Паруса заката - Джек Коннел 5 стр.


* * *

Затаив дыхание, Кулл прислушивался к малейшим звукам, которые могли бы выдать спрятавшегося от него человека. Окликать его атлант не стал: он уже убедился, что на этом проклятом корабле все равно никто не отзовется. Вскинув меч, он бесшумно двинулся вдоль борта, время от времени останавливаясь и резко оборачиваясь. Он старался ступать очень осторожно, словно слепой, лишившийся поводыря, дабы не наткнуться на что-нибудь в темноте, а когда стало чуть светлее, пригнулся, чтобы его силуэт не был заметен на фоне сереющего неба. Он обошел почти всю палубу, но, не найдя никого, уже начал сомневаться - действительно ли кто-то промелькнул перед ним, или ему это только показалось.

Присев на дощатую палубу, Кулл прислонился спиной к борту и принялся ждать рассвета, чтобы продолжить поиски, - в темноте бродить по незнакомому кораблю было и опасно, и бессмысленно. Просидев так некоторое время, он вдруг почувствовал страшную усталость и, не в силах справиться с ней, закрыл глаза и задремал. Сказалось напряжение последних дней - ушиб, плохое самочувствие, полубессонные ночи и, наконец, этот странный корабль, на котором он неожиданно оказался.

Кулл не слышал, как к нему бесшумно подкрался человек с острым кинжалом в руке. Не слышал, но почувствовал. Кожей, сердцем, каждой клеточкой своего тела. Резко выбросив руку вперед, атлант с размаху попал сжатым кулаком во что-то мягкое и только после этого открыл глаза.

Человек, склонившийся над ним, охнул от боли, перегнулся пополам и отлетел в сторону. Кулл резко вскочил на ноги и бросился на незнакомца, окончательно сбив его с ног. Навалившись на него всем телом, он крепко сжал железными пальцами горло злоумышленника и повернул его лицо к бледному свету луны, падавшему на палубу.

- Тинмар? - удивленно воскликнул король, от неожиданности ослабив хватку. - Не может быть…

* * *

Капитан Бра-Нотра, проводив взглядом удалявшегося "Морского льва", велел команде двигаться строго на север, к берегам Атлантиды. Он и так-то был неразговорчив от природы, а узнав горькую правду о том, что его родственник - предатель, замкнулся в себе и ни с кем не разговаривал. Бра-Нотра твердо решил смыть этот позор кровью. Чутье старого воина подсказывало ему, что если Кулла похитили, то искать его следует именно в Атлантиде или, по крайней мере, в ее прибрежных водах.

Шкипер старался не думать о Тинмаре. Он еще не успел узнать своего молодого родственника, - откровенно говоря, он и не особенно старался. Обыкновенный шалопай, любитель выпить и развлечься - чем такой юнец может заинтересовать старого морского волка? Но изменник? С этим честный воин смириться не мог. Может быть, парень действительно просто утонул, ведь был навеселе? Но Кинтоно, помощник капитана, уверял его, что Тинмар хотел опрокинуть трап, а когда ему это не удалось, прыгнул в воду. И ни он, ни король не вернулись…

Бра-Нотра до боли сжал кулаки. И все-таки что же это за таинственный корабль! Больше суток он неотступно следовал за "Покорителем морей", и все принимали его за валузийский. В свою очередь, Брул тоже гнался за этим кораблем, считая, что догоняет Кулла. Затем корабль-призрак исчез, а оба валузийских корабля встретились, но только король при этом пропал.

Бра-Нотра знал, что с этого момента жизнь разделилась для него на две части. Первая - когда он был честным и храбрым моряком, не раз выходившим с достоинством из любых переделок, - осталась где-то далеко позади. Теперь он знал только одно - он должен найти Кулла. Пусть даже ценой собственной жизни. Теперь уже все равно.

* * *

- Не может быть, - повторил Кулл, но в этот момент, воспользовавшись замешательством короля, Тинмар резко дернулся, пытаясь высвободиться, и атлант мгновенно сдавил его горло с такой силой, что тот захрипел и обмяк. Кулл оглянулся по сторонам и, не увидев ничего подозрительного, подхватил злодея под мышки и потащил по палубе. Прислонив его спиной к борту, он сел на корточки и приставил к горлу Тинмара его же кинжал.

- Ну вот, теперь поговорим, - угрожающим шепотом произнес атлант. - И, прежде чем твою душу унесут демоны, ты расскажешь мне все - и кто твои сообщники, и что это за корабль.

- Боюсь, мой рассказ тебя разочарует, - усмехнулся Тинмар, потирая горло и морщась от боли. - Скажу только, что рад видеть тебя живым и невредимым.

- Ты еще вздумал смеяться? - вне себя от ярости рявкнул Кулл, забыв о том, что его могут услышать. - Отвечай немедленно на мои вопросы, или я сейчас проткну тебе горло.

- Ой, не надо! - с притворным испугом воскликнул Тинмар, и в полумраке его хитрые глаза лукаво заблестели. - Мне же будет больно!

- Да ты, я вижу, совсем безмозглый болван, - с презрением произнес атлант, не замечая подвоха. - А еще туда же - вздумал стать заговорщиком! Или тебя просто использовали? Говори, почему ты хотел убить меня! Тебя заставили? Запугали?

- Еще как запугали! - живо отозвался Тинмар, едва сдерживая смех. - Представляете, я в полной темноте иду по незнакомому кораблю, и вдруг прямо на меня надвигается кто-то огромный и рогатый. Ну, ты бы, конечно, не испугался, а вот я, признаться, изрядно струхнул. Но, к счастью, я оказался достаточно ловок, и мне удалось отскочить в сторону и спрятаться. Затем мне надоело скрючившись сидеть за бухтами каната, да и любопытство взяло верх, и я потихоньку вылез из укрытия, на всякий случай держа кинжал наготове. Но не успел я сделать нескольких шагов, как снова чуть не наткнулся на рогатого. На этот раз он тихо сидел у борта - видно, подкарауливал меня. Я наклонился, чтобы получше рассмотреть его,. но тут он, как кошмарный демон, навалился на меня и чуть не задушил.

Кровь бросилась Куллу в лицо. Мальчишка просто смеется над ним!

- Что ты плетешь? - вне себя от ярости зашипел он. - Какой еще рогатый? Ты хотел убить меня! Я видел, как ты замахнулся на меня кинжалом!

- Но я же не знал, что это ты, государь, - давясь от смеха, с трудом выговорил Тинмар. - Я-то думал: какая-то рогатая образина хочет убить меня! Я совсем забыл, что ты носишь шлем, увенчанный рогами. К тому же когда он блестит на солнце, то производит одно впечатление, а в темноте - совсем другое. И потом мне даже в голову не пришло, что на этом корабле, куда я попал совершенно случайно, может в одиночестве бродить король Валузии, который, как я думал, еще барахтается в воде вместе со своими солдатами!

И мальчишка засмеялся так заразительно, что Кулл не выдержал и улыбнулся.

- Но ты-то как сюда попал? - все еще недоверчиво спросил он. - Ведь ты не шел с нами по трапу.

- Ну да, я просто свалился в воду с борта "Покорителя морей", - весело пояснил Тинмар. - Вернее, меня кто-то столкнул - не нарочно, конечно. Просто началась страшная суматоха, когда корабль сильно качнуло, и все, кто шел по трапу, посыпались в воду. Сначала я хотел, как все, вернуться на "Покорителя", но потом, природное любопытство и жажда приключений взяли верх, и я поплыл к этому кораблю. Мне было страшно интересно, что же это за таинственная галера, и я тихонько взобрался на борт. А потом…

- Понятно, - прервал его Кулл. - Про рогатую образину я уже слышал. Ну что ж, видно, придется тебе поверить. Задумай ты действительно убить меня, то давно бы сделал это, ведь, пока я болел, ты просидел надо мною полночи, верно? Ладно, вставай. Уже светает, надо хорошенько осмотреть корабль.

- Похоже, мы найдем здесь одних мертвецов, - усмехнулся Тинмар. - Лично меня бы гораздо больше устроили бочки с солониной и вином. Ведь неизвестно, сколько нам придется плыть на этом неуправляемом корабле. "Покорителя морей"-то уже давно не видно на горизонте.

Кулл встал и, взглянув на море, сделался мрачнее тучи.

- Да, его нигде не видно, - подтвердил он, вновь садясь на палубу. - Впрочем, еще темно. Когда взойдет солнце, нас наверняка начнут искать.

Некоторое время они сидели молча, терпеливо ожидая рассвета. Море успокоилось, но резкие порывы ветра заставляли ежиться от холода.

- Эх, сейчас бы бутыль дядиного вина! - мечтательно произнес Тинмар. - Сразу бы согрелись! Может, попробовать пошарить в трюмах? Вдруг да найдем что-нибудь?

Первые лучи солнца озарили деревянные постройки палубы, заплясали на синей поверхности воды. Кулл потянулся.

- Идем, - коротко сказал он, решительно поднимаясь на ноги.

Они осторожно обошли всю палубу, заглядывая во все проемы наружных строений, а затем поднялись на капитанский мостик.

- Я влезу на мачту и посмотрю, не видно ли наш корабль, - предложил Тинмар. - Правда, я боюсь высоты.

- Тогда уж лучше не лазай, - усмехнулся Кулл. - Еще свалишься и свернешь себе шею! Сначала убедимся, что на этом корабле нам ничто не угрожает. Пойдем-ка вниз.

Они медленно спустились на нижнюю палубу и вновь погрузились в темноту - теперь им предстояло двигаться на ощупь, выставив перед собой оружие. Кулл шел впереди, ощущая затылком дыхание Тинмара, но удара в спину уже не опасался, - он почему-то сразу стал доверять этому немного нахальному, но отчаянно храброму мальчишке.

Они осторожно повернули за угол и вдруг отчетливо увидели полоску света, пробивающуюся из-под находившейся в конце коридора двери. Затаив дыхание, они замерли и прислушались.

- Значит, все-таки кто-то здесь есть, - еле слышно прошептал Кулл. - Ну что ж, отступать все равно некуда. Пойдем!

Он бесшумно подошел к двери и рывком распахнул ее. В глаза обоим мужчинам ударил свет, настолько яркий, что Кулл на мгновение невольно зажмурился. Когда же он открыл глаза, то был настолько ошеломлен увиденным, что даже помотал головой, считая, что все это - лишь странный сон.

Его взору открылась большая круглая комната с куполообразным потолком, стены которой были выложены золотыми пластинами с причудливо переливающимися драгоценными камнями. В центре комнаты возвышался золотой трон, на нем восседала необыкновенной красоты девушка в одеянии белее снега. На голове у нее сверкал обруч то ли из обсидиана, то ли из другого полупрозрачного камня.

- Приветствую тебя, король Кулл, - мелодичным голосом произнесла она. - Я ждала тебя.

* * *

- Я ничего не скажу! - гордо вскинув голову, заявил высокий, смуглолицый человек, стоявший перед Келькором со связанными сзади руками.

- Зато я готов сказать все! - злорадно улыбаясь, сказал его товарищ, румяный, жизнерадостный толстяк. Даже в веревках и под стражей он выглядел весьма довольным жизнью. - Все равно теперь ничего не изменить. Король Кулл мертв!

Советник Ту молчал, мрачно уставясь на пленных. Шпион Тору поработал на славу, и теперь те, кто мечтал свергнуть короля, стояли посреди мрачной комнаты без окон, где обычно велись допросы изменников. Но если бы этим можно было вернуть Кулла!

- Король Кулл мертв! - с явным удовольствием повторил толстяк. - Раз уж за дело взялся Кинтоно, можно не сомневаться! Так что теперь ваш варвар кормит рыб.

- Кто такой Кинтоно? - глухо спросил Ту.

- Помощник шкипера Бра-Нотры, - с готовностью ответил толстяк. - Он пользовался особой милостью у прежнего короля, Борна. При нем он командовал всем флотом, а теперь стал всего лишь боцманом. Из-за какой-то ничтожной провинности!

- Зачем ему убивать Кулла? - спросил Келькор, подойдя вплотную к заговорщикам.

- Потому что Кинтоно - потомок древнего валузийского рода, - сквозь зубы произнес доселе молчавший смуглолицый. - А ваш варвар, место которому в конюшне, его унизил из-за пустяка.

- Увести, - коротко приказал Келькор Алым Стражам. Дождавшись, пока за отрядом и пленными не закроется дверь, он повернулся к Ту:- Я думаю, советник, надо организовать встречу короля в гавани.

- Конечно, - кивнул мгновенно все понявший Ту. - Никто ничего не должен знать. Пусть все идет своим чередом.

* * *

- Но… кто ты? - все еще не веря в реальность происходящего, с трудом выговорил Кулл.

- Я королева атлантов Сафра, - улыбнувшись, ответила девушка в белоснежном одеянии. Я знаю - ты удивлен, но скоро все поймешь. У атлантов - тех, что живут на материке, - до сих пор нет королевской власти, они по-прежнему разобщены, во главе племен стоят их вожди. Они пребывают в первобытной дикости и не знают, что Атлантиду ждет великое будущее. А мы уже знаем.

- Кто - мы? - понемногу начиная приходить в себя, спросил Кулл.

- Мы - новое поколение атлантов, - величественно произнесла Сафра. - Пока нас мало, но постепенно к нам присоединится все большее число людей. Это неизбежно.

- А мне можно? - весело спросил Тинмар. - С удовольствием присоединюсь к такой красивой девушке!

- Ты не атлант, - снисходительно улыбнувшись, ответила Сафра. - Но если проявишь надлежащие способности, то, может быть, и попадешь в число наших адептов.

- И когда можно начать проявлять? - деловито осведомился молодой нахал, еще ближе подходя к королеве атлантов. - Я могу прямо сейчас!

- Чуть позже, - терпеливо сказала Сафра. - Сначала мне надо поговорить с королем Куллом.

Она поднялась с трона и плавной походкой подошла к Куллу, который по-прежнему растерянно смотрел на нее, не зная, что сказать. Он ожидал встретить на корабле кого угодно - пиратов, мертвецов, чудовищ и даже призраков, но только не божественно красивую девушку - неважно, кем там она себя величает.

Сафра остановилась напротив Кулла, глядя на него большими лучистыми глазами, сияющими нездешним, удивительным светом, и положила ему на плечо тонкую руку.

- Ты будешь нашим королем, Кулл, - мягко сказала она. - Мы давно ждали тебя. Мы вернемся в Атлантиду, и ты будешь править нашим народом. С таким королем Атлантида быстро достигнет процветания и могущества.

- Но я король Валузии, - возразил Кулл.

- Ты прежде всего атлант, не забывай об этом, - Сафра говорила необычайно мягко, но ее голос словно пронзал Кулла насквозь. - Валузия для тебя - чужая страна, и ты для нее чужой.

- Я не был в Атлантиде много лет. Моя родина считает меня злейшим врагом, - с горечью произнес Кулл. - Мое имя прокляли мои же соплеменники. А за те годы, что я правлю Валузией, я привык к ней, к ее народу. За годы моего правления укрепился мир, разрослась торговля. Верно, раньше вокруг меня плелось много козней, потому что я был для них действительно чужаком. Но не для всех. Теперь у меня много друзей и верных людей, которые не задумываясь пожертвуют своей жизнью ради меня. Я не могу бросить то, чему отдал годы сражений, и начать все сначала здесь.

- Но ведь ты отправился в Атлантиду, - возразила Сафра, не сводя с Кулла своих лучистых глаз. - Что же тебя туда влекло?

Король снова растерялся. Как объяснить ей, что он просто стремился повидать родину, что не мог больше мириться с мыслью, что где-то за морями лежит страна, отвергшая и проклявшая своего сына и которой он оставался верен все эти годы. Он и не хотел никому ничего объяснять…

- Меня влекла туда любовь, и больше ничего, - сдержанно ответил атлант. - Я не хотел ни власти, ни войны. Я хотел мира со своим народом.

- И ты думал, что тебя отпустят живым? - покачала головой Сафра. - Я же говорила, что атланты в большинстве своем - дикий и необузданный народ, воинственный и жестокий.

- Мне все равно суждено погибнуть от меча или стрелы, - твердо сказал Кулл. - Так, может, и к лучшему было бы умереть на родине и именно там обрести вечное успокоение.

- Ты и умрешь на родине, - улыбнулась королева атлантов. - Но не сейчас. Ты еще долго будешь править великой и могущественной Атлантидой, слава которой пребудет в веках.

- Но почему именно я? - недоуменно спросил Кулл. - Те, кто помнит меня, проклинает мое имя. Почему бы вам не выбрать любого другого короля?

- Достаточно того, что тебя иначе помним мы, - мы, новые атланты, которые до поры до времени пребывают в этом странствующем по морям доме. Нас так же, как и тебя, прокляли те дикари, чей разум еще затуманен звериными мыслями. Мы не пойдем на них с оружием, и ничья кровь пролита не будет. Мы принесем им учение, которое нам дал Эанн, и они смягчат свой дикий нрав. Мы обучим их наукам и искусствам, научим пользоваться энергией солнца и собственными внутренними силами. Они будут понимать все языки мира и без слов общаться на расстоянии. Мир будет помнить об удивительной Атлантиде, пока его вновь не поглотит вселенский хаос.

- И все же, почему именно меня вы хотите сделать вашим королем? - упрямо повторил Кулл, недоверчиво выслушав слова Сафры.

- Ты - король милостью богов, и нет среди земных королей никого равного тебе. Только ты сможешь достойно править великой Атлантидой. Когда ты поймешь это, твоя Валузия покажется тебе жалкой и убогой страной, населенной примитивными и алчными существами, лишь отдаленно напоминающими людей. Ты будешь править людьми, в которых пробудились высшие силы. Ты постигнешь учение Эанна, и тебе будут подчиняться звери и птицы. Ты постигнешь силы природы, и она будет служить тебе…

- А кто такой Эанн? - вмешался любопытный Тинмар. - Бродячий проповедник? Так у нас самих таких полно! Послушать их - так и свихнуться можно!

Продолжая улыбаться, Сафра перевела взгляд на спутника Кулла, и Тинмар вдруг побледнел и попятился, а затем замер, словно окаменел.

- Что это? - прошептал он бескровными губами. - Я не могу шевельнуть даже пальцем.

- Ничего страшного, - мягко сказала Сафра. - Зато теперь ты не будешь отвлекаться и внимательно выслушаешь все, что я говорю.

- Так кто же такой Эанн? - нахмурившись, спросил Кулл, терзаемый противоречивыми чувствами. С одной стороны, все происходящее уже начинало ему не нравиться, а с другой… Все то, о чем говорила Сафра, было так неожиданно для него. И так заманчиво…

* * *

Пять кораблей, вышедших в море вместе с "Морским львом", сначала отстали, а затем, потеряв ориентир, уходили в сторону все дальше, пока окончательно не сбились с курса. Оказавшись в опасной близости от архипелага скалистых островов, они пытались благополучно миновать их, но это им не удалось, - один корабль налетел на рифы, а другой неподалеку от него сел на мель. Команда разбившегося корабля почти в полном составе перебралась на севшую на мель "Быструю стрелу", а три других корабля сгинули в круговерти шторма.

Капитан разбившегося корабля, словно в насмешку названного "Непотопляемым", пребывал в таком мрачном расположении духа, что к нему не смел подойти даже боцман. Он сделал все возможное, чтобы спасти людей, - не досчитались только двух матросов, - но теперь клял себя как мог. Еще молодой и достаточно честолюбивый, он надеялся, что этот неожиданный поход поможет ему возвыситься в глазах Брула - а то и короля. Капитан мечтал, как он, доселе никому не известный молодой человек из низов, своим усердием и мужеством пробивший путь наверх, сможет спасти короля Валузии. Но увы, его "Непотопляемый" превратился теперь в жалкие обломки, а он сам, закутавшись в одеяла, сидит в каюте капитана "Быстрой стрелы", прочно застрявшей на песчаной банке скрывшегося под водой острова.

Оба капитана, мрачно поглядывая друг на друга, молча потягивали из кубков вино. Каждый был погружен в свои невеселые мысли, но внезапный топот ног по лестнице заставил обоих вздрогнуть и обернуться на дверь.

- Там… там что-то странное! - задыхаясь, выпалил матрос, вбежавший в каюту. - Мы ничего не можем понять.

Назад Дальше