- Видана, а он никому не снится, - поделился лорд Генрих. - Амилен к одной своей подруге ездила, та с умершими разговаривает, некромантка она. Попыталась леди, однако сознание потеряла, когда ее в чувство привели, только и сказала, что там такой блок мощный стоит из огня, проникнуть за который не удалось, сразу отключилась. В общем, отказались от этой затеи. Некромантка утверждает, что когда он горел, оборвал все связи с нашим миром, Амилен три дня спать после этого не могла. Но ведь какая хитрая, все это время молчала о том, что ты беременна, и всем рты заткнула, со всех слово взяла молчать, пока сама не скажет. Я мать поругал немного, а она говорит, мол, Амилен сказала о том, что Тарш попросил меня не тревожить, сердце, дескать, может радостного известия не выдержать. Минерве пригрозила, что расскажет все тебе о том, как она хотела тебя удочерить и из-за этого с Ольгердом разругалась.
- Ну, а то я об этом не знаю, - не выдержала я. - Ольгерд мне это еще зимой рассказал, вот нашла чем пугать Минерву.
- А вот знаешь, тебе бы с Амилен поговорить о лорде Гернии Мордерате, она фрейлиной была, много видела и помнит, - произнес лорд Генрих. - Ну погоди, бабушка успокоится и с удовольствием тебе все расскажет.
- Дед, а она успокоится? И как скоро? - улыбнулась я. - У меня такое ощущение, что это никогда не случится.
- Попробуем сделать так, чтобы она успокоилась и поскорее, - успокоил меня лорд Генрих. - Ну, мне пора, а вам с леди отдыхать нужно. До скорой встречи.
Когда мы остались с бабушкой одни, то убрали со стола и отправились в мою комнату, где Ребекка продемонстрировала два летних платья для меня, которые она сшила.
- Вот, выбирай, в каком завтра отправишься, - предложила она. - На улице совсем тепло, лучше кофточку с собой захвати, а платья должны быть легкие.
Я выбрала синее платье в белую полоску и, подумав, достала белую вязаную кофточку - это на случай, если будет вечером прохладно. На службу и обратно мы ходили пешком, это была замена ежедневному бегу в Академии, и если юноши умудрялись ранним утром отбегать в парке положенное количество времени, то мне, перед тем как отправиться на практику, Эфрон предложил перейти с бега на ходьбу и ежедневно заниматься специальными упражнениями, что я и делала.
- Ложись отдыхать, пчелка моя трудовая, - пошутила бабушка и, обняв меня, добавила, - лорд Генрих просто счастлив, что Виданочка здесь, в столице. Он как узнал, сразу к леди Гертруде отправился, и они вместе сюда прибыли.
- А вы с бабушкой Калерией в театр не желаете сходить? - спросила я. - Шерлос сказал, что Брюс на всех билеты прислал.
- Посмотрим, если захотите, составим вам компанию, - согласилась она, - я спокойнее буду. Никакой магией тебя задеть не смогут, коль мы рядом будем с сестрой.
* * *
Ночная тишина опустилась на дом, я лежала в своей комнате и вспоминала последние дни.
- Какие мы, однако, торопливые, так стремимся повзрослеть, - думала я. - А повзрослев и загрузившись обязанностями, будем где-то в душе сожалеть: вот сейчас бы на солнышко и побегать, позагорать, но нет, на службе будем делами заниматься. Да, кстати о службе, так с кем бы мне о Мордератах поговорить, чтобы ответы на вопросы получить и мне за это ничего не было?
- Видана, ты почему не спишь? - суровый страж Герберт появился на стуле. - Поздно уже.
- А ты почему один, где все? - спросила я, укутываясь в одеяло.
- На встречу библиотечных привидений отправились, - ответил Герберт. - А твой Таинственный незнакомец сидит на спинке дивана у тебя в ногах. Его настоящее имя какое?
- Скоро узнаете, - пообещала я, - потерпите немного. В дом никто проникнуть не пытался?
- Бабушка твоя, Ребекка, дополнительную защиту поставила, никому сюда не прорваться, так что спи спокойно. Таинственный незнакомец, в карты играешь?
- Играл, - привидение стало видимым, - в бытность свою адептом Академии очень даже неплохо. Предлагаешь тебе компанию составить?
- Ну да, пусть Видана спит, а мы в гостиной расположимся, все не так скучно будет Конрада и Цирцею ждать, - предложил Герберт, и привидения покинули мою комнату.
Я шла по дорожке в уже знакомый дом и только переступила его порог, как хлынул дождь. Он застучал по крыше и оконному стеклу грозно, требовательно и как-то слишком громко. Поднялась по лестнице и вошла в гостиную. В ней не было ни души, но в камине горел огонь, а на столе стояли открытая бутылка вина, два хрустальных изящных фужера и ваза с фруктами.
- Странно. И кто вытянул меня в гости? - подумала я, в груди заныло, и какая-то неприятная волна омыла сердце. Решив не садиться, я очутилась у окна, из которого был виден сад Лунной Богини, и чуть сдвинув штору, стала смотреть на него сквозь пелену дождя.
- Это я пригласил Вас, леди Тримеер, - раздался хлюпающий голос у дверей гостиной, - появились темы, которые требуется обсудить, и время не ждет.
- Лорд Герний, а Ваш сын в курсе, что Вы встречаетесь со мной? - поинтересовалась леди Тримеер. - Сдается мне, что в восторге он не будет.
- Гиена нет в Королевстве, - загадочно улыбаясь, произнес лорд Мордерат - старший, - и потому, когда он узнает о нашей встрече - если вообще узнает - сделать уже ничего не сможет. Садитесь, голубушка, в кресло, хотя я бы не отказался, если порадуете и сядете рядом со мной на диване. Бокал вина?
- Благодарю, но не нужно, я не пью вино, - отвечая, я не двигалясь в сторону кресла, а продолжала оставаться там, где стояла.
- Не стесняйтесь, это прекрасное вино, трехсотлетняя выдержка. Попробуйте, - предлагает немолодой змей-искуситель, - и садитесь, в ногах правды нет. Расскажите мне, как Вы оказались в деревне Савальши?
- А откуда Вам известно, лорд Мордерат, что мы были в этой самой деревне? - уточнила я и выровняла дыхание, ледяная волна омывает изнутри, уничтожая сердечную боль - сейчас не время.
- Я многое знаю, как, например, и то, что в имении наших соседей, не помню их фамилии, вы обнаружили останки женщины, - лорд Мордерат смотрит на меня, а я отмечаю с удивлением: хлюпанье исчезло, вполне нормальный голос, только низковат тембр. - Почему вы их обнаружили? Кто навел ваше агентство на безымянную могилу?
- Да, Вы много знаете, - согласилась я, сделав шаг и встав за спинкой кресла, на которое мне предлагалось сесть. - А позвольте вопрос: откуда? Может, Вы еще назовете покойную?
- Может, и назову, - усмехнулся лорд Герний, и мне не нравится эта усмешка, что-то змеиное, отвратительное таится в ней, - но что это Вам даст? Вы никогда не сможете воспользоваться этой информацией.
- Это угроза, лорд Мордерат? - спрашивала я, силясь понять, что меня так пугает в нем.
А лорд, развалившись вначале на спинке дивана, собирается в пружину и, глядя в упор на меня, готов сжечь своим взглядом.
- Я правильно понял, Вы еще юная и совершенно глупая леди, - низкий тембр голоса сорвался на визг, - Вы куда лезете, кто Вас попросил об этом? Ваш муж, этот любимчик императорской семьи, тоже лез везде и мешал нам жить. Он постоянно копал под нас с Гиеном, все пытался вызнать, вынюхать, чем мы живем и дышим, это из-за него нам пришлось покинуть империю, но мой мальчик разобрался с этим выскочкой. И ты решила занять его место? Стать такой же назойливой и мешающей мне и моему мальчику? Не выйдет! Рассказывай немедленно, кто показал вам место захоронения.
- А что Вы так разнервничались? - удивилась я. - Даже лорда Тримеера приплели зачем-то. Привидение показало на место захоронения, только и всего.
- Вы видите привидений? - прошипел лорд Мордерат. - И как давно, позвольте полюбопытствовать?
- А чего не видеть, если он не прятался? Его видели каждую ночь, особенно последний год, - ответила я, лорд определенным образом вел себя странно. - Так скажите, что за леди мы обнаружили?
- Вы думаете, если я назову имя этой леди, то Вы останетесь в живых? - нервно хохотнул лорд. - Нет, голубушка, если я назову его, Вас придется убить.
- Тогда я сама назову ее, Вы не возражаете? - нахально поинтересовалась я, ощущая на своем плече руку Таинственного незнакомца. - Покойную некогда звали Гекуба, не так ли, лорд Мордерат? Я думаю, что это Ваша покойная супруга.
- Бред, Гекуба вернулась в Королевство Теней и ныне возглавляет Орден, - сообщил лорд, но по какой-то причине его начало трясти. - И найденная Вами леди никогда не была членом моей семьи.
- Лорд Мордерат, а позвольте вопрос: Вы состоятельный человек, для чего Вам потребовалось так низко пасть и, обманув гномов, всучив им чеки обанкротившегося "Банковского Дома Ворона", взять у них дорогостоящий товар?
- Какая Вы фантазерка, леди Тримеер, - нервно хихикнул лорд Герний и лениво поднялся с дивана, - кто Вам такой бред рассказал? Вы, деточка, заигрались в детектива, не пора ли Вас остановить? У нас только два выхода: или Вы выходите за меня замуж, или…
- Э нет, лорд Мордерат, замуж я не пойду, - протянула я, прикидывая, чем будет нанесен удар. - У Вас сколько спиц осталось от того самого заказа у гнома Варги?
- Не понимаю, о чем Вы, - пробормотал лорд, сделав едва заметное движение в мою сторону, - зачем мужчине спицы?
- Мужчине они действительно ни к чему, - согласилась я, - а женщины на них вяжут. Интересно, а способ убийства спицей как давно был придуман? - вынуждаю, вынуждаю лорда начать действовать, ибо промедление страшнее того, что ждет впереди.
- Странная Вы, леди Тримеер, - сообщил мне лорд, но глаза говорили совсем о другом: я стала для него безумно опасной. - Думаете, я убивал?
- Конечно, и не раз, я даже думаю, что в Вашей секретной шкатулке лежит одна стальная спица с головкой из черной жемчужины, а вторая прячется в рукаве, - произнести эти слова ничуть не легче, чем встать напротив леди Изольды Норберт в желанном ею танце смерти. Здесь тоже начинается танец смерти, об этом кричит меловая безжизненная маска на лице лорда и глаза, в которых плещется злобное пламя.
- Думаешь, что ты самая умная и проницательная? - вырывается у лорда. - Ничего подобного, ты глупая и недальновидная девчонка. Согласись ты выйти за меня замуж, еще пожила бы какое-то время, но коль нет, пеняй на себя.
Лорд метнулся в мою сторону, я была готова и мгновенно оказалась рядом с камином, схватив чугунную кочергу, которую приметила еще в прошлые свои появления в гостиной.
- Это не поможет тебе, - хрипло бросил мне лорд, - отсюда нет выхода, мы в доме одни, я даже домоправителя отпустил. Но хорошо, что ты рядом с камином, ничего не придется выдумывать: сама упала и ударилась виском.
- Вы слишком много говорите, - выдохнула я, держа кочергу перед собой и прикрывая грудь.
- Действительно, - вырывается у него сквозь зубы, и лорд бросился напролом в надежде, что я растеряюсь и не успею ударить. В его руке блеснула спица.
Ударить я действительно не успела, потому что лорда перехватил ворвавшийся в гостиную Гиен Мордерат, а следом появился принц Птолемей.
- Сын, не мешай, ты не понимаешь, что здесь происходит, - вырывается отец из его рук, - эта девчонка погубит нас всех, ее нужно остановить.
Гиен обхватил отца сзади в попытке удержать, а тот ударил спицей в плечо сына в надежде, что последний ослабит хватку и выпустит его. Гиен не издал даже звука, несмотря на то, что из раны потекла кровь, а отец, вырвав спицу из его плеча, замахнулся в очередной раз, и я увидела, как Гиен выворачивает руку Герния и спица входит в грудь Мордерата - старшего. Его удивленные глаза, упершись в меня, становятся мертвыми, а из уголка сомкнутых губ потекла тоненькая струйка крови.
Обмякшее тело лорда Герния Мордерата повисает на руках сына, Гиен, подхватив, доносит отца до дивана и, положив, проверяет пульс, а затем, замерев буквально на мгновение, разворачивается ко мне.
- Что все это значит? - ледяной голос врывается в мои уши. - Я жду объяснений.
- Вызовите, пожалуйста, некроманта, - попросила я и, ощущая, как силы покидают меня, дошла до кресла и опустилась в него, - пусть он поработает с душой покойного.
- Вы совсем двинулись рассудком? - возмутился он. - О каком некроманте идет речь, это же мой отец!
- Не совсем так, лорд Гиен, - меня начало трясти, и я обняла себя руками за плечи, только сейчас обратив внимание, что на мне платье, сшитое бабушкой, синее в белую полоску, в котором я утром отправлюсь на службу, - вообще-то это не лорд Герний. Таинственный незнакомец, - позвала я, - покажись, не бойся.
Привидение появилось и присело на подлокотнике кресла рядом со мной, а Гиен и принц Птолемей смотрели на него с огромным удивлением.
- Вот это Герний, и его душа не живет в собственном теле больше тридцати лет, а вот чья душа была в теле того, кто сейчас лежит на диване, поможет выяснить некромант. Хотя я думаю, могу ошибаться, конечно, что это была Ваша мать - Гекуба.
Родственники посмотрели на привидение, на меня и переглянулись. Принц Птолемей покинул гостиную, а лорд Гиен отошел к книжным полкам и, повернувшись к ним спиной, смотрел на тело, распростертое на диване.
- Вы чудовище, леди Тримеер, - произнес он, а привидение, вздохнув, погладило меня по руке. - Между нами сейчас стоит не только леди Изольда Норберт, но и мой несчастный отец.
- Лорд Гиен, а мы не собираемся с Вами связывать жизни, так что можем быть смертельными врагами, - произнесла я. - Рану обработать?
- Не нужно, кровь сейчас свернется, у меня это быстро происходит, - ответил он, слегка поморщившись и прижав к ране белоснежный носовой платок.
Дверь гостиной распахнулась, вошли двое мужчин и лорд Птолемей, отдавший распоряжения. Тело лорда Мордерата подхватили и понесли в подвальное помещение, где уже ждал прибывший некромант.
- Гиен, ты не хочешь поприсутствовать? - спросил принц у него. - Лучше все услышать самому.
- Птолемей, я понимаю, что как только за мной закроется дверь, ты тут же отпустишь леди Тримеер, - произнес Гиен. - Так вот, я не только желаю присутствовать на допросе, но и приглашаю вас с леди составить мне компанию. Надеюсь, вы не будете разочарованы.
- Гиен, но это неразумно, - произнес принц, - леди беременна.
- И что с того? Я сохранил ей жизнь, убив своего отца, она идет с нами, - скользнув по мне ледяным взглядом, заявил лорд Мордерат.
И что там говорил адепт Норберт, Гиен женоподобен? А вот ошибся юноша, очень ошибся, в гостиной стоял властный и жесткий маг, и принц сдался. Виновато взглянув на меня, лорд Птолемей подал руку и, опершись на нее, я поднялась с кресла.
В сопровождении Мордератов я спустилась в подвальное помещение, привидение, став невидимым, было рядом, я чувствовала, как оно держит мою руку. В небольшом подвале, где стены были выложены из грубо отесанных каменных глыб, посредине стоял массивный стол, на котором лежал тот, кто еще совсем недавно был лордом Гернием Мордератом. Неподалеку сидели на высоких табуретах мужчины, доставившие тело сюда, а перед столом стоял маг в одеждах, виденных мною на заставе зимой. Он читал заклинания над железным подносом, на котором стояла глиняная плошка, наполненная горячими углями, на них некромант сыпал из мешочка, висевшего у него на руке, какие-то травы, отчего в подвале стоял дурманящий запах, и дым поднимался к потолку. Мужчины, увидев нас, поднялись и покинули помещение.
Я заняла деревянный табурет, рядом со мной сел принц, а лорд Гиен Мордарат отошел к столу и взял за руку покойного.
- Лунная Богиня, услышь меня, - произнес некромант, - прими жертвы и позволь этому несчастному ответить на наши вопросы. Габидил, Рабидил, Истидил, откройте врата Вечности и верните душу покойного. Заклинаю вас, духи Черной стороны Вечности, именем Лунной Богини, верните душу покойного и позвольте мне, верному служителю Дарбиила, задать душе несколько вопросов, а после - она ваша.
- Это он ракшасов призывает, - негромко произнес принц Птолемей. - Если запах противный, платком носовым прикрой нос, сейчас кусочки мяса сушеного да сало начнет в жаровню класть, вообще вонь будет.
Я только кивнула головой и прижала носовой платок к лицу.
А некромант заклинал и заклинал, подкладывая жертвенные дары в плошку с углями, как раздался стон, переходящий в вой, и над телом покойного появилась призрачная женская фигура.
- Кто ты? Отвечай, - приказал некромант. - Как имя твое?
- Гекуба, - глухо простонала фигура, - принцесса Королевства Теней.
- Как это может быть? - властный голос некроманта бился о камни в подвале. - Ты была в теле мужчины? Как давно?
- Давно, очень давно, - простонала фигура, - отпустите меня, плохо мне, плохо.
- Ты убила своего мужа? - продолжал допрос некромант. - Почему? Отвечай, или я свяжу твою душу и отправлю вечно скитаться по миру, не зная покоя.
- Не могу, я ничего не помню. Пустота кругом, и нет воспоминаний, - стонет призрачная фигура. - Помню только, что меня зовут Гекуба и я адептка первого курса Академии Януса Змееносца, факультет практической магии.
И какие только не задавал вопросы некромант, фигура не смогла ответить ни на один из них, рыдая, она умоляла прекратить мучить ее.
- Габидил, Рабидил, Истидил, забирайте эту душу и закройте врата Вечности, - торжественно произнес некромант, положив в жертвенник травы, отчего запах полыни окутал весь подвал, а прозрачная фигура исчезла и наступила тишина. Некромант негромко прочитал заклинания, как я поняла из услышанного, он благодарил верховного ракшаса Дарбиила, а затем прикрыл жертвенник, чтобы затушить угли.
- Увы, лорд Мордерат, это все, что я мог сделать, - произнес некромант. - Ее воспоминания уничтожены, лорд Птолемей не даст соврать, с таким мы сталкивались только один раз - лет шестнадцать назад.
- Спасибо. Я надеюсь, Вы не будете распространяться о том, свидетелем чего оказались? - уточнил Гиен у некроманта.
- За это даже не беспокойтесь, наша профессиональная этика не позволяет рассказывать ни о чем увиденном или услышанном, - успокоил его некромант, собрав свои вещи и попрощавшись с нами, он покинул подвал.
Тут же вошли двое мужчин и обратились к лорду Мордерату.
- Лорд Гиен, прикажете готовить к погребению?
- Да, готовьте, - согласился он и повернулся к нам. - Пойдемте наверх, самое время пообщаться.
- Вы позволите осмотреть покои покойного? - спросила я у лорда Мордерата, когда мы стали подниматься по лестнице.
- Что Вы хотите найти? - сухо уточнил он. - Вам придется о многом мне рассказать, леди Тримеер. Не питайте иллюзий, мой дом Вы покинете только после того, как ответите на все вопросы.
- Отвечу, но вначале покажите покои, пожалуйста, - попросила я и отправилась вслед за ним по второму этажу.