- Нет, а что?
- Неважно. Какие у нас заказы на сегодня?
Безотказэн взял папку и перелистал страницы.
- Колу предстоит разбираться с парой умертвий и, возможно, с кучкой ревунов в Савернейке. Брек по-прежнему идет по следам диатрим. У Комитета по надзору за воспитанием хорошего вкуса вспышка облицовки искусственным камнем в Сиренчестере, а Комитет по надзору за пампасной травой занят на пале в Бристоле. Ах да… массовое появление двойников в Чиппенеме.
- А что-нибудь литературное? - с надеждой спросила я.
- Только миссис Мотыгги со своими украденными первоизданиями - опять! Взгляни правде в глаза, Чет, нынче книги никого не вдохновляют. Оно и хорошо: добавь еще шестнадцать ковров, которые надо уложить, и двадцать восемь вчерашних заказов - и получится буквально впритык. Перебросим Кола с зомби на лестничные ковры?
- А мы не можем просто привлечь внештатных укладчиков?
- И чем им платить? Каждому по незаконной диатриме?
- Все настолько плохо?
- Четверг, всегда настолько плохо. Мы снова вот-вот упремся в потолок перерасхода.
- Это не проблема. У меня сегодня вечером крупная сырная сделка.
- Не желаю ничего об этом знать. Когда тебя арестуют, я должен иметь возможность все отрицать. И кроме того, если бы ты действительно продавала ковры, а не носилась повсюду как полоумная, тебе не пришлось бы играть на переменчивом сырном рынке.
- А это напоминает мне, - улыбнулась я, - что сегодня меня не будет на месте, так что не переводи на меня звонки.
- Четверг! - вскричал он в отчаянии. - Пожалуйста, не исчезай, только не сегодня! Ты позарез нужна мне, чтобы принять заказ на новый ковер для вестибюля в отеле "Finis", в полпятого придет представитель Уилтона показать нам их новый ассортимент, и комиссия из Охраны труда и здоровья явится, дабы убедиться, что мы идем в ногу со временем.
- По технике безопасности?
- Господи, нет! По части правильного заполнения бланков.
- Послушай, сегодня к половине шестого мне надо отвести Пятницу на вечер профориентации Хроностражи. За пару часов до этого я постараюсь вернуться и выполнить несколько заказов. Подготовь мне список.
- Уже готов, - сказал он и, не успела я придумать отговорку, вручил мне простыню с кучей адресов и имен.
- Хорошо, - пробормотала я. - Очень эффективно, прекрасная работа.
Я забрала свой кофе и направилась в собственный кабинет, крохотную комнатку без окон рядом со стендом подзарядки электропогрузчиков. Там я уселась за стол и уныло уставилась на выданный мне Безотказэном список, затем рассеянно покачалась на стуле. Брек прав. Я должна-таки рассказать Лондэну, чем занимаюсь, но куда проще жить, пока он думает, будто я работаю в "Акме". К тому же я не только рулила несколькими нелегальными ТИПА-отделами. Это была… скажем так, верхушка очень большого и сложносочиненного айсберга.
Я встала, сняла пиджак и только собралась переодеться в более удобную одежду, как в дверь постучали. Я открыла, и моему взору предстал крупный мускулистый мужчина на несколько лет младше меня, выглядевший в униформе "Акме" еще нелепее, чем я, хотя вряд ли кто-нибудь когда-нибудь рискнет ему об этом сообщить. Спускавшиеся почти до пояса длинные дреды были небрежно стянуты лентой на затылке, и весь он был щедро обвешан цацками наподобие тех, что так нравятся готам: черепа, летучие мыши и всякое такое. Но это делалось не для красоты, а для защиты. Передо мной стоял бывший оперативник ТИПА-17 Кол Стокер, самый удачливый истребитель вампиров и охотник на оборотней в юго-западной Англии, хоть и не друг умертвиям, но друг мне.
- С днем рождения, книжный червь, - весело произнес он. - Есть минутка?
Я взглянула на часы. На работу я опаздывала. Не на работу, конечно, поскольку там я уже присутствовала, а на работу.
- Это насчет медицинского полиса?
- Нет, это важно и нужно.
Он повел меня на другой конец склада, туда, где у нас хранились клеи, гвозди и зажимы. Мы нырнули в дверь, спрятанную за рекламным плакатом "Бринтонских ковров", и спустились на несколько ступенек вниз. Большим медным ключом Кол отпер массивную дверь, и мы вошли в то, что я называла изолятором, а Кол - Стремнодряниумом. Его определение подходило больше. Наша работа заводила нас к самым границам вероятности - в место, где даже самые упертые конспирологи покачали бы головами и язвительно заметили бы: "Ну да, как же". Во времена ТИПА нам помогали секретность, кадры, бюджет и неподотчетность. Теперь у нас осталась лишь секретность, бесплатный чай с крекерами и большой медный ключ. Именно здесь Брек держал своих тварей, пока не решал, что с ними делать, а Кол запирал любое пойманное умертвие для наблюдения - в тех случаях, если они подумывали перейти в состояние почти-мертвия или в-основном-мертвия. Смерть, как я обнаружила давным-давно, доступна под разными соусами, и все они довольно-таки невкусные.
Мы миновали камеру, заполненную пятилитровыми стеклянными банками, где содержались пойманные Персонификации высшего зла. Они представляли собой мелкие, похожие на привидения штуки, размером и фактурой напоминающие изрядно послужившее кухонное полотенце, только полубесплотное. Большую часть времени они препирались на тему, кто из них наивысшая Персонификация высшего зла. Но мы пришли не для того, чтобы возиться с ПВЗ. Кол привел меня к камере в конце коридора и отпер дверь. Посреди комнаты на стуле сидел мужчина в джинсах и простой кожаной куртке. Он смотрел в пол, а свет падал сверху, так что я поначалу не разглядела его лица, только стиснутые в кулаки крупные ухоженные руки. Также я заметила массивную цепь, соединявшую его лодыжку с полом, и поморщилась. Хорошо бы Кол оказался прав в данном случае, так как взятие под стражу настоящего человеческого существа являлось однозначно незаконным и могло сильно повредить делу.
- Эй! - окликнул Кол, и мужчина медленно поднял голову и взглянул на меня.
Я узнала его мгновенно и не без легкого содрогания. Это был Феликс-8, подручный Ахерона Аида времен "Дела Джен". Аид снял лицо со своего первого Феликса, когда тот умер, и пересадил его подходящему новичку, склонившемуся перед его злой волей. Как только очередной Феликс погибал, что случалось очень часто, Аид забирал лицо. Феликса-8 по-настоящему звали Дэнни Шанс, но злодей лишил его свободы воли, и теперь тот представлял собой всего лишь пустой сосуд, не ведающий ни жалости, ни угрызений совести. В жизни его не было иного смысла, кроме выполнения приказов хозяина. Загвоздка в том, что хозяин его умер шестнадцать лет назад, а Феликса-8 я видела последний раз в отеле "Пендерин" в Мертире, столице Социалистической Республики Уэльс.
Феликс-8 взглянул на меня с легким оттенком удивления и небрежно кивнул в знак приветствия.
- Где ты его откопал? - спросила я.
- Возле твоего дома полчаса назад. При себе он имел вот это. - Кол продемонстрировал мне уродливого вида пистолет-автомат с искусно расточенным стволом. - В магазине был один патрон.
Я наклонилась к Феликсу-8 и с минуту разглядывала его.
- Кто послал тебя?
Феликс-8 молча ухмыльнулся и взглянул на цепь, надежно защелкнутую вокруг его лодыжки.
- Чего тебе надо?
Феликс-8 по-прежнему молчал.
- Где ты был последние шестнадцать лет?
Ответом на все мои вопросы был ноль внимания и фунт презрения, и спустя пять минут мы с Колом покинули изолятор.
- Кто сообщил о нем?
- Твой сталкер… как его?
- Мильон.
- Ага. Он решил, что Феликс-восемь тоже сталкер, и собирался его шугануть, но, заметив отсутствие блокнотов, фотоаппаратов и даже пальто с капюшоном, позвонил мне.
Я задумалась. Если Феликс-8 снова идет по моему следу, значит, кто-то из семейства Аид жаждет мести, а они большие специалисты по этой части. Я уже сталкивалась с Аидами и полагала, что они усвоили урок. Я лично одержала верх над Ахероном, Аорнидой и Коцитом, оставались только Лета и Флегетон. Лета был в семье белой вороной и большую часть времени отдавал благотворительности, а вот Флегетон пропал из поля зрения в середине девяностых, несмотря на многочисленные облавы ТИПА-5 и мои собственные розыски.
- Какие будут предложения? - спросила я. - Он не подпадает ни под одну из категорий, дающих нам моральное право удерживать его под стражей без суда и следствия. В конце концов, он всего лишь носит лицо Феликса - внутри он просто стертый Дэнни Шанс, примерный семьянин и отец двоих детей, пропавший без вести в тысяча девятьсот восемьдесят пятом году.
- Согласен, держать мы его не можем, - отозвался Кол, - но если его выпустить, он тебя прикончит.
- Я проживу больше ста лет, - пробормотала я. - Я знаю, я встречалась с будущей собой.
Но речи моей недоставало убежденности. Я повидала достаточно примеров парадоксальной природы времени и понимала, что встреча с будущей мной никоим образом не гарантирует долгой жизни.
- Мы продержим его двадцать четыре часа, - решила я. - Я кое-что выясню и постараюсь вычислить, кто из Аидов за этим стоит - если это они. Он может просто пытаться выполнить последний полученный им приказ. В конце концов, ему велели убить меня, но насчет сроков никто ничего не говорил.
- Четверг… - начал Кол тоном, который я узнала и который мне не понравился.
- Нет, - быстро ответила я, - даже не обсуждается.
- Он возражал бы быть убитым только по одной причине, - заметил Кол раздражающе прозаичным тоном. - Это означало бы, что он не сумел выполнить поставленную хозяином задачу - убить тебя.
- Я слышу тебя, Кол, но он ничего дурного не сделал. Дай мне один день, и, если я ничего не найду, мы передадим его Брэкстону.
- Ну и ладно, - надулся Кол.
- Вот еще что, - сказала я, когда мы вернулись на склад ковров. - Дядя Майкрофт вернулся в виде призрака.
- Бывает, - пожал плечами Кол. - Он казался материальным?
- Как мы с тобой.
- Сколько длилось воплощение?
- Минут семь.
- Тогда ты застала его первое появление. Первопризраки самые плотные.
- Может, и так, но я хотела бы знать, зачем он появился.
- Царство мертвых мне кое-чем обязано, - небрежно отозвался Кол, - так что я выясню. Кстати, ты уже рассказала Лондэну про все это ТИПА-безумие?
- Расскажу сегодня вечером.
- Не сомневаюсь.
Я дошла до своего кабинета, заперла дверь и сменила дурацкую униформу "Акме" на более удобную одежду. Придется побеседовать с Аорнидой насчет Феликса-8, хотя она меня, скорее всего, пошлет - в конце концов, по моей милости ее запетлевали на тридцать лет, семь из которых она уже оттрубила, и вряд ли ее злобная душонка преисполнилась сердечного благоволения в мой адрес.
Я дошнуровала ботинки, наполнила бутылку водой и сунула ее в сумку на плече. "Ковры Акме" служили прикрытием для моей подпольной ТИПА-деятельности, но сама она служила прикрытием еще для одной работы, о чем знал только Безотказэн. Если Лондэн проведает про ТИПА, он расстроится; если выяснит про беллетрицию - рехнется. Вскоре после нападения Минотавра во время Суперкольца-88 мы с Лондэном имели разговор по душам, в ходе которого я пообещала ему бросить беллетрицию: мой первейший долг - быть женой и матерью. На том и порешили. К сожалению, другой первейший долг был перед литературой - вымыслом.
Не в силах примирить эти два долга, я следовала обоим и слегка привирала - ну, на самом деле изрядно врала, - чтобы зашпаклевать зияющую трещину между моими привязанностями. Делалось это отнюдь не с легким сердцем, но исправно работало последние четырнадцать лет. В беллетриции я не получала ни пенни, а работа была опасна и абсолютно непредсказуема. А еще я любила ее за то, что она позволяла мне максимально приблизиться к повествованию. Проще было отобрать легальную головку сыра у гурмана, привыкшего есть лимбургский сыр пять раз в день, чем отвадить меня от литературы. Но, черт подери, я же справлялась!
Я села, глубоко вздохнула и открыла хранившийся в сумке Путеводитель. Его выдала мне миссис Накадзима много лет назад, и он служил мне пропуском в мир по ту сторону печатной страницы. Я опустила голову, очистила сознание, насколько сумела, и начала читать. Слова эхом отдавались вокруг, словно музыка ветра, и казались тысячью светлячков. Комната вокруг подернулась рябью и поплыла, затем с чпоканьем вернулась на место, в "Ковры Акме". Проклятье. Последнее время это случалось все чаще. Некогда я была прирожденным книгопрыгуном, но с годами навык утратился. Я набрала побольше воздуха и попробовала еще раз. Музыка ветра и светлячки вернулись, комната снова исказилась и вытянулась вокруг меня бочонком, затем пропала из виду и сменилась калейдоскопом картинок, звуков и эмоций, когда я пересекла границу между реальным и написанным, настоящим и вымышленным. С шумом, подобным отдаленному водопаду, и теплым ощущением, как от летнего дождя и котят, я перенеслась из "Ковров Акме" в Суиндоне в прихожую большого загородного дома времен короля Георга.
Глава 4
Беллетриция
Беллетрицией называется полицейское агентство, действующее внутри книг. Опираясь на совокупную интеллектуальную мощь Главного текстораспределительного управления, оперативники прозоресурса беллетриции без устали трудятся для поддержания целостности повествования на страницах всех когда-либо написанных книг - неблагодарное порой занятие. При этом агенты беллетриции ухитряются как-то изворачиваться в попытках примирить изначальный авторский замысел и читательские ожидания с набором строгих и в основном бессмысленных бюрократических правил, налагаемых Советом жанров.
Прихожая была просторная, с широкими венецианскими окнами, за которыми открывался прекрасный вид на обширные парковые угодья по ту сторону усыпанной гравием подъездной дорожки и безупречно спланированных цветочных клумб. Стены прихожей были обиты изысканными шелками, деревянная отделка сияла, а мраморный пол был отполирован так тщательно, что я видела в нем свое отражение. Я торопливо залила в себя пол-литра воды (в последнее время процесс книгопрыгания вызывал у меня опасную степень обезвоженности) и набрала на мобильном комментофоне номер "Трансжанровых перевозок", чтобы вызвать такси на время через полчаса, ибо они всегда заняты и лучше заказывать заранее. Затем осторожно огляделась - не с целью засечь надвигающуюся опасность, ведь это была мирная предыстория остиновской "Гордости и предубеждения". Нет, я хотела убедиться, что поблизости не видно моего нынешнего беллетрицейского курсанта. Больше всего мне хотелось, чтобы не пришлось иметь с ней дела до окончания летучки.
- Доброе утро, мэм! - выпалила она, возникнув передо мной так внезапно, что я едва не вскрикнула.
Речь ее отличалась избыточным воодушевлением, свойственным неизлечимо здоровым людям, - черта, начавшая меня раздражать вскоре после того, как двадцать четыре часа назад я согласилась оценить ее профпригодность.
- Обязательно впрыгивать так резко? - возмутилась я. - Ты меня чуть до инфаркта не довела!
- Ой! Простите. А я вам завтрак принесла.
- Ну, в таком случае… - Я заглянула в протянутый мне пакет и нахмурилась. - Погоди минутку, это не похоже на сэндвич с беконом!
- Так и есть. Это хрустящая чечевичная лепешка на соевом молоке и с соевым творогом. Способствует очистке организма от шлаков. От бекона у вас точно будет инфаркт.
- Как предусмотрительно с твоей стороны, - ядовито заметила я. - Тело есть храм, да?
- Именно. И кофе я вам не принесла, потому что от него давление поднимается. Вот, энергетический напиток из свекольного сока и сока эдельвейса.
- А что случилось с осьминожьими чернилами и молоком гиппопотама?
- Кончились.
- Слушай, - сказала я, возвращая соевый корм для животных и пойло, - завтра третий и последний день твоей стажировки, а я еще ничего не решила. Ты хочешь стать агентом беллетриции?
- Больше всего на свете.
- Хорошо. Тогда, если ты хочешь, чтобы я подписала направление на дальнейшее обучение, тебе придется делать то, что тебе говорят. Если это значит убить граммазита, изловить неправильный глагол, одеть Квазимодо или даже нечто столь несложное, как принести мне кофе и булочку с беконом, значит, именно это ты и будешь делать. Понятно?
- Извините, - прошептала она и, подумав, добавила: - Тогда, наверное, это вам тоже не нужно? - Она продемонстрировала мне кусочек хрусталя.
- И что мне с ним делать?
- Носить. Он поможет настроить вашу систему энергетических вибраций.
- Единственная энергетическая система, в которой я нуждаюсь в данный момент, - это булочка с беконом. Может, ты и вегетарианка, но я-то нет. Я не ты - это ты версия меня. Ты можешь увлекаться таро, и йогуртом, и витаминами, и стоянием посреди кругов на полях голышом с закрытыми глазами и развернутыми к небу ладонями, но это все не ко мне, договорились?
Она понурилась, и я вздохнула. В конце концов, до какой-то степени я сама виновата. С тех пор как я попала в печать, мне, естественно, было любопытно познакомиться с вымышленной собой, но я и подумать не могла, что ей захочется поступить в беллетрицию. Однако вот она - Четверг Нонетот из "Великого фиаско Сэмюэла Пеписа". Поначалу мне было немного не по себе: она не просто походила на меня как близнец, но была физически неотличима. Что еще страннее, хотя описанные в "Фиаско Пеписа" события имели место шесть лет назад, она выглядела ровно на мои пятьдесят два года. Каждая трещинка и морщинка, даже ниточки седины, которые меня якобы не волновали, - она во всех отношениях была мной. Но только лицом - это я должна подчеркнуть особо. Она вела себя и одевалась не как я: она предпочитала более простые и ноские вещи. Вместо обычных джинсов, блузки и куртки она носила окрашенную натуральными красителями хлопковую юбку и пуловер домашней вязки. Войлочная торба заменяла ей сумку фирмы "Биллингем", а вместо стянутого алой резинкой хвоста у нее на голове красовался переплетенный холщовой ленточкой аккуратный пучок. И не случайно. Вытерпев ничем не оправданную агрессивность первых четырех книг про Четверг, я настояла на том, чтобы пятая отражала более трепетную часть моей натуры. К несчастью, мои пожелания были восприняты серьезнее, чем следовало, и в результате возникла Четверг-5. Она получилась чувствительной, заботливой, сострадательной, доброй, вдумчивой - и совершенно нечитабельной. Роман "Великое фиаско Сэмюэла Пеписа" продавался настолько плохо, что остатки тиража через полгода уценили, а до издания в бумажной обложке дело так и не дошло, чему я втайне радовалась. Четверг-5 могла бы себе жить-поживать в отставке по нечитабельности, если бы не ее внезапное желание поступить в беллетрицию и "внести свою лепту", как она это называла. Письменный экзамен и начальную подготовку она прошла, и теперь мне дали ее на трехдневную стажировку.
Дело продвигалось туго: ей придется совершить нечто воистину исключительное, чтобы реабилитироваться.
- Кстати, - сказала я, как будто меня только что осенило, - ты умеешь вязать?
- Это часть моей стажировки?
- Достаточно просто "да" или "нет".
- Да.
Я вручила ей наполовину связанный джемпер Пиквик.
- Можешь закончить его. Мерки вот на этом клочке бумаги. Это чехол для домашнего животного, - добавила я, когда Четверг-5 вытаращилась на полосатое вязание странной формы.
- Вы держите дома покалеченную медузу?
- Это для Пиквик.