Поймай меня, или Моя полиция меня бережёт - Анна Орлова 22 стр.


* * *

Вдохнула полной грудью я только на улице.

Вечерняя прохлада уже опустилась на город, смягчив краски и приглушив солнечный жар до легкого приятного тепла.

– Куда теперь? – поинтересовалась я, нащупывая в кармане сигареты.

Имею право, у меня стресс.

Мердок только покачал головой, когда я прикурила. Хотя не ему же в волосы чудом не вцепились!

Он тем временем педантично сверился со списком.

– Секретарь вашей бабушки еще не вернулся в Ёжинск? – осведомился Мердок, бросив на меня взгляд.

Поморщился и отступил в сторону. Я только затянулась посильнее: надо же, какие мы нежные! И отрицательно мотнула головой.

– Стэнли боится летать, – объяснила я, прикрыв глаза. Имею я право хоть на минутку покоя за этот долгий, очень долгий день? – А по земле добираться долго.

– Весьма любопытная боязнь, – заметил Мердок сухо. – Которая позволила ему остаться в стороне от исчезновения начальницы.

– Глупо, – отмахнулась я. – Зачем тогда ему сразу поднимать тревогу? Соврал бы, что бабуля должна была прилететь дня через три.

– Возможно, побоялся выглядеть подозрительным? – предположил Мердок и жестом отмел мои возражения. – В любом случае, пока это несущественно. Думаю, с учетом новых сведений нам следует первым делом заглянуть в дом мадам Цацуевой, а затем осведомиться о состоянии здоровья господина Сидорова.

– А почему не наоборот? – не поняла я. – Все равно же придется заезжать за ключами…

Мердок молча вынул из кармана связку и продемонстрировал мне.

И когда только успел?

– Тогда поехали! – я огляделась в поисках урн, не обнаружила и бессовестно растоптала окурок. – Кстати, тогда можно будет позвонить от меня.

Мердок только вздохнул укоризненно и подал мне руку…

Абрикосовая встретила нас легким ветерком и запахом пионов. Надо же, зацвели!

Я с детским восторгом глазела на клумбы. Обожаю пионы! Всякие – и светло-светло бежевые с чуть уловимой розовинкой, и белоснежные, аж в прозелень, и вишневые, и крикливые малиновые.

Мердок шел рядом, поглядывая вокруг с каким-то непонятным выражением лица.

– Доброго вам вечерочка! – крикнула из-за забора бабка Марья и со всех ног кинулась к своему наблюдательному пункту.

Интересно, у нее бинокль есть или так обходится?

Я вежливо кивнула, старательно отворачиваясь от запечатанной (обычная пластилиновая блямба с оттиском) калитки водяного. При виде нее на душе почему-то становилось муторно.

Казалось бы, Ихтиар сам натворил дел, что за него переживать?

А переживаю же! Прикипела я душой к этим улочкам и их обитателям…

– Интересно, – задумчиво произнесла я, наблюдая за тем, как Мердок ковыряется в замке. – Беликов – это третий муж Цацуевой? Или она соврала насчет второго вдовства?

– Полагаете, это имеет отношение к делу? – рассеянно осведомился он.

Я только вздохнула. Имеет, не имеет, но интересно же!

Мердок отпер калитку и вежливо придержал, дожидаясь, пока я войду.

Во дворе все оставалось по-прежнему. Только засохшие лепестки, которые некому было подмести, густо усыпали бетонную дорожку. Да попахивало чем-то не слишком приятным от мусорного пакета. Наши его не забрали, видимо, кроме объедков там ничего не было.

С входной дверью Мердок справился в два счета, хотя замок действительно оказался хитрый, гномий.

Папаша мой когда-то на таких специализировался. На чем и погорел…

– Проходите, Стравински, – вырвал меня из невеселых мыслей Мердок.

Я встряхнула головой. Это просто усталость, надо сегодня лечь пораньше и хорошенько отоспаться.

Шагнув через порог, я остановилась так резко, что Мердок чуть меня не сшиб и вынужденно придержал за плечи.

– Ну, ничего себе! – выдохнула я, хотя на язык просились куда более сильные выражения.

В доме царил кавардак. Из открытых дверок шкафов неопрятными кучами свисала одежда, обувь разбросана по всей прихожей, вынуты ящики…

Стараясь ступать осторожно, я на цыпочках заглянула на кухню. Картина та же. Прямо на пол высыпаны крупы, на столе – горка муки, холодильник настежь…

– Полагаете, Стэлла могла… хм, столь бесцеремонно обыскивать данное жилое помещение? – осведомился Мердок, бесшумно возникнув за моей спиной. – Или это дело рук похитителя?

Хотелось бы мне знать, как в такой неудобной одежде и обуви он умудряется передвигаться столь бесшумно?!

– Сомневаюсь, – откликнулась я, кивнув на взрезанные крест-накрест подушки кухонного уголка. – При всех своих… перегибах она не стала бы портить вещи.

– Согласен, – рассеянно отозвался Мердок, скользнув взглядом по перевернутой вверх дном кухне.

Казалось, здесь заглянули в каждую щель, в каждую кастрюлю, в отсеки бытовой техники. Даже рулон бумажных салфеток распотрошили!

– Интересно, а сколько комплектов ключей от дома? – задумчиво спросила я, носком туфли поддев какую-то цветастую тряпку, которая при ближайшем рассмотрении оказалась впечатляющих размеров фартуком в ромашках и сердечках.

Мердок нахмурил брови.

– Любопытный вопрос. Надо бы ознакомиться с протоколом осмотра места происшествия.

– Да уж, – поддакнула я, – помню, о кое-каких украденных ценностях речь шла. Но такой капитальный шмон?..

Мы бесцельно побродили по дому. Глупо искать что-то, ускользнувшее от столь внимательных взломщиков, однако Мердок честно попытался.

И предсказуемо не обнаружил ничего интересного. Разве что меня порадовала папочка с аккуратно подшитыми доносами, которую я тут же сцапала.

– Почитаю на досуге! – объяснила я на вопросительный взгляд Мердока.

Тот лишь плечами пожал, очевидно, не разделяя моего интереса. Цацуеву похитили явно не из-за этих кляуз, иначе воры не оставили бы их здесь.

– Полагаю, с учетом новых обстоятельств необходим повторный допрос госпожи Рачковской, – заметил он, разглядывая цветочные горшки, в которых дотошные воры тоже явно порылись.

– Да уж! – поддакнула я. Подозреваю, что это она понаписала те гадости о нас с Мердоком. Больше просто некому. – Кстати, она утверждала, что мадам Цацуева инсценировала похищение… Хотя сама сразу примчалась, между прочим.

– Вот именно, – подхватил Мердок. – Посему хотелось бы узнать, не она ли организовала это все. – Он обвел рукой бардак вокруг. – А если нет, то не причастна ли сама Цацуева к деяниям Кукольника?

Я поморщилась – ох уж эта высокопарная и густо пересыпанная канцеляритом манера речи! – и согласно кивнула.

– А… – начала я, но договорить не успела.

Настойчиво задребезжал звонок – снова и снова.

– Я посмотрю, – одними губами пообещала я и, крадучись, прошла в спальню, откуда был отличный вид на улицу.

С трудом заставила себя не отвлекаться на разглядывание монументальной кровати с башней вышитых подушек и осторожно отодвинула занавеску.

Кто там у нас?

Надо же! На ловца и зверь бежит!

– Сестра! – кратко сообщила я Мердоку, выглянув в коридор.

Он коротко кивнул и исчез.

Снаружи звякнул засов калитки, раздался взволнованный женский голос, затем приятный баритон Мердока.

Я вышла как раз вовремя, чтобы встретить их в прихожей.

– Здравствуйте! – как-то нервно поздоровалась Птица Говорун, одернув украшенную аппликациями длинную жилетку.

Выглядела она по-прежнему несуразно: аппликации эти, больше похожие на заплатки, бесформенная юбка до пят, которую она нервно теребила, небрежно прихваченные заколкой волосы и мазок неуместно яркой помады на губах.

Со вкусом у нее не очень. Или это я ничего не понимаю в модных тенденциях?

Я, как и бабуля, придерживалась строгой классики. А вот мама с сестренкой предпочитали одежду поэффетнее…

Вспомнив лицо Мердока при виде Розочки в пеньюаре, я улыбнулась.

И, похоже, Птица Говорун как-то неправильно поняла эту улыбку.

– Я тут не причем! – взвизгнула она, затравленно отступив на шаг. – Я же не знала, можно ли вам доверять и…

– Будет лучше, если вы все расскажете по порядку, – предложил Мердок мягко. – Можем пока выпить кофе… – и поправился: – если сумеем его найти.

Она сглотнула и пообещала сбивчиво:

– Я расскажу! Все, что знаю… но я мало что знаю.

Мердок кивнул, усадил ее на чудом уцелевшую табуретку и остановился напротив.

Я понятливо зарылась в шкаф.

Удалось найти и уцелевшую банку молотого кофе, и чашки, и даже конфеты.

Я варила кофе, краем уха прислушиваясь к откровениям Птицы Говорун.

– Я… – начала она, глубоко вздохнув. – Поймите, я не рассказала сразу, потому что не могла вам доверять.

– Почему? – удивился Мердок, присел прямо на столешницу и качнул ногой в безупречном ботинке.

Магия позволяла сохранять обувь идеально чистой, но заклятия для этого вплетались еще на стадии выделки кожи, так что стоило это… В общем, позволить себе такие излишества могли немногие. Проще уж по старинке, щеткой и кремом.

– Ну… – она еще раз вздохнула и решилась: – Ната говорила, в этом замешаны полицейские.

Я даже обернулась. На желтоватых щеках женщины рдел румянец, пальцы взволнованно сжимались и разжимались, как птичьи когти, а глаза горели какой-то мрачной решимостью.

Она совсем не походила на себя прежнюю – язвительную и неприветливую. Похоже, сейчас она на грани истерики, если еще не переступила эту грань.

– Любопытно, – заметил Мердок, как-то зримо подобравшись. – В чем именно?

– В истории Кукольника! – ляпнула она, и я чуть не просыпала кофе мимо турки.

– Она называла имена? – продолжил Мердок, прищурив внимательные темные глаза.

А я отвернулась, чувствуя, как колотится сердце. Неужели мы напали на след?!

И занялась плитой, вполглаза наблюдая за допросом.

– Нет, – призналась Птица Говорун, кажется, с облегчением. – Понимаете, Ната позвонила поздно ночью, я уже спала и спросонья могла что-то упустить. Но имен она точно не называла. Говорила только что-то про архив Пети… Петя Беликов – это ее бывший муж.

– Это нам известно, – уверенно кивнул Мердок, словно мы это раскопали давным-давно, а не случайно выяснили только сегодня. – Продолжайте.

– Да нечего особо продолжать, – передернула плечами она. – Сестра сказала, что будет мне горячий материал… Ну сейчас я о светских событиях пишу, но…

– Но раньше вы специализировались на громких расследованиях, – подсказал Мердок негромко. – Я читал ваши старые статьи. Ведь Беликов охотно делился с сестрой жены кое-какими… хм, любопытными фактами. Так?

– Ну да, – она нервно хохотнула. – У нас договоренность была. Петя помогал мне, а я ему.

Я чуть не присвистнула, убирая турку с огня. Надо же! Интересно, чем ее так прижали? Ведь не просто писать перестала – забилась в глушь, в провинцию!

– А затем его привлекли к уголовной ответственности, – Мердок внимательно за ней наблюдал, – вы испугались и сбежали?

– Да, – прозвучало совсем тихо. И она повторила громче, с вызовом: – Да! Я и о пропаже Наты болтать боялась! Сначала сглупила, вызвала полицию, но потом поняла, что к чему. А я же тоже жить хочу!

А ведь выложи она все сразу, мы бы сэкономили кучу нервов, сил и времени.

– Разумеется, – заметил Мердок прохладно. – Итак, вы утверждаете, что Цацуевой было известно о причастности к деяниям Кукольника кого-то из полицейских?

– Да! – торопливо, решительно подтвердила она.

– Попытайтесь вспомнить точную формулировку, пожалуйста.

Я примостила на столе чашки с кофе и встала рядом с Мердоком.

Она задумчиво склонила голову к плечу и проговорила:

– Ната сказала, кто-то из полицейских чинов.

– Именно так? Чинов? – уточнил Мердок, вперив в собеседницу острый взгляд.

Она кивнула.

– Я же журналист, – передернула плечами она, обеими руками взяв чашку, – такие вещи запоминаю, понимаете?

– А она не уточняла, о нашем ли райотделе шла речь? Или, скажем, об области?

– Вроде бы о вашем, – с сомнением протянула журналистка. – Да, точно! Она еще говорила, что хочет сама на него посмотреть. Завтра, мол, специально сходит, все равно к домовому зайти собиралась.

Мы с Мердоком переглянулись. Все совпадало!

– Уточните, пожалуйста, этот разговор состоялся в ночь исчезновения мадам Цацуевой? – поинтересовался Мердок, постукивая пальцами по столешнице.

– Нет, – она отрицательно мотнула головой. – Накануне.

"Что получается? – подумала я отстраненно. – Если Цацуеву убрали из-за того, что она слишком много знала, то как на нее вышел Кукольник?"

Мердоку явно пришла в голову та же мысль, но тут госпожа Рачковская ничем помочь не могла.

Он помучил журналистку еще немного (при этом вопрос о ее недавнем пасквиле он благородно не затрагивал!), затем поинтересовался:

– И последний вопрос. Почему теперь вы решили довериться нам с домовым Стравински?

– Ну… – она допила кофе и призналась прямо: – Вы же вернули бриллианты. Будь вы связаны с Кукольником, зачем вам лишать его добычи?

– Логично, – хмыкнула я. – А откуда вы об этом узнали?

– Милочка, – усмехнулась она, – у меня свои источники!

Не зря говорят, что исповедь очищает душу. Выговорившись, Птица Говорун заметно успокоилась и снова взяла тот же снисходительно-пренебрежительный тон.

– Бабка Марья? – предположила я, отпивая почти остывший напиток.

Она высоко подняла выщипанные брови.

– Откуда вы?! А, ну да. Вам по должности положено. Ну хорошо. Мы с Натой знаем ее с детства. Здесь жили наши родители, и Ната после развода вернулась сюда. Ну а я решила купить себе другой дом, когда… В общем, вы понимаете.

Я отставила чашку – хватит с меня на сегодня кофеина, собиралась же лечь спать пораньше! – и не выдержала:

– Кстати, сколько раз мадам Цацуева была замужем?

– Это не тайна, – пожала костлявыми плечами ее сестра. – Трижды: два раза стала вдовой, а с последним мужем развелась. Это все?

– Да, – кивнула я. Надо же, какая у некоторых активная личная жизнь! А так и не скажешь… Что ж, Хельги в опытных руках. – Спасибо за информацию.

Она кивнула в ответ и встала:

– Я пойду?

– Разумеется, – Мердок вскочил. – Позвольте, я вас провожу.

Она бледно улыбнулась и согласилась.

А я принялась машинально мыть чашки.

Ну и история!

Как же все запуталось…

– Что думаете, Стравински? – вернувшись, негромко осведомился Мердок с порога.

– Ничего, – призналась я честно, вытирая посуду и расставляя ее на сушилке.

Голова шла кругом.

– Вам следует поесть и отдохнуть, – сказал Мердок почему-то совсем близко.

Я дернулась и, резко оборачиваясь, чуть не угодила ему затылком по зубам.

Мердок даже не вздрогнул – железное самообладание! – только протянул руку… и отобрал у меня полотенце.

Темные глаза Мердока снова запали, на лбу пролегли складки, а щеки потемнели от щетины.

– Вам тоже не мешало бы перекусить и хоть немного поспать, – заметила я ему в тон.

Он стоял так близко, что запах его одеколона щекотал нос. Черный перец и апельсин? Неожиданно…

"Хм, что там в Уставе сказано о близких отношениях с начальством?" – мелькнула у меня шальная мысль.

Минуту мы смотрели друг на друга… А затем Мердок, глубоко вздохнув, отступил на шаг.

– Пойдемте, Стравински! – велел он сухо.

Похоже, Устав их не одобрял…

* * *

От предложения купить что-нибудь на перекус и обсудить все в моем кабинете Мердок отмахнулся.

Вместо этого он вызвал такси и подвез меня домой.

– Вы же собирались позвонить, – напомнила я, когда он открыл передо мной дверцу машины.

– Не переживайте, – он кривовато улыбнулся, – я непременно это сделаю.

Я пожала плечами, коротко попрощалась и направилась к калитке…

– Роза, Дис, я дома! – крикнула я, отперев дверь своим ключом.

Никто не ответил, лишь с кухни доносился какой-то подозрительный шум.

– Дис! – позвала я громче.

А в ответ – тишина…

Сердце забилось сильней, а воображение услужливо подсунуло десяток страшных картинок на выбор.

Я тихо-тихо вынула табельное оружие и на цыпочках, стараясь не цокать каблуками, пробралась на кухню.

Заглянула – и чуть не заорала.

Гномка склонилась над столом, а нависший над ней зомби уже занес окровавленный топор…

В следующее мгновение я разглядела детали: топорик оказался кухонный, на мертвеце красовался фартук, а Дис вдохновенно потрошила здоровенную рыбину, что-то втолковывая безропотному зомби…

Она отступила в сторону, ткнула пальцем в кухонную доску – и господин Немо тюкнул топориком по тушке. Раз, другой…

– Молодец, – ворчливо похвалила гномка и похлопала умертвие по плечу. – Ничего, научишься!

Нехитрый наряд зомби дополнился галстуком-бабочкой, явно повязанным шаловливыми ручками Розы.

– Дис! – просипела я, опуская ствол и хватаясь за сердце. – Ты же меня до инфаркта доведешь!

– А? – она обернулась и всплеснула руками: – Вы так рано! Еще же ничего не готово!

– Мне бы какой-нибудь бутербродик… – попросила я, незаметно пряча пистолет в сумку.

От пережитого стресса аппетит стал просто зверским. А если вспомнить, что я толком за день ничего и не ела, если не считать кофе да шоколадку…

Сердобольная Дис тут же зарылась в холодильник.

Немо (я называла его привычным именем) исполнял роль поваренка, причем Дис была явно им очень довольна.

Еще бы! "Принеси – подай – пошел вон!", и никаких тебе трудовых кодексов и жалоб на условия труда.

Хм, а не попросить ли Мердока по завершении дела оставить господина Немо у нас?

Я вздохнула. Зная Мердока, на это нечего и надеяться…

– Оголодали! – констатировала Дис, глядя на то, как я уписываю уже третий или четвертый кусок хлеба с маслом и колбасой. – Само собой! Вы же не завтракали даже из-за этого вашего начальника!

– И не пообедала, – повинилась я, стараясь не чавкать и не глотать непрожеванные куски.

Она прищурила глаза и уперла руки в бока.

– Вы как хотите, – заявила она решительно, – а я больше такого не допущу! Вон как исхудали! Чтобы на моей кормежке!..

Она что-то ворчала, вновь вернувшись к своей рыбе, а я уже неторопливо жевала и улыбалась.

Хорошо, что с моим образом жизни никакие диеты не нужны. А вот Роза с Дис периодически воюет…

– Дис, – окликнула я, лениво макая кусочек хлеба в оставшийся от салата соус. – А Роза дома?

– Нет, – откликнулась она, шинкуя зелень. – Ушла, но к ужину обещала быть.

Я взглянула на часы. До восьми оставалось всего сорок минут.

Украдкой я потерла глаза, которые после еды стали слипаться.

Ничего, дождусь ужина, приму ванну и лягу. А может, прямо сейчас покемарить на диване?..

Трель звонка заставила меня дернуться и разлепить глаза.

– Я открою! – пообещала я обернувшейся Дис и поплелась к двери.

Гномка кивнула и вернулась к скворчащей на плите рыбе…

Хм, оказывается, у нас в палисаднике тоже расцвели пионы.

А я так рвалась домой, что даже не заметила. Или скорее от голода и усталости ничего не соображала…

Я отодвинула засов.

Назад Дальше