- Именно так, но факт остается фактом, - сказала Лесли, постучав пальцем по экрану.
- Тут что-то не так.
- Конечно, не так - убийство зверское, этого тебе недостаточно?
Я кликнул обратно - на экране снова появился Смурфошляпа.
- Ты можешь разглядеть тут биту?
- Нет, - отозвалась Лесли. - Обе руки у него свободны - может, он повесил ее за спину?
Я снова нажал на клавишу. На третьем кадре бита возникла в руках у Смурфошляпы из ниоткуда, как по волшебству, - но это мог быть просто визуальный эффект, вызванный секундным разрывом между кадрами. И все равно что-то было не так.
- Эта штука гораздо больше любой бейсбольной биты, - сказал я.
Бита была всего на треть короче того, кто ее держал. Я пару раз щелкнул клавишами туда-сюда, но так и не понял, откуда он ее достал.
- Да, похоже, этот парень любит говорить очень тихо, - заметила Лесли.
- В каком же магазине продаются биты такого размера?
- В "Планете бит"? - предположила Лесли. - Или в "Великанских битах"?
- Давай-ка глянем, может, где-нибудь видно его лицо?
- Или в "Битах-Икс-Икс-Эль"? - не унималась Лесли.
Не удостоив ее ответом, я снова кликнул вперед. Весь процесс убийства занял три секунды, уложившись, соответственно, в три кадра записи: замах, удар и падение. На четвертом кадре было видно лицо Смурфошляпы - почти в профиль, можно было различить выступающий подбородок и крупный крючковатый нос. На следующем он уже двинулся обратно, и гораздо медленнее, чем шел к месту убийства. Изображение было нечетким и слегка дрожало - но мне показалось, что шел он абсолютно спокойно. Бита исчезла из его рук спустя два кадра после убийства - и я опять-таки не понял, куда и каким образом.
Я решил увеличить картинку с лицом и стал искать программу, с помощью которой это можно сделать.
- Идиот, - проговорила Лесли. - Отдел убийств наверняка уже все сделал сам.
Она оказалась права. Файл с видеозаписью содержал ссылки на увеличенные изображения Уильяма Скермиша, свидетеля А и Смурфошляпы. В этом и заключается основное преимущество видеозаписи перед телевидением - можно увеличить кадр на сколько угодно. Не важно, цифровая запись или нет, - если данные есть, с ними можно работать. Ребята из фотолаборатории постарались на совесть - несмотря на всю нечеткость изображения, было понятно, что это три разных человека.
- Получается, он был в маске, - сказал я.
- Опять твои фантазии, - отозвалась Лесли.
- Нет, ты взгляни на этот нос, - возразил я. - И подбородок тоже - разве у человека может быть такое лицо?
- Похоже, в отделе убийств с тобой согласны, - Лесли указала на примечание к увеличенным кадрам. Оно содержало список действий, связанных с расследованием этого дела. Одним из этих действий была проверка масок в театральных костюмерных, ателье и карнавальных магазинах. Этот пункт значился как второстепенный.
- Ага! - воскликнул я. - Так, значит, это все же мог быть один человек?
- Но скажи на милость, как можно успеть переодеться за две секунды? - поинтересовалась Лесли.
Поскольку файл содержал ссылки на все материалы по делу, я быстренько проверил, удалось ли отделу убийств выяснить, куда скрылся свидетель А. Оказалось, что нет, не удалось, и в списке дальнейших действий его поиски были на первом месте. Я не сомневался: будет пресс-конференция, объявят о поиске свидетелей. "Полиция крайне заинтересована в том, чтобы опросить" - как же без этого.
Что касается Смурфошляпы, то камера отследила его перемещение по Нью-роу, что опять же совпадает со словами Николаса. Но потом, перед камерой на Сент-Мартинс-лейн, он исчез. Согласно списку действий, половина состава отдела расследования убийств сейчас прочесывала этот район в поисках улик и потенциальных свидетелей.
Лесли поглядела на меня и поняла, что я собираюсь сделать.
- Не надо, - проговорила она.
- Николас…
- Николас-призрак, - вставила Лесли.
- Николас-бестелесный, - с нажимом продолжил я, - дал верные сведения о появлении убийцы, точно описал само убийство, назвал причину смерти. Он также был прав насчет того, куда убийца скрылся, а между тем у нас нет ни одного кадра, на котором были бы одновременно Смурфошляпа и свидетель А.
- Смурфошляпа?
- Подозреваемый, - сказал я. - Я должен сообщить об этом в отдел расследования убийств.
- И что же ты, интересно, скажешь старшему следователю? - спросила Лесли. - Мол, я видел призрака, который утверждает, что убийца - свидетель А, надевший маску?
- Нет. Скажу, что ко мне подошел предполагаемый свидетель, который, хотя и скрылся, прежде чем я успел записать его имя и адрес, тем не менее выдал потенциально интересную версию, способную в дальнейшем способствовать раскрытию данного преступления.
После моей тирады Лесли немного помолчала. Потом спросила:
- И ты надеешься, это поможет тебе не попасть во Вспомогательный отдел?
- Попытка - не пытка.
- Подожди, этого же недостаточно, - возразила Лесли. - Во-первых, они уже отрабатывают версии по свидетелю А - включая возможность того, что он имел при себе маску. Во-вторых, ты мог узнать все это, просто-напросто просмотрев видеоматериалы.
- Но они же не знают, что я подобрал пароль.
- Питер, - проговорила Лесли, - на записи один человек снес другому голову. К концу дня это видео расползется по всему Интернету, если только не попадет еще раньше в вечерние новости.
- Тогда, - ответил я, - у меня появятся новые версии.
- Ты снова собрался искать того призрака?
- Составишь компанию?
- Нет уж, - сказала Лесли. - Завтра самый важный день в моей карьере, и я собираюсь сегодня пораньше отправиться в постель с чашкой горячего шоколада и Блэкстоновским "Справочником полицейского следователя".
- Ну и ладно, - сказал я. - Все равно он, по-моему, в прошлый раз тебя испугался.
Итак, экипировка охотника за призраками должна включать в себя: термобелье (предмет первостепенной важности), термос, терпение. Ах да, еще нужен призрак.
Достаточно быстро я осознал, что большей глупости не совершал, наверное, никогда в жизни. Около десяти я занял наблюдательный пункт номер один - сел за столик в кафе и стал ждать, пока посетители разойдутся. Когда же кафе закрылось, я неспешно подошел к церковному портику и опять стал ждать. Снова было очень холодно, а значит, подумал я, нетрезвые граждане будут не в настроении устраивать потасовки на улице. Мимо прошла компания подвыпивших девиц - человек двенадцать, все в огромных розовых футболках, в заячьих ушах и на высоких каблуках. Их бледные ноги покрылись пятнами от холода. Одна, оглянувшись, заметила меня.
- Шел бы ты домой! - крикнула она. - Он все равно не придет.
Ее подруги визгливо захохотали. "Все симпотные парни - голубые" - донеслось до меня.
Через некоторое время я понял, о чем они, - когда увидел человека на другой стороне площади у церкви. Он стоял и смотрел на меня. С появлением большого количества гей-клубов, пабов и тематических чатов одиноким мужчинам стало не нужно холодными темными вечерами бродить возле общественных туалетов и кладбищ в поисках парня на ночь. Но некоторым все равно нравится, несмотря на риск отморозить себе кое-что ниже пояса. Почему - это истинная загадка.
Ростом он был примерно метр восемьдесят - по-старому шесть футов, - на нем был великолепный костюм, подчеркивающий широкие плечи и тонкую талию. На вид лет сорок с небольшим, овальное лицо с правильными чертами, темные волосы, старомодно зачесанные на косой пробор. Мне показалось, что глаза у него серые, но четко разглядеть в свете фонарей было нельзя. В руке он держал трость с серебряным навершием, и можно было не глядя сказать, что ботинки на нем ручной работы. Единственное, чего ему не хватало, - это молодого цветного бойфренда, и я в случае чего был готов банальнейшим образом позвать полицию.
Он двинулся в мою сторону, и я решил, что он таки ищет себе молодого цветного бойфренда.
- Добрый вечер, - сказал он. Выговор у него был самый что ни на есть классический, как у английских злодеев в голливудских фильмах. - Чем вы тут занимаетесь?
Я решил не врать.
- Охочусь на призрака.
- Занятно. На какого-то определенного призрака?
- Да, его зовут Николас Уоллпенни.
- Ваше имя и адрес?
Ни один нормальный лондонец не станет за просто так отвечать первому встречному на подобный вопрос.
- Простите?
Человек достал из кармана пиджака визитницу.
- Томас Найтингейл, шеф-инспектор отдела расследования убийств, - представился он, показав мне удостоверение.
- Констебль Питер Грант, - проговорил я в ответ.
- Участок Чаринг-Кросс?
- Да, сэр.
Он улыбнулся странной улыбкой.
- Работайте дальше, констебль, - сказал он и, развернувшись, неспешно направился в сторону Джеймс-стрит.
Ура. Я только что сообщил шеф-инспектору отдела расследования убийств, что охочусь за призраками. Соответственно, если он поверил, то решил, что у меня поехала крыша. А если нет - подумал, что я тут пытаюсь снять какого-нибудь парня, дабы предаться непристойным действиям в нарушение общественного порядка.
Между тем искомый призрак так и не соизволил появиться.
Вам когда-нибудь случалось убегать из дома? Я за свою жизнь проделал это дважды. В первый раз в девять лет - и тогда я дошел лишь до универмага "Аргос" на Кэмден-Хай-стрит. А второй раз, в четырнадцать, аж до железнодорожной станции "Истон" - и уже просматривал расписание, как вдруг решил вернуться. Ни в первый, ни во второй раз меня не искали, чтобы отвести домой, - и в обоих случаях я сомневался, что мама замечала мое отсутствие. Насчет папы сомнений не было - он уж точно не замечал.
Оба этих приключения имели одинаковый финал - я просто-напросто успевал осознать, что мне все равно придется вернуться домой. В девять лет магазин "Аргос" был для меня границей изведанного мира. Дальше, за этой гранью, была станция метро и большое здание со статуями кошек, а еще дальше - другие улицы, по которым катили автобусы, везущие людей в унылые и пустые, пропахшие пивом клубы в подвальных этажах.
В четырнадцать я был уже более сознательным. У меня не было знакомых ни в одном городе из железнодорожного расписания - и я сомневался, что если уеду куда-нибудь, мне там будет лучше, чем в Лондоне. Денег у меня, вероятно, хватило бы только на билет до городка Поттерс-Бар, и даже если бы я умудрился проехать зайцем - на что бы я купил себе еды? Строго говоря, денег было достаточно, чтобы поесть раза три, - но потом все равно пришлось бы возвращаться к маме с папой. Таким образом, я просто медлил, не спеша садиться в автобус, оттягивая момент возвращения домой.
Вот и сейчас, в три часа ночи в Ковент-Гардене, на меня накатило сходное ощущение. Все возможные варианты развития событий сводились назад к одному-единственному. Неизбежному. Не судьба мне разъезжать на красивой машине и говорить злоумышленникам: "Вот ты и попался, приятель". Я отправлюсь во Вспомогательный отдел приносить "большую пользу".
Развернувшись, я поплелся назад, в участок.
Мне послышалось, что за спиной у меня кто-то тихонько засмеялся.
С СОБАКОЙ ЗА ПРИЗРАКОМ
Наутро Лесли поинтересовалась, как прошла моя охота за призраком. Мы с ней околачивались возле кабинета Небблета - места, откуда должен был последовать решающий удар судьбы. Вообще-то нам не полагалось там находиться, но продлевать мучения было невыносимо.
- Вообще в жизни есть кое-что и похуже Вспомогательного отдела, - сказал я.
Пару минут мы молчали, обдумывая эту мысль.
- Пробки, - сказала Лесли. - Они действительно хуже.
- Да, зато ты будешь кататься на хороших машинах, - возразил я, - на "БМВ-5" или на "Мерседесе" М-класса.
- Какой же ты все-таки меркантильный, Питер, - поморщилась Лесли.
Я хотел было возмутиться в ответ, но тут дверь кабинета открылась, и на пороге возник Неблетт. Похоже, он ничуть не удивился, увидев нас. Протянул Лесли письмо, но она почему-то совсем не торопилась его распечатывать.
- Вас ждут в Белгравии, - сказал Неблетт, - отправляйтесь немедленно.
В Белгравии находится офис Вестминстерского отдела по расследованию убийств. Лесли нервно помахала мне и вприпрыжку побежала по коридору.
- Вот настоящая гроза воров, - провожая ее взглядом, проговорил Неблетт. Потом повернулся ко мне и нахмурился. - А вот вас, - сказал он, - я даже не знаю, как назвать.
- Я инициативный сотрудник, который принесет управлению большую пользу, сэр, - подсказал я.
- Наглый пройдоха, вот вы кто, - буркнул Неблетт. Мне он протянул не конверт, а листок бумаги. - Будете работать с шеф-инспектором Томасом Найтингейлом.
Листок содержал адрес и название суши-бара на Нью-роу.
- На какое подразделение я буду работать? - спросил я.
- Насколько я знаю, на отдел расследования экономических и профессиональных преступлений, - ответил Неблетт. - Там хотят, чтобы вы работали в штатском. Советую приступить как можно скорее.
Отдел расследования экономических и профессиональных преступлений - как общая корзина для бумаг, куда попадают дела из самых разных спецподразделений - от связанных с искусством и антиквариатом до иммиграционных и "компьютерных". Но что самое главное - Вспомогательного отдела среди них нет. И я решил действительно поторопиться, пока он не передумал, - но прошу заметить: удалился с достоинством, а не бросился бежать, в отличие от некоторых.
Нью-роу - узкая пешеходная улица между Ковент-Гарденом и Сент-Мартинс-лейн, пролегает от супермаркета "Теско" до театров. Где-то посередине улицы, между частной художественной галереей и магазином женской спортивной одежды, втиснулся ресторанчик "Токио-Го-Го". В его узком и тесном зале едва хватает места для столиков в два ряда. Оформлен он в стиле традиционного японского минимализма - полированный деревянный пол, столы и стулья также из лакированного дерева, повсюду прямые углы, в декоре преобладает рисовая бумага.
Найтингейл обнаружился за дальним столиком, перед ним стоял коричневый лакированный поднос-бенто. Я подошел, инспектор поднялся и протянул мне руку. Я сел напротив, и он спросил, не голоден ли я. Я ответил - "нет, спасибо". Когда я нервничаю, то никогда не ем холодный рис. Найтингейл заказал чай и спросил, не возражаю ли я, если он закончит обедать.
Я сказал: "Нет, конечно", - и он вновь принялся ловкими движениями палочек извлекать еду из своего бенто.
- Вы его дождались? - внезапно спросил инспектор.
- Кого?
- Вашего призрака, - сказал он, - Николаса Уоллпенни. Он шпион, вор и плут. Последний из прихода Святого Джайлса. Рискнете предположить, где его могила?
- На кладбище церкви актеров?
- Точно, - сказал Найтингейл и ловко подцепил палочками ролл с уткой. - Так он появлялся снова?
- Нет, больше не появлялся, - ответил я.
- Призраки такие непредсказуемые, - проговорил он. - Как свидетели они очень ненадежны.
- Вы хотите сказать, они существуют?
Найтингейл аккуратно вытер губы салфеткой.
- Вы разговаривали с одним из них, - напомнил он, - так что вы думаете по этому поводу?
- Я бы хотел получить подтверждение старшего по званию.
Он отложил салфетку и взял с подноса свою чашку.
- Призраки существуют, - проговорил он и отхлебнул чай.
Я изумленно уставился на него. Сам я не верил ни в призраков, ни в фей, ни в богов - но в последние пару дней у меня было чувство, словно я смотрю выступление иллюзиониста: вот-вот откуда-нибудь из-за занавеса появится фокусник и предложит мне вытянуть любую карту. Я совсем не был готов к тому, чтобы поверить в существование призраков, - просто если видишь что-то своими глазами, волей-неволей веришь, что оно есть.
А вдруг они и вправду есть?
- То есть вы сейчас хотите мне сказать, что в столичной полиции есть некое спецподразделение, которое занимается призраками, вурдалаками, феями, демонами, ведьмами и колдунами, эльфами и гоблинами? Если что, остановите меня, а то я перечислю всех сверхъестественных существ, каких знаю, - проговорил я.
- Вы даже еще толком не начали, - ответил он.
- Пришельцы? - предположил я, чтобы хоть что-то сказать.
- Нет, пока нет.
- А спецподразделение - оно есть?
- К сожалению, только в моем лице, - сказал инспектор.
- А в чем же будет заключаться моя… служба?
- Вы будете мне помогать, - ответил он, - в расследовании этого дела.
- Так вы считаете, в этом убийстве было что-то сверхъестественное?
- Давайте вы расскажете мне о показаниях вашего свидетеля, - предложил Найтиигейл, - а там видно будет.
И я рассказал ему о Николасе, о том, как убийца переоделся, прежде чем напасть, о записи с камеры наружного наблюдения и о том, что об этом думают в отделе расследования убийств. Когда я умолк, Найтингейл подозвал официантку и попросил счет.
- Жаль, я не знал этого всего вчера, - сказал он. - Можно было еще успеть найти следы.
- Какие следы, сэр? - удивился я.
- Следы сверхъестественного, - ответил он. - Они всегда остаются.
Ездил Найтингейл на самом настоящем "Ягуаре-Марк-2", с двигателем ХК6 на 3,8 литра. Мой папа ради возможности купить такую машину продал бы свою трубу - а тогда, в шестидесятые, это значило немало. Машина была не новая - несколько вмятин на корпусе и здоровенная царапина через всю водительскую дверь. Кожа салона тоже уже начала трескаться, но когда Найтингейл завел мотор, шестицилиндровый двигатель издал совершенно идеальный рокот, мягкий и мощный.
- Я знаю, вы сдавали естественные науки по программе А, - сказал Найтингейл, выруливая с парковки. - Почему не стали поступать?
- Отвлекся от занятий, сэр, - ответил я. - Туда, куда я хотел поступить, с моими баллами не брали.
- Неужели? Что же вас отвлекло? - спросил он. - Не музыка ли? Возможно, вы играли в какой-то группе?
- Нет, сэр, все было далеко не так интересно, - сказал я.
Мы проехали Трафальгар-сквер, и неброский значок столичной полиции на лобовом стекле машины позволил нам быстро, минуя пробки, проскочить Молл и Букингемский дворец и выехать к Виктория-стрит. Отсюда мы могли отправиться только в два места - либо в Вестминстерский полицейский участок, где находится оперативный штаб отдела по расследованию убийств, либо в Вестминстерский морг, куда отвезли тело убитого. Я очень надеялся на первое, но, разумеется, это оказался морг.
- Но вы владеете научными методами, не так ли? - спросил Найтингейл.
- Разумеется, сэр, - ответил я. А сам подумал - надо бы почитать в Сети про Бэкона, Декарта и Ньютона. Наблюдения, гипотезы, эксперименты - все, что найду, когда доберусь до ноутбука.