- Ладно, идея неплоха, - признал Триумф. - А теперь скройся подальше от чужих глаз, держи ушки на макушке и, если свистну, действуй очень быстро.
Аптил кивнул.
- И, - добавил Руперт, - если кто-нибудь все же тебя увидит, помни о Маневре.
Абориген снова кивнул.
- Маневр. Точно, - сказал он, приняв свое фирменное выражение "свет зажжен, никого нет дома".
Триумф прошел в купальный зал, удостоившись нескольких мимолетных взглядов. Большинство купальщиков из-за приближающегося закрытия выбрались из бассейнов и направились в душ. Руперт скинул полотенце, завернул в него швейцарский нож и оставил на краю бассейна. Потом прошел по ступеням в теплую воду. У бортика была каменная скамейка, где любой мог присесть и расслабиться. Триумф так и поступил, омыл лицо и с видимым равнодушием окинул взглядом все вокруг.
Шли минуты. Теплые мягкие волны успокаивали, воинственная настороженность Руперта немного спала. Он глубоко вздохнул и встряхнул головой, борясь с сонливостью.
Когда Триумф открыл глаза, то вокруг не было ни души.
Он тут же застыл. Откуда-то доносилось мерное капанье воды, но больше ничего: ни голосов, ни признаков жизни. Сколько же он проспал? Банщики разбудили бы его, если бы купальня закрылась, ведь так? А значит, шести еще не было. Но где же тогда служители?
Триумф попытался свистнуть, но губы отказали. Он сидел по грудь в тысячах галлонах воды, а во рту царила пустыня.
Потом он заметил линию пузырьков. Они пересекли центр бассейна и направились в его сторону. Мореход замер.
"Плип, плип, плип, плип, плип", - лопались пузырьки.
Они были уже в десяти ярдах от него и направления не меняли. Ступеньки, ведущие из бассейна, находились в десяти ярдах справа. Триумф решил вылезти наружу прямо там, где сидел, воспользовавшись скамейкой в качестве опоры, но руки онемели и казались недостаточно сильными, чтобы вытянуть тело из воды.
"Плип, плип, плип, плип, плип". Пузыри приближались.
Триумф неожиданно понял, насколько часто дышит.
- Это глупо, - громко прошептал он. - Не могу же я просто сидеть и ждать, пока меня убьют.
В пяти ярдах от него с последним, угрожающим плипом пузыри исчезли.
Руперт открыл и закрыл рот. Подумал, не нырнуть ли, чтобы посмотреть, кто там спрятался под водой. К тому времени как он наконец принял решение, вопрос стал уже чисто академическим.
Словно разрезающий волны кит, из-под воды выпрыгнул одетый в промасленный нагрудник и кожаные шорты мускулистый мужчина, сверкая рапирой. Лицо его пряталось под свирепого вида шлемом с дыхательной трубкой, похожей на мундштук тромбона, и линзами, закрывавшими глаза. Расстояние между обнаженным телом Триумфа и бритвенно-острым лезвием угрожающе сокращалось.
- Гниумфф! - принялся насмехаться убийца жестяным голосом. - Умги! Умги, гы, г'азная твагь!
Руперт резко метнулся влево, пробиваясь сквозь замедлявшую движения воду. Жало рапиры прочертило в воздухе ослепительную арку и с громким лязгом отскочило от бортика, к которому Триумф только что прислонялся.
- Я достагу тьебя! - гнусаво пробулькал наемник, поворачиваясь за жертвой.
- Прошу прощения, ничего не понял! - крикнул Руперт и рванул на середину бассейна, причудливо скрестив нырок головой вперед и плавание по-собачьи.
- Дьостагу тьебя, гы, г'азная тгагь!
Трубка убийцы забилась, и из нее выплеснулась вода. Последние слова превратились в звук, похожий на громкий спуск газов.
- Что? - с отчаянием спросил Триумф.
Убийца остановился в нескольких ярдах от убегающей цели и взмахнул руками с досадой:
- Ык! Ык! - Он всхрапнул. - Умг'ёшь… - Ему пришлось постучать себя по нагруднику.
Триумф неуверенно переспросил:
- Ты?
Душегуб радостно закивал:
- Гда! Гья кочу тьегя… - он показал на рапиру, а потом на Триумфа, - гугить.
- М-меня?
- Гда! - забулькал убийца, хлопнув в ладоши, и добавил: - Умг'ёшь в мугах!
ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА
- Вот же черт! - воскликнул Триумф и возобновил свои отчаянные попытки сбежать.
Вода вспенилась вокруг его бьющихся ног. Боец, разрезая волны, направился к нему.
Мореход выяснил, что ситуация к лучшему меняться не собирается. Еще одна цепочка пузырьков по дуге двигалась к нему, отрезая путь вперед, а спустя секунду со дна всплыл еще один наемник.
- Гавай мге этого пагня! Гья ему щас гогову к генам гублю! - проинструктировал он коллегу.
- Генам? - озадачился тот.
Триумф оглянулся.
- Он сказал… - начал он, а потом остановился. - Какого дьявола я тут вам чего-то объясняю?
Он опять рванул к бортику, грудью раздвигая поток и взметая в воздух фонтаны брызг, перпендикулярно намерению пыхтящих трубками убийц зажать его в клещи.
В пяти ярдах от края бассейна Руперт облизнул губы и просвистел первые два такта песни о гвинейском береге.
Что-то плоское, тяжелое и фундаментально аэродинамическое вылетело из теней колоннады испуганной куропаткой. Оно ударило второго наемника прямо в визор с неприятным металлическим лязгом. Убийца отлетел назад, словно всадник, скачущий во весь опор, но, к своему несчастью, не заметивший низко свисавшую ветку.
Плоская, тяжелая и аэродинамическая штука сделала полный оборот туда, откуда появилась, при этом издавая звуки, словно кто-то, тяжело вздыхая, решил потренькать пальцами по губе. Предмет аккуратно приземлился в протянутую руку Аптила. Это был "возвращенец", традиционное охотничье оружие народа Пляжа, - по сути загнутая палка, но в руках опытного метателя она могла нанести не только серьезный ущерб, но и вернуться прямо ему в руки для следующего броска.
Триумф добрался до бортика, схватил полотенце и вытряхнул из него couteau suisse. Он нажал на кнопку и получил в свое распоряжение рапиру, прощелкав всего лишь заточку для карандашей и ложку для яиц всмятку. Пару раз взмахнув лезвием, просто чтобы насладиться пчелиным жужжанием рассекающего воздух металла, Руперт поднял оружие на уровень глаз, приветствуя врага.
- Да здравствует Королева! - прошипел мореход и бросился на еще остающегося в живых убийцу.
За всю долгую карьеру головореза и наемника того еще ни разу не атаковал голый человек с рапирой. Впрочем, раньше ему никогда не доводилось для выполнения контракта носить купальные шорты и часть духового оркестра на голове. Незнакомец в капюшоне, нанявший их с партнером в таверне Чипсайда, заплатил хорошо, авансом, и тогда им не пришло в голову осведомиться о деталях.
Теперь компаньон убийцы плавал лицом вниз в муниципальной ванной и кровь облаком клубилась вокруг его смотрового щитка, разбитого вдребезги чем-то похожим на летающий держатель полки, а у него самого на руках оказался, профессионально говоря, "своевольный клиент".
Оставалось только одно - покончить с жертвой, и, к счастью (для него), в этом деле он имел изрядный опыт.
Рапиры сталкивались друг с другом в серии ослепительных выпадов, звенела режущая дробь ударов, разносясь по темному залу. С первого укола Триумф понял, что сражается с профессиональным фехтовальщиком, но надеялся на непривычное окружение (четыре фута теплой воды), которое сыграет ему на пользу.
Схватка получилась некрасивая. Та часть их тел, что находилась в воздухе, вертелась и изгибалась, а бедра и ноги топтались на месте, передвигаясь, как ложки в сиропе. В такой ситуации ничего не стоило потерять равновесие и упасть, после чего быстро умереть. Триумф старался изо всех сил не совершить подобной оплошности.
Следует отметить, что по трезвости или в безвыходной ситуации сэр Руперт и сам становился очень неплохим фехтовальщиком. Сейчас он находился и в том и в другом состоянии, а потому шансы на победу были равны, с какой стороны ни посмотри.
Аптил, ошеломленный, с ужасом наблюдал за схваткой, занимая удобную позицию над бассейном. Он криками и советами подбадривал друга, пару раз употребив несколько крайне грубых слов из своего обширного словаря, вот только сделать ничего не мог, так как оба противника находились слишком близко друг к другу для еще одного броска.
Неожиданно великан краем глаза заметил в тенях колоннады какое-то движение. Опасаясь, что у наемника есть еще один помощник, Аптил оторвался от увлекательного зрелища и отправился на разведку. Взяв "возвращенец" на изготовку, он увидел закутанную в плащ фигуру, которая быстро удалялась в сторону выхода из купален, и побежал за ней.
Аптил не хотел оставлять Руперта в столь критическом положении, но что-то заставило его броситься в погоню. Ему показалось, что у беглеца кошачья голова.
Аптил не слишком хорошо разбирался в кошках, на Пляже их и вовсе не водилось, но он точно знал: котов шести футов ростом, одетых в шелковый камзол и накидку, в природе не бывает.
В вестибюле никаких следов таинственного незнакомца не оказалось. Двери были крепко заперты изнутри, а все три банщика лежали без сознания на полу кассы, связанные и с кляпами во рту. Аптил проверил обе стороны зала, в любой момент готовый запустить "возвращенца". Кот исчез.
Кто-то принялся ломиться в закрытые двери. Абориген подошел к ним и отодвинул засовы. Когда створки широко распахнулись, он чуть не вскрикнул от неожиданности, но, в последний момент вспомнив о Маневре, выдал поспешный вопль нечленораздельного ужаса.
В бассейне Триумф парировал удар наемника слева, а потом нанес ответный, отрезав кончик дыхательной трубки нападавшего. Тот издал звук, похожий на шипение прохудившегося чайника, и обрушил на Руперта еще несколько ударов, которые, впрочем, не достигли цели, как и предыдущие.
- Эй, там, в воде! Прекратите драться! Сейчас же!
Слова гулким эхом разнеслись по купальне. Краем в остальном чрезвычайно занятого глаза Руперт увидел лорда Галла, который стоял во главе целого отряда городской милиции у края бассейна. Солдаты были все как на подбор рослыми, закованными в броню тяжеловесами из подразделения Спецальта (Специальных Алебард и Тактики), одного из отделов по защите общественного порядка. Галл выглядел даже более свирепым, нежели обычно. Если бы они действительно хотели остановить потасовку, то смогли бы сделать это буквально двумя или тремя ударами.
- Вы хотите, чтобы я прекратил драку? - заорал Триумф, стремительно нанося режущий удар сбоку. - Хотите, чтобы я прекратил это? Сказано…
Он резко ударил гардой прямо в закрытое щитком лицо убийцы, потом быстро наклонился и нанес ловкий, почти хирургический удар чуть ли не по всей длине торса противника. Головорез безжизненной кучей повалился в воду, которая быстро покраснела.
- …сделано, - закончил фразу Руперт, отгребая от мертвого врага, но по-прежнему оставаясь по пояс в воде. - Это отучит его называть меня какой-то "твагью". Добрый вечер, Каллум. Как ухо?
Длинный ряд копий ринулся к нему с бортика, каждое готовое к удару. Галл прошел вперед между ними и презрительно осмотрел следы резни в бассейне. Триумф, улыбающийся своим захватчикам, увидел Аптила, который явно не в самом лучшем расположении духа сгорбился за колоннадой под бдительным присмотром спецальтовца.
- Я не позволю личным разногласиям помешать мне исполнить свои обязанности, Триумф, ты, никчемный кусок отбросов! - сказал Галл. - Как капитан Гвардии, я беру тебя под стражу за драку в публичном месте и участие в нарушении общественного порядка. И я еще не упомянул обвинение в двойном преднамеренном убийстве.
- Да это же наемники. Посмотри на них. Им заплатили за мое убийство. И ты это чертовски хорошо понимаешь, Галл.
- Возможно, - ответил капитан, еле заметно улыбнувшись. - Мы выясним это после заключения коронера и осмотра тел судебным медиком. До того, Триумф, тебе придется пройти со мной в отделение для допроса. Эй, вы, вытащите его оттуда.
Массивные, закованные в броню руки протянулись вниз. Безропотно выругавшись, Руперт позволил себе покинуть воду.
ПЯТАЯ ГЛАВА
В ней рассказывается о судебном медике и надвигающейся буре
В прохладе коридора, за дверьми жаркой, потной, краснолицей суеты Отдела нарушений общественного спокойствия, судебный медик Невилл де Квинси улучил минутку, собираясь с мыслями. Он выскреб чашку своей трубки коротким кинжалом, который нашел на подносе с вещественными доказательствами, и набил ее свежей виргинской "травкой". Двери камер грохали, ключи звенели, ругательства множились эхом, а топот сапог раздавался по всей огромной каменной тюрьме Хиберниан-Ярда.
Дела сорвались с цепи где-то часов в пять, де Квинси даже не успел перехватить наантвич и выпить чаю. Оператор спиритической доски принимал вызовы весь день и передал анонимное сообщение, что в таверне "Верховая Кобыла" на Оллхоллуоз-уок идет серьезная потасовка. Мобильный отряд вернулся с двумя дюжинами сквернословящих, плюющих, кровоточащих и шатающихся задержанных. У них взяли показания, провели допросы, виноватых равномерно распределили по всему отделу, а потом в дело вступили юристы.
Затем два офицера из Саутуорка притащили полуразложившийся труп, который нашли на угольном складе после жалобы, поступившей от соседей. Пришла пора натянуть перчатки и открыть коробку с инструментами.
Проводя вскрытие, де Квинси услышал, как драчуны из таверны снова затеяли склоку прямо в отделе. Тут же раздались свистки, перекрывающие гвалт побоища, по коридорам загрохотали башмаки, после чего раздались явственные и множественные удары прочных каучуковых дубинок.
А потом явился Галл с трупами в рогожных мешках, двумя заключенными и рассказом о дуэли в купальнях "Дельфин", а еще даже не наступило полвосьмого.
Де Квинси зажег трубку и начал аккуратно выпускать клубами дым, прислонившись к прохладной каменной опоре коридора, выкрашенной в красную краску. Дверь в отдел распахнулась, выпустив наружу бурю шума и высокого человека с кислым выражением лица. Он захлопнул дверь, оставив крики позади.
- Де Квинси? - спросил Галл.
- Собираюсь с мыслями, лорд Галл, - ответил медик, бережно, с нежностью держа чашку трубки.
- Твое мнение о трупах?
- О покойнике из Саутуорка? Заколот. Широким французским клинком прямо под ребра. Мы ищем правшу, ростом не больше пяти футов трех дюймов с…
- А об остальных? - прервал его Галл.
Де Квинси кивнул:
- Вы об убийцах?
Капитан прошел вперед, вертя в руках предмет с подноса для доказательств:
- Не обязательно. Они могут быть…
- Прошу прощения, милорд, но вы сами знаете, что они - наемники. Я в курсе, что вы очень хотели бы упечь Триумфа за решетку и утром притащить в Палату, но и сами прекрасно понимаете, что на этом дела не состряпать. Те двое на леднике, я их уже опознал и все дважды проверил для верности.
- И?..
- Я просмотрел данные в Хиллиардс. Нашел обоих. Уильям Пеннимэн и Питер "Нож" Петр. Во всех делах, связанных с ними, фигурируют острые предметы и помещение оных в протестующих членов общества. Парни работали по контракту. Это наемные убийцы, которым заплатили за смерть сэра Руперта. Вы должны поблагодарить его за то, что он убрал их с улицы.
Галл фыркнул.
- К тому же есть показания трех служителей "Дельфина". Триумф без труда выйдет из зала суда. А он это умеет, не так ли?
Капитан хрустнул костяшками пальцев:
- Знаю, знаю… Нам придется отпустить его и этого дикаря… Я лишь… хотел бы знать, кто настолько ненавидит Триумфа, чтобы заказать его смерть.
- У вас нет никаких кандидатур? - спросил де Квинси.
- Только одна, - мрачно ответил Галл. - И та принадлежит арестовавшему его офицеру.
Медик улыбнулся:
- Оставьте это мне. Сейчас в отделе полное безумие, но ближе к ночи, когда все успокоится, я возьму спиритическую доску, сделаю пару вызовов, и поглядим, как оно обернется.
- Я буду вам обязан.
- Никаких проблем.
Квинси ошибся, проблемы только начались. Ближе к ночи ничего не успокоилось. Скорее наоборот.
В восемь часов одну минуту снова пошел дождь.
Ночь устало легла над городом, ее тьма спеленала десять тысяч мигающих фонарей. Где-то в черном нутре неба заворочался гром с таким звуком, словно наверху решили передвинуть всю мебель. С юга задул холодный ветер, а когда в последний раз пробили колокола часов на башне Святой Марии Опаздывающей, которые всегда отставали на тридцать секунд, вернулся ливень.
Отражения уличных светильников задрожали и рассыпались, когда капли воды забарабанили по лужам, оставшимся с утра. Уныние повисло над промокшими улицами. Окна закрылись, занавеси задернулись. Вновь ожили огни в каминах, а горшки и кастрюли вернулись на свои места под протекающими крышами.
В "Верховой Кобыле" Малыш Саймон попытался завязать дискуссию, не пропитается ли Англия водой настолько, что потонет вместе со всеми обитателями, но большая часть завсегдатаев сейчас находилась где-то в миле от таверны, томясь за решеткой, и тема скоро выдохлась.
В партере театра "Глобус" громко застонали зрители и раскрыли программки, пытаясь защитить голову от дождя. Прошло уже десять минут первого акта провокационной новой драмы "Бард-лейтенант", и актеры труппы лорда Чемберлена вздохнули и мужественно продолжили свой труд, а их костюмы и декорации стали стремительно увядать под натиском воды.
По ту сторону реки, под сгущающейся бурей и трепетом грома, от дождя между трубами Энергодрома Беттерси заплясали безвредные голубые арки магической энергии. Где-то в Вулвиче копье молнии вонзилось во флюгер и уничтожило черепичную крышу церкви Святого Карпаля Туннельного. Здание занялось пламенем, и огонь быстро перекинулся на соседнюю с храмом бойню. В вечерний воздух поднялся ужасный смрад от горящей требухи. Вскоре пол-улицы превратилось в настоящий ад, который был виден даже с реки. Старый папаша Темз, масляный, ленивый, покрытый дождевой рябью, превратился в потрескавшееся зеркало, где отражалось разгулявшееся пламя.
В Виндзоре прислуга замка, услышав отдаленное ворчание грома и почувствовав запах дождя, засуетилась, закрывая ставни. Из кладовых переправились связки дров, а тяжелые шторы и драпировки опустились. Королева на ночь уехала в Ричмонд, где пребывала в полной безопасности, но комфорт остальных благородных гостей требовал, чтобы замок работал с максимальной эффективностью.