- Так докажи. Ты наказан, пока не исправишь оценки.
Карсвелл вскинул голову.
- Наказан? Но на следующей неделе начинаются июльские каникулы!
Отец встал, пристегнул портскрин к ремню безупречно отглаженной серо-голубой формы. Формы полковника Кингсли Торна, Американский республиканский флот - 186.
- Каникулы проведешь у себя в комнате, выполняя домашнюю работу по математике. Так ты докажешь мне и своему преподавателю, что начал относиться к этому серьезно.
В груди у Карсвелла что-то оборвалось, но отец прошел мимо и покинул столовую раньше, чем он успел возразить.
Он не может просидеть все июльские каникулы дома. У него большие планы на эти две недели, заключавшиеся в основном в предпринимательской деятельности. Его планы начинались с того, что он велит Бутс облазить соседские фруктовые деревья, а заканчивались корзинами со спелыми лимонами и авокадо, которые купит каждая пожилая дама в их районе.
Он начал окучивать соседей и их банковские счета с тех пор, как ему исполнилось семь лет, и преуспел в этом. Прошлым летом ему даже удалось заставить семью Сантос заплатить шестьдесят пять юнивов за коробку "сочных и дорогих" апельсинов. Сантосы и не догадывались, что фрукты были собраны накануне с их собственных деревьев.
- Он же это несерьезно, да? - спросил Карсвелл у матери. - Он же не станет держать меня взаперти все каникулы?
Впервые за это утро его мать подняла взгляд от портскрина. Она моргнула, и Карсвелл заподозрил, что она понятия не имеет о том, что отец наказал его за низкие оценки. Похоже, она вообще не в курсе, о чем они говорили за столом.
Через минуту, достаточно долгую, чтобы вопрос успел раствориться в воздухе, она спросила:
- Дорогой, ты уже собрался в школу?
Карсвелл раздраженно кивнул и запихнул в рот еще один блинчик. Подхватил школьную сумку, выскочил из-за стола и перекинул пиджак через плечо.
Отец хочет, чтобы он исправил оценки? Прекрасно. Он найдет способ это сделать. Найдет решение, которое позволит ему обрести свободу, необходимую во время каникул. Но это решение не будет включать в себя ежевечерние страдания над скучными математическими формулами. На это время у него были запланированы более важные дела, связанные с финансовыми транзакциями и сделками.
Дела, которые однажды позволят ему купить свой собственный корабль.
Ничего особенного. Ничего дорогого. Что-то простое и практичное. То, что будет принадлежать ему одному.
Вот тогда он свалит отсюда, и отец узнает, насколько он сосредоточен и целеустремлен.
Жюль Келлер рано вытянулся, внезапно став на голову выше всех остальных в классе, и даже отрастил пушок на подбородке. К сожалению, мозгов у него было меньше, чем у пеликана.
Это было первой мыслью Карсвелла, когда Жюль захлопнул дверцу его шкафчика, так что Карсвелл едва успел убрать пальцы.
- Доброе утро, мистер Келлер, - сказал он, дружелюбно улыбаясь. - Сегодня утром вы выглядите особенно энергичным.
Жюль уставился на него, поводя длинным носом, на котором красовался большой красный прыщ. Помимо лишних сантиметров, мускулатуры и пушка на подбородке, скачок роста наградил его целой россыпью прыщей.
- Я хочу назад свои деньги, - сказал Жюль, не позволяя Карсвеллу открыть шкафчик.
- Деньги? - Карсвелл склонил голову.
- Эта штука не действует. - Жюль вытащил из кармана маленькую круглую баночку. Список экзотических компонентов на этикетке обещал чистую кожу всего через две недели. - А еще меня бесит твоя самодовольная рожа. Зря ты считаешь, что обдурил меня.
- Конечно же действует, - ответил Карсвелл, забирая баночку и поднося к глазам, чтобы рассмотреть этикетку. - Это то же самое средство, которым пользуюсь я, и посмотри на меня.
Это было не вполне правдой. Когда Карсвелл извлек баночку из мусорной корзины под туалетным столиком матери, в ней уже давно не было того чудовищно дорогого крема, который изначально в ней находился. Раньше он иногда тайком использовал для своих нужд настоящие кремы и лосьоны, но на этот раз в баночке, которую сунул ему Жюль, была смесь из обычного увлажняющего крема, нескольких капель пищевого красителя и миндального экстракта, который он обнаружил в кладовой.
Он был уверен, что эта смесь никому не навредит. Кроме того, многолетние исследования подтверждали эффективность плацебо. Кто сказал, что оно не способно излечить юношеское акне так же эффективно, как и головную боль?
Но Жюль, очевидно не впечатленный предоставленными доказательствами, схватил Карсвелла за воротник рубашки и прижал его к шкафчикам. Карсвелл подозревал, что сделал он это вовсе не для того, чтобы разглядеть его идеальный цвет лица.
- Я хочу назад свои деньги, - процедил Жюль сквозь зубы.
- Доброе утро, Карсвелл, - произнес жизнерадостный голос.
Заглянув поверх плеча Жюля, Карсвелл улыбнулся и кивнул веснушчатой брюнетке, которая робко смотрела на него, хлопая ресницами.
- Доброе утро, Шэн. Как вчерашний концерт?
Она хихикнула и потупилась.
- Отлично. Жаль, что ты не смог прийти, - сказала она, потом развернулась и помчалась сквозь толпу к стайке подружек, ожидавших ее у фонтанчика. Болтая и поддразнивая друг друга, они двинулись дальше по коридору.
Жюль снова прижал Карсвелла к шкафчикам, чтобы привлечь его внимание.
- Я сказал…
- Что ты хочешь свои деньги назад. Да, да, я слышал. - Карсвелл поднял баночку. - И это нормально. Без проблем. Я их тебе переведу во время ланча.
Хмыкнув, Жюль отпустил его.
- Но ты потеряешь результат, которого уже достиг, - продолжал Карсвелл.
- Какого еще результата? - спросил Жюль, вновь ощетинившись. - Эта штука не действует!
- Конечно же действует. Но нужно подождать две недели. Вот тут так и сказано. - Он указал на этикетку, и Жюль зарычал.
- Прошло уже три!
Закатив глаза, Карсвелл перебросил баночку из руки в руку.
- Это процесс. Он состоит из нескольких шагов. Первый шаг, - он понизил голос на случай, если Жюль не хотел, чтобы кто-нибудь услышал о деликатном предмете их разговора. - Итак, первый шаг: избавление от первого слоя омертвевших клеток кожи. Эксфолиация, как тут и сказано. Но это по-настоящему глубокая, интенсивная, совершенно естественная эксфолиация. Она занимает две недели. Второй шаг: раскрываются поры, забитые жиром и грязью. Это тот самый этап, в середине которого ты сейчас находишься. Еще через неделю начнется третий этап. Увлажнение кожи для постоянного здорового сияния. - Он усмехнулся уголками губ и пожал плечами. - Как у меня. Говорю тебе, это работает! Уж если я в чем-то разбираюсь, так это в средствах по уходу за кожей.
Открыв крышку, он втянул ноздрями запах.
- Не говоря уж о том… хотя забудь. Тебе это неинтересно. Вообще не стоило заикаться. Я просто заберу его, и…
- О чем это ты?
Карсвелл кашлянул, чуть склонился вперед и подождал, пока Жюль не склонится к нему, так что их головы почти соприкоснулись.
- Доказано, что этот запах привлекает женщин. Это практически афродизиак.
Между бровями Жюля пролегла складка, Карсвелл почувствовал его замешательство. Он уже готов был приступить к объяснениям, что такое афродизиак, когда рядом возник кто-то третий.
- Привет, Карсвелл, - чирлидер Элиа подхватила его под руку. Она была одной из самых симпатичных девочек в школе, с густыми черными волосами и ямочкой на щеке. А еще она была на год старше и на четыре дюйма выше Карсвелла, что, впрочем, было обычным делом в то время.
Карсвелл, в отличие от Жюля, совсем не вырос, и ожидание, когда же это наконец произойдет, уже порядком утомило его, хотя, начиная с его шести лет, ни одну девочку не волновало, что она выше него.
- Доброе утро, Элиа, - ответил Карсвелл, опуская баночку с кремом в карман. - Очень вовремя. Можешь оказать мне услугу?
- Конечно! - В ее глазах сверкнул неподдельный энтузиазм.
- Не можешь ли ты что-нибудь сказать о том, как пахнет мой хороший друг Жюль?
Жюль мгновенно покраснел и, рыкнув, вновь впечатал Карсвелла в шкафчики.
- Ты что…
И тут же замер. Зубы Карсвелла все еще клацали друг о дружку, когда Элиа склонилась так, что ее нос едва не касался шеи Жюля, и вздохнула.
Жюль окаменел. Карсвелл поднял бровь в ожидании.
Элиа качнулась назад, задумавшись на секунду. Ее взгляд блуждал по потолку.
- Кажется, миндаль.
- Тебе нравится? - осторожно спросил Карсвелл.
Она рассмеялась, словно где-то приглашающе зазвенел ветер. Жюль покраснел еще больше.
- Да, определенно, - ответила она, хотя улыбалась при этом Карсвеллу. - Напоминает мне о любимом лакомстве.
Жюль отпустил Карсвелла, и тот одернул пиджак.
- Спасибо, Элиа. Ты очень нам помогла.
- Не за что. - Она заправила волосы за ухо. - Хотела спросить, пойдешь на танцы на следующей неделе?
Улыбка Карсвелла была и заученной, и в то же время естественной.
- Еще не знаю. Возможно, в этот день мне будет нужно готовить ужин для больной бабушки. - Он увидел, как в глазах Элиа засиял искренний восторг. - Но если я все-таки пойду, ты будешь первой, кого я позову.
Она просияла и подпрыгнула.
- Я скажу "да"! - выпалила она и на секунду смутилась. - Это я так, просто, чтобы ты был уверен. - Затем она развернулась и чуть не вприпрыжку поскакала по коридору.
- Ну, - сказал Карсвелл, снова доставая баночку из кармана. - Что ж, полагаю, мы обо всем договорились. Как я уже сказал, я верну тебе деньги. Конечно, розничная цена на эту штуку уже повысилась на двадцать процентов, так что если ты вдруг передумаешь, боюсь, я буду вынужден поднять… - Жюль выхватил баночку у него из рук. Лицо его все еще было багровым, брови все так же хмурились, но глаза почти перестали метать молнии.
- Если за следующие три недели ничего не изменится, - произнес он тихо и угрожающе, - остатки этого крема я затолкаю тебе в горло.
Карсвелл едва заметно улыбнулся и дружески похлопал Жюля по груди, как раз в тот момент, когда в школьных динамиках взревел гимн Американской республики.
- Рад, что между нами все разъяснилось.
Карсвелл провел запястьем над шкафчиком, чтобы открыть ID-замок и забрать свои вещи. И это было самым вежливым прощанием, на которое он был способен.
На урок литературы он опоздал на четыре минуты и проскользнул на единственное свободное место - в самом центре первого ряда.
- Так славно, что вы присоединились к нам, мистер Торн, - заметила профессор Госнел.
Вытянув ноги и скрестив их, Карсвелл откинулся на спинку стула и сверкнул яркой улыбкой.
- Я тоже рад, профессор Госнел.
Она вздохнула, но он заметил, как дернулся уголок ее рта, когда она отметила что-то в своем портскрине. На экранах, встроенных в парты, появилась тема урока: "Великие драматурги первого века третьей эры", а ниже - список имен и название одной из шести земных стран, где эти драматурги родились.
- Пусть каждый выберет одного драматурга, - говорила преподавательница, расхаживая взад и вперед, - а также одно из их произведений, на ваш выбор. Через полчаса мы разобьемся на пары, и вы будете по очереди читать отрывки из драм, которые выбрали, и обсуждать, как их содержание относится к современному миру.
Кто-то осторожно ткнул Карсвелла пальцем в затылок - универсальный знак "Я выбираю тебя". Карсвелл попытался вспомнить, кто за ним сидит и тот ли это, с кем он не прочь поработать в паре. Дестини? Афина? Блэкли? Только не Блэкли!..
Как только она раскрывала рот, становилось сложно вспомнить, на что похожи тишина и спокойствие.
Он скосил глаза, надеясь поймать отражение загадочного соседа в окне. И тут заметил девочку, которая сидела рядом.
Кейт Фэллоу.
Карсвелл задумчиво прищурился.
Они в одном классе начиная с подготовительной школы, но он сомневался, что перекинулся с ней хотя бы полусотней слов. Никакой особой причины, просто их пути почти не пересекались. Например, она всегда стремилась сесть впереди, а он прилагал все усилия, чтобы оказаться как можно дальше от учителя. Не будучи любительницей спортивных мероприятий и школьных праздников, Кейт всегда спешила из школы прямо домой. В классе она была лучшей ученицей и многим нравилась, но не была популярной, а большую часть ланча проводила, уткнувшись в портскрин.
Она читала.
Это был второй раз, когда Карсвелл Торн обратил внимание на Кейт Фэллоу. В первый раз это случилось, когда он удивился, тому, что ей так нравятся книги, и задумался, нет ли в этом чего-то общего с тем, как ему нравятся космические корабли. Ведь и те и другие могут унести тебя куда-нибудь далеко, далеко отсюда.
На этот раз он задумался о том, насколько высоки ее оценки по математике.
Раздался глухой стук: Карсвелл опустил ножки стула обратно на пол и перегнулся через проход.
- Ты наверняка знаешь, кто все эти писатели, а?
Кейт вздрогнула, посмотрела на него, изумленно уставилась на того, кто сидел позади, и снова посмотрела на Карсвелла.
Он усмехнулся.
Она моргнула.
- Что ты сказал?
Он склонился ближе, так что едва держался на краю стула, и провел кончиком стилуса по ее экрану.
- Все эти драматурги. Ты ведь столько читаешь. Готов спорить, ты уже все это прочитала.
- Хм… - она следила взглядом за стилусом. Вот оно: ее щеки внезапно вспыхнули. - Ну, не всех. Может… Может, половину.
- Да? - Упираясь локтем в колено, Карсвелл подпер рукой подбородок. - А кто из них тебе больше нравится? Мне бы пригодилась рекомендация.
- О. Ну, хм-м… Бурден написал несколько неплохих исторических произведений… - Кейт замолчала, потом с трудом перевела дух. Подняла на него взгляд и, кажется, была удивлена, что он все еще смотрит на нее.
Карсвелл тоже чувствовал некоторое удивление. Он уже давно не разглядывал Кейт Фэллоу, и теперь она казалась ему симпатичнее, чем он помнил, даже если ее легко могли затмить Шэн или Элиа. Кейт была более пухленькой, чем большинство девочек в классе, но и ее карие глаза были больше и теплее, чем все, какие он когда-либо видел.
А еще было что-то милое в девочке, которая, кажется, была так поражена минутным вниманием с его стороны. Но, может быть, это только голос его самолюбия?..
- Тебе нравятся какие-то определенные драмы? - прошептала Кейт. Карсвелл сжал губы, задумавшись.
- Я люблю приключенческие истории. Где есть описания всяких экзотических мест и смелых авантюр… И чтобы там обязательно были космические пираты. - Он подмигнул ей и, довольный собой, наблюдал, как Кейт удивленно открыла рот.
Профессор Госнел кашлянула.
- Мистер Торн и мисс Фэллоу! Вообще-то пока вы должны работать индивидуально. А через двадцать минут вы сможете составить пару.
- Да, профессор Госнел, - ответил Карсвелл без запинки, хотя Кейт покраснела до корней волос, а кто-то позади захихикал. Он вдруг подумал: получала ли когда-нибудь Кейт выговор от учителя?
Он вновь посмотрел на Кейт и стал ждать… пять секунд, шесть… Она робко посмотрела на него и тут же отвернулась, трепеща от волнения, хотя это ведь она застукала, как он пялится на нее.
Карсвелл вернулся к списку имен. Некоторые звучали знакомо, но недостаточно, чтобы он мог назвать соответствующие произведения. Он ломал голову, пытаясь вспомнить, что именно нужно сделать в этой части задания.
И тут Кейт Фэллоу склонилась и указала ему стилусом на одно имя в списке: Джоэл Кимбро, Соединенное Королевство, 27 год III эры. На экране развернулся список работ Кимбро: "Космические рейнджеры девятой луны", "Морской пехотинец и марсиане", и все в таком же духе.
Обрадовавшись, Карсвелл посмотрел на Кейт, но она уже переключила внимание на собственный экран, хотя ее щеки продолжали заливаться румянцем.
Следующие двадцать минут он провел, просматривая обширный список произведений Джоэла Кимбро и прокручивая в голове варианты, как заставить Кейт Фэллоу помочь ему с математикой… Лучше всего, если можно будет просто списать и не тратить время на это бесполезное предприятие.
Когда профессор Госнел наконец велела выбирать партнера, Карсвелл тут же подсел к Кейт.
- Хочешь, поработаем вместе?
Она снова вытаращилась на него, удивленная не меньше, чем в первый раз.
- Со мной?
- Конечно. Тебе нравятся истории, я люблю приключения. Мы созданы друг для друга!
- М-м…
- Карсвелл? - зашипели позади. Он оглянулся. За ним сидела Блэкли, склонившись так, что ее нос почти уткнулся ему в плечо. - Я думала, мы будем работать в паре!
- Э… секунду. - Он поднял палец, опять повернулся к Кейт и продолжил: - Слушай, давно хотел тебя спросить. - Кейт открыла рот, а Карсвелл изобразил внезапный приступ неуверенности и придвинулся чуть ближе. - Мы ведь с тобой в одном математическом классе?
Она дважды моргнула. Потом кивнула.
- Я тут подумал… Если ты не занята и если тебе интересно, мы могли бы как-нибудь на днях позаниматься вместе. Может быть, после школы? - И он улыбнулся одной из своих самых беспечных улыбок, которые он отрепетировал и довел до совершенства.
Если бы он предложил ей переехать в Колумбию и там выращивать кофе, Кейт не могла бы удивиться больше.
- Ты хочешь… заниматься? Со мной?
- Да. Математикой! - Он потер затылок. - У меня не очень хорошо с математикой, и твоя помощь была бы очень кстати. - Он добавил во взгляд немного мольбы и наблюдал, как глаза Кейт Фэллоу распахнулись, а их выражение смягчилось. Это были огромные, красивые, карие глаза.
Карсвелл вдруг почувствовал, что ему действительно хочется заниматься с Кейт Фэллоу. Это был неожиданный поворот.
И конечно же, она скажет "да".
Но Блэкли заговорила первой.
- Карсвелл! Давай уже делать задание! - В ее тоне звучало раздражение, которое Кейт несомненно заметила. Раздражение, намекавшее на ревность.
Бросив взгляд на Блэкли, Кейт разволновалась еще сильней. Но потом кивнула и неловко пожала плечами.
- Хорошо. Конечно.
Карсвелл просиял.
- Отлично. И еще… Не хочется просить об этом, но… Ты не будешь против, если я взгляну на сегодняшнее задание? Я пытался сделать его вчера вечером, но у меня ничего не получилось. Все эти уравнения…
- Господин Торн, - сказала профессор Госнел, вдруг возникнув перед ним, - это урок литературы. Может быть, вы будете обсуждать литературу?
Он поднял голову и встретился с ней взглядом.