– Это один из самых быстрых кораблей тех цивилизаций, которые я знаю. – Валл'Иолет взмахнул рукой над своей головой – его скорость около двенадцати скоростей света. Изначальным сырьём для его генератора движения служит криил – обогащённый красный песок. Красный песок достаточно редок и вашей цивилизации, ещё предстоит найти планету с ним. Это нелёгкая задача.
– У нас есть шанс? – Поинтересовался Таров.
– Шанс всегда есть, нужно только использовать его правильно. Корабль модульной конструкции: генераторный модуль и модуль управления. – Валл'Иолет два раза ткнул рукой в разные части весспера. – Генераторный модуль имеет более простую защиту, но достаточно надёжную. Модуль управления защищён очень хорошо… – Валл'Иолет надолго умолк. – А стоит ли… – Наконец вновь заговорил он. – Пойдём в зал управления. – Повернувшись, он быстрым шагом направился к трапу.
В зале управления Валл'Иолет занял своё кресло и махнул рукой в сторону соседнего.
– Садись! Это будет твоё кресло. Для тебя существует одно правило, которое ты должен соблюдать неукоснительно – никогда, ни при каких обстоятельствах ты не должен занимать моё кресло. Наказание будет очень неприятным для тебя, даже жестоким. Я понятно сказал?
– Да, господин капитан! – Таров в очередной раз кивнул головой. – Я могу сесть?
Валл'Иолет, вскинув брови, посмотрел на капитана гиттов долгим взглядом. Затем шумно выдохнул.
– Старайся всё понимать с первого раза. – В голосе Валл'Иолета заскользили жёсткие нотки. – Не заставляй меня повторяться. Я этого, не терплю и делать, не буду.
– Да, господин капитан!
Таров резким движением занял кресло и повернулся с ним к пульту управления. Его голова задёргалась, вслед за взглядом, осматривающим пульт управления и чем дольше он на него смотрел, тем выше поднимались его брови. Наконец он повернул голову в сторону Валл'Иолета.
– Мне разрешается говорить или только слушать? – Поинтересовался он.
– Говори!
– Всвязи с тем, что здесь, сравнительно, немного клавиш и панелей для управления… – Он провёл руками над пультом управления. – Я подозреваю, что есть что-то ещё, несущее в себе более насыщенную составляющую управлением корабля?
– Терминал… – Валл'Иолет ткнул пальцем в экран терминала и он расцветился несколькими рядами разноцветных прямоугольников. – Несёт в себе основную информационно-управленческую составляющую корабля. На нём отображается вся, имеющаяся на борту информация.
Он ткнул в один из прямоугольников и экран терминала покрылся рядами других прямоугольников. Ещё один тычок и прямоугольники стали другими и наконец, после следующего тычка экран покрылся разноцветьем графиков и диаграмм.
– Экран потребления энергии узлами корабля от начала сегодняшнего дня. Самым энергоёмким узлом сейчас является ангар… – Валл'Иолет ткнул пальцем в один из графиков и тот мгновенно вырос на весь экран. – И зал управления. – Он ещё несколько раз ткнул в экран и график сменился.
– Извините, господин капитан. – Заговорил Таров. – Вы очень быстро манипулируете сенсорной панелью терминала и я не в состоянии достоверно отследить ваши манипуляции. Я прошу разрешить или снимать ваши манипуляции стерео, чтобы потом я мог просмотреть информацию или зарисовывать экраны, с расшифровкой информационных полей. Второй вариант более утомительный, но более предпочтительный.
– Терминал имеет более десяти тысяч информационных полей. – Валл'Иолет вскинул брови.
– Насколько мне известно, наша экспедиция будет длиться около года. – Таров натянуто улыбнулся.
– Как пожелаешь. – Валл'Иолет дёрнул плечами. – Тем более, что у меня нет желания, чтобы на меня непрерывно пялился чей-то зрачок. Пусть даже это и механизм.
– В таком случае, разрешите мне сходить за альбомом и грифелями.
– Надолго?
– Вниз! Я уже всё приготовил.
– Хорошо! – Валл'Иолет поднялся и направился к выходу.
Оказавшись в коридоре, он направился к своей каюте. Подойдя к двери, он остановился и высвободив своё поле, постарался аккуратно проникнуть им через дверь. Это, в какой-то степени удалось: за дверью отчётливо ощущалось неспокойное биополе Ирны, которое постоянно перемещалось – Валл'Иолет уже хорошо знал её биополе, но чем она занималось, было непонятно. Вздохнув, он спрятал своё поле и дотронулся ладонью до пластинки идентификации – дверь скользнула в сторону.
Ирна стояла к двери боком, что-то держа в руках. Она была лишь в нижнем белье. Видимо, почувствовав, что дверь открылась, она повернула голову в её сторону. Вещь тут же выпала из её рук и она прижала руки к груди.
– Стучаться надо! Я не одета! – Произнесла она резким, сердитым голосом.
Валл'Иолет шагнул внутрь и дотронувшись до пластинки идентификации, закрыл дверь.
– Это твои проблемы. – Заговорил он спокойным голосом. – Я пришёл в свою каюту, чтобы привести себя в порядок. И впредь, буду приходить сюда, когда это мне будет нужно.
Повернувшись, он направился в санационную. Приведя себя в порядок, он вышел в холл. Ирна, уже одетая, сидела в кресле, уставившись в него немым взглядом своих больших глаз. Валл'Иолет подошёл к холодильному шкафу и достав из него две баночки с тоником, и какие-то две упаковки, одну баночку и упаковку поставил на стол и открыв другую баночку и разорвав упаковку, неторопливо съел её содержимое, запивая тоником, затем шагнул к шкафу-утилизатору и бросив в его приёмник пустые баночку и упаковку, повернулся к Ирне.
– Вирт уже сказал, что он будет руководителем вашей экспедиции. Я не знаю какой статус они определят в ней в тебе, но мне он и не интересен. Сюда пригласил тебя я и другого знать – не хочу. – Он покрутил головой. – Пищевые брикеты и тоник в холодильнике. Я не знаю, приемлема ли тебе моя пища, но другого предложить ничего не могу. Это утилизатор. – Он взмахнул подбородком в сторону шкафа, в который сунул баночку из-под тоника и упаковку. – Мне нужен лишь минимум из продуктов, который у меня есть, но если ты сможешь предложить что-то другое – не откажусь. Кухонной утвари у меня нет, так что позаботься о ней сама. Возможно, что-то есть на кухне. Я в зале управления и когда приду – не знаю.
Валл'Иолет шагнул к двери и приложил ладонь к пластинке идентификации. Дверь скользнула в сторону. Он шагнул в образовавшийся проём.
– Оставь дверь открытой! – Раздался голос Ирны.
– Я не привык жить за стеклянными стенами. – Заговорил Валл'Иолет, останавливаясь в проёме, но не оглядываясь. – Я заблокирую проверку подлинности, видимо, ты не исправима. Но если кто-то, кроме тебя, без моего согласия, войдёт в каюту, будет жестоко наказан и я вновь поставлю дверь на идентификатор.
Шагнув в коридор, он ткнул ладонью в пластинку идентификации и не оглядываясь, направился в зал управления.
Корт уже был там и сидя в своём кресле, что-то вычерчивал в лежащем у него на коленях альбоме, бросая частые взгляды на пульт управления.
Валл'Иолет сел в своё кресло и начал молча тыкать пальцами в экран терминала. Таров было начал что-то быстро зарисовывать в альбоме, но вскоре его рука с грифелем замерла и он лишь смотрел, не моргая, за бегом пальцев Валл'Иолета по экрану терминала.
Найдя экран управления дверями каюты капитана, Валл'Иолет отменил запрос доступа и вернув экран терминала в начальное состояние, скользнул привычным взглядом по экрану спор и не увидев снаружи ничего, что могло бы угрожать вессперу, опустил взгляд на экран терминала.
– Это первый экран. – Заговорил он, неизменно, чётко и правильно произнося слова. – На нём отображаются главные узлы корабля…
Прошло несколько часов неторопливого монолога Валл'Иолета, прежде, чем он повернул голову в сторону капитана гиттов.
– Сколько экранов я описал? – Поинтересовался он.
– Двадцать девять, господин капитан. – Ответил Таров, отрывая голову от альбома.
– Ты с закрытыми глазами должен манипулировать, с не менее тремястами экранов. На сегодня достаточно. Определись с каютой, чтобы я не искал тебя по всему кораблю. Завтра в тоже время. – Валл'Иолет поднялся и вытянул руку в сторону выхода. – Прошу!
Глубоко и протяжно вздохнув, Корт Таров захлопнул альбом и поднявшись, направился из зала управления. Выйдя за ним, Валл'Иолет приложил руку к пластинке идентификации. Выскользнувшая из стены дверь отгородила их от зала управления. Повернувшись, Валл'Иолет направился в сторону своей каюты, но едва сделал пару шагов, как раздавшийся за спиной возглас заставил его остановиться.
– Господин Лампарт!
Валл'Иолет оглянулся – по коридору, в его сторону, шли Вирт, Ирна и ещё одна женщина. Он повернулся к ним.
– Господин Лампарт. – Заговорил Вирт, останавливаясь напротив Валл'Иолета. – Мы хотели поинтересоваться кухней на корабле. Какая у вас есть утварь, агрегаты для приготовления пищи и можно ли приспособить под корабельную сеть наши кухонные комбайны? Эти женщины: госпожа Ирна Шарова… – Вирт указал рукой на Ирну. – И госпожа Таис Тийе. – Он показал на другую женщину, выглядевшую несколько старше Ирны, но, несомненно, будучи более привлекательной: высокой, с круглым каштановым лицом, тёмными блестящими глазами, яркими губами и пышной копной средней длины чёрных волос. – Любезно согласились готовить еду всему экипажу на время экспедиции.
Молча дёрнув плечами, Валл'Иолет повернулся и зашагал по коридору в другую сторону.
Кухня на весспере была очень маленькой и предполагала одновременное нахождение в ней всего двух человек и потому четверо в ней, едва поместились. Посреди кухни стоял небольшой столик с двумя креслами. Пройдя к стене напротив двери, Валл'Иолет, повернувшись сильно, толкнул плечом остановившегося позади него Вирта, который сделал шаг назад и налетел на Таис и так сильно толкнул её, что она, не удержавшись на ногах вывалилась из кухни и оказалась в коридоре на полу. Вирт бросился к ней и помог подняться. Поднявшись, девушка, скорчив болезненную гримасу, принялась гладить свой правый локоть.
– Тебе здесь нет места. – Заговорил Валл'Иолет, уставившись в начальника экспедиции.
– Но у меня есть много вопросов к вам, господин Лампарт. – Вирт, подняв плечи и разведя руками, покрутил головой.
– Жди в коридоре! – Валл'Иолет отвернулся от Вирта и провёл рукой вдоль стены кухни утыканной разновеликими дверцами. – Штатно, экипаж корабля составляет четыре человека, которые дежурят парами и потому кухня спроектирована для двоих. – Принялся объяснять он. – На этой панели смонтированы все необходимые аппараты для приготовления пищи: можно выпечь хлеб… – Он открыл одну из дверок. – Приготовить мясные блюда… – Он открыл другую дверку. – Поджарить… Запечь… Разогреть… Остудить… – Говорил он, хлопая дверками. – Каждый шкаф… – Он открыл и закрыл все дверки стены и провел пальцем рядом с одной из них и вслед за пальцем засветился ряд индикаторов. – Имеет панель управления, с помощью которой можно задать ту или иную программу приготовления пищи. – Он вновь провел пальцем рядом с той же дверкой и индикаторы погасли. – Откровенно говоря: я умею пользоваться лишь двумя аппаратами. – Он ткнул пальцем в две дверки. – Подогрев и охлаждение. Другие в своей жизни даже и не включал никогда. Здесь… – Он повернулся и провёл рукой вдоль другой стенки кухни, тоже утыканной дверками, но гораздо больших размеров. – Холодильные камеры. – Он открыл одну из дверок, за которой оказались полки, заполненные какими-то упаковками. – Здесь… – Он закрыл дверку и провёл пальцем над ней. – Панель управления камерой. Если перевести показания индикаторной панели на ваш язык, то в камере сейчас шесть единиц холода. – Он повернулся в другую сторону и провёл рукой вдоль третьей стенки, с ещё одними рядами разновеликих дверок и открыл одну из них, за которой оказались полки с предметами похожими на стеклянные кастрюли. – Здесь кухонная утварь. Сами разберётесь. – Он закрыл дверку и повернувшись к девушкам, развёл руками. – Это всё, что я знаю.
– Не разгуляешься. – Заговорила Таис, продолжая потирать локоть. – Либо придётся есть по очереди, либо здесь лишь готовить и потом разносить по каютам.
– Ещё чего. – Ирна состроила гримасу. – Готовить, да. Но пусть сами приходят и: или становятся в очередь в коридоре; или уносят и едят, кому, где нравится.
– Никто, нигде, кроме кухни есть не будет. – Заговорил, стоящий за проёмом двери, Вирт. – Установим очерёдность.
– Одному достаточно и десяти минут, а другому и полчаса мало. – С усмешкой в голосе произнесла Таис.
– Регламентируем какое-то среднее время: пятнадцать-двадцать минут, например. Не уложился – твои проблемы. – Строгим голосом произнёс Вирт.
– Регламентируйте.
Валл'Иолет сделал шаг в направлении выхода, но на пути оказалась Таис и он, остановившись, уставился в неё немигающим взглядом.
– Господин Лампарт! – Заговорила Таис приятным высоким голосом. – Вы научите нас своему языку?
– Нет! – Валл'Иолет резко мотнул головой.
– Но как же, тогда, мы разберёмся в программах ваших кухонных агрегатов? – Брови Таис выгнулись высокими дугами.
– Поинтересуйтесь у пилота.
– Он уже знает? – На лице Таис отобразилось удивление.
Больше ничего не сказав, Валл'Иолет сдвинул брови. Схватившись за голову, Таис попятилась и около двери, став боком, пропустила Валл'Иолета, но едва он оказался в коридоре, как перед ним вырос Вирт.
– Господин Лампарт! – Вирт приподнял руку, будто хотел дотронуться до Валл'Иолета, но тут же опустил её. – Я хотел поинтересоваться каютой оказания медицинской помощи. Есть ли такая на корабле и какое там оборудование?
– Это спортивный зал.
Повернувшись, Валл'Иолет шагнул к следующей двери коридора и ткнул ладонью в пластинку. Дверь скользнула в сторону. Он вытянул руку в проём.
– Здесь достаточно различных тренажёров, чтобы во время экспедиции экипаж чувствовал себя в прекрасной форме.
Он прошёл к следующей двери и открыв её, шагнул внутрь. Вирт последовал за ним.
Они оказались в небольшой светлой идеально белой комнате. Посреди комнаты стоял узкий стол, рядом два кресла, повёрнутые друг к другу, напротив стеклянная стена за которой виднелись полки с какими-то упаковками, рядом с боковыми стенками стояли две продолговатые полусферы.
– Я всего лишь несколько раз был в медлаборатории. – Заговорил Валл'Иолет с широкой усмешкой на губах. – И совершенно не представляю, что здесь и зачем, да зачем она вообще на ве… – Щека Валл'Иолета дёрнулась. – Единственное, что мне известно… – Он вытянул руку в направлении полусфер. – Это аппараты для реанимации. В них можно создать любые условия для длительного пребывания раненого или заболевшего человека, пока он не будет доставлен на планету, для оказания ему более квалифицированной помощи.
– И всё же, господин Лампарт. – Вирт изобразил на лице нечто, похожее на виноватую улыбку. – Проблема языка вашей цивилизации выходит на первый план. Не изучив его, мы не сможем пользоваться оборудованием корабля. – Он провёл рукой, указывая на оборудование медлаборатории. – А чтобы адаптировать своё оборудование к бортовой энергосети корабля потребуется огромное количество времени, средств и исследований. Мы считаем это напрасной тратой времени. В прежние времена, когда наша цивилизация была многонациональной был разработан аппарат для быстрого обучения языкам межнационального общения. Конечно, сейчас этот аппарат выглядит несколько архаично, но мы готовы на некоторые неудобства и согласны вновь сунуть голову в шлем этого аппарата, лишь бы познакомиться с языком, культурой, технологиями вашей цивилизации.
– Это исключено. – Валл'Иолет резко мотнул головой. – Вопрос с управлением уже решён; вопросы быта могут быть решены госпожой Ирной, если она этого пожелает; вопросы технологий сейчас бессмысленны, а после возврата экспедиции, уверен, тоже будут решены.
– Жаль! – Вирт состроил гримасу.
– Я устал и хочу отдохнуть. – Заговорил Валл'Иолет резким голосом. – Некоторое время не беспокойте меня.
– Хорошо! – Вирт дёрнул плечами. – Пришёл транспортёр под контейнер. Ждать?
– Ждите!
Выйдя из медлаборатории, Валл'Иолет направился в свою каюту.
Ирна уже была там. Едва Валл'Иолет показался в проёме двери, она вскочила с кресла и шагнула ему навстречу.
– Ты голоден? – Поинтересовалась она.
– Нет. – Валл'Иолет мотнул головой. – Но от тоника не отказался бы.
Повернувшись, Ирна подошла к холодильному шкафу и взяв из него тоник, подошла к Валл'Иолету.
– Я умею готовить. Хотя, я этого стараюсь не афишировать, так как не нахожу это занятие очень интересным. – Заговорила она, протягивая ему тоник. – Мои друзья утверждают, что у меня это хорошо получается. Я хочу научиться пользоваться кухонными агрегатами твоей цивилизации. Но языковой барьер мешает этому.
– Сожалею. – Взяв баночку, Валл'Иолет прошёл к креслу, сел, открыл баночку, выпил тоник и поставив пустую баночку на стол, откинулся в кресле. – Корт уже придумал для себя способ, как обойти языковой барьер. Ты умная женщина и у тебя это тоже получится. А сейчас, я хочу отдохнуть.
Поднявшись, он сбросил с себя курточку и направился в комнату для сна…
Проснулся Валл'Иолет от прикосновения. Было темно. Он мгновенно высвободил своё поле и разбросил по сторонам – рядом чувствовалось непонятное биополе. Он шевельнулся. Биополе метнулось в сторону.
– Кто здесь? – Прохрипел он.
– Я-я! – Донёсся протяжный звук, в котором он с трудом узнал голос Ирны.
– Что происходит?
– Я ложусь спать.
– Хаара! – Произнёс Валл'Иолет на языке толлонов. – Почему? Нельзя дождаться ночи? – Перешёл он на язык гиттов.
– Уже ночь.
Валл'Иолет рывком сел, затем поднялся со спальной платформы и тут же почувствовал горячий воздух дыхания девушки, напротив своей груди. Шагнув в сторону, он обошёл Ирну и вышел в холл, который тут же наполнился бледным светом. Приведя себя в порядок в санационной, он оделся и направился к двери.
– Ты куда? – Раздался голос Ирны.
– Пойду посмотрю, что делается на корабле. – Не оглядываясь ответил Валл'Иолет.
– Ночь ведь! – В голосе Ирны послышалось возмущение. – Все ушли отдыхать.
– Я посмотрю, как устроились.
– Они в отеле базы. Здесь же никаких удобств. На корабле лишь мы.
– Что за ерунда. А какие вам нужны удобства?
Валл'Иолет повернулся и увидел стоящую в проёме двери спальной комнаты Ирну, лишь в нижней одежде. Его сердце встрепенулось. Она была прекрасна.
– И как вы намереваетесь обходиться без них в экспедиции? – Заговорил он, когда его невольное возбуждение пошло на убыль. – Где Вирт? Все должны жить здесь. – Он ткнул пальцем в пол. – Привыкать к кораблю. Пока ещё вы не в пространстве. Там сложнее адаптироваться. Я не собираюсь нянчится с вами и при первом же психозе, поверну корабль назад.