Наследник Древних - Василий Сахаров 26 стр.


Дугана долго искать не пришлось. Он находился рядом, в библиотеке, на которую я не жалел средств. Новые книги поступали в основном из Мореи, их привозили купцы. Хотя было немало трактатов из Нира, Бохема и других соседних государств. Поэтому библиотека за короткий срок скопилась богатая, свыше тысячи томов, и молодой сказитель пропадал там сутки напролет. Благодаря магии парень освоил множество языков и пытался узнать как можно больше. Так что читал все подряд, словно запойный пьяница, дорвавшийся до винного погреба, а попутно сочинял героические песни и писал летопись короля Оттара.

Как я и предполагал, Дуган о Проклятых горелах знал. Информации было немало, и когда сказитель вывалил ее на меня, пришлось некоторое время посидеть в тишине и поразмыслить о том, что происходило в мире Ойрон пару тысяч лет назад. А самое главное, каким боком события седой старины и отголоски былых эпох могут повлиять на меня.

Если быть кратким, давным-давно в мире Ойрон произошла большая война. Сторонники двух богов, Нохха и Дагобара, прозванного Пресветлым, схлестнулись с почитателями некоего темного бога, чьего имени история не сохранила. При этом главный храмовый комплекс темных находился именно в пределах Проклятых горел, и было их храмов гораздо меньше, чем пресветлых. Однако, несмотря на численное преимущество врагов, они раз за разом отражали натиск соседей. В основном за счет того, что у них имелись мощные чародеи и непобедимые мутанты, которые были способны преобразовывать свои тела. А порой темные даже переходили в контрнаступление и уничтожали целые царства.

Как долго шла война, неизвестно. В самых старых летописях сказано, что тысячи лет. Бред, конечно. Но понятно, что очень долго. И в итоге темные потерпели сокрушительное поражение. Избранная дружина Дагобара обманом проникла в главный храм противника. После чего активировала артефакт огромной разрушительной силы, который уничтожил логово темных, и по Проклятым горелам прокатился огненный шквал. Храмовый комплекс был уничтожен. Города и крепости, которые находились рядом, тоже, а потом по дымящимся развалинам прошли группы карателей, которые не щадили ни молодых, ни старых. Множество людей погибло, и рельеф местности изменился. Жить там было нельзя, ибо на пепелище ничего не росло, и о Проклятых горелах постарались забыть.

Однако прошли тысячелетия, природа восстановилась, и в Проклятых горелах стали селиться изгнанники, воры и разбойники, которые вели раскопки и находили древние вещи. Иногда они вытаскивали из-под слоя обугленного грунта оружие, куски металла или монеты, а порой магические артефакты. Естественно, бродяги пытались их обменять на продовольствие или нужные вещи. Но церковь была на страже и ловила тех, кто проживал в Проклятых горелах. А потом отправляла против бродяг карательные экспедиции. Бродяг убивали и сжигали на кострах, а опасные артефакты исчезали. По одной версии они переплавлялись. По другой прятались в глубокие подвалы под храмами Нохха и Дагобара.

Со временем все затихло. Бродяги крайне редко вылезали из Проклятых горел. Поэтому про них вновь стали забывать. Но вот один из них появился у меня. Это неспроста. На нем заклятия, и с ним артефакт неизвестного назначения, который заряжен под завязку. И как с ним поступить, я не знал. Требовалось еще больше информации и личный разговор с бродягой. Поэтому, на время позабыв о нем, я вызвал Наймара.

С бургомистром, который помимо этого являлся министром сельского хозяйства, финансов и внешней политики, до самого вечера обсуждали состояние наших дел. В частности, нехватку строителей, расходы и отношения с соседями. Вопросов было много, и мы разговаривали долго, с перерывом на обед, до самого вечера. А когда стало смеркаться, я открыл портал на Тигриную гору, а затем переход в Койран и новый портал к Рупьенгарду.

Купцы и царский дипломат отправились в Великую Морею, а к нам прибыл караван из десяти тяжелогруженых повозок, который привез новую партию товаров. Все по плану, и пока купцы делали доклад Рипу Шипастому, я общался с генералом Агликано.

Мы сидели возле костра, по-простому, и генерал, бросая на меня быстрые взгляды, говорил:

– Оттар… Ваше величество… Мне нужны подкрепления. Если противник начнет новое наступление, а это произойдет в ближайшее время, мы не удержимся. Нас сомнут и растопчут.

– И сколько воинов тебе нужно?

– Еще хотя бы пять тысяч мечей. А еще необходимы маги. Чем больше чародеев, тем лучше.

– Воинов ты получишь.

– Наемников?

– Конечно.

– Сколько?

– Пару тысяч.

– Когда?

– Через пару недель. И генерал Риф тоже получит подкрепления. До конца месяца, думаю, около шести тысяч из мира Ойрон, а потом еще десять.

– А маги?

– Их не будет.

– Почему?

– Царь не присылает новых чародеев в Рунгийский корпус, а я магов завербовать не могу.

– И в чем причина?

– Морейцы копят силы в Рубайяте, это тебе известно, и Риф отвлекает вражеские резервы на себя. Вот его и не усиливают. А мне ставят препоны и не дают развернуться. "Черные клинки" замалчивают, что открыт проход в иной мир. Многие об этом знают, информацию полностью не утаить, тем более что наши купцы уже работают и открыли в Морее пару представительств. Но подробности неизвестны, и желающих стать моими подданными нет.

– А если взять морейцев, которые сидят в тюрьмах?

– Кого можно, "черные клинки" уже отдали, а по остальным вопрос решается со скрипом. Так они говорят, а проверить их пока нет никакой возможности. Я просил отдать мне генерала Эрахова и его сподвижников, но ответ не поступил. Сегодня Виниор прибыл, возможно, у него будут новости.

– А с дворянами что, которых ты посадил в тюрьму?

– Троих передам тебе, под твою ответственность. Они, кажется, одумались. А остальных я продал.

– Нирскому королю?

– Нет. В Хоршварт. Торговые представители этого государства выиграли аукцион.

– И почем сейчас породистые морейские дворяне?

– Пять тысяч кейро каждый.

– Два с половиной килограмма золотом?

– Да.

– Не очень-то и дорого.

– Я тоже на бо́льшую сумму рассчитывал.

Генерал почесал затылок и задал новый вопрос:

– Указания будут?

– Обязательно. Если противник начнет нажимать слишком сильно, отходи к долине Койран и занимай укрепрайон на перевале. Его мы точно удержим.

– А как же Риф?

– Он человек опытный, прорвется. Если считаешь нужным, предупреди его о намерении отвести свое войско.

– И почему я должен бросить его в трудную минуту?

– По той простой причине, что появится повод надавить на "черных клинков" и царя. Пусть думают. Либо мы союзники и они оказывают мне поддержку, либо каждый сам по себе. Ради интересов царя Эрация я свои ресурсы тратить не хочу.

– Как-то это не по чести.

– Только не надо честь вспоминать, Эрнано. Ты клялся в верности царю Эрацию, но был готов его предать. Ты этнический мореец, а "черные клинки" продали тебя и других изгнанников мне за выгодный договор. Ты мой генерал, а отправляешь на имя Тейваза Кано донесения о том, что вокруг происходит.

Агликано посмотрел исподлобья и спросил:

– Давно ты знаешь, что "черные клинки" меня завербовали?

– С самого начала знал.

– И все равно присвоил мне чин генерала?

– Да.

Помолчав, генерал поднялся и сказал:

– Если тебе интересно, то я "черных клинков" послал куда подальше. Только три донесения написал, а потом решил, что хватит. Все равно они мне ничего не сделают.

– Правильно поступил. Больше ничего сказать не хочешь?

– Только одно. Вчера "черные клинки", прикомандированные к Рунгийскому корпусу, задержали группу убийц, которые прибыли из Мореи за твоей головой.

– Что-то долго они тянули с их задержанием.

– "Черные клинки" выявляли связи убийц.

– И выявили?

– Подробностей не знаю. Слышал только, что арестованы четыре офицера.

– Понятно.

– Разрешите идти, ваше величество?

– Иди, генерал. Через неделю встретимся, если все будет по-прежнему, и еще поговорим.

Кивнув, генерал исчез в темноте. Но в одиночестве я был недолго, поскольку появился Валли Виниор, и с ним – крепкий седой здоровяк, судя по всему, его отец, Вендо Виниор.

После взаимных приветствий и знакомства с главой рода Виниор была короткая беседа с Валли, который сообщил, что "черные клинки" и лично Тейваз Кано пытаются добыть для меня новых чародеев, мастеров и военных. Но сказано это было так, что мне стало ясно – подозрения подтверждаются, и орден "черных клинков" не торопится меня усилить. Они просто тянут время. Когда прижмет, все-таки пришлют кого не жалко. А пока я справляюсь и выполняю свою часть договора, можно особо не суетиться. Работа идет? Да. Движение есть? Да. Контакты в мире Ойрон завязываются? Да. Исследование магии Вайда проводится? Да. И "черных клинков", в первую очередь командора Дигеона, это устраивает. Чего-то подобного следовало ожидать. Поэтому я не возмущался, а согласился с доводами Виниора и сказал:

– Оставим пока наши дела с "черными клинками" и поговорим о другом.

Валли опустил голову, и я обратился к старшему Виниору:

– Уважаемый Вендо, что привело вас ко мне, и зачем вы искали встречи?

Старый фридлозе ждал подобного вопроса и ответил сразу:

– Как тебе известно, король Оттар, Рунгия наша родина. Поэтому мы хотим переселиться сюда.

– Так переселяйтесь. – Я развел руками, улыбнулся и добавил: – Рунгия большая, места всем хватит. Тем более сейчас, когда здесь появились морейские полки.

– Это верно, Рунгия большая, и можно найти тихое место, где нас не потревожат. Но мы, мой род Виниор, хотим поселиться в долине Койран и стать твоими подданными.

– Почему?! – Я немного удивился, потому что не ожидал этого.

– Все просто. Предки фридлозе служили Вайда.

– Так и есть. Но потом они оставили их.

– Однако это не было предательством.

– Согласен. Истек срок договора, и оборотни, которые позже основали Рунгийское королевство и стали предками фридлозе, ушли, когда исполнили свой долг.

– Вот только счастья нам это не принесло.

– Не мне судить, но вы уцелели, и это уже хорошо.

– Да-да. Однако среди фридлозе, по крайней мере среди некоторых родов, бытует мнение, что мы снова должны служить Вайда. Пока такой один – это ты.

– И что, многие фридлозе намерены стать моими подданными, если я приму вас?

– Сейчас только мой род, тридцать семь фридлозе.

Размышлять о том, стоит принимать клан Виниор под свое крыло или нет, смысла не было. Они мне нужны, тут все понятно. Но я решил сразу предупредить старого вожака о подводных камнях:

– Уважаемый Вендо, конечно, я готов принять фридлозе, выделить им земли в Койране, и они займут достойное место в моем пока еще небольшом королевстве. Однако вы должны понимать, что в таком случае вы потеряете подданство Великой Мореи и защиту царя Эрация.

– Мы это понимаем, и нас это не смущает. Есть моменты, когда нужно рискнуть, и я, как глава рода Виниор, готов к этому.

– В таком случае можете считать, что о главном мы договорились…

Дальше в течение двух часов мы обсуждали вспомогательные вопросы. Когда фридлозе появятся, что им нужно и какими умениями обладают члены рода Виниор. Это нужно оговаривать сразу, иначе никак, и расстались мы довольные друг другом. Кстати, если род Виниор уходит из Мореи, Валли и другие фридлозе, которые служат морейской короне, обязаны оставить службу. А сделать это нелегко, и могут возникнуть проблемы, ибо каждый служака тянет на себе груз морейских секретов. "Черных клинков" это не обрадует. Следовательно, чтобы Валли и его родственников не убрали, придется обговаривать этот момент с царскими послами.

Впрочем, наверняка старый Виниор подстраховался и полностью рвать все связи с морейцами не станет. А Валли уже обговорил вопрос переселения рода в Рунгию со своими непосредственными начальниками, и командор Дигеон дал на это согласие. Слова остаются словами, и клятвам я не доверяю. Поэтому понимаю, что фридлозе могут работать на две стороны – служить мне и морейцам. В этом нет ничего нового, и если оглядеться по сторонам, вокруг меня половина таких людей. Но что это меняет? Ничего. Это надо воспринимать спокойно и двигаться дальше.

Окончив беседу с фридлозе, я собрался открыть портал в Ойрон. Но в этот момент подошел Рип Шипастый, который передал мне записку.

– Что это? – спросил я его.

– Одному из наших купцов в карман подбросили. Как раз в том месте, которое ему было велено навещать два раза в седмицу.

Понятно, послание от Кайры. Развернув записку, я прочел: "Доехал хорошо. Дядя умер. Племянников и прочую родню перевез на новое место жительства. Скоро будут интересные новости".

Шифра нет, и все просто. Рок Кайра нанял крутых бойцов, которые помогли ему убрать дядюшку Нодара, и сейчас возглавил подпольный клан. Явки и пароли сменили. Поэтому, даже если Марика и другие убийцы, которые так и не добрались до меня, расколются, "черные клинки" никого не найдут.

Что же, пока все относительно неплохо.

Глава 24

История с бродягой из Проклятых горел конечно же имела продолжение.

Его посадили в темницу и каждый день допрашивали. Однако результата не было. Каким-то образом он отключал боль и упрямо твердил одно и то же. Нашел артефакт, принес его на продажу и ни в чем не виноват. А потом бродяга повторял, что желает увидеть самого главного чародея, короля Оттара, слух о котором разошелся по всем местным королевствам. И сломать его или заставить сказать что-то новое у пыточных дел мастеров не получалось. Они били его и ломали бродяге кости, но безрезультатно, а маг, который пытался понять, какие заклятия на него наложены, только зря потратил свое время. Может быть, окажись на его месте более опытные коллеги, они смогли бы разобраться. Но таковых у меня не было, а просить помощи у морейцев я не собирался.

Зато результат был у мэтра Дирза Аматея, самого сильного моего чародея, который занимался артефактом. Но незначительный и не такой, на какой я рассчитывал. На вторые сутки, взъерошенный и с красными от недосыпания глазами, он вошел в мой кабинет, положил на стол артефакт, присел и сказал:

– Сдаюсь.

Молча я посмотрел на худого чародея, которого держал рядом с собой как резерв. После чего налил ему крепленого вина, поставил перед магом кубок, дождался, пока он выпьет, и только тогда сказал:

– Докладывайте, мэтр.

Чародей бросил взгляд на артефакт, поморщился и заговорил:

– Ваше величество, я дипломированный маг, который посвятил Высокому Искусству всю свою жизнь и долгое время воевал в составе боевого легиона. Поэтому без ложной скромности могу сказать, что я профессионал и знаю о магии не меньше, чем ректор Морейской академии. Однако с подобным артефактом я сталкиваюсь впервые и понятия не имею, для чего он. В нем нет никаких функций, кроме хранения магической энергии. По крайней мере, ничего другого выявить не удалось. Но это не главное. Хуже всего, что мне непонятно, как его заряжали и каким образом он держит заряд.

– Объясните подробней, мэтр, что с этим артефактом не так.

– Хорошо, ваше величество. – Машинально он взял со стола серебряный нож и начал чертить на столешнице грубый чертеж. – Посмотрите. Каждый артефакт, все равно, кто его создает – морейцы, некроманты, гномы или эльфы, – состоит из трех частей. Первая – защитная внешняя оболочка, которая может выглядеть как угодно, лишь бы материал имел хорошую проводимость магической энергии. Как правило, материалом является серебро или золото, хотя можно использовать другие металлы, а также камень или дерево. Но это в самом крайнем случае, поскольку камень и дерево плохо держат заряд, недолговечны и относительно легко ломаются. Вторая часть – непосредственно сердцевина из зачарованного кристалла или драгоценного камня. Именно он является носителем постоянного заклятия, ради которого создается зачарованный предмет. Ну и третья часть – переходник, через который восполняется энергия артефакта после его разрядки. Обычно это полудрагоценный камень вроде аметиста или топаза, встроенный в структуру артефакта и соединенный с сердцевиной.

– Как-то сложно выходит. Разве нельзя использовать один камень, который вы называете сердцевиной? К чему защитная оболочка и переходник?

– Это возможно. Но наложение на камень магических чар частично меняет его структуру, и он становится хрупким. Даже алмаз, самый прочный минерал, меняется. Поэтому нужна защитная оболочка, которая, кстати сказать, не только прикрывает сердцевину от разрушения, но еще и не дает рассеиваться энергии зачарованного камня.

– Теперь мне все ясно. Продолжайте.

Маг посмотрел на бутылку с вином и вопросительно кивнул:

– Разрешите?

– Да.

Аматей выпил еще бокал вина и продолжил:

– Так вот, ваше величество, артефакт, который принес бродяга, не похож на те, которые нам известны. Это зачарованный кусок грубо обработанного металла, который хранит в себе энергию. Она, конечно, рассеивается, ибо это неизбежно. Но очень и очень медленно. Морейские чародеи ничего подобного сделать не в состоянии, и думаю, если в Алькантаре об этом узнают, данным предметом и Проклятыми горелами заинтересуются царские маги.

– Однако в столице Великой Мореи об этом не узнают, – сразу вставил я, а затем поймал взгляд Аматея и уточнил: – Вы меня услышали, мэтр?

Чародей, который, несмотря на изгнание, сохранил присущий многим морейцам патриотизм, кивнул:

– Да, ваше величество.

– Отлично. С артефактом ситуацию немного прояснили, переходим к частностям. Сколько лет этому артефакту? Хоть это вы смогли выяснить?

– Смог. Артефакт сделали двадцать три века назад. Возможно, немного позже или раньше. Разница в полсотни лет.

– А когда его заряжали?

– Шесть дней назад.

– Это точно?

– Я не ошибся.

"Чем дальше, тем интересней", – подумал я и провел нехитрые подсчеты.

До острова Парым на озере Биор, где бродяга нашел артефакт, четыреста пятьдесят миль. Он утверждал, что обнаружил его, будучи совсем молодым. Это ложь, ибо жезл подпитывали магией меньше недели назад. А еще, если бы он покинул остров и добирался к Вирбургу, на это ему понадобился бы месяц. Это при самых благоприятных условиях, поскольку нирского паспорта у него нет и на пути множество преград. Значит, еще одна ложь.

– Бродяга нас обманывает, – словно подслушав мои мысли, сказал чародей, а потом добавил: – Или на его разум влияет какое-то заклятие. Скорее всего, ближе к истине второй вариант.

– И что вы предлагаете, мэтр? Как я должен поступить?

– Наверное, вам нужно встретиться с бродягой, раз уж он так настаивает на личной встрече. Однако перед этим необходимо принять дополнительные меры предосторожности, ибо неизвестно, что у него на уме. Ведь заклятия, которыми он напитан, могут быть боевыми. А самое главное, непонятно – кто его к нам прислал и зачем? Столько силы потратить. Сначала на заклятия для человека. Потом на подпитку артефакта. А затем на создание телепорта к реке Арабат. Слишком много непонятной суеты, объяснить которую можно только одним: тот, кто прислал к нам старика, торопился и хотел привлечь к себе внимание магов.

Назад Дальше