Авалон - Алексей Корепанов 15 стр.


…Для того чтобы отыскать мутантов-магов на здешних просторах, потребовалась всего одна коррекция курса, произведенная с помощью Аллатона. Не прошло и часа, как супертанк опустился возле ручья, в котором болтали босыми ногами пандигий и иргарий. Хорригор сразу вцепился в преобразователь, и вскоре чуть ли не все пространство между бронеходом и кромкой воды оказалось усеянным самой разнообразной едой в легких тарелках, которые наштамповал удивительный аппарат. Оба мутанта с воодушевлением накинулись на нее, а четверо вышедших из танка с изумлением и восхищением поглядывали на них. Точнее, поглядывали только танкисты и Шерлок Тумберг. Станис Дасаль, пригорюнившись, сидел на берегу, размышляя о своем далеко не радужном близком будущем.

Когда Аллатон и Хорригор насытились, Силва стал прикидывать дальнейший путь. Бывшему предводителю иргариев не терпелось как можно быстрее вернуться на Можай, чтобы оттуда, на яхте Троллора Дикинсона, отбыть к сестренке. Поскольку ни Хорригор, ни Аллатон не знали, где искать выход, ведущий на планету Тиндалия, Дарий тоже решил вывести танк на Можай и уже оттуда связаться с Управлением археологии. Полицейскому следователю ничего не оставалось, как вместе с Дасалем присоединиться к танкистам. Разумеется, такой вариант вполне устраивал и Аллатона, которому именно на Можай и было нужно. Так что теперь предстояло добраться до того прохода, откуда попали в Авалон пандигий и иргарий.

Захватив остатки еды, которые не смогли осилить два древних властелина, все направились к танку. Дарий шагнул в бронеход вслед за Дасалем и Шерлоком, а Тангейзер остановился возле бортового люка, пропуская вперед Хорригора. Тот с тарелками в руках начал подниматься по откидной лестнице, постлейтенант собрался последовать за ним - и вдруг обратил внимание на затылок иргария.

- Господин Хорригор, у вас кровь засохшая на голове, - сказал он. - Где это вас угораздило?

- Из арбалета саданули, - не оборачиваясь, буркнул иргарий. - Пробили насквозь, паршивцы.

- Где саданули? - поразился Тангейзер. - Здесь, в Авалоне?!

- Да нет, в другом месте. Какие-то парни, знать ничего не знающие о Межзвездном Союзе.

- Ничего себе… Но по вам и не скажешь, что это как-то вам повредило.

- Регенерация - замечательная штука, - усмехнулся Хорригор.

Он вошел в башню танка и поставил тарелки на пол у стены. Дасаль предпочел уединиться в боксе, а Тумберг направился в туалет.

- Бенедикт, куда тарелки? - донесся из коридора голос Аллатона.

- Здесь и оставьте, - отозвался Спиноза. - Чистомой заберет.

Дарий уселся в командирское кресло, а Тангейзер, остановившись посреди башни, все не отставал от Хорригора.

- А если бы вам голову отрубили, новая бы выросла? - поинтересовался он.

- Такого со мной не случалось, но, в теории, именно так, - ответил иргарий и опустился на откидное сиденье у стены. - Только мне все-таки не хотелось бы, чтобы кто-то из вас решил проверить это на практике. Это же больно.

- Ну, если успеть подготовиться, то болевые ощущения можно свести к минимуму, - заметил появившийся в башне Аллатон. - Я пробовал.

- Что, рубили себе голову?! - живо повернулся к нему Дарий.

- Нет, палец. - Аллатон сел рядом с иргарием и выставил указательный палец правой руки. Сидеть ему было гораздо удобнее, чем стоять, пригнувшись, потому что помещения танка не были рассчитаны на таких высоких индивидуумов. - Как видите, он отрос.

- А если, например, вас сжечь? - не унимался с вопросами Тангейзер.

- Ага, и пепел развеять по ветру, - кивнул Хорригор. - Какой-то вы, юноша, кровожадный, однако…

- И вовсе не кровожадный, - смутился постлейтенант. - Просто мне интересно…

- А кто вас знает, - прищурился бывший "темный властелин". - Скажу, что восстану из пепла, а вам вздумается проверить - так ли это?

- Да за кого вы меня принимаете?! - взвился Тангейзер. - Я, кажется, не давал повода…

- Ладно, пошутил я, - перебил его иргарий. - Опять же, теоретически, покуда сохранилась хоть частичка моего тела, я смогу регенерировать. Конечно, если меня бросить на солнце или долбануть атомной бомбой, то вряд ли.

- Это вы что, родились таким или тут дело в магии? - продолжал допытываться любознательный танкист.

Хорригор неопределенно развел руками и повернул голову к вошедшему в башню Тумбергу.

- Шерлок, обратите внимание на этого парня. Задает вопросы с напористостью следователя.

- Это хорошее качество, - заметил Тумберг. - Но вопросы тоже надо уметь подбирать.

А Дарий деловито сказал:

- Тан, занимай свое место, будем выдвигаться.

Постлейтенант молча прошел к своему креслу и сел, всем своим видом показывая, что готов выполнить любую задачу.

- Бенедикт, запускай разведчика. На всякий случай.

- Слушаюсь, Дар.

- Ваш подопечный в порядке? - спросил командир у Тумберга, который устроился на откидном сиденье возле противоположной от мутантов стены.

- Затосковал мой подопечный, - ответил майор полиции. - Не хочет в тюрьму. Но, как говорится, "тебя посадят, а ты не воруй".

- И это правильно, - кивнул Хорригор. - Хотя уж кто-кто, а я-то его понимаю. Столько отсидел, что и сроков таких ни в одном кодексе нет.

Он бросил многозначительный взгляд на Аллатона, но тот молча прикрыл глаза, явно не собираясь вступать в разговор на одну и ту же тему, которую то и дело поднимал иргарий.

- Поехали, Бенедикт, - скомандовал Силва.

- Слушаюсь, Дар.

Спиноза еще не успел договорить, как оба мутанта дружно охнули. А потом Аллатон согнулся и обхватил себя руками, будто у него скрутило живот. Хорригор же, страдальчески скривившись, сдавил ладонями голову.

- Что такое? - обеспокоенно повернулся к ним Дарий.

И в тот же момент все экраны одновременно мигнули и погасли, а по башне словно прокатилась какая-то волна. Свет померк, и внутреннее пространство стало серым. Окружающее потеряло очертания, исказилось и задрожало, и у постороннего наблюдателя могло сложиться впечатление, что вот-вот всё и вся в башне рассыплется на атомы. Или даже на элементарные частицы. Из динамика раздалось что-то неразборчивое, на высоких нотах - и все стихло. Секунд через пять-шесть колебания прекратились, свет вновь появился, и каждый объект приобрел прежнюю четкость линий. Только экраны так и не включились.

- Что это было? - дрожащим голосом произнес Тангейзер традиционную фразу из фильмов.

- Что это было?! - эхом откликнулся бледный груйк, вбежав в башню.

Дарий шевельнулся в кресле и сипло позвал:

- Бенедикт!

- Докладываю обстановку, - не сразу отозвался танк. Причем не привычным мягким баритоном, а каким-то визгливым тенором. - Сбой систем. Приступаю к тестированию.

- Причина сбоя? - кашлянув, спросил командир.

- Какое-то внешнее воздействие, - ответил Спиноза уже своим обычным голосом. - Это пока все, что я могу сказать, хоть и понимаю, что информативность моего сообщения невысока. Воздействие уже прекратилось. Если Тан мне поможет, дело пойдет быстрее. Пока не могу получить никакой информации из окружающей среды.

- Вроде бы ничего такого и не вытворяли, - недоуменно произнес Дарий и повернулся к постлейтенанту. - Давай, включайся в работу.

Тангейзер беспрекословно встал, открыл стенной приборный шкаф и, согнувшись, принялся там копаться. Груйк продолжал торчать у двери, Тумберг с озадаченным видом пощипывал усики, а оба мутанта, кажется, уже пришли в норму.

Силва обвел их взглядом:

- Вы что-то почувствовали, - это был не вопрос, а утверждение.

- Еще как почувствовали, - просипел Аллатон и потер живот. - Да, Хор? Такого со мной еще не бывало…

- Мне словно опять из арбалета в голову долбанули, - подтвердил иргарий. - Если не хуже.

- И в чем же причина, как вы думаете? - спросил Дарий.

- Здесь, в Авалоне, явно что-то произошло, - заявил руководитель пандигиев. - Что-то из ряда вон выходящее…

- И у меня есть подозрение… - начал Хорригор.

- …что это постарались военные из Лисавета, - закончил Дарий. - Постполковник Гаскойн, стрелять-попадать!

- Именно, - кивнул иргарий.

- Они все-таки взорвали свою бомбу или что у них там! - воскликнул Тангейзер, повернувшись от шкафа с аппаратурой. - И чуть всех нас не угробили!

- Возможно, им досталось гораздо больше… - задумчиво протянул Дарий.

- Меня угробить не так-то просто, - подал голос танк. - Семьдесят восемь процентов восстановительных работ уже выполнено. Там, где ничего сделать не удалось, подсоединил дубль-схемы. Пошла внешняя информация.

Экраны включились - и все присутствующие в башне буквально разинули рты. То, что находилось вне боевой машины, ни в коей мере не напоминало привычный пейзаж Авалона. Во-первых, тут была не равнина с редкими холмами, а возвышались настоящие горы, и вершины их скрывались в сплошной пелене облаков. Склоны гор густо поросли высокими хвойными деревьями, прямыми, с раскидистыми лапами, величавыми, похожими одно на другое, как близнецы. Во-вторых, все вокруг было покрыто снегом. Белым, чистым и гладким, словно боковина приборной панели. Танк стоял на краю ущелья, и ствол его главного орудия нависал над пропастью. Внизу, на дне, торчали из снега каменные обломки, между ними черной ниткой вилась незамерзающая быстрая речушка. А неподалеку от танка, тут и там, виднелись на белом покрывале дорожки птичьих следов. И это было не все. Хотя в пейзаже чувствовалась какая-то первозданность, отстраненность, непричастность к цивилизации, объект, находящийся по другую сторону ущелья, свидетельствовал о том, что эти места не такие дикие, как казалось на первый взгляд. Над горной кромкой метров на сто возвышалась фигура женщины в длинном зеленом платье и высоком головном уборе. Похоже, она была изваяна из камня. Женщина стояла, чуть расставив полусогнутые, простертые вперед руки, словно старалась обнять весь этот горный край. Подол платья будто вырастал из вершины горы, вздымающейся выше всех других, доступных обзору.

- Карабарас!.. - выдохнул Тангейзер. - Декорации поменялись, что ли?

- Или это мы поменяли место, - заметил Аллатон.

- Скорее всего, да, - согласился с ним Хорригор. - Нас куда-то забросило. Возможно, вытолкнуло в один из проходов, ведущих в другие миры.

- Стрелять-попадать, а разведчика-то мы потеряли, - удрученно сказал Дарий. - Где-то там остался. Придется объясняться по возвращении.

Даже в таких неожиданных обстоятельствах командир экипажа успевал думать о вверенном ему имуществе.

- Спишут по акту, - успокоил его Тангейзер. - И не такое списывали.

- Дай тебе волю, ты бы все списал, - пробурчал Силва. - А если бы не казенное оборудование это было, а твое личное?

- Списал бы и личное, - не моргнув и глазом, ответил Тангейзер.

- Судя по этому впечатляющему монументу, планета обитаема, - заявил Хорригор. - Или была обитаемой…

- Какая-то местная правительница? - преположил Тумберг.

- А может, богиня, - добавил Дарий. - Это же надо было умудриться такую исполиншу отгрохать!

- А половину средств, небось, растащили, - ехидно усмехнулся Дасаль. - Списали по акту и по своим карманам рассовали.

Он уже не был белее снега на экранах, и, судя по лицу, выбрался из трясины уныния. Случившееся удлиняло ему путь до зала суда, и груйка, конечно же, это не могло не радовать.

И тут в разговор вступил Спиноза:

- Хочу проинформировать вас о том, что я тут поискал по базе этот монумент - и нашел.

Танк сделал паузу. То ли не до конца восстановился, то ли производил перепроверку.

- И что? - нетерпеливо спросил Дарий.

- Сразу видно, что среди вас нет уроженцев Земли, - сказал танк. - Потому что этот монумент воздвигнут именно там. То есть здесь. В Уральских горах, на континенте Евразия. Эта статуя изображает Хозяйку Медной горы. Она является персонажем местных легенд, так называемых сказов. Сказы - это вид литературно-художественного повествования, подражающий фольклорным произведениям стилем, специфической интонацией и стилизацией речи для воспроизведения речи сказителя устных народных жанров или…

- Бенедикт! - не выдержал Дарий. - Ты никак готовишься в универе преподавать? Зачем нам эти подробности?

- Для общего развития, - невозмутимо ответил супертанк. - Неужели вам неинтересно узнать, почему здесь поставили эту статую?

- Но ты ведь уже сказал: это хозяйка горы. Местное божество.

- Да, - подтвердил Спиноза. - Хозяйка Медной горы, или Малахитница - это хранительница драгоценных пород и камней. Иногда появляется в виде прекрасной женщины, а порой - в виде ящерицы в короне. Этакий дух местности. Существует также гипотеза, что это преломленный народным сознанием образ богини Венеры. Знак Венеры служил клеймом для…

- Ну хватит же, Бенедикт! - вновь не вытерпел Силва. - По-моему, ты не до конца пришел в себя. Нужно бы провести перепроверку. Итак, мы на Земле, в горах. Ищи карту, определяй, где тут Лисавет, и отправимся туда.

Спиноза почему-то молчал.

- Бенедикт, ты заснул? - осведомился командир. - Или тестированием занялся?

- Есть одно уточнение… - голос Спинозы звучал как-то странно, словно супертанк растерялся. - Монумент "Хозяйка Медной горы" был разрушен землетрясением триста восемьдесят семь лет тому назад. А в тестировании нет необходимости - сигналы о сбоях не поступают.

- Не понял… - протянул Силва. - Так монумент восстановили, что ли?

- Сведений на этот счет в моей базе нет, - помедлив, ответил танк. - Вот, последняя информация, трехгодичной давности. Цитирую: "На Урале, в ущелье неподалеку от одного из притоков реки Чусовой, находятся обломки статуи Хозяйки Медной горы, упавшей с вершины в результате землетрясения". Конец цитаты. Если бы монумент восстановили, такое сообщение было бы в моей базе данных. Это же событие! Не то что снежную бабу слепить…

- Так это что получается? - Дарий развернул кресло от экрана и обвел всех диким взглядом. - Выходит, нас в прошлое зашвырнуло?!

- Если исходить из предположения о том, что категория "время" не является объективной реальностью, а введена просто для бытового удобства, то в этом нет ничего экстраординарного, - выдал Аллатон.

Силва с ошалелым видом уставился на него:

- То есть вы считаете, что времени на самом деле не существует? И то, что сказал Бенедикт несколько секунд тому назад, он сказал не в прошлом?

- Я склонен полагать, что время - это придуманная категория, - ответил руководитель пандигиев. - Просто выдумка нашего восприятия. Нам так удобней жить. Это именно мы выстраиваем события по воображаемой оси, идущей из так называемого прошлого в так называемое будущее. На самом деле во Вселенной все происходит одновременно, поэтому, при умении, можно попасть в любую точку этой воображаемой оси.

- Погодите, погодите! - запротестовал Силва. - Давайте разберемся…

- Уважаемый Дарий, у нас может получиться очень долгий разговор, - не дал ему продолжить Аллатон. - Или даже дискуссия. А зачем нам разводить дискуссию, если, судя по всему, мы переместились не только в пространстве, но и во времени? Если оперировать привычным значением этого термина. Да, мы оказались в так называемом прошлом… Хотя, может быть, есть во Вселенной и еще какая-то планета, где статуя Хозяйки Медной горы стоит до сих пор. И мы очутились на этой самой планете.

- Или попали в один из столь любимых когда-то фантастами параллельных миров, которые кое в чем отличаются от нашего, - добавил Тумберг.

- Почему бы и нет? - развел руками Аллатон.

- Нас зафутболило в прошлое… - пробормотал Станис Дасаль, по-прежнему стоя возле двери. - Почти на четыре сотни лет как минимум… - Глаза груйка хитро заблестели, и он шагнул к следователю. - А значит, господин начальник, ничего такого я еще не совершил! И чист, как этот снег! - Умелец мотнул головой на экран.

Шерлок только хмыкнул и в замешательстве чуть не вырвал половину своих усиков.

- Занятно! - потер ладони Хорригор. - Этакий казус… Как быть с наказанием, если еще нет преступления?

- Да о чем вы?! - с досадой махнул рукой Дарий. - Мы в прошлом! Вы понимаете, господа?! В прошлом! Спасибо этому постполкану Гаскойну, стрелять-попадать! - Он расстегнул ворот комбинезона, а потом поскреб пальцами макушку. - Та-ак… Думаю, первым делом нужно выяснить, в какую именно эпоху нас занесло. Но выяснить осторожно, памятуя об эффекте бабочки.

- А что это за эффект? - поинтересовался Аллатон.

- Ну, когда кто-то, попав в далекое прошлое, раздавит там бабочку, - пояснил Дарий. - А вернувшись, обнаружит, что вся цивилизация изменилась. Фантасты придумали.

- Понятно, - кивнул руководитель пандигиев. - У нас это называется по-другому. Но совершенно неочевидно, что…

- Не будем пускаться в споры, - возвращая должок, бесцеремонно прервал его Силва. - Такая вероятность есть, и нужно ее учитывать. Не знаю, кто как, а лично я считаю, что нас отсюда должно когда-нибудь вынести, поскольку мы здесь чужеродные элементы. Обязательно последует отторжение. И я хотел бы вернуться в привычный мир, в Межзвездный Союз, а не в какую-нибудь… э-э… Галактическую Лигу… э-э… членистоногих или там парнокопытных. Так что пока будем стоять на месте. Бенедикт, надеюсь, с воздушными разведчиками все в порядке?

- В полном, - заверил Спиноза.

- Тогда запускай. Прикинем, что к чему.

- Слушаюсь, Дар. Кстати, насчет категории времени и хронопроникновений у меня есть интересные данные.

Дарий поднял брови.

- А зачем они нам? Мы получим свои собственные данные. Выполняй команду, Бенедикт!

- Может быть, включить режим невидимости? - предложил супертанк. - А то я весь такой розовый на белом… Здесь могут пойти нездоровые слухи о страшном Розовом звере - охраннике Хозяйки Медной горы. А если еще и паника возникнет?

- У тебя есть режим невидимости?! - пораженно спросил Дарий.

- Есть, - подтвердил Спиноза. - Это четко указано в инструкции, на странице четыреста четырнадцать.

Силва бросил на Тангейзера уничтожающий взгляд, и Диони сделал такое движение, словно хотел сколлапсировать и исчезнуть для сторонних наблюдателей.

- Включай, - сказал Силва и задумчиво, с сарказмом, добавил в пространство: - Как интересно постоянно узнавать что-то новое для себя…

Назад Дальше