Магия. Инкорпорейтед - Роберт Хайнлайн 8 стр.


Удивляюсь, что большая часть самоубийств не происходит в поезде. Не знаю ничего более удручающего, чем сидеть в поезде, смотреть на монотонный сценарий и слушать сводящие с ума "ликетю-так" колес по рельсам. В этом смысле я радовался, что мне хоть есть о чем подумать: о нечеловеческом статусе Дитворта. Это отвлекало меня от мыслей о бедняге Фельдштейне и его тысяче долларов.

Как ни потрясающе было открытие, что Дитворт - демон, это, в сущности, ничего не меняло в ситуации, разве что объясняло эффективность и быстроту, с которыми нас перехитрили, и придавало достоверность нашему убеждению, что рэкетиры и "Магия. Инк." были двумя головами одного тела. Но у нас не было способа доказать, что Дитворт - чудовище из Нижнего Мира. Если мы попробуем потянуть его в суд для экспертизы, он вполне способен обойти закон и послать вместо себя дубля или мандрагора, которым нипочем проверка зеркалами.

Мы боялись вернуться и сообщить о нашем провале. По крайней мере, этого боялся я. Но, в конце концов, мы же дрались. Билль о мелиорации выплыл внезапно, был внесен в повестку дня и подписан. Билль Дитворта вошел в дело как поправка с той же скоростью. Газеты, которые мы купили, сойдя с поезда, называли имена новых комиссионеров по волшебству. Комиссия не тратила времени зря: она объявила о своем намерении повысить стандарты магической практики во всех областях и с немедленным установлением новых, более строгих экзаменов. Ассоциация, ранее возглавляемая Дитвортом, открыла подготовительную школу, в которой практикующие маги могли освежить в памяти курс принципов волшебства и законы тайных снадобий. В согласии с высокими принципами устава, школа не ограничивалась членами ассоциации.

Это звучало как великодушие ассоциации, но таковым не было. В классах производился сильный нажим с намеками на то, что членство в ассоциации окажет большую помощь в предстоящих экзаменах. Куда ни сунься - везде примут. Ассоциация росла.

Недели через две все лицензии были аннулированы, маги допускались к повседневной практике при условии, что они в назначенный день явятся на переэкзаменовку. Несколько известных магов упорно отказывались от подписания договора с "Магия. Инк.". Их вызвали, проэкзаменовали и отказали в лицензии. Прижимали всех крепко. Миссис Дженнингс отказалась от всякой практики.

Ко мне пришел Води. У меня с ним был невыполненный контракт насчет нескольких жилых домов.

- Вот твой контракт, Арчи, - горестно сказал он. - Мне понадобится некоторое время, чтобы выплатить неустойку. Мой залог пропал, когда аннулировали лицензию.

Я взял контракт и разорвал его пополам.

- Забудь об этом разговоре насчет неустойки. Пройдешь экзамены, и мы подпишем новый контракт.

Он невесело рассмеялся.

- Не следует смотреть сквозь розовые очки.

Я сменил тему.

- Что ты собираешься делать? Подписать договор с "Магия. Инк."?

Он выпрямился.

- Я никогда не связывался с демонами и впредь не собираюсь.

- Ты хороший парень, - сказал я. - Что ж, если тебе нечего будет есть, я полагаю, что мы найдем тебе здесь какую-нибудь работу.

Хорошо, что у Води сохранилось немного денег, потому что я проявил излишний оптимизм. "Магия. Инк." быстро перешла ко второй фазе нажима, и пришлось задуматься над тем, буду ли я сам есть регулярно. В городе все еще оставалось довольно много дипломированных магов, не вступивших в "Магия. Инк.", - это была очевидная, действенная ловушка, потому что эти оставшиеся маги были некомпетентными растяпами, не умевшими даже составить приворотное зелье. Вне "Магия. Инк." только эта некомпетентная помощь предлагалась за любую сумму.

Я был вынужден опуститься до старомодных методов во всех отношениях. Поскольку в некоторых случаях я не пользовался никакой магией и раньше, я мог делать это и теперь, но делать деньги и терять деньги - это вещи разные.

Я взял Фельдштейна в продавцы, когда его агентство рухнуло. Он оказался докой и помогал уменьшать расходы: он чуял выгоду раньше, чем я, дальше, чем доктор Вортингтон, чуял запах ведьм.

Но большинство бизнесменов вокруг вынуждено было капитулировать. Почти все они пользовались магией хотя бы в одной фазе своего бизнеса, и теперь перед ними стоял выбор: подписать контракт с "Магия. Инк." или закрыться. У них были жены и дети - и они подписывали.

Гонорары за волшебство оставались на прежнем уровне, пока вся торговля не зачахла до того, что стало дешевле работать с магией, чем без нее. Маги не получали никаких новых доходов, все оставалось в корпорации. Конечно, маги теперь получали меньше, чем раньше, когда они были независимыми. Однако брали, что дают, и еще радовались возможности кормить семью.

Джедсон тяжело пострадал, просто катастрофически. Он держался, естественно, предпочитая честное банкротство сделке с демонами, но он пользовался магией на всем протяжении своего дела, и на этом терпел убытки. Сначала дисквалифицировали Августа Уилкера, его предсказателя, а затем подрезали все остальные его ресурсы. Это был намек, что "Магия. Инк." не собирается иметь с ним дела, даже если бы он того пожелал.

Как-то вечером мы все сидели за чаем у миссис Дженнингс - я, Джо, Води и доктор Вортингтон, чуящий ведьм. Мы пытались вести разговор, не касаясь наших неприятностей, но ничего не получалось: о чем бы мы ни заговаривали, все каким-то образом поворачивалось к Дитворту и его проклятой монополии.

Джек Води минут десять старательно и живо распространялся насчет того, что он, в сущности, вовсе не колдун, что у него нет настоящего таланта, что он занимается этим, чтобы доставить удовольствие своему старику. Миссис Дженнингс слушала Джека с такой жалостью и состраданием в глазах, что мне захотелось выть. Я попытался сменить тему, повернулся к Джо и глупо спросил:

- Как поживает мисс Мегат?

Это была белая ведьма из Джерси-Сити, создательница магии в текстиле. Вообще-то я не слишком интересовался ее благополучием.

Джо удивленно посмотрел на меня.

- Элен? Она… с ней все в порядке. Месяц тому назад она получила лицензию, - закончил он с запинкой.

Это опять-таки было не то направление, по которому я хотел повести беседу.

- Она по-прежнему делает те фокусы с одеждой?

Джо немного повеселел.

- Ну да, делала… один раз. Разве я тебе не рассказывал?

Миссис Дженнингс выразила вежливое любопытство, за которое я мысленно поблагодарил ее. Джо объяснил остальным его попытки с Элен.

- Ей в самом деле хорошо удавалось, - продолжал он. - Однажды она начала и так шла прямиком, и мы не выводили ее из транса. Она вернулась с тысячами лоскутков спортивной одежды, одного размера и вида. Мой верхний склад был забит ими. Девять десятых растаяло, прежде чем я распорядился ими. Но еще раз она не рискнула, - добавил он. - Слишком тяжело для здоровья.

- Как так? - спросил я.

- Ну, она с каждым разом теряла до десяти фунтов веса. Она недостаточно сильна для магии. Ей надо бы поехать в Аризону и лежать там с год на солнце. Молю Бога, чтобы у меня были деньги, я бы послал ее туда.

Я подмигнул ему.

- Особый интерес, Джо?

Джо закоренелый холостяк, но мне нравилось предполагать противное. Обычно он отшучивался, но тут заметно рассердился.

- О, Господи, Арчи! Неужели я не могу иметь обычного человеческого интереса к кому-либо без того, чтобы ты не увидел в этом какие-то низкие мотивы?

- Прости, Джо.

- Ладно уж, - ухмыльнулся он. - Я не так чувствителен. Зато мы с Элен состряпали изобретение, которое могло бы быть решением всех вопросов. Я намеревался показать его всем вам, как только мы сделаем опытный образец. Вот, смотрите! - Он достал из кармана что-то вроде перьевой ручки и протянул это мне.

- Что это? Ручка?

- Нет.

- Термометр?

- Нет. Открой.

Я отвинтил колпачок и обнаружил миниатюрный зонтик. Он открывался и закрывался, как настоящий, и имел в раскрытом виде три дюйма в диаметре. Он напоминал японский сувенир, только сделан был из промасленного шелка и металла, а не из рисовой бумаги и бамбука.

- Симпатично, - сказал я ему, - и хитро придумано. Но зачем он?

- Окуни его в воду.

Я огляделся. Миссис Дженнингс налила немного воды в чашку, и я окунул в нее зонтик. Он, казалось, пополз в руках. Меньше чем за тридцать секунд я держал в руках зонт нормального размера и пялился на него, как дурак.

Води хлопнул кулаком по ладони.

- Вот это здорово, Джо! Удивляюсь, почему никто не подумал об этом раньше?

Джо принимал поздравления с хитрой усмешкой, а затем сказал:

- Это еще не все. Смотрите! - Он вынул из кармана конвертик: там был крохотный прозрачный дождевой плащ, годный на шестидюймовую куклу. - Это такой же обман. И это. - Он достал пару резиновых сапожек не больше дюйма размером. - Мужчина может носить их, как брелок на часах, а женщина на браслете. С таким зонтом или плащом никакой дождь не страшен. Выстави их на минутку под дождь - и тут же полный размер. Когда высохнут - они опять съежатся.

Мы передавали эти вещи из рук в руки и восхищались ими. А Джо продолжал:

- Вот что я думаю. Это дело требует мага, такого, как ты, Джек, и торговца, как Арчи. И два акционера: Элен и я. Она сможет получить нужное лечение, а я возобновлю свою учебу, как давно мечтал.

Мой мозг немедленно завертелся вокруг коммерческих возможностей, но вдруг я наткнулся на препятствие.

- Постой, Джо. Мы ведь не сможем поднять это дело в нашем штате.

- Нет.

- Но нам понадобится какой-то капитал, чтобы перебраться в другой штат. Как у тебя насчет этого? Откровенно говоря, я не соберу и тысячи долларов, если ликвидирую все.

Он сделал кислую мину.

- По сравнению со мной ты богач.

Я встал и заходил по комнате. Нам надо было где-то достать денег. Это было слишком хорошее дело, чтобы его упускать, оно восстановило бы наши дела. Оно ведь было явно рентабельно, и я уже видел коммерческие возможности, которые никогда бы не пришли в голову Джо: палатки для кемпингов, каноэ, купальные костюмы, туристское снаряжение всякого рода. Это была золотая жила.

Мои мысли прервал нежный голос миссис Дженнингс:

- Я не уверена, что найдется штат, где можно будет работать. Доктор Рейс и я провели некоторые исследования. Боюсь, что и вся страна так же под контролем, как и наш штат.

- Все сорок восемь штатов?

- У демонов нет такого ограничения во времени, как у нас.

Это меня доконало. Опять Дитворт!

Тяжелое уныние навалилось на нас, как туман. Мы обсуждали дело со всех сторон и пришли туда же, откуда начали. Уже и речи не было о помощи умному бизнесу: Дитворт выкинет нас из любого бизнеса. Мы все неловко замолчали. Наконец я прервал молчание взрывом, удивившим меня самого.

- Послушайте! Положение стало нестерпимым. Мы спокойно позволяем убивать себя. Пока Дитворт у власти, мы пропали. Почему мы ничего не предпринимаем?

Джо болезненно улыбнулся.

- Один Бог знает, как бы я хотел этого, Арчи. Если бы я мог придумать что-то полезное!

- Но мы знаем, что наш враг - Дитворт. Навалимся на него - легально или нет, честными методами или темными!

- В этом как раз и дело. Что мы знаем о нашем враге? Конечно, мы знаем, что он демон, но какой демон и где он? Его неделями никто не видит.

- Да? А я думал, что в тот день…

- Это макет, пустая скорлупа. Настоящий Дитворт где-то вне нашего поля зрения.

- Но послушай. Если он демон, его можно вызвать и принудить…

На этот раз ответила миссис Дженнингс:

- Можно, но это опасно. У нас не хватает главного - его имени. Чтобы вызвать демона, надо знать его настоящее имя, иначе он не станет повиноваться даже самым мощным заклинаниям. Я шарила в Нижнем Мире, но так и не узнала нужного имени.

Доктор Вортингтон трубно откашлялся и предложил:

- Если я могу помочь в уничтожении этой дряни - мои способности в вашем распоряжении.

Миссис Дженнингс поблагодарила его:

- Я пока не вижу, каким образом мы можем использовать вас, доктор, но я была уверена, что мы можем рассчитывать на вас.

- Белое превалирует над черным, - неожиданно сказал Джо.

- Конечно, - ответила она.

- Всегда?

- Всегда, потому что тьма есть отсутствие света.

- Не годится, чтобы белое прислуживало черному.

- Не годится.

- С помощью моего брата Рейса можно ввести свет во тьму.

Она подумала.

- Можно. Только очень опасно.

- Вы бывали там?

- Случалось. Но вы - не я.

Все, кажется, следили за нитью разговора. Все, кроме меня. И я вмешался:

- Одну минутку, пожалуйста. Не объясните ли вы мне, о чем идет речь?

- Никакого сомнения, Арчибальд, - спокойно сказала миссис Дженнингс. - Джозеф предлагает, поскольку мы зашли в тупик, спуститься в Нижний Мир, узнать этого дьявола и напасть на него на его собственной территории.

Я даже задохнулся от дерзкой простоты этого плана, а затем сказал:

- Шикарно! Давайте сделаем это. Когда мы выступаем?

Они снова ударились в профессиональную дискуссию, за которой я не мог следить. Миссис Дженнингс достала несколько заплесневелых томов и указала на ссылки, которые были для меня все равно что санскрит. Джо взял календарь и вместе с доктором вышел во двор посмотреть на Луну.

В конце концов они пустились в спор, вернее сказать, в обсуждение: спора не было, так как они целиком полагались на суждения миссис Дженнингс насчет связи. Похоже, что не было удовлетворительного способа для поддержания контакта с реальным миром, а миссис Дженнингс не желала начинать, пока все не будет отработано. Была и такая трудность: поскольку они не были черными магами и не подписывали соглашения со Старым Ником (дьяволом), они не были гражданами Нижнего Мира и не могли путешествовать по нему с определенной безнаказанностью.

Води повернулся к Джо.

- Как насчет Элен Магит? - спросил он с сомнением.

- Элен? Ну конечно. Она поможет. Я позвоню ей. Миссис Дженнингс, у кого-нибудь из соседей есть телефон?

- Не трудитесь, - сказал Води, - подумайте о ней несколько минут, и я установлю связь…

Он на секунду уставился в лицо Джо, а затем внезапно исчез.

Минуты через три Элен возникла из ничего.

- Мистер Води явится через несколько минут, - сказала она. - Он остановился купить пачку сигарет.

Джо взял ее за руку и представил миссис Дженнингс. Элен выглядела больной, и я понял беспокойство Джо. Каждые несколько минут она сглатывала и слегка задыхалась, как будто ей мешала щитовидная железа.

Как только Джек вернулся, они тут же стали обсуждать детали. Он объяснил Элен, что они решились сделать, и она полностью согласилась, уверяя, что одно лишнее занятие не нанесет ей вреда. Ждать не стали, они сразу же начал готовиться к отъезду. Миссис Дженнингс установила порядок марша.

- Элен, вам нужно следовать за мной в трансе и держать со мной связь. Я думаю, ложе у камина будет хорошим местом для вашего тела. Джек, ты остаешься здесь стеречь портал. И будешь держать с нами связь через Элен.

- Ну, Гренни, я понадоблюсь в Нижнем Мире…

- Нет, Джек, - ласково, но твердо сказала она, - должен же кто-то стеречь дорогу и помочь нам вернуться, ты сам знаешь. У каждого своя задача.

Он поворчал немного, но согласился. Она продолжала:

- Я думаю, это все. Элен и Джек здесь, Джозеф, Рейс и я составляем отряд. А тебе, Арчибальд, остается только ждать, но мы пробудем там не более десяти минут по времени нашего мира - если сумеем вернуться. - Она заторопилась на кухню, говоря что-то о мази и о том, что у Джека должны быть наготове свечи. Я поспешил за ней.

- Что вы имели в виду, когда сказали, что мне остается только ждать? Я тоже пойду!

Она повернулась и взглянула на меня с беспокойством.

- Не думаю, чтобы это могло случиться, Арчибальд.

Джо подошел и взял меня за локоть.

- Послушай, Арчи, будь спокоен. Это же совершенно исключается. Ты же не маг.

Я вырвал руку.

- Ты тоже не маг.

- В смысле техническом, может, и нет, но я знаю достаточно, чтобы принести пользу. Не будь дураком, парень. Ты будешь только нам мешать.

На такой аргумент трудно ответить и доказать его несправедливость.

- Почему? - упорствовал я.

- Черт побери, Арчи, ты молод, силен и полон рвения. Никого, кроме тебя, я не хотел бы иметь за спиной в драке, но в этом деле нужна не храбрость и даже не ум, тут требуются специальные знания и опыт.

- Ладно, - сказал я, - у миссис Дженнингс этого хватит на целый полк. Но - да простит она меня - она старая и слабая. Я буду ее мускулами, если ее сила ослабеет.

Джо это как будто позабавило, и я готов был лягнуть его.

- Вряд ли это потребуется в…

Низкий бас Вортингтона загромыхал где-то позади нас:

- Мне думается, брат, что есть возможность использовать бурное поведение нашего молодого друга. Бывают случаи, когда мудрость чересчур осторожна.

Миссис Дженнингс остановила их.

- Подождите, - приказала она и затрусила к кухонному шкафу. Открыв его, она отодвинула связки овсяной соломы и достала кожаный мешочек. Он был набит тонкими палочками.

Она высыпала их на пол, а три палочки держала в руке и изучала узор.

- Бросьте еще раз, - посоветовал ей Джо.

Она так и сделала.

Я увидел, как она и доктор торжественно кивают, соглашаясь друг с другом. Джо пожал плечами и отвернулся. Миссис Дженнингс повернулась ко мне:

- Пойдешь с нами. Это опасно, но ты пойдешь.

Мы больше не тратили времени. Мазь разогрелась, и мы намазали друг другу спины. Води, хранитель ворот, уселся среди своих магических фигур и рун, монотонно напевая что-то. Доктор решил, что пойдет в собственном виде - негр в набедренной повязке, с головы до ног расписанный символами, голова его деда качалась у него на локте.

Был небольшой спор, прежде чем установили одежду для Джо. Метаморфоза произошла почти мгновенно. У него появилось тонкое серое тело, странно изуродованная голова, покатая спина, тонкие ребра животного и длинный костистый хвост, беспрерывно шевелящийся. Но в целом композиция приближалась к человеку, подвергшемуся резкому изменению, а не к какой-либо инопланетной форме жизни. Мне было смешно глядеть на него, но он был доволен.

- Правильно! - воскликнул он скрипучим голосом. - Вы сделали отличную работу, миссис Дженнингс. Асмодей не отличит меня от своего племянника!

- Сомнительно, - сказала она. - Ну, пошли.

- А как насчет Арчи?

- Лучше оставить его как есть.

- А ваша собственная трансформация?

- Я позабочусь сама об этом, - ответила она несколько уклончиво. - Занимайте свои места.

Я и миссис Дженнингс поехали вдвоем на одной метле - я впереди, против свечи, воткнутой в прутья. Я вспомнил декорации для кануна Дня Всех Святых: там у метлы ведьмы ручка была впереди, а прутья сзади. Эта была ошибка. В этих делах самое главное - обычай. Рейс и Джо ехали за нами. Серафим быстро прыгнул на плечо хозяйки и уселся там, его усы дрожали от нетерпения.

Назад Дальше