- Где гнездятся ящеры - точно никто не знает, но мы покажем вам, в какую сторону они летят, похитив кого-нибудь из людей. В общем это на северо-западе от нас. Ближе к северу. Впрочем, сами ящеры охотятся чрезвычайно редко. Их снабжают пищей гигантские птицы, прилетающие с юга. Об этом говорится в старых книгах. Птицы действительно появляются в наших краях, но только в начале лета. В остальное время они охотятся севернее. Возможно, там дичь крупнее, чем хворь-перевязки? Мы видим их, когда они пролетают над нами. По слухам, на запад они тоже забираются. А с восточными странами мы не знаемся.
Лэльдо призадумался. Ящеры нападают на суртов, но делятся добычей с птицами. А чем же они кормят свое потомство? Птицы охотятся на севере и на западе от страны хворь-перевязок, а возможно, и в других краях, но куда они девают убитых существ?.. Нет, так сразу не понять. Нужно сосредоточиться.
- Отдыхайте, - передал старый врач, вставая. - Если позволите, я хотел бы взять этот посох на несколько часов, - он указал на булатный посох с хрустальным шариком в рукоятке. - Мне хочется понять, приобрел ли булат новые свойства от соединения с этим маленьким странным шариком. Завтра мы поговорим об этом. Что касается оружия… конечно, у нас есть мечи, арбалеты, щиты, копья… но подойдут ли они вам?
Ван Ави рассмеялся и направился к выходу из купола, махнув рукой Кенарду. Ученик, задрав белый пушистый хвост, послушно побежал следом за врачом. У самой двери старый целитель остановился и сказал:
- Вам принесут постели, через минуту-другую. Спокойного отдыха.
Глава 25
Спустя минуту-другую и вправду послышался стук в двери, и брат Лэльдо, отворив их, увидел целую толпу хворь-перевязок, нагруженных матрасами, шерстяными одеялами и подушками. Все было, конечно, миниатюрных размеров, но общее количество принесенного вполне позволяло устроить две неплохие постели. Уроборос мягкого ложа не признавал, он был человеком, живущим среди камней. К тому же он давным-давно мирно спал за помостом.
Оставшись наконец наедине, путешественники раскидали по полу матрасы, одеяла и подушки, уселись поудобнее и сосредоточились. Им даже не понадобилось обсуждать тему предстоящей медитации. Лэльдо и иир'ова уже во многом понимали друг друга без слов.
Сейчас они собирались выяснить, куда им нужно идти, чтобы отыскать гнездовье мрачных хищников, летающих ящеров.
* * *
…В прозрачной темно-синей бесконечности поток сознания брата Лэльдо выглядел как сверкающая алая паутинка. Почему-то картины чистого ума, возникающие в медитациях подобного рода, всегда выглядели по-разному, но брат Лэльдо не думал об этом. Он вообще не думал ни о чем, освободившись от мыслей и отдавшись чистому, беспримесному восприятию.
В беспредельной синеве мелькнула огненно-оранжевая паутинка - это была Лэса. Паутинки сблизились, свились в сияющий невесомый жгут и помчались сквозь пространство и время, не зная ни преград, ни направления. Но вот впереди (а может быть, сзади или сбоку) в синеве появилось бледное пятно желтоватого света. Паутинки стремительно рванулись к нему.
Пятно увеличилось, превратившись в некое подобие огромного окна в синей пустоте. Паутинки, приблизившись, замерли, заглядывая в прорыв. Они увидели край невысоких холмов и чистых, прозрачных, неторопливых рек, по берегам которых густели хвойные и лиственные леса… но кое-где эту земную благодать пересекали то глинистые овраги, а то и вовсе гигантские провалы, черные щели в земле… и в этих оврагах и щелях кишела странная жизнь, то и дело вырывавшаяся на склоны холмов, мутившая чистую воду рек и озер…
Лэса и Лэльдо помчались дальше, туда, где холмы подрастали, сбрасывая лесную шубу со своих боков… и, замерев над голыми сухими вершинами, увидели в нешироких лощинах бесчисленное множество огромных круглых ям…
Над ямами густо роились голубые шестикрылые бабочки - настолько густо, что не сразу можно было рассмотреть лежавшие в ямах огромные черные яйца, словно бы помятые, покореженные… а в других копошились голые птенцы - по одному и по два… они вытягивали голые шеи, разевали набитые острыми зубами длинные клювы и хрипло мяукали, неуклюже размахивая перепончатыми крыльями и время от времени хватая одну из бабочек… Потом мрачной тенью пронеслась над гнездами гигантская птица, таща в клюве какое-то полосатое животное… птица опустилась на склон холма, острыми когтями разорвала добычу на несколько кусков и, быстро раскидав куски по гнездам, снова взмыла в воздух и умчалась… а хищные детки принялись за настоящую, сытную трапезу, смачно вгрызаясь в куски свежей плоти…
Свившиеся паутинки развернулись и полетели назад, в тихую безмятежную синеву.
* * *
- Что-то я совсем запутался, - говорил брат Лэльдо, полулежа на куче маленьких матрасиков. - Что же у нас получается? Какая-то неестественно усложненная система биоценоза. Выглядит так, будто ящеры кормят птиц - причем кормят человечиной. Далее птицы кормят новорожденных птервусов - исключительно мясной рацион, надо полагать. Зачем, почему? И при этом и ракши, и птервусы имеют очень сильные ментальные щиты… может быть, они друг друга поддерживают в этом плане, создают двойной барьер?
- Вполне может быть, - откликнулась иир'ова, лениво лежавшая на спине и смотревшая в потолок. - И именно в силу жесткой ментальной связи возникает единство интересов.
- Да, но при чем тут курдалаги? - недоуменно сказал эливенер. - Каким образом они связаны с птицами, а главное - с ящерами?
- Да почему ты решил, что они связаны с птервусами? То есть связь, безусловно, есть, но опосредованная, через ракши. Курдалаги могут и не догадываться о единстве своих слуг и хищных ящеров.
- Ой, что-то я в этом сильно сомневаюсь. Да в любом случае - странная система. Мои наставники никогда не упоминали ни о чем подобном.
- Твои наставники не всеведущие боги.
- Ну да, конечно, и все же их знания несравнимы с земными, - серьезно сказал брат Лэльдо. - Знаешь что? Я думаю, изначально это была какая-то искусственная, экспериментальная система… ты ведь не раз уже имела возможность убедиться, что наши далекие предки были людьми небольшого ума, зато обладали болезненно развитой фантазией. Создавали искусственные моря, уничтожая поймы рек, осушали болота, через которые земля дышит, прокапывали каналы, разрушая биоценозы, перевозили с континента на континент эндемичные виды животных… ну, и так далее. Так что могли придумать еще и не такую глупость.
Лэса громко фыркнула, выражая свое отношение к умственным способностям далеких предков, ввергших планету в ядерную катастрофу. Да, конечно, после этого безумия прошли уже тысячи лет, и земля давно залечила раны, однако жизнь на ней стала совершенно другой, и не просто другой, а слишком сложной и опасной для тех, кто являлся носителем разума…
- Ладно, - задумчиво передала иир'ова. - Примем за рабочую гипотезу, что эта экосистема - экспериментального происхождения. Ну, а та дрянь, что копошится в оврагах и ущельях?
- Ну, уж чего-чего, а монстров и на нашем континенте с избытком! - воскликнул молодой эливенер. - Уж они-то точно производные искалеченного генофонда, чудовищной ядерной Смерти. И кстати, на нашем континенте этой дряни куда больше. Здесь все-таки несравнимо спокойнее.
- Да, но почему эти твари не расползаются в разные стороны? Почему они смирно сидят среди холмов? - в мысленном голосе кошки…
- Это вопрос, - согласился эливенер. - Это действительно вопрос. Но мы не сможем на него ответить, пока не разберемся со всем на месте.
Иир'ова от души расхохоталась:
- Лэльдо, с тобой не соскучишься! Ты что, намерен там, у гнездовья этой мрачной гадости, заниматься научными изысканиями? А не лучше ли просто уничтожить весь этот биологический мусор, и дело с концом?
- Ну, во-первых, еще кто кого уничтожит, - ехидно возразил брат Лэльдо. - А во-вторых, уверена ли ты, что это именно мусор? А вдруг это котел, в котором варится нечто принципиально новое и полезное для планеты в целом? Конечно, мы знаем основные законы эволюции… но знаем ли мы их достаточно хорошо? И как мы можем судить о ее боковых путях, об эволюционных тупиках? Они ведь тоже могут породить нечто перспективное. Кстати, ты заметила - птенцов в гнездах слишком мало? Один или два. Значит, вид все-таки вымирающий.
- Предлагаешь подождать, пока сам вымрет? - поинтересовалась иир'ова.
На этот раз расхохотался брат Лэльдо.
- Ну, знаешь… А кстати говоря, не исключено, что и придется ждать. Чем мы воевать-то будем? Игрушечными мечами хворь-перевязок?
- Ну, из игрушечного меча вполне может получиться отличный нож или кинжал, - возразила кошка. - К тому же мы с тобой не последние лопухи среди магов. Справимся. Главное - добраться туда поскорее. А потом - в Гималаи.
- Ладно, а перед началом пути в Гималаи давай немножко отдохнем, хорошо? - предложил молодой эливенер. - Утро скоро, поспать надо.
Лэса не стала возражать против очевидного и тут же заснула, свернувшись клубочком среди разбросанных как попало матрасиков и подушечек. Брат Лэльдо последовал ее примеру, только клубком сворачиваться не стал.
Глава 26
Раздался настойчивый стук в дверь купола, и рисковая троица сообразила, что настало утро. Первым отреагировал уроборос, змеей метнувшийся ко входу. Покуда эливенер с иир'овой выкарабкивались из кучи пуховых и шерстяных постельных принадлежностей, юный Дзз уже впустил в купол вчерашнего посетителя - старого врача Ван Ави. Целитель принес булатный посох, взятый накануне на исследование, и небольшую кожаную сумку на длинном ремне, чем-то битком набитую.
Поздоровавшись с чужаками, Ван Ави огляделся по сторонам, и уроборос, сообразив, что к чему, поспешил притащить для врача скамейку. Целитель сел, положив булатный посох рядом с собой на скамью, кивком поблагодарил малыша и выжидающе посмотрел на рослых гостей.
Брат Лэльдо и кошка подошли поближе и уселись на пол, изъявив всем своим видом готовность выслушать старого мудреца. Похоже, они немного перестарались, потому что старик усмехнулся и покачал головой.
- Я исследовал, как сумел, этот предмет, - Ван Ави показал на лежавший рядом с ним посох. - И понял по-настоящему лишь одно: чтобы пробудить силу хрустальной крохи, нужна не моя сила. Вообще не сила земного человека. А в тебе, насколько я вижу, смешанная кровь. Это твое оружие.
- А… - растерянно проблеял брат Лэльдо, - а… как это - вы видите? Мы вроде бы вам ничего не говорили? Или сказали? Не помню…
- Говорили, не говорили - не суть, - улыбнулся старый целитель. - Могли обмолвиться. Я не о том. Я вижу в тебе иное начало, сильное, необычное. Вы с этим кристаллом - родня. Только ты сможешь по-настоящему разбудить его, чтобы он проявил всю свою магию.
- Что значит - "по-настоящему"? - тут же ухватилась за слово кошка. - Частично вы его уже разбудили, так надо понимать?
- Ты правильно поняла, длинноногое дитя, - кивнул хворь-перевязка. - Но я смог узнать о нем лишь немногое. Он умеет создавать невидимый колпак вокруг своего владельца, и через этот колпак, похоже, никакому живому существу не прорваться. Он может создавать жар, подобный огню, но невидимый. И также - холод. Вот и все, что я знаю. Но даже такая малость делает его сильным оружием. Вам оно будет кстати.
- А почему вы сами не сражаетесь с ящерами? - спросила вдруг иир'ова. - Они много лет живут неподалеку от вас, нападают на вас… почему вы до сих пор не уничтожили их гнезда? Вы невелики ростом, конечно, но вас много!
- Стоит ли нарушать естественный ход вещей? - пожал плечами старый целитель.
- То есть как?.. - задохнулся от изумления брат Лэльдо. - При чем тут вообще естественный ход вещей? То есть я хотел сказать - самый естественный ход и есть как раз уничтожение хищников, защита своего дома и детей! Это ведь ваша жизнь, ваша реальность, и птервусы существуют не где-нибудь, а именно в ней!
- А что такое реальность? Ты уверен, что знаешь это? - черные глаза старого хворь-перевязки задумчиво остановились на брате Лэльдо. - И можно ли по большому счету вообще утверждать, что данное явление или предмет реальны? Все относительно, все зависит от всего… Лес не вырастет без почвы, плодородная почва не возникнет без растений и микроорганизмов, ну, и так далее… Птервусы, говоришь… Конечно, они существуют на уровне условной реальности, но существуют ли они в абсолютном смысле?
- Знаете что? - сказал молодой эливенер, выслушав длинную мысленную речь целителя. - Я не философ, мне наплевать на абсолютный смысл и прочие философские заморочки. Меня интересует только одно: как на уровне этой самой условной реальности, будь она хоть трижды условна, уничтожить гадов, хищников, - вот и все. И вообще, почему вдруг вас потянуло в абстракции? Меня учили, что хороши те слова, которые сказаны кстати и вовремя.
- Ага, - встрял в разговор уроборос, утомившийся слишком сложной для него философской беседой. - Хороша таблетка к поносу, как говорил древний мудрец Стократ. Я, правда, не знаю, кто он таков, но у нас в Карпатах часто его поминают. Он вообще умные вещи говорил.
Путешественники оглушительно захохотали, и даже старый целитель не выдержал и рассмеялся от всей души. Брат Лэльдо, отмахнувшись от абстрактно-философских доктрин народа хворь-перевязок, перевел разговор в сугубо практическую плоскость:
- Нам бы хотелось посмотреть ваши мечи. Вдруг пригодятся все-таки? Размеры размерами, а с пустыми руками идти как-то неуютно.
- А зачем вообще вы туда идете? - вдруг спросил старый Ван Ави. - Почему не продолжаете свой собственный путь? Вы что, легендарные герои, которых кашей не корми, дай только сразиться с чудовищем и освободить бедствующий народ? Зачем вам это нужно?
Брат Лэльдо и иир'ова переглянулись и довольно долго молчали. Потом наконец эливенер заговорил:
- Нет, мы не герои. И нам нужно добраться до Гималаев, чтобы позвать на помощь тех, кто сильней, потому что не только наш народ, а и все человечество в опасности. Но… как бы это сказать-то… Мы видели, что происходит на нашем родном континенте, мы на собственной шкуре ощутили, что такое силы Зла, которым ничто не препятствует. И мы видели уже здесь, на вашей стороне земного шара, множество людей, которым Зло совсем не кажется страшным… да вы, хотя и целитель, сами из таких. Ну, и к чему мы придем, если все будут сидеть да помалкивать в тряпочку? И безропотно отдавать себя и своих детей на прокорм детям Зла, порождениям невежества? Потом-то что из этого выйдет, еще через тысячу лет? Да даже и не через тысячу, а куда раньше, потому что Зло набирает обороты… Нет, мы не герои. Просто нас от этого тошнит.
Старый целитель выслушал горячие слова брата Лэльдо и несколько раз кивнул головой - но, похоже, не в знак согласия с эливенером, а в ответ на какие-то собственные мысли.
Потом он посмотрел на Лэсу, на уробороса… встал и вышел из купола.
- Я что, обидел его чем-то? - недоуменно произнес эливенер.
- Вряд ли, - усмехнулась иир'ова. - Скорее он сам на себя обиделся. Ну что, собираемся в дорогу? Надеюсь, дадут нам какой-нибудь еды, воды? Не все же они тут такие равнодушные!
Равнодушными были, конечно, не все. И потому стоило путешественникам, прихватив свои заплечные мешки и булатные посохи, выйти из купола, как они увидели изрядную толпу хворь-перевязок, собравшихся на лужке перед Домом Собраний. Те, кто стоял в передних рядах, держали в тонких слабых руках мечи и кривые ятаганы, размером как раз с утраченный давным-давно кинжал Лэсы. Иир'ова оглядела пушистый народец и вздохнула. Ну что, в самом деле, брат Лэльдо к ним прицепился… почему не воюют, почему на ящеров не нападают! Да куда им на кого-то нападать? Их кузнечик перевернет под горячую лапу, этих то ли белок, то ли хорьков. Тоже мне, воины…
И тут до нее донесся мысленный голос одного из горожан:
- Мы пойдем с вами.
- Что?! - в ужасе воскликнул брат Лэльдо. - Куда это вы с нами пойдете?!
Хворь-перевязки словно взорвались. Их мысленные выкрики неслись со всех сторон, и двое путешественников готовы были зажать уши ладонями, если бы это могло помочь.
- Хватит с нас!.. Старейшины погрязли в философии!.. Мы хотим жить спокойно… не все же мы трусы… мы обязаны защитить своих детей… сколько можно терпеть… нас много… плевать мы хотели на чистую науку, пусть даже медицинскую… мы люди, а не животные, нечего отдавать нас на заклание вонючим ящерам!.. Мы глупцы, что не решались выступить в поход сами!.. Спасибо, что пришли к нам, разбудили нас… Мы покажем вам дорогу к гнездовью мрака!..
Брат Лэльдо еще пытался что-то говорить, искал слова для убеждения крошечных хворь-перевязок, но Лэса уже приняла случившееся как факт и спокойно присела на корточки перед толпой. Протянув руку, она взяла один из ятаганов и примерила его к ладони.
- Подойдет, - решила иир'ова. - Точно как мой кинжал, только острие не заточенное. Еще один дайте.
Ей тут же протянули второй ятаган. Лэса внезапно вскочила и, подпрыгнув, несколько раз взмахнула в воздухе сверкающими лезвиями и испустила пронзительный боевой клич степных охотников. Перепуганные хворь-перевязки разом умолкли.
- Ну вот, - сказал эливенер. - А еще хотите с ящерами сражаться!
- Ничего, мы справимся с собственной трусостью, - передал кто-то из толпы пестрых пушистых людей. - Мы сможем.
- Не сомневаюсь, - спокойно ответила на это Лэса. - Мне бы еще ножны к ним, найдутся?
Ножны нашлись, и иир'ова прицепила оба ятагана к поясу. Юбку-брюки, выданную ей стыдливыми суртами, она давным-давно уже бросила где-то по дороге, и теперь стояла перед притихшими горожанами во всем своем неповторимом великолепии. Стройное тело степной охотницы, покрытое палевой шерсткой, отливало золотом в теплых солнечных лучах. Огромные зеленые глаза горели яростью. Иир'ова рвалась в бой…