми глазами пялились прямо на яркий свет фар - ни дать ни взять внезапно ожившие трупы.
У Томаса мороз подрал по коже.
И вдруг толпа расступилась. Люди синхронно, словно единый организм, разошлись в стороны, и посреди мостовой образовался коридор. Затем один из хрясков взмахнул рукой, как бы приглашая фургон ехать дальше.
- Какие чертовски вежливые хряски попались, - прошептал Лоренс.
- Может, они ещё не зашли за Черту? - сказал Томас, хотя даже ему самому собственное предположение показалось верхом глупости. - Или не хотят попасть под колёса? Фургон-то солидный...
- Жми! - взвизгнула Бренда. - Гони, пока они не передумали!
К радости Томаса, Лоренс так и поступил. Фургон рванулся вперёд. Хряски по сторонам прохода пристально следили за машиной. Раны, рубцы и кровавые язвы; глаза, полные исступлённого безумия, да ещё так близко, совсем рядом - всё это опять повергло юношу в дрожь.
Они уже почти достигли конца человеческого коридора, когда послышалось несколько громких хлопков. Фургон тряхнуло и занесло вправо; радиатор врезался в стену, придавив к ней двоих хрясков. Томас не мог оторвать взора от ужасной картины: хряски корчились, верещали от боли и колотили окровавленными кулаками по капоту.
- Что за дьявол? -проревел Лоренс и врубил заднюю передачу.
Фургон со скрежетом и дикой тряской подался на несколько футов назад. Оба распятых хряска свалились на асфальт, где их немедленно атаковали находившиеся поблизости собратья по несчастью. Томасу стало дурно, и он быстро отвел глаза.
Хряски, окружив фургон, принялись стучать по кузову кулаками. Машина буксовала, колеса без толку с визгом проворачивались на месте. Стоял оглушительный гвалт; вся сцена напоминала сюрреалистический кошмар.
- Да что там такое? - вскрикнула Бренда.
- Они испортили нам шины! Или оси. Не знаю, чертовщина какая-то!
Лоренс продолжал дёргать машину то взад, то вперед, но продвинуться каждый раз удавалось всего лишь на несколько футов. К правому переднему окну подскочила женщина с нечёсаными патлами; в руках она держала огромную лопату. Размахнувшись, ведьма обрушила лопату на стекло, но оно не поддалось.
- Да делай же что-нибудь! Надо убираться отсюда! - проорал Томас. Он страшно растерялся и попросту не знал, что ещё можно сказать. Какие они дураки, что вот так запросто дали завлечь себя в ловушку!
Лоренс яростно рвал передачи, давил на газ, но ничего не помогало, фургон застрял. Сверху что-то глухо загрохотало - по-видимому, кто-то взобрался на крышу. Хряски набросились теперь уже на все окна, используя всё, что попалось под руку - от обломков досок до собственных голов. Ведьма, пытавшаяся разбить Томасово окно, не сдавалась -так и продолжала раз за разом всаживать лопату в стекло, пока на пятый или шестой раз на нём не образовалась тонкая, с волосок, трещина.
Паника сдавило горло Томаса и он прохрипел:
- Ещё немного - и она его разобьёт!
Одновременно с ним Бренда крикнула:
- Лоренс, сделай же что-нибудь!
Фургон сдвинулся на несколько дюймов - как раз достаточно, чтобы очередной удар ведьмы пришёлся мимо. Зато кто-то другой обрушил с крыши кувалду на ветровик, и на стекле расцвела белая паучья сеть трещин.
Фургон опять рванулся назад. Тот, кто орудовал кувалдой, не упел нанести следующий удар и, кубарем прокатившись по капоту, грянулся об асфальт. Хряск с длинной резаной раной поперёк лысого темени вырвал кувалду из рук упавшего и ещё пару раз грохнул по стеклу, прежде чем на ретивого молотобойца набросились другие, пытаясь отобрать у него "оружие". Весь ветровик пошёл такими мелкими и частыми трещинами, что через него теперь невозможно было что-либо разглядеть.
Позади раздался звон бьющегося стекла. Томас обернулся и увидел, что в разбитом окне задней двери шевелится чья-то окровавленная рука; торчащие в дыре острые осколки впились нападавшему в кожу.
Томас отстегнул ремень безопасности и протиснулся в заднюю часть фургона. Схватив по дороге первое, что попалось под руку - это оказалась длинная пластиковая штуковина с щёткой на одном конце и скребком для очистки изморози со стекла на другой - он с силой всадил скребок в руку непрошенного гостя, потом ещё и ещё раз. Завопив, хряск выдернул руку из пролома; осколки стекла посыпались на асфальт.
- Лончер дать? - крикнула Томасу Бренда.
- Не надо! - откликнулся тот. - Слишком большой, тут не развернёшься. Подай лучше пистолет!
Фургон опять прыгнул вперёд и опять застрял; Томас врезался лицом в спинку среднего сиденья, резкая боль пронзила скулу и челюсть. Он обернулся назад и обнаружил, что двое хрясков - мужчина и женщина - выдирают оставшиеся осколки из разбитого окна. Кровь капала с их рук и стекала по обеим сторонам всё более расширяющегося отверстия.
- Держи! - крикнула Бренда.
Томас выхватил у неё пистолет, прицелился и выстрелил - один раз, второй; оба хряска исчезли, их истошные крики потонули в ужасающем грохоте и воплях нападавших, визге шин и надсадном гудении двигателя.
- Кажется, ещё немного - и мы вырвемся! - крикнул Лоренс. - Не знаю, что они там сотворили...
Томас заметил, что лицо водителя лоснится от пота, одежда промокла насквозь. В середине паучьей сети, покрывавшей ветровое стекло, появилась дыра. Бренда держала свой гранатомет наготове, собираясь пустить его в ход, если дела сложатся совсем плохо.
Машина скакнула назад, потом вперёд, потом вновь назад. Похоже, что Лоренсу удалось обрести над ней хоть какой-то контроль; по крайней мере, трясло уже не так сильно. В обширную дыру в задней двери просунулись две пары рук, и Томас снова пальнул два раза. Послышался вой, и в разбитом окне возникло лицо какой-то женщины; чудовищно оскалившись, она выставила напоказ все свои чёрные кривые зубы.
- Впусти нас, мальчик! - прошамкала она. - Нам всего лишь хочется кушать. Дай нам еды! Впусти нас!
Проверещав последние слова, она просунула голову в разбитое окно, как будто действительно собиралась влезть внутрь. Томас не хотел стрелять в неё, но на всякий случай держал пистолет наготове - кто знает, а вдруг этой чокнутой каким-то образом удастся протиснуться в дыру? Но тут машина снова прыгнула вперёд, и голова исчезла, оставив после себя кровавые потёки на осколках разбитого стекла.
Томас ожидал, что сейчас фургон, как раньше, двинется назад; но после короткой остановки автомобиль проехал ещё несколько футов. Потом ещё футов десять.
- Кажется, у меня получилось! - крикнул Лоренс.
Хряски быстро настигли фургон, вопли, грохот и удары возобновились. Кто-то просунул в заднее окно руку с длинным ножом и пошел рассекать им направо и налево. Томас выстрелил. Скольких он сегодня убил? Троих? Четверых?
В последний раз оглушительно просвистев шинами, фургон рванулся вперёд и больше не останавливался. Кто-то пытался преградить беглецам дорогу; машина, не снижая скорости, сбивала их и ехала прямо по упавшим, подскакивая на ходу. Но вот путь впереди был свободен, и Лоренс утопил педаль газа в пол. Томас видел в заднее окно, как хряски сыпались с крыши машины; а те, что были на ногах, пустились в погоню, но вскоре отстали.
Томас без сил свалился на сиденье, хватая ртом воздух; перекатился на спину, вперил взгляд в помятую крышу фургона и попытался упокоиться. Перед глазами всё плыло, в ушах стоял звон.
Лоренс выключил единственную уцелевшую фару. Машина сделала несколько поворотов, проехала ещё немного и влетела в распахнутые ворота гаража, которые немедленно захлопнулись за нею.
Глава 50
Фургон остановился, Лоренс выключил двигатель, и на Томаса обрушилась тишина. Единственное, что он слышал - это пульсирующий ток крови в ушах. Юноша закрыл глаза и постарался выровнять дыхание.
Пару минут все молчали, и наконец Лоренс проговорил:
- Они окружили нас, ждут, когда выйдем из машины.
Томас сел и осмотрелся. За выбитыми окнами чернела непроглядная темень.
- Кто? - спросила Бренда.
- Охрана босса. Они узнали машину, но будут выжидать, пока мы не выйдем и не представимся. На нас сейчас наверняка штук двадцать пушек нацелено.
- И что делать? - Томасу как-то не хотелось опять ввязываться в драку.
- Выходим, тихо и спокойно. Они меня узнают.
Томас перелез через сиденья.
- Все одновременно или лучше по одному?
- Я пойду первым, - сказал Лоренс, - а вы сидите и ждите, пока не стукну в окно. Готовы?
- Готовы, - вздохнул Томас.
- Вот будет классно, - заметила Бренда, - если мы прорвались через такой дурдом, а нас здесь возьмут и пристрелят. Я сейчас, наверно, выгляжу как самый настоящий хряск.
Лоренс открыл свою дверцу и вышел. Томас с Брендой затаив дыхание ждали сигнала. Когда по кузову заколотили, Томаса подбросило, но он быстро овладел собой.
Бренда приоткрыла дверь и осторожно выбралась из машины, Томас за ней. Он вовсю напрягал зрение, чтобы хоть что-то разглядеть, но толку от его усилий не было никакого.
Послышался громкий щелчок, и всё вокруг озарилось резким белым светом. Томас зажмурился и прикрыл руками глаза; затем, через несколько секунд, осторожно приподнял веки.
Гигантский прожектор, укреплённый на треноге, бросал сноп света прямо на их многострадальный фургон. По обе стороны прожектора угадывались две расплывчатые фигуры. Осмотревшись по сторонам, Томас обнаружил в помещении ещё по меньшей мере полтора десятка вооружённых до зубов людей. Да, их водитель был прав.
- Лоренс, ты что ли? - воскликнул один из встречающих. Бетонные стены отозвались гулким эхом. Было невозможно определить, кому принадлежал голос.
- Я это, я.
- Что ты сотворил с нашим фургоном? А кто это с тобой? Ты что - приволок сюда заразных?!
- Да нет, эти ребята - мунатики, заставили меня привести их к вам. А по дороге мы попали в крупные неприятности; пришлось разбираться с целой ордой хрясков.
- А этим чего здесь надо? - спросил всё тот же голос.
- Сказали, что хотят...
Но собеседник резко оборвал его:
- Погоди, я хочу послушать их самих, - заявил голос и обратился к гостям: - Назовите ваши имена и выкладывайте, за каким чёртом вы сюда припёрлись и при этом испортили одну из наших машин? У нас их и без того мало.
Томас глянул на Бренду; та кивнула: мол, давай, говори ты.
Он сфокусировался на фигуре, стоящей справа от прожектора - ему казалось, что разговаривает именно этот человек.
- Меня зовут Томас, а это Бренда. Мы - знакомые Гэлли, вместе принимали участие в экспериментах ПОРОКа. Несколько дней назад он рассказал нам об "Ударе правой" и о том, чем вы занимаетесь. Мы хотели к вам присоединиться, но не таким же образом! Нам просто хотелось бы знать, что вы затеваете, зачем похищаете людей с иммунитетом, почему держите их в плену? Что-то это всё сильно отдаёт ПОРОКом!
Томас замолчал. И вдруг он услышал то, чего не ожидал: его невидимый собеседник засмеялся:
- Ну и ну! Мы, по-вашему, работаем на ПОРОК! Думаю, нужно вас поскорее познакомить с боссом, тогда эта идиотская мысль быстренько испарится из ваших глупых голов!
Томас пожал плечами:
- Отлично. Пойдём к этому вашему боссу.
Похоже, человек, с которым он беседовал, испытывал искреннюю нелюбовь к ПОРОКу. Но почему всё же они похищают людей? Вопрос пока оставался не выясненным.
- Слушай, парень, ты всё-таки язычок-то попридержи, - сказал мужчина. - Лоренс, проводи их. Эй, кто-нибудь, проверьте фургон - не спрятано ли там оружие.
***
Томас и Бренда молча следовали за своим провожатым по ступеням длинной железной лестницы, потом, пройдя в потрёпанную деревянную дверь, они попали в грязный коридор с отклеивающимися обоями и единственной тусклой лампочкой под потолком. Наконец, они вошли в обширное помещение - по-видимому, лет пятьдесят назад оно служило конференц-залом, а теперь от былой роскоши остались только большой обшарпанный стол да несколько пластмассовых кресел, как попало расставленных по всей комнате.