- В Тайной канцелярии есть отдел, его создали давно, и там служит ученик лорда Гавардера, - ответил он и, немного подумав, добавил, - и на уровне мирового магического сообщества есть такая структура, в ней служат несколько магов, говорят, у них высочайшая квалификация, они занимаются преступлениями, которые охватывают сразу несколько стран.
- Ну, что-то подобное обязательно должно быть, - согласился с ним Шерлос. - А где контора располагается, ты не в курсе? И кто ее возглавляет? Мне просто интересно.
- Их контора располагается в Королевстве Тюльпанов, а возглавляет ее некто лорд Карен Пэйн, говорят, его семья родом из империи и родственники здесь живут, - поведал Гвен и, взглянув на часы, что висели на стене, произнес, - как время быстро пролетело. Спасибо, друзья, за прекрасный вечер, но нам пора.
* * *
По окончании рабочего дня мы вчетвером отправились в имение офицера Форда. Я предупредила бабушку Ребекку заранее, что терять меня не нужно, мы отлучимся по службе, предложив им с леди Калерией провести это время вместе.
Вспыхнул переход, и мы полетели, обсуждая, что можем увидеть в имении и как общаться с привидением. Лорд Трибоний рассказывал, какие магические уловки существуют для удержания души у тела, чтобы, став неприкаянной, она не могла уйти в Вечность, и что с этим можно сделать. Веспасиан поделился мнением о том, что ведуны не могут обнаружить пропавших собратьев именно по озвученной причине.
Летели мы не долго, всего-то минут двадцать, а когда покидали переход, то обратили внимание, как стремительно ночь отвоевывает свое пространство. Мы вышли у массивных деревянных ворот, ведущих на территорию усадьбы, рядом с которыми была каменная сторожка, из нее выглянул мужчина средних лет и, услышав, что мы к лорду Форда, махнул рукой в сторону дорожки, ведущей внутрь ограды.
Дорожка, окруженная высокими березами, привела нас к двухэтажному белокаменному особняку, из дверей которого нам навстречу шел хозяин.
- Добрый вечер! - поприветствовал он нас. - Как я рад, что вы прилетели. Приглашаю сначала поужинать, а после отправимся гулять по аллеям в надежде встретить нашего возмутителя спокойствия.
По освещенной лестнице мы поднялись на второй этаж и оказались в просторной гостиной, где в камине, занимающем полстены, полыхал огонь. На деревянном недавно покрашенном полу лежал ковер серого цвета, стены были оклеены сероватыми обоями с изображениями васильков, маков с ромашками и колосьев пшеницы. Ближе к окну, с задернутыми прозрачными шторами, стоял большой стол под льняной скатертью в окружении деревянных стульев, на которые нам предложили сесть. У стены стоял массивный обшарпанный диван, а на нем лежала старая собака и внимательно наблюдала за нами.
- Не обращайте внимания на Лорну, - произнес хозяин, - это любимая собака бабушки, ей двенадцать лет, и переучивать ее я не собираюсь. Пусть себе лежит, греет старые кости.
На столе появились блюда с сырниками и пирогами, чайник с чаем, чашки, вазочки с медом и вареньем.
- Это наш домоправитель, - представил офицер Форда мужчину, который появился на пороге и, поздоровавшись с нами, занял место за столом, а хозяин попросил, - Донат, расскажи нашим гостям о привидении.
- Так особо и рассказывать нечего, - степенно начал мужчина, крупный, невысокого роста и с небесно-голубыми глазами на обветренном лице. - Появилось оно в усадьбе лет тридцать назад, ну может, тридцать два. Вначале - то редко кому показывалось, а вот последний год что-то странное с ним происходит, каждый день по аллеям гуляет, ждет кого-то и вид имеет печальный.
- А привидение мужчины или женщины? - спросил лорд Трибоний, расправляясь с мясным пирогом. - Агрессии за ним не наблюдали?
- Привидение - то так мужчины, конечно, - ответил домоправитель. - Нет, оно у нас не агрессивное, только вот обиженное скорее. Удивительно только: откуда взялось оно, неизвестно. Я ведь всех стариков и старух в деревне опросил, клянутся, что не пропадал никто. А я им верю, мало того, что сам родился и вырос в деревне, живу в ней, так и ведун у нас знатный старик, он на краю деревни давно живет, вот не соврать, а лет шестьдесят точно.
- Ну, хорошо, сейчас посмотрим, что за печальный страдалец у вас тут обретается, - произнес лорд - оборотень. - Может, что и выясним.
- А скажите, имение Мордератов далеко отсюда? - задал вопрос Шерлос, задумчиво осматривая гостиную. - Они здесь появлялись когда-нибудь?
- Так вот пойдем сейчас в парк, я и покажу, через луг да речушку нашу Шошмырку версты две будет, а если по дороге - то все десять, - поведал Донат. - А появляться, так понимаете, хозяйка наша покойная женщина тихая и смиренная была. А вот приживалка у нее преставилась лет пятнадцать назад, вот та шебутная была, и оказалась она в доме благодаря Мордератам. Я тогда мал еще был, а вот предшественник мой, дядька Радислав, как-то рассказал, что когда супружница лорда Мордерата-старшего империю покинула, то перед этим пришла к хозяйке нашей и очень просила ее взять к себе в приживалки леди Сюзанну. Мол, она ее с собой из Королевства Теней привезла, кормилицей она была для леди Мордерат, а везти ее обратно было некуда. Леди Мордерат ждал Орден, а леди Сюзанна - сирота. Хозяйка подумала, леди Мордерат пожалела и согласилась.
- А почему Вы говорите, что она шебутная была? - спросила я, улыбнувшись.
- Ой, да что Вы, леди, так приживалка то духов вызывала, то на картах раскинет и судьбу начнет рассказывать, вот и начали в дом гости приезжать с леди Сюзанной пообщаться, чтобы будущее узнать: выдавать дочь замуж или подождать, сложится у сына карьера или нет? Хозяйка иногда выйдет к гостям, посидит с ними, чаю выпьет, а потом к себе в покои, в тишину к своим вышивкам и бисерным картинам. Вот решила леди Сюзанна в гости наведаться в имение к Мордератам, да больно холодно ее лорд Герний принял, разговаривать с ней отказался, да еще и обвинил в том, что она супругу его подбивала бросить сына и мужа. Вернулась она вся в слезах и больше вроде как к ним не ходила.
- А леди Сюзанна привидение видела? - уточнил Веспасиан. - Что она о нем говорила?
- Странная у нее реакция была, как бывший домоправитель сказал: "Леди завизжала, затряслась вся и бегом в дом, больше по вечерам за порог и не выходила".
- А имение Мордератов она посещала до или после того, как привидение увидела? - спросила я.
- Вот чего не знаю, того не знаю, - ответил он, - так дядька жив, поговорите с ним потом, небось вспомнит.
- Спасибо за ужин, мы передохнули, давайте к делу приступать, - произнес лорд Трибоний, - за окном вон уже темно.
Домоправитель взял в руки большой фонарь, и мы отправились в парк. Рассказывать о том, что в темноте я вижу как днем не стоило, но судя по тому, как вальяжно двигался наш лорд оборотень, у него подобная история. Впрочем, Шерлос и Веспасиан не отставали, шли в темноте не спотыкаясь, значит, и они видят все.
Тишина, только деревья шумят, переговариваются и делятся друг с другом, тем, что странные гости появились в имении. Они будто предчувствовали, что скоро произойдет нечто из ряда вон выходящее. Комары, исполняя свою звонкую песню, успевают между руладами впиться в щеку или руку, хлопки слышались со всех сторон.
- И что это я масла гвоздичного вам не предложил? - спохватился домоправитель. - Его запах кровососов отгоняет, может, не так бы и кусались эти обжоры лесные, им тоже питаться нужно, а тут мы…
- Да ладно, не смертельно, - ухмыльнулся довольно оборотень, хлопнув себя по лбу, - хоть какое-то разнообразие будет, вернемся в столицу и почувствуем, как там здорово, комаров и близко нет. Мы сейчас к какой аллее идем?
- Так мы к дубовой направляемся. Это хвойная аллея, сейчас еще немного пройдем, в горочку поднимемся и выйдем на перекресток, где начинаются березовая, дубовая и рябиновая аллеи, - пояснил Донат. - Вы к нам по ранней осени прилетайте. И увидите, какой здесь вид восхитительный: одна аллея желтая, другая - красная, третья - коричневая. Сюзанна ходила днем рисовать здесь, вернемся, если желание будет, покажу ее рисунки.
Аллея вела нас вверх, и неожиданно мы очутились на пятачке, от которого в разные стороны убегали четыре аллеи.
- Да вот и оно, привидение наше, - встрепенулся молчавший доселе офицер Форда. - Донат, глянь, и как всегда между двумя аллеями прогуливается.
На фоне темных высоких деревьев выделялась мужская беловато-прозрачная фигура, она стояла ровно посередине между двумя аллеями и не сводила глаз с цветов, которые в изобилии росли там и чьи головки были закрыты.
Мы подходили ближе, привидение не двигалось, будто не слышало нас.
- Эй, мужик, и чего ты тут делаешь? - грубовато рыкнул оборотень. - Это частные владения.
Привидение повернулось неторопливо и оглядело нас с ног до головы, всех до одного. Мы рассматривали его, при жизни это был мужчина лет тридцати - тридцати пяти, высокий, с длинными волосами, собранными в хвост, аккуратная бородка и усы обрамляли худощавое лицо, на котором лежала вселенская скорбь, а из глаз текли слезы.
- Мда, лорд Форда, а у Вас тут действительно покойник зарыт, - произнес лорд Трибоний. - И смерть была жесткая, насильственная. Голубчик, - обратился он к привидению, - мы свои, поговорить не хочешь?
Привидение не реагировало на вопросы оборотня, переводя глаза с одного на другого, и в очередной раз они уперлись в мое лицо. Затем плавно переместились на руки, помолвочное кольцо, скрытое от живых, было видно ему, чуть задержавшись взглядом на кисти, он перевел его на область живота и замер. Это продолжалось какое-то мгновение, как привидение, очень напоминающее мне одного лорда, подняло глаза на мое лицо и протянуло ко мне руку. Не раздумывая, я сделала шаг вперед, подав ему свою руку.
- Ты знаешь, кто я? - зазвучал голос в моей голове. - Не могу вспомнить свое имя и как здесь оказался. Но и уйти не могу, меня что-то держит здесь, помоги мне.
- Я знаю, кто ты, - произнесла в ответ я. - Но не могу понять, почему ты здесь, именно ты? Я ожидала увидеть другое привидение. Место, что не отпускает тебя, там, где ты стоишь?
- Да, я могу гулять по аллеям, но все равно возвращаюсь сюда, как будто неведомая сила тащит меня на аркане, и ничего с этим сделать не получается, - тихо шелестит в моей голове его голос, а призрачная рука гладит по моей руке, и боль, безумная боль в прозрачных глазах.
- Видана, что происходит? - произносит лорд Трибоний. - Наши действия какие?
- Будем копать там, где он стоит. Ты же разрешишь это сделать? - обращаюсь я к привидению, и оно согласно закивало.
Домоправитель исчез, чтобы через несколько минут появиться с двумя мужичками, они несли пару лопат и парусиновые носилки с деревянными ручками.
- Давай отойдем, не будем мешать копать, - предлагаю я привидению, и оно послушно плывет за мной в сторону, не отпуская руки.
- Мужики, только аккуратно, копаем на полштыка, - командует лорд оборотень и обращается к Донату, - светильники организуй, еще парочку да помощнее, чем тот, что ты в руках держишь.
Домоправитель, передав светильник хозяину, который расположил его так, чтобы мужики могли видеть, где копают, отправился обратно к дому.
И закипела работа. Мужчины сняли верхний слой земли, отложили в сторону и начали копать. Вот уже около них поместили несколько светильников, и нам была видна яма, которая углублялась медленно, но неотвратимо. Бросок за броском рядом с ней рос холм из земли, что откидывали мужчины в сторону, и неожиданно наш оборотень резко присел и поднял руку, мужчины прекратили копать, а привидение, стоявшее рядом со мной, задрожало как осиновый лист, и слезы потекли еще сильнее.
- Шерлос, Веспасиан, подойдите ко мне, нитяные перчатки надевайте, - он достал их из кармана и подал юношам, а сам быстро натянул на большие, мозолистые ладони и наклонился над ямой. - Копать дальше нельзя. Будем руками расчищать, и да, носилки готовьте.
Они втроем склонились над ямой, я сделала шаг в их сторону, привидение не отставало, было рядом и, вытягивая свою призрачную шею, старалось увидеть, что же там нашли.
- Видана, посмотри сюда, - приказал лорд Трибоний, и я, опершись о его плечо, чуть наклонилась вперед.
В яме лежал скелет, одетый в женское платье, рядом с черепом лежала толстая коса темного цвета.
- Не поняла, - пробормотала я, - что происходит? Здесь лежат останки женщины, а привидение у нас мужчина.
Чуть повернув голову в его сторону, я онемела, у привидения была жуткая истерика. Из глаз лились ручьем слезы, а призрачной рукой оно зажимало свой рот.
- Так, поднимаем останки на поверхность, - решил оборотень. - Шерлос, смотри, чтобы ничего не осталось в яме. Любой кусочек ткани, пуговица - все забираем.
К яме подтянули носилки, Шерлос спустился в нее, наклонился, чтобы поднять скелет и переложить на носилки, и замер.
- Светильник подайте, - раздался сухой приказ юного Блэкрэдсана, - срочно. Видана, смотри.
Взяв поданный светильник, Шерлос поднес его к области грудной клетки скелета, и мы увидели, что из того места, где когда-то была грудь, торчит стальная спица, конец которой венчала капля черного жемчуга.
- Шерлос, доставай и клади в пакет, - распорядился оборотень, - если решишь оставить ее на месте, то есть опасность, что она выпадет, когда ты поднимешь останки.
Брат вынул спицу и положил в протянутый бумажный пакет, который тут же оказался в моих руках. Запаковав, я убрала его в сумку, висевшую на плече, и застегнула ее.
Все содержимое ямы перекочевало на носилки, брат со светильником проверил дно ямы, подобрал, как и было велено, упавшие пуговицы, клочки тканей и выбрался наверх.
- Лорд Форда, Вы нам не выделите помещение? Сарай какой-нибудь? Осмотреть нужно скелет, - попросил хозяина лорд Трибоний, - это до утра не ждет.
- Да зачем сарай? У нас баня старая есть, - произнес домоправитель, - в ней тепло, и вода там горячая имеется, руки потом вымоете, как следует.
- Так это кто? - спросил удивленный хозяин. - Что за леди была закопана в нашем парке?
- Погодите, разберемся, - ответил оборотень. - Юноши, беритесь за носилки, только аккуратно. Мужики, яму пока не трогайте, как рассветет, мы еще раз все осмотрим, и только потом закопаете.
- Пойдем с нами, - сказала я безутешному привидению, и оно последовало за мной, вытирая призрачные слезы.
Старая баня находилась напротив господского дома, метрах в двухстах, за деревьями ее из окон дома не было видно. Закрепив на стенах светильники, на полок мы поставили носилки, и получив нитяные перчатки, я приступила к осмотру.
На носилках лежали останки женщины среднего роста, одетой в роскошное платье коричневого цвета с золотистыми цветами. Коса, лежавшая рядом на носилках, была темно-медового цвета. Причиной смерти стала стальная спица, пробившая сердце. Я осматривала останки, как нас учил Гонорий на занятиях по анатомии, пальцы при жизни были тонкими и длинными, мизинец левой руки был искривлен, похоже, когда-то был перелом, скорее всего в детстве. Леди была хрупкой, талия по моим прикидкам не превышала пятьдесят сантиметров, область груди и бедер - сантиметров восемьдесят пять. Делая осмотр, я озвучивала увиденное, а Веспасиан записывал все на свиток.
- Видана, как ты думаешь, кто это? - спросил он, а привидение жалобно смотрело на меня.
- Тебя кто интересует? Та, что лежит на носилках, или привидение? - поинтересовалась я, осматривая нижнее белье в поисках монограммы. Оно было шелковым и отделано кружевами качественными и дорогими, на таких изделиях монограммы ставились обязательно, чтобы не было соблазна украсть.
- Ну, вообще-то оба, - ответил за него Шерлос. - Смотри, как роскошно одета леди, но драгоценностей на ней нет, даже сережек и тех не нашли.
- Лорд Трибоний, а что с останками делать будем? - спросила я, разогнувшись от носилок, он как раз заходил в баню, а перед этим вел долгие разговоры с кем-то на улице.
- А что еще остается? В Тайную канцелярию, конечно, - ответил оборотень, - в морг. Пусть там полежит, никуда денется. Какие версии есть?
- Так она одна, - пожала я плечами, - перед нами останки неизвестной леди и привидение, кем-то привязанное к ним.
- А кстати, привидение, - оборотень нашел его глазами, привидение моментально спряталось за мной, - память у него почистили. Оно ничего не помнит, потому и говорить не может. Может, тебя в Вечность отправить?
Привидение затрясло головой в знак несогласия и оставалось за моей спиной.
- Пойдешь со мной? - спросила я, и оно закивало. - Хорошо, будешь находиться рядом. Надеюсь, что привидения дома Тримееров в обиде не будут.
- Все описали? - уточнил лорд Трибоний. - Тогда так, сейчас вас лорд Форда в дом проводит, пообщайтесь пока со старым домоправителем. А я дождусь криминалистов из Тайной канцелярии и сдам им нашу страшную находку с рук на руки, документы подпишу.
На улице, на скамейке рядом с баней, сидели хозяин имения и Донат, увидев нас, они поднялись, и мы направились к дому.
- Таинственный незнакомец, стань невидимым, не будем пугать людей, - попросила я мысленно привидение, и оно исчезло, я только ощутила, как невидимая рука прикоснулась к моей. "Я рядом", - так поняла это движение.
- Я Таинственный незнакомец? - прошелестел вопрос в моей голове. - Ты дала мне имя?
- Пока я буду называть тебя так, но скоро дам имя, потерпи немного, - телепатический ответ, и мы замолчали. Привидение, похоже, пыталось вспомнить что-то, а я прислушалась к разговору лорда Форда и домоправителя. Хозяин говорил, что можно будет привезти супругу и детей, значит, скоро в имении забурлит жизнь, чему все были рады.
Мы возвратились в гостиную, где на столе поменяли чашки и чайник, а рядом с камином на стуле сидел старик.
- Вот это наш старый домоправитель, - представил его нам офицер Форда, - не смотрите, что стар. В своем уме и память не растерял, дедушка, поговори с молодыми людьми. Давайте все к столу, чаем погрейтесь да перекусите. На улице прохладно, а мы там четыре часа провели.
Собака, лежавшая на диване, беспокойно озираясь, заворчала и, не увидев причины своего состояния, соскочила с дивана и покинула гостиную.
- Что это с ней? - удивился Донат. - Лежала себе, спала и вдруг…
- Не обращайте внимания, - предложил Шерлос, - она просто чувствует, какой от нас запах идет, потому и не понравился он ей.
- А, ну да, могилу же раскопали, точно. Собаки - они такие, все чувствуют, не то что человек, - согласился мужчина, а Веспасиан с улыбкой подал мне чашку чая. Юноши поняли, что на самом деле собака среагировала на привидение, находившееся рядом со мной.
- А о чем спросить хотите? - задал вопрос бывший домоправитель, усевшись за стол и поглядывая на нас.
- Дед, а расскажи им о приживалке моей бабушки, - попросил лорд Форда, - что ты о ней помнишь?
- О леди Сюзанне? Да лучше о ней вообще ничего не помнить, - произнес дед, прихлебывая чай, - плохая она была женщина, страшная. Одним словом, черная колдунья. Вот одного не пойму: зачем леди Мордерат уговорила хозяйку взять ее к нам?
- Ну, ты же сам говорил, - напомнил ему Донат, - что леди Сюзанну брать в Королевстве Теней некуда было, сирота она.
- Говорил, - согласился дед, - да вот только чем больше вспоминаю о тех днях, тем больше мне кажется, что неправду сказала леди Мордерат, слукавила она. Зачем-то ей нужно было, чтобы эта Сюзанна здесь у нас жила.