Незадолго до этого они, едва ли не презрительно, уклонились, не замедляя шага, от полицейской ленты, а теперь снова находились в храме Кракена. Последние кракенисты, как послушные дети, выстроились в очередь у огромного клюва.
Лондонманты сидели в грузовике, петлявшем по пригородам неподалеку от этого места. Фитч и несколько последних его сторонников оказались в странном положении. Не одобряя этой военной стратегии, они, однако, зависели теперь от ее успеха. Им, проигравшим в споре, оставалось только помогать тем, кто победил. Такова уж ответственность кризисного кабинета. Они будут доставлять лондонмантов, готовых сражаться, на поле боя.
Кракенисты располагали только легендами насчет того, что с ними станет, когда они, преобразившись у алтаря, отправятся на эту войну, вновь собранные в армию - в жалкий отряд. Автомобили были готовы к приему испытывающих священную боль, тех, кому предстояло быть укушенными. Кракенисты прощались друг с другом. Как после этих объятий поедут они через весь Лондон к старой чернильной фабрике? В неловком молчании? Слушая радио?
Клюв держали несколько самых сильных парней, подпирая его с каждой из сторон. Они громко молились.
- Здесь все? - спросил Билли.
Дейн кивнул. Мало кого из последних прихожан пришлось долго уговаривать. Билли посмотрел на Дейна.
- Ты тоже собираешься, - сказал Билли.
- Да.
- Дейн… - Билли покачал головой и закрыл глаза. - Пожалуйста… Как убедить тебя не делать этого?
- Никак. Все готово? - спросил Дейн. Фанатик. - Тогда начнем.
Глава 73
Билли наблюдал последнюю в истории мессу кракенистов, сидя в конце зала, видел слезы, слышал благословения. Дейн неуверенно, но усердно вторил литургиям, в которых долгое время не принимал участия. Паства, лишенная пастыря, управлялась с собой самостоятельно. Билли ерзал на скамье и ощупывал фазер у себя в кармане.
Паства пропела гимны торпедообразным, многоруким богам. Наконец Дейн сказал:
- Что ж, пора приступать.
Некоторые из добровольцев пытались улыбаться, выстраиваясь в очередь. Один за другим они клали свои руки в определенное место на челюсти кракена. Специально отобранные люди, орудуя огромными челюстями, как шарниром, очень осторожно разрезали им кожу. Пару раз раны оказывались тяжелее, чем предполагалось, заставляя верующих кричать. Но большинство укусов были точны - рассекалась лишь кожа, и крови проливалось немного.
Билли ожидал более драматичного зрелища. Укушенные выглядели неуклюжими и крупными и, казалось, полностью заполняли пещерообразный зал. Они обнимались и пожимали друг другу окровавленные руки. Дейн последним вложил свою руку между челюстями, и его единоверцы сомкнули их. Билли никак на это не отреагировал.
План был прост до идиотизма. Кракенисты не располагали ни временем, ни ресурсами, ни опытом для чего-нибудь более изощренного. У них имелось одно, и только одно преимущество: Гризамент не знал, что им известно его местонахождение и что они приближаются. Перевес их заключался только во внезапности: раз-два, сбить с толку и атаковать по-настоящему. Каждый, подумав больше одной секунды, поймет, что первый выпад есть не что иное, как ложный маневр. И они не собирались предоставлять противнику эту секунду.
У них было несколько пистолетов, мечи, нашпигованные магией предметы различной конструкции. Они не знали, чем Гризамент был в настоящее время: надписями на бумаге, жидкими чернилами? Один раз он уже избежал смерти. Огонь может иссушить его, но сам пигмент останется. Тогда - отбеливатель. Этого он, казалось, боялся. Кракенисты запаслись бутылками. Главным их оружием были бытовые моющие средства. У некоторых на поясе висели подобия громоздких пистолетов - садовые опрыскиватели, заполненные отбеливателем.
- Что ж, пошли, - сказал наконец Билли Дейну и провел его к машине.
Теперь за рулем сидел он сам и даже не нуждался в указаниях, ведя машину как человек, который знает, что делает. Билли смотрел в окно и не оглядывался на Дейна: ему не хотелось наблюдать никаких изменений в своем товарище. Он всматривался в темные улицы, по которым они проезжали, надеясь, что ангел памяти придет на помощь, - но под качающимися голыми деревьями, под навесами лондонских зданий не было видно фигуры из стекла и костей, бутыль с водруженным на нее черепом не катилась среди редкой ночной толпы. Только бегущие люди да маленькие костры.
- Господи, - вырвалось у Билли. Как ему хотелось, чтобы впереди них мчался Вати, переносясь из одной фигуры в другую, чтобы он вернулся в куклу на приборной доске автомобиля!
Он остановился рядом с забором фабрики, которую Дейн показал на карте, у металлических ворот, черных от ржавчины. Другие участники нападения припарковались поблизости, в намеренно случайном порядке, и побрели на исходные позиции. Билли приложил палец к губам и предостерегающе посмотрел на Дейна. Слышались сирены, но не в таком количестве, как обычно бывает при пожаре или преступлении. Лондонским родителям в эту ночь стоит оставить детей дома, лживо нашептывая им, что все будет хорошо.
- Как ты думаешь, где сейчас самые верные сторонники Тату? - спросил Дейн. - Рукоголовые и эти, люди из мастерских?
Он сильно вспотел. Глаза у него расширились.
- Сражаются, - ответил Билли.
Они вышли в странно теплую ночь. Некоторые из лондонмантов попроворнее последовали за ними. Военная партия Саиры. Скрытые из виду, они поднялись на полуразрушенную стену и боком пошли вдоль строения, наблюдая за фабрикой, будто это могло чем-то помочь.
За стеной был двор, где брошенные автомобили царствовали над сорняками. Фабрику окружало запустение. Ни малейшего движения, которое привлекало бы взгляд. Пожалуй, одно из больших окон с видом в никуда выглядело чуть менее темным, чем остальные. Полуразрушенная стена вела, как спинной хребет, к самому зданию: не было надобности спускаться на землю. Билли обернулся и показал кое-кому из бойцов, куда идти.
Даже будь Вати с ними, он не смог бы добыть никаких сведений: глиняные фигурки на крыше, как заметил Билли, были разгромлены. Сообщники Гризамента ослепили свое здание. Билли вынул из кармана фигурку Кирка, поднял ее - он проделывал это много раз с тех пор, как ушебти исторг свой страшный вероломный зов, - и прошептал: "Вати". Снова ничего.
Билли показал пальцем в сторону здания. Дейн глянул через оптический прицел винтовки, взятой из арсенала церкви, на крошечную точку, двигавшуюся на крыше. Человек положил руки на перила и подался в его сторону.
- Он нас заметил, - сказал Билли.
- Он пока не уверен, - прошептал Дейн.
Винтовка дернулась. Человек упал - беззвучно.
- Вот это да, - прокомментировал Билли.
- Вот дерьмо, - выругался Дейн, дрожа всем телом.
- Теперь у нас мало времени.
Укушенные кракеном бойцы выходили из автомобилей, двигаясь со странной неуклюжестью. Когда они подошли ближе, появились их союзники, выполнявшие отвлекающий маневр.
Атакующие лондонманты появились, как и предполагалось, с максимальной театральностью: армия каменной кладки. Те немногие из оставшихся, что умели пробуждать защитные силы города, сделали все, что могли: разослали алхимические оповещения - волны патогенной тревоги, стимулировали иммунную реакцию на заводских территориях. Рождаясь из кирпичных стен, возникая из глухих заросших закоулков, выползая из разбитых автомобилей, лондонские лейкоциты пошли в атаку.
Один из них был блуждающим строением; другой - марионеткой из мусора; третий - окном в другую часть города, отверстием с очертаниями монстра. Они двигались через городскую материю, ничтожно маленькие и/или огромные. Звуки их шагов состояли из собачьего лая и визга автомобильных тормозов. Один запрокинул то, что заменяло ему голову, и издавал воинственные кличи, напоминавшие рев автобусного двигателя.
Он распахнул двери в стене. Самые смелые лондонманты вбежали внутрь и подняли свое оружие или стрекала, которыми подгоняли лейкоцитов. За окнами фабрики началось движение.
Из боковых дверей и из-за мусорных баков возникли фермеры-оружейники, бормоча молитвы плодородию и одновременно стреляя. Из окна выпрыгнуло существо с собачьими очертаниями, составленное из разорванных бумаг. Несколько секунд Билли думал, что его выдувают монстропасы, но рядом не было ни одного из них. Каждый клочок бумаги, из которых состояло существо, был запятнан чернилами.
- Боже, - выдохнул Билли. - Это он, Дейн. На всех на них.
На каждом клочке бумаги имелось достаточно чернил Гризамента, чтобы он мог двигаться магическим способом. Он стал теперь расточительным и нетерпеливым, находясь на грани желанного апофеоза. Чернильно-бумажный волк прыгнул на кричащих лондонмантов и стал разгрызать их бумажными зубами, точно кость.
- О господи, - сказал Билли. - Пора двигаться.
Он нацелил фазер и пополз. В стене под ним участок раскрошенной кирпичной кладки изменился, просел и превратился в древнюю дверь с давно сломанным замком, так что ее можно было распахнуть. Саира вошла и, закусив губу, стала в стороне, а за ней вошли укушенные кракеном. Билли увидел верующих, отмеченных спрутом-богом.
Они были гораздо сильнее, чем имели на это право: поднимали куски стены и отшвыривали в сторону. Уродливо деформированные, они продолжали изменяться, словно распираемые изнутри волнами прилива: мышцы их ходили так, как не присуще человеку.
- Боже, - прошептал ошалевший, растерянный Билли и выпустил в здание слабый луч, который сопровождался завыванием.
Один из кракенистов отрастил себе глаза гигантского спрута: жуткие черные круги располагались с обеих сторон головы, и лицо выглядело зажатым между ними. Какая-то женщина вспучилась, все ее тело стало мышечной трубкой, из которой торчали конечности, нелепые, но очень сильные. Она носилась по простору, движимая своим телом-сифоном, плыла в воздухе, словно в воде; волосы ее развевались от морских течений, пролегавших за многие мили от этого места. Кто-то задрал руки, демонстрируя пузыри, которые лопались и превращались в присоски, как у спрута, а у другого на месте рта появился зловещий клюв.
Они набрасывались на оружейников и прорывались сквозь вихрь покрытой чернилами бумаги. Пули пронзали их; в ответ они ревели, кусались и били. Обладатель присосок с надеждой поглядывал на внутренние поверхности своих рук. Отметины, пузырясь, становились маленькими пылесосами, но руки оставались прежними. Билли наблюдал за ним. Это было невероятно и пугающе, но…
Но не божья издевка ли это: ни у кого из кракенистов не появилось щупалец?
Дейн новых очертаний не приобрел - но когда оглянулся на Билли, глаза его были сплошными зрачками, совершенно черными. И никаких приспособлений для охоты.
- Билли, - раздался тоненький голосок из пластмассового человечка в его кармане.
- Вати! - Билли щелкнул пальцами, чтобы привлечь внимание Дейна, и помахал фигуркой. - Вати.
- …Нашел тебя, - сказал голос и снова закашлялся. Затих.
- Вати…
После нескольких секунд молчания Вати сказал:
- Первое, что я когда-то сделал по собственной воле: вышел из данного мне тела. И мог бы сделать это снова. Меня застали врасплох, вот и все. Мне просто пришлось… - Грубое повторное закрепление в ушебти, в кукле, созданной для эксплуатации, ужасно его ранило. - То было единственным местом, которое я мог найти. Пробыл в нем так долго.
Вати в лучшем случае наполовину пробудился, покинув не обитаемую духами область между статуями, где находился в коме. Он снова впал в молчание.
- Проклятье! - воскликнул Билли. - Вати!
Но больше звуков из куклы не слышалось, а между тем подоспело их время. Билли знаком велел Дейну следовать за ним и пополз вперед. Они присели на балконе под высоким окном, глядя на то, как внутри фабрики совершаются последние приготовления Гризамента.
Глава 74
Помещение кишело бумагой в виде самолетиков, обрывков и клочков, все они были измазаны чернилами и целенаправленно порхали. Ниже стояло множество старых механизмов, остатков печатных машин и резаков. Зал на нескольких уровнях опоясывали галереи. Билли увидел, что основная часть фермеров-оружейников уцелела.
Еще там была Бёрн, строчившая записки, читавшая их и спорившая с ними, сама себе писавшая ответы Гризамента. Возле огромной кучи оторванных обложек толпились техники, не обращая внимания на хаос, возясь с механизмами, спрессовывая промокшую бумажную пульпу в гидравлической машине и собирая отцеженную жидкость цвета грязи.
- Это библиотека, - сказал Билли, указывая через стекло. Промокшая, изуродованная библиотека кракенистов, перерабатываемая в чернила.
Все эти древние знания облили растворителем. Чернила сочились со страниц, на которых когда-то были словами. Пигмент, должно быть, частично состоял из остатков кофе, возрастного потемнения, хитина раздавленных жучков. Даже после такой варварской переработки выжимка, которую собирали техники, концентрировала в себе все знания о кракене. Там же, на возвышающемся помосте, в большой неглубокой бадье Билли увидел бесформенную массу - Гризамента, его колышущееся жидкое тело.
Дейн уткнулся в стекло и издал какой-то яростный стон. Он излучал холод.
- Он собирается добавить это к себе, - сказал Билли. - Или же себя - ко всему этому.
Он будет насыщенным, этот жидкий оттиск, жидкий мрак, который содержал все тайны архитевтиса, гомеопатически связанный со всеми формами, которые тот когда-то принимал, со всем написанным о нем, со всеми его секретами. Усвоив все это, Гризамент будет знать о кракене больше, чем любой из тевтексов в любое время.
- Ускорить процесс! - Они слышали через стекло крик Бёрн, будто стекла стали тоньше, чтобы помочь им. - Пора заканчивать. Мы можем выследить животное, но нам надо заполучить остаток знаний. Быстрее.
Бумага носилась так, словно в комнате неистовствовал вихрь. Клочок, пролетавший у верхушки шуршащей бумажной колонны, распластался по стеклу рядом с Билли и Дейном. Чернила внимательно на них посмотрели. Это продолжалось всего секунду, и лоскуток вернулся назад в бумажный вихрь. Остальные последовали за ним, и смерч стал падать сквозь собственный центр.
- Вперед! - крикнул Билли.
Осколки выбитого его ногой стекла посыпались в комнату. Он выстрелил в бумажную бурю, но оружие не сработало. Билли бросил мертвый фазер в гигантскую чернильницу, заполненную Гризаментом.
Раздались выстрелы. Двое из кракенистов, пробившихся в помещение, упали. Дейн не двигался. Билли услышал хлопок и влажное чмоканье удара: в боку Дейна появилась новая рана. Из нее сочилась черная кровь. Дейн посмотрел на Билли глазами глубоководного обитателя и улыбнулся - как-то не по-человечески. Он сделал себя чем-то большим.
Билли схватился за пистолет на поясе Дейна. Бумажные клочки ринулись на него, приняв форму черепа, готового к укусу. Он взмахнул бутылкой с отбеливателем, которую принес с собой. Вылетела изогнутая, словно сабля, струя. Там, куда она попадала, чернила теряли цвет. Билли чувствовал запах отбеливателя сквозь пороховую гарь - такой же аммиачный, как от архитевтиса.
Донеслись вопли. Одного кракениста пожирала стая пятен Гризамента, с убийственной игривостью принявшая форму бумажного тигра. Билли перехватил взгляд Дейна. Каждый что-то увидел в глазах другого. Дейн перепрыгнул через ограждение: раны, казалось, совсем ему не мешали. Он падал быстро, но не под воздействием безмозглой силы тяжести. Бумага пыталась сокрушить его, но Дейн увертывался на лету, убил выстрелом какого-то техника. Распыляя отбеливатель в своем падении, он направлял струю на бумагу, и та инстинктивно отступала прочь, к Гризаменту.
Цель он выбрал с точностью хищника. Но на его пути стала Бёрн и приняла удар жидкости на себя. Та действовала в инвертированной манере Поллока, и одежда женщины теряла цвет по линии разбрызгивания. Бёрн ткнула Дейну в лицо старомодным парикмахерским распылителем и нажала на кнопку.
Билли весь напружинился, сжал кулаки, втянул живот, напряг все, что только мог. Но ничего не произошло. Время не остановилось. Бёрн распыляла темные пары, целясь Дейну в лицо.
Тот пошатнулся. Лицо его стало мокрым и темно-серым. В Дейна проник Гризамент. Дейн не мог его не вдохнуть. Его тошнило, он пытался извергнуть Гризамента из себя. Билли прицелился в Бёрн из пистолета Дейна, хотя не знал, как им пользоваться. Однако женщина окунула пальцы прямо в Гризамента и потрясла ими перед собой. Воздух вокруг нее стал непрозрачным, и когда Билли выстрелил, его пуля отскочила от ничего.
Дейн упал. Тело его растворялось. Гризамент наполнил его, растекшись по альвеолам, и писал на внутренних поверхностях легких враждебные заклинания. Дейн умирал на глазах у Билли.
Бумаги окружили Бёрн сварливым вихрем, как стая птиц во время кормежки.
- Ты уверен? - услышал Билли ее слова.
Бёрн влила остаток темной жидкости, извлеченной из библиотеки, в Гризамента. Тот закружился. Должно быть, из-за такой стремительности маг испытывал психическое несварение, но ему была необходима вся тевтическая премудрость. Он должен был всецело понять свою будущую добычу. Бёрн перемешивала его, размахивая щупом во все стороны. Бумаги вихрились быстрее, когда на них выплескивался пигмент. Старые высохшие пятна Гризамента покрылись сверху свежими, более сведущими пятнами.
- Он должен быть близко, - крикнула Бёрн. - Найди его. Пусть часть тебя вернется ко мне и сообщит где. Я принесу остального тебя. Ступай!
Дейн, слава богу, перестал двигаться. Билли хотел объединить последних укушенных кракеном бойцов, чтобы покончить с оружейниками и бумажно-вихревыми монстрами, - но наблюдал лишь хаос и разгром своих сторонников. Он вылез обратно через окно.
Снаружи лондонманты и антитела продолжали сражаться против оружейников и чернильно-бумажного дьявола. Земля была покрыта телами и пятнами искаженной перспективы - там, где пали функции Лондона. Укушенные кракеном хрипели, как рыбы, вытащенные на воздух, или лежали неподвижно, меж тем как с их тел стекали капли морской воды. Билли увидел, что один все еще сражается левой рукой - то есть наконец-то заменившим ее двадцатифутовым хищным щупальцем, которым он орудовал, как цепом.
- Саира!
Та улыбнулась при виде Билли, хоть и была охвачена боевым азартом. Из куска лондонской глины она сформировала полицейский щит, спряталась за ним и пробралась к нему через поле боя.
- Билли! - Саира даже обняла его. - Что происходит? - (Он покачал головой.) - Дейн? - сказала она.
Он покачал головой. Глаза женщины широко раскрылись. Билли затрясся.
- Катастрофа, - сказал он наконец. - Мы не смогли подобраться к нему близко. Он просто… он получает сейчас последние знания. Куда делся мой ангел-хранитель, а?
Он опять старался говорить со своей головной болью, как и в последний раз, когда ангел был рядом. Но сейчас она была просто болью.
- Билли… - Это подал голос Вати, только-только пришедший в сознание у него в кармане.
- Да, Вати?
- Он жив?! - воскликнула Саира.