"Прощай, Хайша! Встретимся завтра!"
Ретроспектива
1483 год, Португалия, город Порту
Агата смотрела на приближающийся берег со смесью нетерпения и почти паники. Она-то искренне считала, что живет в большом городе! В нем было целых сто домов! Теперь она понимала, почему купцы произносили слово "город" с такой странной интонацией – словно сдерживали смех.
С борта корабля она видела бессчетное число домов, лепившихся друг к другу так плотно, что самого берега-то и не было видно. А корабли?! Когда она впервые увидела корабль португальцев, то была потрясена его размерами. Невероятным казалось, что такое чудище может плавать. Теперь же Агата видела у причала громадины, рядом с которыми корабль, на котором она приплыла, казался рыбацкой лодкой.
А люди?! Никогда Агате не доводилось видеть столько людей зараз! Да еще почти у всех кожа была белой! Оттенки встречались разные – от иссиня-белого до бронзового, но вот черной кожи, как у нормальных людей, совсем не было видно. И все суетились, кричали, переругивались, пели, свистели…
Больше всего Агате хотелось спрятаться в трюме и не выходить, пока корабль не вернется в Африку.
– Сеньора желает, чтобы мои люди проводили ее до приличного постоялого двора?
Агата непонимающе посмотрела на купца. Его лояльность была куплена дешево – пара мешочков с золотыми самородками и кое-что еще, что зачастую лучше золота или магии гарантирует преданность. За время плавания купец успел рассказать Агате многое про страну, в которую они направлялись, но оставалась уйма деталей, которые она не понимала.
– Что значит – приличный?
– Есть разные постоялые дворы для разной публики, – пояснил купец. – Кто-то любит выпить, кто-то – шумные компании, а кому-то подавай покой и хорошую кухню. Я бы посоветовал вам пока присоединиться ко мне. Одинокой женщине, особенно не знающей обычаев нашей страны, здесь опасно находиться.
Агата и сама это прекрасно понимала. Но оставаться в компании купца ей совсем не хотелось. Нет, они неплохо провели время в этом плавании, но Агата постоянно помнила о цели своего путешествия. Купец выполнил свою задачу – доставил ее в тот же порт, в который ранее должен был прибыть похититель кинжала. И дальше его общество становилось для Агаты обузой. Избавиться от него не составит труда, но в одном он прав: в одиночку женщине путешествовать опасно. Да еще в этих местах, как она поняла из рассказов купца, лучше было скрывать, что ты нгомбо.
– Сопровождения мне не нужно, но вы меня очень выручите, если раздобудете мужскую одежду моего размера. И обувь.
Купец нахмурился, но возражать не посмел. Да и не захотел. Эта женщина была, конечно, потрясающей. Мечта, а не женщина. Но и опасная, слишком сильная и самостоятельная. Да и что подумают знакомые, если увидят их вместе? Нет, лучше уж оставить все здесь, на борту корабля!
– Гийом примерно вашего роста и сложения.
Агата кивнула, больше не обращая внимания на купца.
Страх, охвативший ее при виде грандиозного чужого города, уступил место любопытству. Что уж скрывать, последнюю пару сотен лет ей порядком наскучили ежедневные обязанности нгомбо. Наколдовать хорошую погоду, большой урожай, удачную охоту – все одно и то же, изо дня в день, из века в век. А тут она за несколько мгновений увидела столько нового и интересного, сколько не видела на родине и за год. Удивительный город манил.
И где-то в этом городе скрывается Теодор.
Зачем монах – теперь Агата знала, что правильно говорить "монах", а не "жрец", – похитил кинжал, оставалось для нее загадкой. Без ритуала повелителей он был почти бесполезен. Впрочем, когда-то Торонго проговорился, что повелители странствуют по всему свету, так ему сказал повелитель Эстрахари. Может быть, они есть и в Португалии?
Агата нервно поежилась. Она, конечно, была теперь не просто напуганной девочкой, а опытной и сильной нгомбо, но столкнуться с повелителями ей все равно не хотелось бы.
Вернулся купец со свертком одежды. Агата забрала костюм и нырнула в каюту. Купец неловко сунулся следом, но она захлопнула дверь перед самым его носом, расставляя все по местам. Купец уже стал прошлым, которое, пусть даже и было приятным, ныне становится лишь жерновом на ногах. Агата привыкала обрывать такие обременительные связи одним ударом.
– Прошлое не должно мешать будущему, – произнесла ведьма, разглядывая себя в небольшом зеркале. Купец предупредил, что в этих местах ее черная кожа будет привлекать недоброе внимание. Колдовство позволяет изменить внешность до неузнаваемости. Но чары ненадежны. Случайное колебание теней, прихоть или злая воля более могущественного колдуна – и колдовское обличье рассыплется в один миг. Потому Агата больше рассчитывала на мазь, которую придумала и составила за долгие недели плавания. Мазь лишь на недолгое время отчасти выбелила кожу, но купец уверил Агату, что так она выглядит вполне естественно – разве что с намеком на кровь морисков. Ведьму это вполне устраивало.
Когда на палубу из каюты вышел молодой смуглый парень в одежде матроса, даже сам купец не сразу сообразил, что это Агата.
Она коротко кивнула ему на прощанье и сошла на берег.
Глава шестая
Все, что делаешь, надо делать хорошо, даже если совершаешь безумство.
Оноре де Бальзак
Я проснулся оттого, что дико зудела шея.
Это было странно.
То есть я хочу сказать, обычно с похмелья меня будит сушняк. В худшем случае – головная боль. Но впервые похмелье проявляло себя столь необычным образом.
Похмелье?
Ах да, я же вчера пил с Махаристой…
Мысли в голове ползали медленные и ленивые, словно осенние мухи.
…А потом к нам присоединились и остальные вампиры. Я вчера пил с вампирами.
Шея продолжала зудеть. Я почесался и почувствовал под пальцами что-то влажное.
Осторожно открыл один глаз и поднес к нему руку. На пальцах была кровь.
Ядрён батон…
"А что ты ожидал, напиваясь в обществе вампиров?" – раздался в голове ехидный голос Хайши.
Голова послушно заболела.
– Махариста… я тебя убью! – Слова с трудом протискивались через пересохшее горло. – Лживая задница!
– Да иди ты в баню! – донеслось откуда-то сбоку. – Чего орешь? И так плохо…
– Счас тебе полегчает! – пообещал я. – Счас…
– Ты за пивом, что ли, успел сбегать? – оживился Махариста. – Спаситель!
– Будет тебе пиво.
Я с трудом поднялся с пола и направился к Махаристе. Вампир так и уснул вчера в своем кресле. А гость, то есть я, на полу спал! Впрочем, как и остальные участники вчерашней попойки. Бесчувственные тела вампиров валялись повсюду в самых невероятных позах, словно после грандиозной битвы. Даже отступники-пижоны в стильных костюмах не избежали общей участи и сладко похрапывали в обнимку с традиционалистами бомжами, проникаясь вампирским духом.
– Будет, – многообещающим тоном повторил я. – И пиво будет, и раки…
– Раков в с…, – срифмовал Махариста и приоткрыл глаза. Увидел меня. И револьвер хоть и в дрожащей руке, но однозначно нацеленный ему в лоб. – Эй, ты чего?! Это плохая шутка!
– Угу. Это тоже была плохая шутка! – Я показал ему измазанную в крови руку. – Очень плохая шутка!
Вампир уставился на кровь и резко позеленел.
– Еда… Меня счас стошнит!
– Хватит прикидываться! – рявкнул я. – Какой ублюдок меня укусил?!
"Фокс…"
"Не сейчас!"
"Фокс…"
– Сволочь! И что мне теперь делать? Как скоро я превращусь в упыря? Проклятье! Что же мне теперь, только по ночам из дома выходить?!
– Уйди, – простонал Махариста, закатывая глаза. – Дай умереть спокойно!
Я схватился за голову. Что же теперь делать? Как я буду вести расследования?
С другой стороны, возросшая сила и скорость реакции мне бы не помешали. Да и та небольшая магия, которой владеют вампиры, мне пригодилась бы. Работу можно организовать так, чтобы мне не приходилось покидать контору днем. Алекс и Женька будут выполнять ту часть, которую можно сделать в светлое время суток, а я буду выходить на охоту по ночам… На охоту?! Мне ведь придется пить кровь!
"Фокс…"
"Проклятье, Хайша! Мне сейчас не до твоих "я же предупреждала"! Могла бы и проследить! Что мне теперь делать?!"
"Я думаю, первым делом отправиться домой и хорошенько помыться. А потом – выбросить одежду".
"Чего?"
"Можно, конечно, постирать, но надежнее выбросить".
"Ты о чем вообще?! Меня тут покусали, а ты несешь какой-то бред!"
"Тебя покусали клопы, идиот!"
"Клопы?"
"А чего ты ожидал в этом притоне?"
"Клопы… ядрён батон… клопы!"
Это было даже отвратительнее, чем если бы меня и впрямь покусали вампиры.
Я убрал револьвер в кобуру и, не прощаясь, ушел.
Часы показывали шесть. Оставалось надеяться, что шесть утра, а не шесть вечера. Выбравшись на платформу, я первым делом взглянул на электронное табло и облегченно вздохнул. Все-таки шесть утра. Значит, я потерял только ночь.
Впрочем, нельзя сказать, что потерял. Мне удалось заручиться поддержкой вампиров в предстоящей операции, это стоило головной боли.
"Ты еще не заручился поддержкой. У моего народа была хорошая пословица: "Не заарканив коня, не рассказывай, как на нем скакать будешь".
"Не думаю, что Махариста меня обманет".
"А кинжал?"
"Украду. Это будет несложно, я ведь знаю, где он. И уже знаю, как его украсть".
"И… и тебя ничего не беспокоит?"
"Ты имеешь в виду совесть? Хайша, я собираюсь украсть бесполезную безделушку, единственное назначение которой – тешить самолюбие владелицы. И я его украду, чтобы спасти жизнь ребенку. Меня мучила бы совесть, если бы я этого не сделал".
"Я не об этом, Фокс! Зачем на самом деле Махаристе кинжал? Ты что, поверил, что это просто символ? Что вампирский барон готов рисковать жизнями своих подданных, чтобы получить в руки, как ты выразился, бесполезную безделушку?"
"Да не очень-то он и дорожит этими подданными! – возразил я, с содроганием вспоминая оголтелую пьянку. – И собой, кстати, тоже. К тому же нападение на оборотней ему нужно не меньше, чем мне. Если бы он не вытянул из меня правду про Арину, он согласился бы помочь и без всякого кинжала".
"Ты уверен? Фокс, ты сам на себя непохож! Ты же всегда и во всем сомневаешься!"
"Ты права, – признался я. – Не уверен. Да и на Агату непохоже хранить бесполезный хлам только потому, что это какая-то древняя реликвия. Она никогда не ценила вещи только за их возраст".
"Вот именно! Скорее всего, это какой-то магический артефакт. И, учитывая его происхождение, очень опасный!"
"У меня нет выбора. Будем решать проблемы по мере их возникновения. Сначала спасу Арину, а если начнутся какие-то неприятности из-за кинжала, буду думать, что с этим можно сделать".
"Меня просто поражает…"
Что именно поражает Хайшу, я так и не узнал.
– Привет, Вагнер! Что это ты делаешь в метро? Ах да, я и забыл – у тебя ведь, кажется, тачка поломалась?
Я обернулся ровно в тот момент, когда наемник подобрался вплотную и даже открыл рот, но сказать ничего не успел. Никакой магии – отмечу особо. На самом деле я случайно повернулся именно в этот момент. Остальное – железная выдержка и неоценимое умение говорить, не задумываясь. Наградой мне было зрелище кислой физиономии Вагнера.
– А ты чего здесь делаешь? Мопед поломался?
– Бедняга, – с преувеличенным сочувствием вздохнул я. – Ты даже неспособен придумать оригинальный ответ на оскорбление.
– Да, я привык отвечать на оскорбления не словами! – ощерился наемник. – Слова – оружие слабаков и трусов!
Я опять сочувственно вздохнул и продекламировал с выражением:
– Если ты любые двери вышибаешь головой, значит, ты тупой и толстый, а не сильный и крутой.
Вагнер вытаращился на меня, открыв рот.
– Господи, я не верю своим ушам! Тебе сколько лет, Фокс?! Это и есть "особый стиль детектива Фокса" – школьные дразнилки и дебильная ухмылка?
– А твой стиль – доставать всех видом своей кислой физиономии и важно надувать щеки? Не поверишь, Вагнер, но мои методы работают. Я практически раскрыл дело. Не пройдет и пары дней, как я верну Арину домой. А ты проиграл.
Лицо наемника налилось кровью от сдерживаемого гнева. Говорят, Александр Македонский подбирал солдат по этому признаку. Что ж, вполне вероятно, что Вагнер – хороший солдат. Но солдат и сыщик – разные профессии.
– Фокс! – раздалось за моей спиной. – Ты чего ушел и даже не попрощался?
Я обернулся. От теневой двери ко мне, слегка покачиваясь, шлепал один из "новых" вампиров. Тот самый, которому я клык выбил.
"Вот же блин! Ну почему всегда все сразу?!"
"Фокс, ты так умело заводишь врагов, что просто удивительно, почему они не ходят за тобой толпами!"
Впрочем, кровосос не проявлял никакой агрессии, если не считать попытки обнять меня, от чего я немедленно испытал приступ морской болезни – за ночь парень пропитался "традиционным вампирским духом", который замысловато переплетался с жестким самогонным перегаром. Впрочем, подозреваю, я сейчас пах немногим лучше.
– Фокс, а ты, оказывается, не такой говнюк, каким я тебя считал! – доверительно сообщил мне вампир. – А мы тебя пришить планировали. Дружище, я так рад, что мы не успели!
– А я-то как рад! – вполне искренне ответил я.
– А это кто? – поинтересовался мой нежданно обретенный "дружище". – Он на тебя что, наехал? Только слово скажи, я его урою!
Вагнер слегка побледнел и потянулся к карману. Несмотря на всю свою самоуверенность, он понимал, что уступает вампиру в скорости и силе.
Признаюсь честно, соблазн был. Наемник меня раздражал, но это можно было пережить. Что гораздо хуже – он мне мешал. Убить его вампир, конечно, не убьет – Вагнер давно работает в Тени и уж с одним-то кровососом как-нибудь управится, – а вот потрепать его может сильно и тем самым выведет на некоторое время из игры…
"Мямля!"
"Хайша, перестань!"
"Нет, это просто удивительно, с какой тряпкой я связалась! Он – твой враг!"
"Да какой он враг? Мы случайно столкнулись лбами в этом деле. Через месяц мы друг о друге и не вспомним!"
К тому же у меня появилась более изощренная идея.
– Ты чего! Да это один из лучших моих корешей! Знакомься – Вагнер! Тот самый!
– Друг моего друга – мой друг! – торжественно сообщил вампир, с чувством тряся руку Вагнера и обдавая наемника ароматом вчерашнего праздника.
– Слушай, как удачно ты вышел! – продолжил я, подталкивая вампира и слегка обалдевшего наемника к теневой двери. – Вагнер просто мечтает познакомиться с бароном. Я сам хотел его отвести, а тут ты так кстати появился! Будь другом, представь его Махаристе, а? Только он стеснительный очень, будет отнекиваться. Но ты его не слушай, обязательно доставь к барону. Передай – это очень достойный человек, близкий друг самой Агаты Прайя!
Я посмотрел вслед забавной парочке, поймал недоумевающий взгляд Вагнера, брошенный на меня через плечо, и поспешил войти в отправляющийся поезд. Вагнер не устоит перед соблазном узнать, что мне нужно было от вампирского барона. Тем более я представил наемника как своего друга, и тот будет рассчитывать на откровенность Махаристы. Но Вагнер не знает, что наши с бароном дела касаются именно Агаты Прайя. Надеюсь, Махариста не дурак и правильно поймет мое послание. Как минимум он заморочит наемнику голову, а то и нейтрализует на то время, что мне понадобится для совершения кражи.
"Я думаю, барон его просто убьет", – сообщила Хайша.
"Нет, – возразил я богине. – Барон не рискнет тронуть фаворита Агаты. К тому же у него похмелье. Я куда большие надежды возлагаю на традиционное вампирское гостеприимство".
"А ты, оказывается, садист!" – с некоторым даже восхищением протянула Хайша.
Ночевка в гнезде не прошла даром: всю дорогу до конторы люди, оказавшиеся рядом, начинали принюхиваться, потом замечали мою небритую физиономию и мятую одежду, одаривали меня брезгливыми взглядами и старались отодвинуться подальше. А на выходе из метро милиционер даже проверил мои документы, чего не случалось уже лет пять.
И я совсем не удивился, что, несмотря на ранний час, на лестничной клетке меня уже поджидала Едвига Константовна с неизменной папиросой в руке и столь же неизменными бигуди на голове.
– А, товарищ Фокс… – Соседка запнулась, недоверчиво принюхалась и немедленно понизила мой статус: – Гражданин Фокс! Вы пьяны?!
Я отрицательно помотал головой, стараясь мимикой выразить искреннее возмущение таким предположением, и поспешно вставил ключ в замочную скважину. Но старуха уже запустила когти в жертву и не собиралась так просто ее отпускать.
– Когда вы только поселились в нашем подъезде, гражданин Фокс, я подумала – все мы, жильцы нашего дома образцового содержания, между прочим, подумали – какой порядочный молодой человек! Наконец-то эту квартиру сняли приличные люди! Мы даже готовы были терпеть ваше ужасное хобби – мотоцикл и вашу привычку ставить этого воняющего бензином монстра под окнами! И когда появился этот ваш Алексей! Этот анфан террибль!.. Впрочем, нельзя не признать, он довольно милый молодой человек. Если бы не его слабость… Но я не об этом! Мы ничего не говорили по поводу возмутительной надменности вашей бывшей жены, которая на справедливые замечания домового комитета отвечала насмешливо и даже презрительно! И мы радовались, когда эта наглая особа покинула наш дом…
– Так, – тихо произнес я, поворачиваясь к соседке, – если у вас есть какие-то претензии ко мне, обращайтесь к участковому. Или к хозяину квартиры. Но не смейте лезть в мою личную жизнь, иначе…
Не знаю, что бы я пообещал соседке в следующую минуту, но она меня уже не слушала. Из-за моей двери раздался тоскливый полустон-полурев. Не особо громкий, но в такой пронзительной тональности, что у меня даже зубы завибрировали. Я распахнул дверь и, выхватив револьвер, бросился внутрь.
Если вы когда-нибудь обзаведетесь револьвером (что на самом деле маловероятно) и когда-нибудь вам придется врываться в собственное жилье, ожидая увидеть в нем неведомого монстра, пожирающего юную девушку (что еще менее вероятно), очень советую помнить о порожках. И о взведенном курке.
– Убили!!! Застрелили!!!
Я услышал, как в коридоре хлопнула дверь и загремели многочисленные замки – Едвига Константовна предпочла ретироваться.
И ее нельзя за это осуждать. Когда твой собеседник вдруг выхватывает револьвер, бросается в квартиру, потом раздается грохот выстрела и человек уже неподвижно лежит на полу, разумный вывод может быть только один. Немедленно оказаться как можно дальше от этого места.
Справедливости ради надо отметить, что сначала я все-таки упал, а потом раздался выстрел. С другой стороны, я и впрямь был на волосок от смерти – сначала со всей дури врезался подбородком в пол, а потом отдачей выстрела мой "Van Helsing" влип мне барабаном точно в лоб. С минуту я лежал оглушенный, пытаясь понять, на каком свете нахожусь. Голова раскалывалась от боли, из чего неумолимо следовало, что все еще на этом.
– Ну че, эффектный выход.