Кракен - Чайна Мьевилль 41 стр.


Пол проснулся от бормотания. Оно шло от его кожи. В постели больше никого не было. Голос звучал приглушенно.

"Что они сделали? Что они сделали? - Это было первое, что услышал Пол. - Что эти мудаки со мной сделали?"

Когда наконец он размотал бинты, чары исчезли и перед глазами Пола предстала настоящая татуировка. Он испытал, одно за другим, сразу два потрясения. Первое: на нем было чье-то лицо. Второе оказалось намного хуже, гораздо хуже, Пол чуть не потерял сознание: лицо двигалось.

Лицо тоже выглядело потрясенным и не сразу поняло, что с ним случилось. Затем оно принялось терроризировать Пола, приказывать ему, что делать. Пол, например, давно не ел. "Мне надо, чтобы ты был здоров, - сказала татуировка. - Ешь, ешь, ешь". Это повторялось до тех пор, пока Пол не поел. Тату заставил его проверить свои силы, ведя себя по-тренерски. Пол велел рисунку оставить его в покое: тебя не существует, сказал он. Конечно, потом он пошел к врачу и спросил, как свести татуировку. Тату остался неподвижен, и врач решила, что Пол - взбудораженный пьянчуга, недовольный малоудачным рисунком. Придется записаться в очень длинную очередь, сказала она. На косметическую операцию.

Пол попробовал доморощенный способ - наждачную бумагу, - но каждый раз, крича, терпел неудачу, а Тату кричал вместе с ним. Пришлось вернуться в салон татуировщика, но хозяина уже и след простыл. Пол закрывал непрошеному гостю рот, но всегда ненадолго. Как только кляп спадал где-нибудь на улице, Тату орал, проклиная и высмеивая Пола. Он выкрикивал грязные оскорбления, ругательства и расистские клички, стараясь - иногда успешно, - чтобы Пола избили прохожие.

"Тише, - шептал потом Тату. - Тише. Просто делай, как я тебе говорю, и это никогда не повторится".

Он посылал своего носителя в притоны магов, нашептывая ему пароли, требовал вполголоса описать клиентов или повернуться, чтобы Тату сам мог увидеть сквозь тонкую рубашку, кто где сидит. Потом он направлял Пола к тем, кого знал.

"Борч, - говорил он, когда Пол усаживался спиной к столу и лицом к испуганному официанту. - Кен. Дария. Госс. Это я. Посмотрите. Это я".

Должно быть, Гризамент намеревался заточить его в эту кожу, передвижную тюрьму, где он был бы бессилен, влачимый ненавидящим его хозяином, мучимый бестелесностью до тех пор, пока не умрет его слабый носитель. Но Тату заставил Пола разыскать своих партнеров и снова втянул их в свою орбиту. Он направлял Пола к тайным заначкам, покупая на эти деньги услуги магов и ноу-хау из преисподней. Тату сохранил только свой голос и сознание, но этого оказалось достаточно, чтобы восстановить его империю.

Тату сначала хотел не обращать внимания на Пола - позволял ему есть что угодно, читать, смотреть DVD в наушниках, пока сам Тату занимался своим бизнесом. Возможно, он согласился бы и на вечера вне дома, походы в кино, секс. Но после первой попытки побега отношения испортились. После второй попытки Тату предупредил, что следующая вызовет ампутацию ног, причем вопрос об анестезии оставался открытым.

Тату строил планы мести, но когда начал переговоры с наемными убийцами, узнал, что Гризамент и так умирает.

- Зачем Тату понадобился кракен? - спросил Фитч. Пол взглянул на помещенного в аквариум бога.

- Тату сам не знает, - сказал он. - Просто выведал, что кракен нужен кому-то еще, и поэтому хочет добраться до него первым. - Пол пожал плечами. - Вот и весь план. "Не дайте захапать его другим". С тем же успехом можно его сжечь… - Пол не ответил на обращенные к нему взгляды. - Вы знаете, кто я, - сказал он Билли и Дейну. - Я слышал все, что он говорил.

- Послушайте, - обратился Билли к Фитчу. - Мы здесь. Мы заполучили его. Мы его оберегаем. Мы не дадим его сжечь, а именно с этого все должно начаться. И мы схватили одного из крупных игроков. Это… сжигание становится намного менее вероятным, так?

Лондонманты лихорадочно охотились на будущее. Делая короткие остановки, Фитч размалывал тротуары; другие совершали амбуломантические прогулки, спеша увидеть, к чему подталкивают извивы города; занимались айлуромантией, следя за легкими шагами кошек; читали по пыли и случайным объектам.

- Все это должно помочь, верно? - спросил Билли.

- Нет, - сказал Фитч. Он открыл рот, закрыл, попробовал снова. - Оно приближается быстрее, чем когда-либо. Скоро. Не знаю почему, но мы ничего не достигли.

Ни избавления, ни ослабления, ни заднего хода. Оно по-прежнему надвигалось.

Глава 64

Коул работал допоздна. Беспорядок, возникший после схватки, расчистили. Качая головой, он просматривал документы на столе, составляя список пропавших бумаг. На стук он не отозвался, но дверь открылась. Кто-то в нее заглянул.

- Тук-тук? - сказал кто-то. - Профессор Коул?

- Кто вы?

Человек закрыл за собой дверь.

- Меня зовут Варди, профессор. Собственно говоря, профессор Варди. - Он улыбнулся не сказать что по-доброму. - Я работаю с полицией.

Коул потер глаза.

- Слушайте, мистер, профессор, доктор, кто бы вы ни были, Варди, я уже… - Он посмотрел сквозь пальцы и помолчал. - С полицией? Ко мне дважды приходили полицейские, и я им все рассказал. Это была глупая шутка, все закончено. С какой полицией вы работаете?

- Вы задаетесь вопросом, откуда я? Из обычной следственной бригады, пришел еще поискать отпечатки пальцев? Или же, как говорят наши коллеги, из специального подразделения? Вам интересно, знаю ли я обо всех ваших других, нестандартных интересах? Они что, на это купились? Обычные полицейские? На то, что это была просто "шутка"? Двое мужчин, слишком старые для студентов, вламываются в кабинет и избивают вас?

- Они поверили тому, что я им сообщил.

- Не сомневаюсь. У них есть резон не влезать в это слишком глубоко. При всем остальном, что происходит. С небом, с городом… Ну да вы сами все чувствуете.

Коул пожал плечами:

- Это мало что меняет.

- Странные вещи вы говорите.

- Послушайте… - начал Коул.

- Нет, это вы послушайте, профессор Коул. Я знаю, что вы входили в команду Гризамента.

- Я только делал для него кое-какую работу…

- Я вас умоляю. Каждый маг в Лондоне делал для него кое-какую работу. А вот вы стояли за тем захватывающим прощанием. Похоронами. Большим костром. Кремацией - (Коул наблюдал за ним.) - Перед вами не идиот. Слухи так или иначе выходят наружу. Вы слышали о сваре прошлой ночью? Все говорят, что там был Гризамент. Не только я знаю, что он никогда не умирал.

- Клянусь вам, я с ним не общаюсь, не знаю, что он делает. И его планы меня не касаются.

- Профессор Коул, вы, вероятно, один из немногих знающих, что кое-что сгорело и исчезло. Может, вы даже в состоянии объяснить, как это произошло.

- Это мне не по силам! Принцип тот же, что в некоторых моих разработках, но это не моя лига.

- Ну, это я знаю.

- Знаете?

- Мне по работе приходится четко понимать, что вы можете и чего не можете. И я знаю, что вы не могли бы выжечь все это из времени. Но я также знаю, что вы имели к этому отношение. Предоставляли информацию и заряды, так? Когда от вас требовали?

- …Я…

- И я не думаю, что вы в сговоре с Гризаментом. Я знаю, почему вы делаете это. Семья. Профессор, я знаю, что ваша дочь исчезла.

Лицо Коула осунулось. Агония, облегчение, снова агония.

- Господи…

- Ну да, ваша жена больше не с нами, - сказал Варди. - Насколько я понимаю - она ведь учится в третьем классе интернет-школы, не так ли? - ваша дочь, вероятно, унаследовала больше от вас, чем от своей матери. Но она принадлежит к смешанной расе и обладает определенными способностями. Добавьте к этому все то, что вы передавали в нужные руки…

- Вы думаете, ее используют? Думаете, ее заставляют делать эту субстанцию?

- Может быть. Но если так, то и хорошо. Мы сможем сразу же это использовать, сможем использовать вас, чтобы выследить, кто делает это. Я прошу вас работать со мной. И доверять мне.

Должно быть, сейчас он хрюкает от удовольствия, этот Гризамент, подумал Билли. Его злейший враг повержен, пленен. Головорезы вроде рукоголовых, лишившись своего Свенгали и не зная, что делать, обратятся к условной сети контактов и подозрительных помощников Тату. Госс и Сабби были самыми важными из них и умели много всего, но лидерами стать не могли.

- Госс и Сабби хотят что-то раздобыть, - поведал Пол, обращаясь к Билли, Дейну и самым доверенным лондонмантам. - Охотятся за чем-то. Больше ничего не знаю.

Должно быть, Бэрон и его команда очень сейчас востребованы, подумал Билли. Местные силы столкнулись с насилием извне, страшным по сравнению с их повседневностью. События последних дней не имели отношения ни к зарезанным наркоторговцам, ни к разбитым витринам. То были убийства незнакомцев, у которых кровь в жилах текла совсем не так, как надо. Замученные взбиватели пыли на стройплощадках. Тату исчез, мертвый Гризамент вернулся, баланс сил полетел к черту, и каждый район Лондона стал Пелопоннесом: поскольку мир приготовился к концу, началась большая многосторонняя война.

- Мне нужно… - начал Билли. Но что было ему нужно? Они с Дейном переглянулись.

Вольнонаемники неистовствовали. Самодовольные бандиты с плохо усвоенными магическими приемами; разумы, рожденные в чанах; сбежавшие жертвы экспериментов; вторые лица в мелких бандах - все они решили, что это было тем самым, их шансом. Город был полон наемных убийц, осуществлявших долгожданные вендетты, меж тем как забастовка провалилась и сломленные фамильяры один за другим вернулись к работе на страшных, карательных условиях.

Ничего, думали некоторые, в наших обстоятельствах, хуже которых не бывает, эти условия не имеют значения. Всего несколько дней, и все мы навсегда исчезнем.

Глава 65

Столько корячились, а результат нулевой, подумала Коллингсвуд. Толку чуть. Случилось явно нечто значительное. Коллингсвуд еще не знала, что именно. Она исследовала места, где случались малоприятные события, ощущая в воздухе вкус знакомых, вкус самих Билли и Дейна, которых ПСФС рассчитывал там схватить, - но ее магические уловки в этой атмосфере уходили в никуда, словно личинки в соли. Был сдвиг, ладно. Что-то качнулось, и до чего же трудно в этом было разобраться. А Бэрон и Варди ничем не помогали.

Черт, это все-таки оно. Коллингсвуд стряпала из всего, что имела: позвонила туда и сюда, потребовала помощи, отправила нетерпеливого Весельчака понюхать кое-где, испытывая дикий стресс из-за спешки, из-за того, что еще предстояло. Старательно избегая задумываться над этим фактом, она взяла на себя ответственность за расследование. Казалось, что те, о ком она не рассчитывала вновь услышать и с кем никогда сама не сталкивалась, но кто был хорошо известен в среде полицейских-специалистов, либо вернулись, либо воскресли, либо вообще не умирали, и то ли подгоняли светопреставление, то ли явились с намерением кого-то отделать.

Теперь это она какое-то время игнорировала звонки Бэрона, работала на ноутбуке дома или в интернет-кафе, поставленных на лей-линиях, а иногда прерывалась на звонки своим осведомителям: "Что у вас слышно? Не надо мне этой хрени про никто не знает, кто-нибудь всегда знает".

Одна из линий, одна из нитей, заставлявшая Коллингсвуд даже в эти сумасшедшие дни думать, что она идет по следу, вела к фермерам-оружейникам. Она официально повысила их статус у себя в уме, переведя из разряда слухов в разряд определенного. Позже она вспоминала, что старалась найти повод для гордости в эти черные времена, - и вот все намеки достигли критической массы, обратившись в интуицию, и она вдруг поняла, что оружейники вот-вот предпримут атаку, и даже догадалась где.

Вот ведь хрень! Зачем? Надо было подождать. И все же Коллингсвуд не могла отогнать от себя мысль: "Если их делают мишенью, то он, должно быть, у них". А это значило, что сотрудники ПСФС ориентировались в ситуации даже хуже, чем думали.

- Босс. БОСС! Заткнитесь и слушайте.

- Где вы, Коллингсвуд? Где вы были? Нам надо поговорить о…

- Босс, уймитесь. Давайте встретимся.

Она покачала головой, ошеломленная внезапно замаячившей ясностью перехваченного намерения. Да, она хороша в своем деле, но получить такого рода знания? Они перестали прятаться, им теперь все равно.

- Где встретиться? Зачем?

- Затем, что надвигается большая атака, так что не забудьте о подкреплении. С пушками.

Ускользнет ли от внимания оккультного Лондона тот факт, что во время состязания мелких светопреставлений, которое вбивало в город клин и раскалывало его, Фитча и лондонмантов не было рядом с Лондонским камнем? Можно ли не заметить этого?

- У нас очень мало времени, - сказала Саира.

Все это не могло длиться долго. Те из лондонмантов, что умели, навязчиво исследовали будущее - возможные варианты будущего, напоминали они себе, - занимались этим в безопасности, внутри прицепа. Их работа стала простой и свелась к минимуму: оберегать кракена от неприятностей вплоть до последнего дня и в течение этого дня. Чтобы он не стал последним. Это все, что они могли сделать, как считали сами. Таков был их новый священный долг.

"Вот еще один случай". - "Еще два". Лондонманты, беря агонизирующие сновидения и толкуя воспоминания, писали свою историю города. Они находили выжженные точки во временной линии, регистрировали все новые странные несоответствия, все новые поджоги, дыры в ландшафте и во времени. "Помнишь тот гараж у газового завода? Красивый, ар-деко?" - "Нет". - "В том-то и дело, отныне его там никогда не было. Но вот глянь-ка". Предъявлялась открытка с изображением здания, запятнанная сажей и неустойчивая с виду, которая отважно боролась за то, чтобы существовать, не исчезнуть на поврежденной огнем временной шкале.

Вати отсутствовал несколько часов, потом целый день и не отзывался на шепот, обращенный к фигуркам по краям грузовика. Может, он вел переговоры об условиях отступления, капитуляции?

Что до Пола, он не испытывал неудобств. Проблем с едой не возникало. Стоило остановиться на минутку, как Саира принималась рыться руками в кирпичной кладке на углу переулка, месить ее, как глину, и кирпич становился скобой строительных лесов, затем - кольцом с ключами, а напоследок - пакетом с едой.

Дважды они сматывали ленту со рта Тату, тщетно надеясь, что он скажет нечто компрометирующее, полезное или проясняющее ситуацию. Теперь, в присутствии этого злонамеренного игрока, все должно было стать на свои места, однако не становилось. Тату молчал. Это было разительно не похоже на него. Если бы не характерная гримаса на чернильном лице, можно было бы подумать, что он расколдован.

- У него все еще есть там войска, - сказал Пол.

Предпринимались отчаянные мелкие арьергардные вылазки. Рукоголовые, отчасти нападая на своих традиционных врагов, отчасти обороняясь, вынуждены были брать на себя инициативу, чего всегда старательно избегали. Люди бездумно раскрывали тайны, рукоголовые сражались за них, побеждая и умирая, падая, шлемы их разбивались, кожаные доспехи вспарывались, и мясистые отголоски голов-рук - карликовые ручки, заменявшие члены и яйца, - вдруг оказывались на виду.

- Может, Госс и Сабби вернулись? - предположил Пол.

Фитч заорал. Грузовик накренился, не в ответ на крик - лондонмант, сидевший за рулем, не мог его слышать, - а из-за чего-то, что поразило шофера в тот же миг и так же сильно, как Фитча. Фитч все кричал и кричал.

- Нам надо вернуться, - снова и снова повторял он.

Все встали. Даже Пол вскочил на ноги, готовый к чему угодно.

- Назад, назад, обратно, к сердцу Лондона, - сказал Фитч. - Я услышал… - В позвякивании антенн, в плаче, несшемся из города. - Кто-то на них напал.

Пришлось вывести грузовик из охранительного круга и поехать по улицам. Машина втискивалась в них с таким трудом, что Билли понял: водитель применил магические навыки, стараясь избежать аварии. Повсюду виднелись следы насилия, как оккультного, так и повседневного. По городу сновали полицейские автомобили и кареты "скорой помощи", блуждали пожарные машины - бесцельно, ибо не стало ни тех зданий, ни даже их названий, выжженных из памяти, так что ни один огнеборец не мог припомнить по дороге, ради чего они выехали. Грузовик подкатил как можно ближе к ветхому спортивному магазину, пристанищу для Лондонского камня. Они опять услышали вой сирен и - выстрелы.

Попадались пешеходы, но слишком малочисленные, хотя до ночи было еще далеко. Те, что находились под открытым небом, двигались, как им и полагалось, - будто люди в районе военных действий. Вокруг здания протянули полицейскую ленту. Вооруженные сотрудники махали руками, веля идти прочь, очищая зону от посторонних.

- Нам не пройти, - сказал Билли.

Но он был с лондонмантами. Как будто эти проулки, в которые они нырнули, могли отречься от них, как будто они могли не измениться, не извернуться услужливо для Фитча, Саиры и их товарищей - теперь, когда те перестали прятаться и не заботились о том, заметит их город или нет. Все поспешили бегом, как удирающие с урока школьники, в кирпичный тупик, который с архитектурной внезапностью вывел их в коридор внутри этого безобразного заведения, рядом с сердцем Лондона, где все еще шел бой.

Полицейские не рисковали входить в зону открытого огня. Из логова лондонмантов вышли двое в темных одеяниях, появившись в проходе за витринами. Они держали пистолеты и стреляли назад, в ту сторону, откуда двигались. Дейн вышиб ногой дверь пустого магазина, а Билли втащил Саиру и остальных внутрь, убрав их с линии огня. Фитч, хрипя, тяжело присел на что-то.

- Держитесь от меня подальше, - сказала Саира.

Она напрягалась, превращая пластичный материал Лондона в нечто смертоносное, прижимая пальцы к тому, что было куском стены, а становилось другой частью Лондона - пистолетом; дрожала, отважная и преисполненная ужаса. Незнакомцы выстрелили, и два лондонманта, все еще стоявшие в коридоре, упали навзничь.

На обоих типах были темные костюмы, шляпы и длинные пальто - одежда наемных убийц. Билли выстрелил и промахнулся. Вспышка из фазера блеснула неубедительно: он разряжался. Выстрел Дейна попал в одного из врагов, но не убил его, заставив лишь зарычать.

Назад Дальше