АнтиМетро, Джек Потрошитель - Андрей Бондаренко 21 стр.


– Молодец, старлей, – похвалил Артём. – Всё правильно понимаешь…. Свободен! Следуй на казённую квартиру, обедай, принимай душ, зубы почисть старательно – чтобы пивом не воняло. И не забудь, сердечно прошу, одеться поприличней. Как-никак, насквозь официальную структуру будешь посещать. Мало кто из российских "грушников" удостаивался такой высокой чести – пройтись по головному офису легендарного Скотланд-Ярда.

Потом Артём позвонил Ватсону.

– Подходите к половине шестого, – хмуро вздохнул инспектор. – Пообщаемся, так и быть…. У вас, подполковник, всё? Тогда – Роджер…

Они, никуда не торопясь, пообедали, загримировались и, совершив лёгкий моцион по улицам Ист-Энда, в семнадцать двадцать пять подошли к нужному торцу Музея детства.

– Странно дело, – тихонько известила Таня. – Никакого плотного журналистского кордона не наблюдается. Почему, интересно, ушлые репортёры разбежались?

– Похоже, что избыточный ажиотаж вокруг дела современного "Потрошителя" начинает потихоньку спадать, – предположил Артём. – Пока ты, алмазная небесная донна, возилась с гримом, я зашёл в вожделенный Интернет. На нескольких крупных новостных сайтах была вывешена информация о том, что "проклятый" туннель находится – двадцать четыре часа в сутки – под бдительным контролем восьми спецназовцев, вооружённых до самых зубов. Называются даже воинские звания и имена-фамилии начальников сменных караулов.

– Следовательно, череда кровавых преступлений, всё-таки, закончилась? Других убийств в лондонском метрополитене – в ближайшее время – уже не будет?

– Не думаю. Стационарные посты – рано или поздно – из технологического туннеля уберут. И тогда, вполне вероятно, маньяк возобновит свою активную деятельность. Для психически-ненормальных людей время не имеет особо значения. Маньяки, если подойти к вопросу глобально, являются неисправимыми философами…

Дюжий полисмен, бдительно дежуривший у входа в служебное помещение, поинтересовался – подчёркнуто-грозным голосом:

– Кто такие? По какому делу?

– Передайте, пожалуйста, уважаемому инспектору Джону Ватсону, что у нас имеется наиважнейшая информация – касательно кровавых убийств, совершённых – намедни – под землёй, – вальяжно, как и полагается классическому лондонскому декаденту, попросил Артём. – Конфиденциальная и приватная информация, прошу заметить. Если вам она не нужна, мы незамедлительно свяжемся с жёлтой прессой…

Вскоре на сером бетонном крылечке появился инспектор и, недоверчиво оглядев посетителей, приглашающе махнул длиннющей рукой:

– Проходите, леди и джентльмены.

Пройдя через просторный зал, плотно заставленный столами сотрудников, они оказались в крохотном кабинете, который был отделён от общего зала тоненькой фанерной перегородкой, оснащённой двумя прямоугольными застеклёнными окошками.

– Всё, как в импортных телевизионных сериалах, – тихонько пробормотала Татьяна. – Один в один. Это я – на предмет местного интерьера…

– Простите? – забеспокоился Ватсон. – У вас, действительно, имеется важная и эксклюзивная информация? Или же имеет место быть очередная репортёрская уловка? Если верно второе предположение, то попрошу вас незамедлительно освободить помещение. У меня намечена важная деловая встреча.

– Мы, собственно, и являемся этими важными деловыми партнёрами, о которых вы вскользь упомянули, – нейтрально усмехнулся Артём. – Подполковник Белов, к вашим услугам. А эта желтоволосая, кудрявая и внешне неуклюжая особа, соответственно, носит звание старшего лейтенанта российского ГРУ.

– Как же так? – бестолково удивился инспектор Скотланд-Ярда. – Ах, да! Вы же загримировались. Извините, запамятовал…. Хорошие "новые образы" получились, ничего не скажешь. Наш Мастер – туго знает своё дело…

После обмена дежурными приветствиями и любезностями, Ватсон коротко рассказал об основных направлениях и промежуточных результатах расследования:

– Во-первых, выявлены все – и постоянные, и одноразовые – клиенты Марты Терри и Мэри Энн Джеймс за последние три года. Впрочем, "все" – это громко сказано. Выражусь более грамотно и корректно. Выявлены только те клиенты, имена и фамилии которых – при проведении оперативных мероприятий – удалось установить…. Замечу, что покойные проститутки были весьма…э-э-э, "работящими" особами. В наше поле зрение попали сто двадцать шесть мужчин – разных возрастов и национальностей. Стоит предположить, что данный перечень является, отнюдь, неполным. Тем не менее, нами – из общего списка – выделены три перспективных фигуранта, с которыми сейчас активно работают опытные профильные сотрудники.…Во-вторых, получены полные списки членов элитарного клуба "Голубая роза", включая и "почётных членов", и "кандидатов". Выявляем – среди этих уважаемых господ – персон, являвшихся (и являющихся), клиентами различных психиатрических заведений. Однако следует признать, что от озвученного мероприятия не следует ожидать быстрых и эффективных результатов. Врачебная тайна, будь она неладна. Придётся от души попотеть, склоняя упрямых докторов к полноценному и искреннему сотрудничеству…. В-третьих, пытаемся установить мотодрезину, на которой погибших женщин доставили в технологический туннель "Майл-Энд". И, естественно, станцию метрополитена, с которой означенная ночная дрезина отправилась в путь. Должен огорчить, по третьему направлению расследования никаких успехов не достигнуто….

Когда инспектор завершил ознакомительное выступление, Таня, достав из наплечной матерчатой сумки подзорную трубу, сообщила:

– А мы, мистер Ватсон, заглянули к вам на огонёк ни ради праздного любопытства. Я же обещала – проверить ваш полицейский офис на предмет информационной безопасности? Вот, и давайте проверять.

– С помощью этого симпатичного оптического прибора?

– Угадали, Джон. Вы такой сообразительный – это что-то с чем-то…. Видите, тумблер? Сдвигаем его в сторону и смотрим на обод подзорной трубы. Что наблюдаем?

– Загорелась крохотная изумрудно-зелёная лампочка, – вяло промямлил инспектор Скотланд-Ярда. – И, что это значит?

– Только то, что ваш кабинет – слава мудрым и добрым Богам – не прослушивается и "не пишется", – с чувством собственного превосходства оповестила Татьяна.

– Это…как?

– То есть, здесь не установлено никаких записывающих (работающих, понятное дело), магнитных устройств. А также миниатюрных микроволновых передатчиков, транслирующих содержание секретных разговоров, ведущихся в кабинете, по направлению некоего приёмного устройства, расположенного в относительном отдалении. Например, на крыше неприметного автомобиля, припаркованного недалеко от здания Музея детства…. Давайте-ка, уважаемый мистер Ватсон, прогуляемся по всем помещениям вашего офиса и старательно пощёлкаем тумблером моей подзорной трубы. Вдруг, цвет лампочки изменится?

Подумав секунд двадцать, инспектор согласился:

– Ладно, пусть будет по-вашему, леди Татьяна, пройдёмся…. Подполковник, побудьте, пожалуйста, в кабинете. Незачем устраивать нездоровый ажиотаж и отвлекать моих сотрудников от рутинной повседневной работы. Вот, почитайте, чтобы не заскучать, – положил на стол перед Артёмом несколько картонных скоросшивателей. – Это – подробные отчёты по всем направлениям нашего совместного расследования. Ознакомьтесь. Может, встретите какие-либо знакомые имена, знаковые события, мелкие частные детали, режущие глаз…

Артём по-честному – в течение десяти-двенадцати минут – полистал картонные папки, но ничего интересного не обнаружил.

"Всё – как и у нас в России", – печально вздохнул внутренний голос, много чего повидавший на этом свете. – "И скоросшиватели – цветом, скрепками и фактурой – похожи на отечественные, и стилистика изложенных текстов. Бюрократия родимая, мать её…".

Наконец, в кабинет вошли Татьяна и инспектор Ватсон.

– Ну, каков результат? – лениво поинтересовался Артём. – Выявили нестыковки и несуразности, организованные неизвестными супостатами и коварными вредителями?

– Нет, ничего подозрительного не обнаружено, – скучающим голосом сообщила Таня. – Всё – в первом приближении – нормально. Я искренне расстроилась…

– Не переживай, алмазная донна. Подумаешь…. Кстати, мистер Ватсон, а почему вы – такой задумчивый? Типа – на себя совсем непохожий? Даже очки сползли на самый кончик носа. Того и гляди – упадут. Будьте, ради Бога, поосторожнее.

Инспектор, послушно поправив громоздкие очки, проворчал:

– Спасибо за дружескую заботу. Просто…. Ощущение какое-то странное осталось. Вернее, послевкусие…. От чего – послевкусие? Да, от этого совместного обхода служебных офисных помещений. Словно бы увидел что-то важное, но – по дурацкому недоразумению – прошёл мимо. Обидно, честное слово…. Уже уходите? Всего хорошего, господа и дамы. Всего – самого наилучшего…

Минут за двадцать пять, особо не торопясь и купив по дороге скромный букетик цветов, они дошагали до госпиталя Святого Климента.

– Симпатичное здание, – одобрил Артём. – Приземистое такое, старинное, фигурки разнообразных Святых выставлены по фасаду…. Кстати, амазонка, а что такого интересного – во время вашего совместного осмотра офисных помещений – мог увидеть наш заторможенный Ватсон?

– А Бог его, очкарика, знает, – легкомысленно тряхнула жёлтыми кудряшками Татьяна. – Если что-то важное, то обязательно вспомнит и позвонит…

У входа в хирургическое отделение дежурил широкоплечий верзила, оснащённый очками с чёрными стёклами.

"Получается, что Линда Камбарова – в английском Лондоне – личность, безусловно, уважаемая. Даже персонального охранника выделили", – насторожённо прошелестел внутренний голос. – "Интересно, а кто конкретно выделил? Какая спецслужба? Понятное дело, что не наше ГРУ. Или Скотланд-Ярд, или же МИ-6…. Смотри-ка ты, а мордатый охранник вас опознал – головой закивал приветливо. Получается, что ему показывали фотки с "новым обликом"? Интересное дело…".

– Прошу следовать за мной, – вежливо предложил здоровяк.

Камбарова – с загипсованной левой ногой, помещённой на специальную подставку – лежала в отдельной, просторной и светлой палате.

– Я очень рада, коллеги, что вы решили меня навестить. Спасибо за гвоздики, тронута, – очаровательно улыбнулась Линда, после чего – строгим командным голосом – велела охраннику: – Бобби, ты свободен. И дверь, пожалуйста, прикрой поплотнее.

Артём, оглядевшись по сторонам, резюмировал:

– Неплохо устроились. Я бы даже сказал – с откровенным комфортом…. Как же это вас, Линда, угораздило?

– Обычно. Как и всегда, – грустно усмехнулась Камбарова. – Недооценила соперницу. Бывает…. Кстати, заметили, какой шикарный вид открывается из окна моей больничной палаты? О, милая Татьяна, из вашей сумки торчит подзорная труба. Не дадите ли на минутку?

– Конечно. Без вопросов. Держите.

Линда, бережно взяв в руки оптический прибор, щелкнула тумблером и, с неприязнью глядя на загоревшуюся красную лампочку, сообщила:

– В принципе, ничего неожиданного. Чего-то такого я и ожидала…. Вы, наверное, торопитесь? Жаль, что не удалось толком поговорить…

"Действительно, о чём можно беседовать, когда помещение находится на прослушке?", – согласился с Камбаровой внутренний голос. – "Жаль, конечно…".

Зазвонил мобильный телефон.

– Это Джон Ватсон беспокоит, – хриплым фальцетом представилась телефонная трубка.

– Рад вас слышать, инспектор, – заверил Артём. – Что-то случилось?

– Да, как вам сказать…

– Говорите, как есть.

– Видите ли, я, кажется, понял, что меня насторожило при осмотре помещений полицейского офиса, – сообщил Ватсон. – Во всех кабинетах лампочка – на ободе подзорной трубы леди Татьяны – горела изумрудно-зелёным светом. А при посещении комнаты для оперативных совещаний она стала просто зелёной, ну, как трава на деревенском лугу. Без приметного изумрудного оттенка…. Что это означает?

– Не знаю, – признался Артём. – Но постараюсь выяснить.

– Заранее – спасибо. Если в этом вопросе появится хоть какая-нибудь ясность, то сразу же звоните…. Роджер.

Глава пятнадцатая
Заслуженная английская бабушка

И двух секунд не прошло после нажатия на красную кнопку, а телефон зазвонил вновь.

– Здесь Белов, – известил Артём.

– Привет, командир! – сквозь шум помех прорезался довольный голос Хантера. – Плохо слышно? Это я из метро звоню…. Докладываю. Сэр Томас вёл себя вполне прилично и практически не хамил. Ну, и я – в полном соответствии с начальственными наставлениями – обошёлся без шуток и фокусов, мельком взглянул на предложенную бумаженцию и подмахнул…. Совещание? Нет, ничего интересного, совершенно не по нашей тематике. Что-то про разоблачение и поимку наглых наркоторговцев среднего звена. Мол, появился какой-то новый непонятный канал, по которому в Лондон доставляется высококачественный колумбийский кокаин…. Я чего звоню-то. Тут – между делом – узнал, откуда у достопочтенного мистера Уилшера появилась чёрная трость. Её – на день рождения, полтора года назад – подарил Герман, старший сынок директора Музея детства. Ну, тот, который уже четыре месяца кормит ненасытных сибирских комаров…. Это важная информация?

– Пожалуй. Кстати, я как же быть с элементарной конспирацией? Треплешь языком – почём зря.

– Ничего страшного, в вагоне – кроме меня – почти никого и нет. Только влюблённая парочка увлечённо целуется в противоположном крыле. Но им, как я понимаю, не до всякой ерунды…

– Заканчиваем разговор, балабол белобрысый! – рассердился Артём. – Встречаемся без пятнадцати час возле наземного павильона станции "Майл-Энд". Роджер.

Камбарова, тяжело вздохнув, поинтересовалась – подчёркнуто-равнодушным голосом:

– Хантер звонил?

– Он самый. Вам просил передать пламенный привет и горячие пожелания – относительно скорейшего выздоровления…

– Нехорошо, господин подполковник, обманывать бедных и доверчивых девушек, – мягко пожурила Линда. – Евгений, не на шутку увлёкшись шустрой внучкой олигарха, про меня уже позабыл. А если пока и не забыл, то упорная и настойчивая Мариночка сделает всё возможное и невозможное, чтобы это – в самое ближайшее время – произошло. Кто смел, тот и съел. Современная жизненная диалектика, ничего не попишешь. Тем более, у меня нынче нога сломана…. Хотите – на прощанье – дам расплывчатый, но дельный совет?

– Конечно. Буду признателен.

– Всегда прислушивайтесь к пожеланиям пожилых и умудрённых жизненным опытом людей. И соглашайтесь со всеми их предложениями, какими странными бы они не казались…

"Это Камбарова говорит о встрече с аргентинскими друзьями, запланированной на завтра", – привычно подсказал любезный внутренний голос. – "Мол, донья Мартина даст какую-то важную и судьбоносную подсказку. Если, конечно, ты, братец, согласишься с бабушкиным предложением – о некой пустяковой встречной услуге. Ладно, посмотрим. В том смысле, что внимательно выслушаем, подумаем, посовещаемся с нашей разумной Татьяной Сергеевной и примем окончательное решение…".

Понимающе подмигнув, Артём вежливо поблагодарил:

– Спасибо, милая Линда, за важный совет. Я теперь буду относиться к версиям, выдвигаемым уважаемым сэром Томасом Бриджем, более внимательно. Так сказать, с нижайшим почтением и искренним пиететом…. Итак, выздоравливайте. Спокойной ночи!

Оказавшись на улице, он подробно, стараясь не пропустить ни единой фразы, пересказал жене содержание обеих телефонных бесед.

– Ай, да инспектор Ватсон! – удивлённо покрутила головой Татьяна. – Кто бы мог подумать? Рохля, нюня, размазня и законченный тормоз, а углядел-таки изменение цвета лампочки…. Честно говоря, и я заметила что-то такое, да только решила, что во всём виновато освещение – окон-то в комнате для совещаний не предусмотрено. Ладно, когда вернёмся в казённую квартиру, сразу же отправлю на Катеньку электронное письмишко. Пусть объяснит, подружка закадычная, что означает данный оптический казус. То есть, внезапная пропажа изумрудного оттенка…. Прибор-то является новейшей разработкой, даже двух месяцев не прошло с момента завершения первичных полигонных испытаний. По большому счёту, мы имеем дело с опытным образцом, пока официально не принятым Госкомиссией. Очевидно, ещё изучены не все эксплуатационные нюансы …

– Кроме того, поинтересуйся, пожалуйста, Германом Уилшером. Действительно ли он последние четыре месяца находился сугубо на российской территории? Или, всё же, выезжал куда-либо? Затребуй и досье на этого господина. В сжатом виде, понятное дело.

– Хорошо, любимый, поинтересуюсь и затребую. Как скажешь…. Может, заглянем на полчасика в итальянский ресторан? Грядущая ночь, насколько я понимаю, обещает быть насыщенной и беспокойной. Надо, как учил мудрый медвежонок Винни-Пух, хорошенько подкрепиться…. Предлагаю – заказать по двойной порции равиоли с начинкой из козьего сыра и телятины. Ну, и по бокалу красного сухого вина. А уже потом проследуем на базу, то бишь, в казённую квартиру. Ты почитаешь свежие газеты, а я сочиню и отправлю на Катюшу послание со свежими вопросами…. Кстати, пока ты разговаривал по телефону с Ватсоном, Линда мне незаметно передала одну вещицу.

Таня разжала узкую ладошку и продемонстрировала симпатичный металлический овал, украшенный эмалированным английским гербом.

– Что это такое? – спросил Артём.

– Как я понимаю, стандартный жетон сотрудника лондонской полиции. Правда, ведь, полезная штуковина? Я имею в виду, на случай неожиданного пикового расклада…

Без пятнадцати час ночи они подошли к наземному вестибюлю станции "Майл-Энд". Вокруг было тихо и безлюдно. Жёлтые уличные фонари не без труда пробивались сквозь желеобразный серый туман. Лёгкий северный ветерок – с тихим и загадочным шорохом – усердно перекатывал по английским тротуарам мелкий бытовой мусор.

Хантер был уже на месте и активно общался с кем-то по мобильному телефону. Завидев сослуживцев, он почему-то засмущался и торопливо забормотал в трубку:

– Ну, всё-всё. Завтра договорим…. И я тебя – безумно люблю. Отбой…

Татьяна ехидно хмыкнула:

– Однако. Быстро же тебя, товарищ детских игр, захомутали. Скоро, надо думать, потащат под венец. Станешь близким родственником могущественно олигарха, подашь рапорт об отставке и займёшься серьёзным бизнесом – в международном, так сказать, масштабе…. Эх, жизнь наша – жестянка! Теряем боевых и проверенных товарищей – одного за другим. Так злобный осенний ветер – поочерёдно и размеренно – срывает с веток деревьев пожелтевшие листья…

– И, ничего подобного, – тревожно оглядевшись по сторонам, возразил Женька, – Всё с точностью, да наоборот. Это, как раз, Маришка просится в наши славные Ряды. Причём, делает это – очень агрессивно, нагло и настойчиво, мол: – "Если не захотите по-хорошему пойти навстречу, я буду вынуждена подключить мощный административный ресурс. То бишь, привлеку авторитетного дедулю, который не сможет отказать любимой внучке в таком пустяке. Старичок с самим российским Президентом – на короткой ноге. Одним звонком решит поднятый вопрос…".

– Вот, пусть звонит и решает. Нам-то что? – беззаботно зевнул Артём. – Когда будет подписан соответствующий приказ о расширении списочного состава службы "АнтиМетро", тогда и поговорим….

Назад Дальше