По законам Преисподней - Чекалов Денис Александрович 9 стр.


Когда дойду до рубильника, – полегчает. Потом заброшу крюк со скалы, и в гондолу заберусь по канату. Сотни раз я так делал…

Я оказался прав.

Один, два, четыре… Шестнадцать шагов, и я стою у рубильника.

Ладно, почти падаю, – но все равно же добрался. Это считается.

А что, если он не поддастся? Может, надо нажать еще какую-то кнопку, бросить кольцо в вулкан, или надеть на рог уникорна бублик?

Или старина Билл над нами смеется?

Впишу-ка и его в список тех, кого собрался убить.

Так – что у нас здесь?

Рубильничек…

Громче лупите по мозгам, гномы, мне уже это начало нравиться.

Мои руки коснулись рычага, и в тот же момент голова сразу прояснилась. Я вспомнил, что у меня есть две склянки с лекарственным зельем. Как я мог о них забыть? Черт, вот же дурень…

Я вынул одну, зубами вытащил крышку, и жадно глотнул.

Мне хотелось сгрызть фиал целиком, чтобы не потерять ни капли.

Ледяная волна пронеслась по моему телу, прогоняя боль. И я понял, что все будет хорошо. Нет, я, конечно, знал, что в такое зелье добавляют капельку чимаранга, – это сильный наркотик, после которого гном чувствует себя великаном, фейри – драконом, а темный эльф – властелином мира.

И все же чувство было прекрасное.

Я понял, что победил.

Остались сущие пустяки; сесть в гондолу, добраться до двери, а потом я к чертовой матери переубиваю хобгоблинов, Уильяма Шекспира и всех, кто под руку попадется.

А потом, наверное, пойду спать.

Да, вот именно.

Рычаг щелкнул, и я даже не удивился, что все сработало. Корзины качнулись, и начали медленно скользить над пропастью, – прямо к двери, которую оставил Шекспир.

Все отлично.

Сейчас дойду до края скалы, – даже бежать не буду, зачем? Крюк, канат, и я снова в своей гондоле. Легко…

– Ты никуда не пойдешь, эльф, – сказал Громовой.

Мертвый хобгоблин стоял на моем пути.

Шкура его сильно обгорела, там и здесь я видел обнаженную плоть. Левый глаз вытек, правый опух и стал загнивать. Он протянул ко мне руку, и жидкая лава стекала с его запястья.

– Я умер здесь, – прохрипел хобгоблин. – Умер из-за тебя. И ты тоже сдохнешь.

Громовой размахнулся, целя мне в голову.

Я резко ударил его кулаком, прямо в сердце. Дурачок, я же под чимараногом… А это значит, что я не чувствую боли, да и мои мозги отправились в далекое путешествие, вокруг света.

Теперь я могу только убивать и смеяться.

Удара хватит, чтобы остановить главное сердце дэва. Вслед за ним, – как косточки гномьего домино, – вырубятся и остальные. Парень умрет, и даже не успеет вспомнить, как по-итальянски будет "окно" и "потолок".

Громовой врезал мне в висок, и я отлетел назад, взбрыкивая ногами.

Ага.

Заметить для памяти: нельзя вырубить сердце тому, кто уже подох.

А что это я так смеюсь? Кажется, мне выбили пару зубов. Вот умора…

Нет, с чиарангом надо завязывать.

Я поднялся на колени, меня все еще трясло от хохота. Сейчас постою секундочку, отсмеюсь, и врежу ему кулаком по коленной чашечке. Грязный прием, научил один степной гоблин.

Кости же у волшебника должны поломаться, неважно, живой или дохлый, да?

Как же это смешно… Надо рассказать Фредди Арбатноту, – то-то он обхохочется.

Хрясь!

Громовой вырос рядом со мной, и его кулак врезался в мой затылок. Как это могло случиться? Я ведь двигаюсь гораздо быстрей него, и вообще, я в отличной форме…

Веселуха…

Мертвый волшебник ударил меня ногой в грудь. Я упал навзничь. Его сапоги были пропитаны лавой; моя рубашка вспыхнула, – не спасли даже эльфийские руны, – кожа стала дымиться.

Больно…

Словно мозг заживо вытащили крючочками через ноздри…

А я и забыл, как быстро наступает отходняк после чимаранга.

И как это страшно.

Нет, больше никогда, никогда.

Я выпрямился.

Громовой врезал мне в челюсть, но я даже не почувствовал. Не потому, что я такой уж герой, – просто от чимаранга меня скрутило узлом, и никакая новая боль уже не смогла бы меня достать.

Когда все плохо, а ты почему-то еще не умер, – рано или поздно, ты доползешь до черты, за которой страдания потеряют смысл.

И каждый новый удар будет только тебе на пользу.

Я упал на колени. Не было ни страха, ни ярости, ни отчаяния. Просто пустота, и спокойная мысль о том, что рано или поздно судьба сдаст мне нужную карту.

Так всегда бывает.

Громобой ударил меня кулаком по шее. Я тяжело рухнул на четвереньки. Изо рта снова полилась кровь. Интересно, сколько там ее еще осталось во мне?

Чародей врезал мне сапогом в живот.

Я охнул, меня подбросило и перевернуло на спину.

Кажется, два ребра сломаны. Или три. Но кто считает?

Мои пальцы вдруг ощутили что-то холодное и шершавое. Это оказалась лапа мантиспы, с острым лезвием на конце. Идеально. Нет, я выбрал бы другую, когда бы был, как ты, поэт, – ту, что с большой тяжелой клешней. Но и эта сойдет.

Я отломал ее, – откуда только силы взялись? Может, по моим жилам все еще бродили пары чимаранга, или боль заставила позабыть, что даже у темных эльфов есть свой предел.

К слову, я давно его пересек.

Громобой стоял в нескольких футах от меня, и в его правой руке полыхал орб раскаленной лавы.

– Ты останешься здесь, вместе со мной, эльф, – сказал чародей.

Я поднялся на ноги.

Удар.

Он не успел увернуться, и даже не понял, откуда у меня оружие.

Лезвие глубоко вошло в тело мага.

Конечно, это не убило хобгоблина, – он был уже мертв, и останется мертвым вечность, превратившись в стражника Подземелья. Таково было желание его брата, покойного Харубея, – тот хотел, чтобы дэвы мучились даже после смерти.

А кто не желает этого своим врагам?

Ладонь Громобоя дернулась, и огненный шар медленно стек по его руке, сжигая ее дотла. Остались только обугленные кости, но почти сразу же рассыпались и они.

Я побежал.

Бежал, что есть сил, толкая Громобоя вперед.

Конечно, чародей мог легко разломать мое копье-самоделку. И он это сделал. Хобгоблин взмахнул рукой, – той, что еще осталась, – и лапа мантиспы разлетелась в щепки.

У меня в руках остался только куцый обрубок.

– Ты опоздал, – сказал я.

Громобой покачнулся, и понял, что стоит у края скалы.

Я наотмашь ударил его по лицу, обломком копья.

Волшебник взмахнул рукой, и полетел в пропасть.

Огненная волна накрыла его, и я услышал сдавленный крик. Страж Подземелья понял, что ему придется умереть еще раз.

3

Время!

То, что мы тратим так безрассудно, и чего нам никогда не вернуть.

Алый рассвет поднимался за плечами Бубновой дамы.

Еще чуть-чуть, – и проклятие Харубея вырвется на свободу.

Я подбежал к другому краю скалы, и заглянул вниз. Черные глаза игуан смотрели на меня из ущелья.

Увидев меня, твари заволновались; они пытались взобраться вверх по скале, их тонкие усы вздрагивали, а из распахнутых ртов тянулись тонкие языки, с жалами на конце.

Целоваться с ними сразу же расхотелось.

А где же моя гондола?

Как я и думал, – никто не стал меня ждать. Тяжелые корзины, покачиваясь, вязко ползли под сводами пещеры. Они двигались медленно, болезненными рывками, – но за то время, пока я развлекался с хобгоблином, успели отплыть уже далеко.

Слишком далеко.

Но это не страшно.

Веревка с крюком снова лежала у меня в рукаве, смотанная и готовая к броску. Она скручивается сама, надо только слегка повести локтем.

Огненный смотрел на меня, вцепившись в края корзины.

Ему не терпелось увидеть, как я пойду на обед двухглавым.

Теперь у меня появился выбор. Гондола рыжего была ко мне ближе всех. Я мог забросить мифриловый крюк туда, – и знал, что не промахнусь. Вот только хобгоблин сразу отцепит "кошку".

Или не сразу.

Сначала подождет, пока я зависну над ущельем двухглавых.

Значит, выберем другую гондолу…

Пары чиаранга уже почти вышли из моей крови. Он быстро действует, сразу же карает за это, – и уходит, не оставив ничего, кроме головной боли, и вкуса меди во рту. Значит, я снова в форме, и готов бросить "кошку".

Я размахнулся.

За краткий миг до того, как крюк вырвался из моей руки, – я понял, что промахнусь. Сперва ты живешь одними победами; потом узнаешь смирение поражений. Ты боишься их, и ненавидишь себя за то, что перестал быть юным, всезнающим и всесильным.

Все мы боги, – пока не поймем обратное.

И наступит день, когда ты научишься любить поражения.

На самом деле, они – все, что у нас есть; победа – лишь краткий миг, а унижение останется с тобой навсегда. И с каждым годом его будет все больше.

Эта мудрость приходит ко всем, рано или поздно.

Сжирает нас, словно самарнийский тарантул, – тянет длинную руку к дню нашей смерти, и тащит его, тащит все ближе к нам.

А потом однажды ты понимаешь, что поражения, – это маленькие кирпичи, из которых, если много работать, и сложится настоящая победа.

Или не сложится.

Мифриловый крюк ударился о край гондолы, бессильно скользнул по нему, – словно ладонь умирающего, – и рухнул в ущелье.

Одна из игуан сразу же заглотнула его; другие набросились, пытаясь отнять добычу. Они шипели, били шипастыми ядовитыми хвостами, и заживо отхватывали от нее кусок за куском, пока не сожрали всю.

Сложно было сказать, в какой момент она умерла.

Я повел рукой, и веревка начала сматываться обратно. Нельзя ускорить действие заклинания; мне оставалось только стоять и смотреть, как гондолы уплывают все дальше.

Или же я мог заглянуть вниз.

Крюк был теперь свободен; но это длилось только долю мгновения. Новая игуана жадно заглотнула его, и остальные стали ее терзать. Это повторялось несколько раз, пока крутилась веревка, – дикое состязание, где победитель обретал смерть.

Все мы сражаемся за то, что в конечном счете нас уничтожит.

Мифриловый крюк чертил вдоль ущелья кровавый след. Добрался до края скалы, и стал подниматься. Одна из игуан повисла на нем, загладывая все глубже. Другие бросались вверх, чтобы впиться в нее, пока не сожрали заживо; и багряный кусок металла застучал по камню.

В последний момент, – исступленным, диким усилием новая игуана прыгнула на него, и заглотила. Долю секунды она висела, болтаясь и взмахивая лапами.

Крюк распахал ее на куски, и ошметки мяса упали на дно ущелья.

"Это же может случиться и с тобой, – ехидно прошептал мне внутренний голос. – Не будь придурком. Останься, и достойно умри, как подобает благородному эльфу".

Я уже почти решил это сделать; но потом вспомнил, что гниющие пятна вокруг шеи не идут к цвету моих глаз.

Поэтому решил попробовать снова.

Раскручивая мифриловый крюк, я понимал, что теперь попасть будет гораздо сложнее. Но были и хорошие стороны: в третий раз позориться не придется.

К тому времени, гондолы уже достигнут другого конца ущелья.

Бросок!

Перед глазами вдруг появилось лицо Франчески, и я понял, что должен остаться в живых.

Эта девчонка заслужила хорошей порки; кто это сделает, если не я?

В яблочко!

Веревка рванула меня, и я полетел вниз. Трехлапая кошка прочно зацепилась за край гондолы. Отсюда я не мог видеть, как растут и множатся холодные стебли, как живой металл растекается по бортам, и жадно буравит их, захватывая все больше пространства.

Но я знал, что все так и есть.

Эльфийская модель, – не то, что дешевые асгардские поделки, которые ломаются сразу, стоит их уронить.

Так же легко распалась и их ледяная империя.

Я перехватил веревку левой рукой, – здесь надо быть осторожным, иначе жужжащий шнур отрежет вам пальцы. Теперь он снова скручивался, прячась в моем рукаве.

Воздух засвистел у меня в ушах.

Земля стремительно приближалась, и тут у меня появилось робкое такое подозрение, что в своем хитроумном плане кого-то я не учел.

А, ну игуан, конечно.

Темные гондолы были уже далеко. Мне пришлось выбрать шнур по-максимуму, – и теперь я не смогу эффектно пролететь над ущельем, как Тарзан над кучей слоновего навоза.

Вместо этого, я грохнусь на дно, – и двухглавые игуаны растерзают меня даже быстрее, чем Огненный маг успеет сказать:

– Гляди, ушастого жрут!

С этим надо было что-то делать.

Неужели я спасся только затем, чтобы покормить зверюшек?

Я расстегнул золотую запонку, на правом рукаве, и по моему телу пронеслось заклятие Тысячи Поцелуев. Тролль знает, кто придумал это название! Скорей похоже, будто в тебя вцепилась армия блох, – причем не обычных, а марниканских, тех, что скрещены с многоножками.

Ни один эльф не носит с собой такое заклятие; это все равно что летать, когда у тебя огонь из задницы хлещет. Какой-нибудь гоблин и может на такое пойти, – но только не дроу!

Но в Пустошах я узнал одну надежную истину, – все пути хороши, если ведут к успеху. А если вас терзают угрызения совести, – значит, вы просто выбрали не ту цель.

Если собрался сделать что-то хорошее, и при этом пришлось испачкать руки, – по локоть в крови невинных, – значит ты с самого начала задумал Гадость, и только себя обманывал.

Решите, что вам больше нравится, – спасать мир, или давить старушек катком, и жизнь станет гораздо проще.

Сам убедился.

Поэтому я прикупил пару запонок с Тысячью Поцелуев, – и огненный крик накрыл меня с головой, когда я разбудил чары.

Тонкий, – словно меня окунули в шоколад, – слой ревущего пламени окружил мое тело, и двухголовые ящерицы с шелестом обращались в пепел, стоило им только коснуться магического доспеха.

К несчастью, он не спасал меня от острых камней, – и я изрядно расшибил задницу, пока кувыркался на дне ущелья.

Но какое это имело значения?

Я победил; сейчас вернемся домой, и я хорошенько выпорю Френки.

Шнур продолжал сворачиваться, с тихим, приятным свистом, – словно ветер пел в парусах, и белоснежная яхта несла меня к горизонту, подальше от хищных ящериц и сумасшедших волшебников.

Я так разлыбился, что треснулся башкой об угол гондолы, и наверняка грохнулся бы обратно, на дно ущелья, – но, к счастью, шнур крепко ввинчен в серебряный браслет на моей руке.

Слава пончикам в сахаре!

Я ухватился за край корзины, несколько секунд подрыгал ногами, – и наконец смог забраться внутрь. Заветная дверь была уже совсем близко; пара минут, и мы окажемся там.

Глава 3. Заклятие Орхидеи

1

Дом, в котором жила леди Артанис де Алагерда Дюпон, высился в самом аристократическом районе города; как шепнул мне чертенок-кучер, которого я попросил сделать за меня пару ставок, на бирже Грехов и Патоки:

– Потому кварталец и знатный, что здесь живет наша баронесса; а вздумается ей, что ли, переехать в Крабовую слободку, – и та вмиг центром города станет, уж помяните мое слово, благородный эльф! А это что? Гоблинские динары? Та не, суньте вы их подальше; у нас они не в чести.

Особняк Дюпонов занимал почти весь квартал; он был выстроен в форме остывающего вулкана. По высоким стенам причудливо ползла красная отделка, словно затвердевшая лава. Казалось, в доме нет окон; потом я узнал, что их просто не видно снаружи.

Лорд Николас сразу направился в патио.

Здесь росли красные вьющиеся розы, в центре дворика поднималась открытая беседка. По обе стороны от нее тянулись столы, с легкой закуской, – но что это была за закуска! Печенье в форме сердечек, крендельки в виде розочек, целующиеся голубки, а над всей этой пошлостью сверкал пузом страдающий ожирением купидон из марципана.

Цвета он был ярко-розового, наводя на печальные размышления о том, что его недавно освежевали или сварили заживо.

И тут Френки все поняла.

Она сделала рыскающее движение, чтобы убежать. Но сзади шагал лорд Николас, – правильный и унылый, как две ложки рыбьего жира перед сном.

Франсуаз стала трепыхаться.

– Не переживай, девочка, – наставительно сказал демон. – Я понимаю, ты волнуешься. Это важный шаг, который должна сделать каждая девушка, чтобы…

Здесь лорд Николас позорно запнулся, ибо не смог придумать, за каким сильфом ей это надо.

В этом беда всех педагогов.

Они точно знают, что должны делать их беззащитные жертвы, но никогда не смогут объяснить, – зачем.

На Френки уже набросилась толпа тетушек.

Каждая из них была одета в стиле "баба на чайник". Высокие, плотные, дамы были из тех, на кого не кинется даже сексуальный маньяк.

На звенящих от глупости головах красовались соломенные шляпки, – украшенные цветами, бутафорскими фруктами и настоящими черепами.

У одной по полям букле ползали могильные черви.

– Надо вам знать…, – произнес лорд Николас.

"Нет, не надо", – попытался ответить я, но остановить его было невозможно.

– …По древним обычаям, родители не могут приходить на смотрины. Впрочем, мой брат и его жена редко бывают в городе. У них много дел в провинциях.

Тетушки обхватили Френки и потащили.

Наверное, именно так увлекают в ад проклятую душу.

Дядюшка сказал, что ей надо подготовиться; она должна одеться и привести себя в порядок. Тем временем, мы перешли в залу, где уже начали собираться гости.

– А где же вы прячете счастливцев, которые будут бороться за руку и кошелек Франсуазы? – спросил я с любопытством.

Всегда интересно взглянуть на человека, который собрался накинуть себе петлю на шею.

– В городе Преисподней ничто так высоко не ценится, как пунктуальность, – пояснил мне лорд Николас. – Ну, еще плетки, из сушеных языков мандуранга, с заклятием остановки времени, – в последние годы их очень сложно достать. Женихи прибудут минута в минуту, в назначенный час; а пока я представлю вам свою…

Не успел он закончить фразу, как послышались торжественные звуки органа.

В воздухе закружилась радуга из лепестков роз. Рассыпая искры драгоценных камней, над головами гостей запорхали райские птицы, – две алые и три золотые. Они взмыли к мраморным сводам, и между ними зажглась огненная пентаграмма.

Водопад хрустального света, переливаясь гранями бесконечности, воссиял перед нами, и в центре него, словно волшебное облако, распустилась белая орхидея.

Бутон открылся, и из него вышла леди Артанис.

Длинное шелковое платье, цвета морской волны, подчеркивало ее стройную фигуру. Белоснежные кружева бежали вдоль ворота и на рукавах. Мягкие темно-каштановые волосы были уложены в затейливую прическу, и украшены бриллиантовой диадемой.

В маленьких острых ушках сверкали золотые сережки; она почти не пользовалась косметикой, лишь чуть-чуть оттеняла темной краской ресницы, длинные и густые. О возрасте говорили лишь две небольшие морщинки около рта.

Баронесса спустилась по невидимой лестнице, гости захлопали, приветствуя хозяйку особняка.

Назад Дальше