Придумать подходящий костюм было несложно. В цирковых труппах нередко встречались танцовщицы, а в последнее время особенной популярностью пользовались восточные красавицы. К востоку они, конечно, особого отношения не имели, красота тоже не была обязательным условием, зато одеяние подразумевалось самое что ни на есть подходящее. Волосы и лицо скрывались под покровом плотной ткани; любопытным взглядам публики были открыты лишь глаза. Как раз такой костюм я и успела вчера соорудить.
До места добирались долго, зато последнюю часть пути проделали под приветственные возгласы толпы, в сопровождении бегущих за фургоном мальчишек. Дети то и дело сменяли друг друга, но один мальчишка, по-моему, героически пробежал с нами весь путь от окраины до ограды замка. Разумеется, при столь обильном внимании окружающих, у ворот нас уже ждали. Стражник мельком, исключительно для проформы, заглянул в фургон. Ничего подозрительного он не заметил, да, собственно, особо и не старался. Томас снова уселся на козлы и уже собирался проехать во двор, когда стражник вдруг снова нас остановил.
- Эй, а может, покажешь какой ни на есть фокус? - обратился он к Бесу.
У меня перехватило дыхание. В расшитом звёздами чёрном плаще и такой же шляпе Бес выглядел весьма впечатляюще, однако же прочими свойствами фокусника не обладал. Но сам разбойник не растерялся.
- Легко, - заявил он. - Есть один новый трюк. Золотая монета найдётся?
- Ишь ты, золотая! - протянул стражник. - А что, медяк не сгодится?
- Нет, - покачал головой Бес, - медяк никак не сгодится. Это колдовство только на золото рассчитано.
- И что же, золотой хоть потом хозяину возвращают?
- А это уже как получится. Золотой возвращается в семи случаях из десяти, - важно заявил Бес.
- А в остальных что? - заинтересовался стражник.
- В остальных золото рассасывается в астральной среде, - непонятно пояснил Бес, многозначительно вытянув указательный палец. - И извлечь его оттуда обратно не представляется возможным.
- И какой же дурак в таком случае отдаёт для фокуса свой золотой? - полюбопытствовал страж.
Бес развёл руками, многозначительно приподняв брови.
- Эй, Билл, у тебя лишний золотой случайно не завалялся? - крикнул стражник одному из своих сослуживцев.
- Ага, давно лежит, пылится, - гоготнул тот. - Тебе только один или, может, целую сотню?
- Ладно, чего уж там, проезжайте, - махнул рукой стражник. - Вон, Джон вас проводит.
Джон, подросток лет двенадцати, сперва показал нам, где оставить лошадь и фургон, а затем проводил ко входу в замок. Там нас передали с рук на руки моего давнему и, можно сказать, близкому знакомому Шелдону. По этому поводу я особенно не беспокоилась, так как узнать меня в восточном костюме у него не было никаких шансов. Мысль о том, что он воспылал ко мне страстью, позволяющей узнать предмет обожания в любом обличии, даже не пришла мне в голову. Я человек по природе своей не слишком романтичный.
Как и предположил Адриан, Шелдон провёл нас в крыло, предназначенное для слуг, и определил всех пятерых в одну небольшую комнатку. Нас это вполне устроило. Ночевать здесь мы в любом случае не собирались, а бороться за условия содержания цирковых артистов - дело бесспорно достойное, но на данный момент неактуальное. Шелдон почти сразу же ушёл, предоставив нас самим себе. Теперь мы могли без помех заняться своими чёрными делами.
- Где ты таких слов нахватался? - первым делом обратился к Бесу Уилл, которому этот вопрос не давал покоя всю дорогу. - Астральная среда, и тому подобная чушь?
- Где-где, в книжке одной вычитал, по астрологии, - не без гордости объяснил Бес.
- Откуда ты её взял? - удивился Берт.
- У одного астролога, ясное дело, - последовал ответ.
- А с какой радости он тебе её подарил?
- С той радости, что мы его повозку грабить не стали. А за добро люди всегда платят добром, - нравоучительно ответил Бес.
- И чего же вы его повозку грабить не стали? Нечего брать было? - усмехнулся Уилл.
- Ну, в общем, не без того, - признался Бес. - Тормознули мы его как-то с ребятами в лесу, заглянули в повозку, а там одни книги. Ну, мы его и отпустили, ещё и дорогу показали. Так он на радостях мне книжку подарил.
- Видать, самую ненужную, - подначил Берт.
- Так, ладно, - прервал обсуждение Уилл. - Вечер воспоминаний устроим в другой раз. Все всё помнят? - Все по очереди кивнули. - Тогда поехали.
Для начала мы избавились от наиболее характерных элементов костюмов. Расшитые звёздами плащи, колпаки и остроконечные шляпы привлекали излишние внимание, а сильно удаляться от крыла для слуг циркачам в принципе не полагалось. Другое дело, если помимо многочисленных слуг, солдат и мастеров, снующих по замку, то тут, то там промелькнёт ещё несколько человек. Ну, а в случае если нас кто-нибудь остановит и напрямую потребует объяснений, можно вернуться к цирковой легенде и сослаться на то, что мы заблудились в многочисленных коридорах. В конце концов, циркач не обязан круглые сутки ходить в том же костюме, в каком выступает на подмостках.
С моим шрамом дело обстояло более сложно, поэтому я не стала полностью отказываться от паранджи, а вместо этого превратила её в более привычную взгляду накидку, наброшенную на волосы и слегка прикрывающую щёки.
Соответственным образом перевоплотившись, мы вышли в коридор. Мечи, прежде припрятанные среди реквизита, теперь скрывались под невзрачными плащами. Мои кинжалы, как водится, были при мне. На случай, если по ходу дела нам придётся разделится, у некоторых был при себе набросанный на листе бумаги план замка. Уиллу такой план, разумеется, был не нужен. Убедившись в том, что поблизости никого нет, мы потихоньку, один за другим, двинулись по коридору. Судя по будоражащим нос запахам, нас поселили совсем недалеко от кухни. Но, увы, дела уводили нас в прямо противоположном направлении.
До кладовой мы добрались без приключений. Прошли до конца коридора, пересекли небольшой зал, спустились по лестнице на один этаж и вскоре оказались у запертой двери. На ржавый висячий замок Уиллу потребовалось не более минуты. Затем мужчины занялись передвижением мешков и сундуков, а я осталась караулить снаружи. Успела заглянуть в кладовку лишь мельком, но этого оказалось достаточно, чтобы понять: посещали эту комнатушку действительно крайне редко. За всё то время, что разбойники освобождали проход к нужному участку стены, мимо двери никто не проходил. Я также прислушивалась к тому, что происходило внутри, и, судя по доносившимся оттуда звукам, вещи уронили кому-то на ногу всего один раз. Когда всё было готово, Уилл снова немного поколдовал над замком, и мы оставили дверь в прежнем запертом состоянии. На вопрос о том, что мы станем делать с замком, когда проникнем в кладовую через тоннель, он заявил, что дверь отопрёт его человек.
Обратный путь прошёл менее гладко. Мы вернулись к лестнице и поднялись на один этаж безо всяких приключений, но затем чуть не столкнулись нос к носу с полудюжиной стражников. Решив, что на всякий случай такой встречи лучше избежать, мы завернули в первый попавшийся коридор, а затем в ещё один. Судя по доносившимся до нас обрывкам разговора и лязгу оружия, стражники оставались где-то поблизости, поэтому мы решили пойти кружным путём и в результате серьёзно отдалились от нужного нам места.
- Если увидите по дороге какие-нибудь не слишком крупные ценности, прихватывайте, - негромко посоветовал Уилл.
- Что, жадность одолела? - поинтересовался Берт. - Не можешь пройти по замку и ничего не захватить на память?
- Наоборот, - отозвался Уилл, продолжая продвигаться вперёд.
- Что значит наоборот?
- Хочу оставить память о себе, - пояснил разбойник. - Наше пребывание в замке незамеченным не останется, так? Пусть думают, что мы приходили сюда в жажде наживы. Тогда они не станут искать подлинную причину… Нет, так не пойдёт, мы забрались вглубь западного крыла; если продолжим идти в том же направлении, из замка не выберемся. Надо пройти немного назад.
Мы развернулись и вновь последовали за Уиллом.
- Эй, Бес, - прервал молчание Томас, - ты бы дорассказал ту историю с книгой. Что ты там такого вычитал?
- Да было кое-что, - отозвался Бес. - Не слишком понятно и больно заумно, но временами даже интересно.
- Ну, что например? - не унимался Том.
- Ну, например, про демонов.
- Ты что, учился вызывать демонов? - осведомился Уилл, не оборачиваясь.
- Да нет, какое там вызывать, - возразил Бес. - Там сказано, что демоны в нашем мире вообще почти не появляются. Раз в тысячу лет, не чаще. Так что считай, что их и вовсе не существует.
- Стойте-ка, - прервал дискуссию Уилл. - Надо решить, как лучше двигаться дальше, чтобы не проходить через слишком людные места.
Он немного постоял посреди пустующего коридора, а затем уверенно вывел нас к узкой лестнице. Следуя за ним, мы поднялись на один этаж, сделали с десяток шагов… и резко остановились перед перекрывшей коридор дверью.
- Странно, - Уилл говорил тихим шёпотом. - Здесь раньше не было никакой двери.
Я потянула его за рукав и кивком указала на тонкую щель. Разбойник кивнул: он тоже заметил, что дверь приоткрыта. Не пришлось долго ждать, прежде чем с той стороны послышался вполне различимый в тишине шорох.
Уилл сделал остальным знак приготовить оружие. Бесшумно вытащил свой меч из ножен, довольно-таки бесцеремонно отодвинул меня в сторону, и резко распахнул дверь.
С той стороны раздался громкий визг. За дверью обнаружились две девушки, совсем юные, судя по одежде, горничные. Уилл почти разочарованно опустил меч.
- Шпионите? - грозно нахмурился он.
Те дружно закачали головами и почти хором затараторили:
- Не убивайте нас.
- Мы не сделаем ничего дурного.
- Мы вас не выдадим.
- Мы вас сразу узнали!
Прошло несколько секунд, прежде чем до меня дошло, что последняя фраза была обращена не к Уиллу, а ко мне.
- Меня? - удивлённо переспросила я, на всякий случай оглядываясь, в ожидании увидеть у себя за спиной кого-нибудь более знаменитого. Тем более что мне самой лица девушек ни о чём не говорили.
- Ну конечно, - кивнула одна из них. - Вы - Инга Стабборн. Мы вас хорошо помним.
- Вы как-то раз заступились за Элли, - подключилась вторая. - А ещё вы были на свадьбе Лауры. Мы сидели прямо за вами и слышали всё, что вы тогда говорили.
- Мы так смеялись! Ваши слова потом весь замок повторял. Только шёпотом.
Я часто заморгала, пытаясь осмыслить собственную популярность среди служанок в замке.
- Мы можем помочь, - добавила одна из горничных. - Только скажите, что нужно делать.
Уиллу не понадобилось времени на то, чтобы сориентироваться в ситуации.
- Вот что, девушки, - сказал он, - как нам быстрее всего попасть отсюда к выходу из замка, минуя восточное крыло?
- Мы покажем, - с готовностью ответили они.
Следом за горничными мы быстро вышли в жилую часть замка.
- Ох, - вдруг выдохнул Берт, ощупывая свою одежду.
- Что? - спросил через плечо Уилл.
- Я, кажется, оставил план замка в нашей комнате, - признался Берт.
- Ну и что? Здесь и так все знают план замка, - пожал плечами Томас.
- Э нет, - тоскливо возразил Уилл. - Там помечено то, зачем мы приходили. Так что нельзя допустить, чтобы план кто-то нашёл. Придётся возвращаться.
Мы вышли в широкий, покрытый дорогим ковром коридор, и одна из горничных приложила палец к губам. Из-за высокой дубовой двери доносились женские голоса.
- Кто там? - прошептала я.
- Лаура и госпожа Кларисса, - ответила она.
- И больше никого?
- Нет.
Я ещё ничего для себя не решила, но по тому, как бешено заколотилось сердце, уже поняла, что мимо точно не пройду.
- Уилл, я ведь не слишком вам нужна? - шёпотом обратилась я к остановившемуся разбойнику.
В течение пары секунд он смотрел меня молча, после чего улыбнулся и ответил:
- Нет. Развлекайся. Бес, Томас, остаётесь с Ингой. Инга за главную - до тех пор, пока не начнёт делать глупости. Ну, а с тобой, - он не без раздражения обернулся к Берту, - мы идём расхлёбывать твою промашку. Из замка уходим по отдельности, - добавил он, обращаясь к остальным.
- Думаешь, я не смогу справиться без них? - тихо поинтересовалась я у Уилла, поигрывая извлечённым наружу кинжалом.
- Сможешь, конечно, - отозвался он. - С чего ты взяла, что я их оставил тебе в помощь? Я, может, за Лауру с Клариссой опасаюсь. Оставляю ребят, чтоб они тебя придержали в случае, если ты слишком разойдёшься.
Я не удостоила эту тираду ответом, лишь скептически фыркнула.
- Ладно, считай, что мне просто интересно узнать, что там будет происходить, вот я и оставляю ребят, чтобы они всё мне подробно пересказали, - милостиво сменил версию Уилл. - Берт, идём.
Я глубоко вздохнула и одним толчком распахнула дубовую дверь. Томас с Бесом проследовали за мной. Можно было не сомневаться в том, что, как только дверь закроется, проводившие нас горничные прильнут к замочной скважине.
Просторная комната была щедро освещена льющимися в высокое окно лучами. С правой стороны сидели Кларисса и Лаура. Первая чуть подальше от нас, в мягком кресле с красной обивкой; вторая на не менее удобном диване. Обе были заняты не то шитьём, не то вышиванием - приглядываться я не стала, - но наше появление заставило их оторваться от этого похвального способа времяпрепровождения.
Кларисса вскочила на ноги.
- Что вы здесь делаете?! - грозно воскликнула она, готовая немедленно позвать слуг, дабы те восстановили в доме порядок.
Беда заключалась в том, что слуги в этот момент с интересом подслушивали под дверью, а порядку в этом замке и вовсе не суждено было восстановиться в ближайшие несколько дней.
- Сядь-ка на место, - пока ещё не враждебно, но вполне твёрдо посоветовала я.
Поскольку мои слова были подкреплены видом кинжала и двух обнажённых мечей, Кларисса послушалась. Румянец быстро сбежал с её щёк, а взгляд стал настороженным.
- Что вы себе позволяете?! - вскричала Лаура, впрочем, на всякий случай не рискуя подняться со своего дивана.
- Это неприлично, встречать гостей одними расспросами, - покачала головой я. - Тем более, что мы и сами всё доходчиво объясним.
Между тем Бес и Томас, с соответствующими случаю грозными лицами, встали немного позади меня, один напротив Лауры, другой напротив Клариссы. Я стояла примерно посередине.
- Всё дело в том, - приступила к обещанным объяснениям я, - что мы собираем пожертвования в пользу бедных. Уверена, вы не откажетесь оказать нуждающимся вашего же графства посильную помощь. Подойдёт всё, что у вас есть при себе - кольца, броши, заколки и прочие безделушки.
Лицо Лауры прямо-таки перекосило от гнева, любо-дорого было посмотреть. Интересно, что сказал бы Рональд, узрев свою ненаглядную в таком виде? Кларисса держалась лучше. Она сидела с идеально ровной спиной и наблюдала за нами, крепко сжав губы.
- Рекомендую вам поторопиться, - заметила я. - Если, конечно, вы не хотите расплатиться другим способом - например, натурой.
На Беса и Томаса я старалась не оглядываться. У них по поводу натуры никто заблаговременно не спросил, так что оставалось надеяться, что их лица сохраняют прежнее бесстрастное выражение.
Скрипя зубами, женщины принялись снимать с себя серьги, кольца и браслеты. Разбойники приблизились, привычно принимая в руки добычу. Когда Кларисса остановилась, давая понять, что выполнила условие, я отрицательно покачала головой.
- А как же вот это колечко? - поинтересовалась я, указывая взглядом на серебряный перстень с зеленоватым камнем, красовавшийся на её безымянном пальце.
Теперь Клариссу тоже перекосило. Её взгляд стал таким злобным, что было очевидно: умей она метать из глаз молнии, от меня бы не осталось даже горсточки пепла.
- Тебе это просто так с рук не сойдёт, - прошипела она сквозь зубы, стягивая перстень и передавая его Бесу.
- Я всегда готова отвечать за свои поступки, - заверила её я. - А как насчёт тебя?
Это был риторический вопрос, в ответе не нуждавшийся. Прекрасно понимавшая это Кларисса благоразумно промолчала.
- И как только тебя не сожрал варан?
Лаура, как видно, решила переключить моё внимание на себя.
- Побоялся подавиться, - развела руками я. - Кстати он передавал тебе привет. Просил заглянуть к нему при первом удобном случае.
- А шрам тебе всё-таки идёт, - заявила Лаура, заметно подаваясь вперёд. - Надо было бы добавить второй, для симметрии.
- Хочешь проверить свои коготочки на прочность? - поинтересовалась я, делая шаг в её сторону. - Не боишься, что у кого-нибудь когти однажды окажутся острее?
Лаура снова вжалась в диван, на этот раз не сводя взгляда с моего кинжала. Надо отметить, проницательность у неё хромала: я даже не думала пускать его в ход. В любом случае на долгое молчание дочку де Оксенфорда не хватило.
- Ты просто бесишься потому, что как ни крути, а Адриан - мой муж, а не твой, - прошипела она, сверля меня взглядом.
- Ты это серьёзно? - с интересом спросила я. - Ну и где же он, твой муж? Может быть, под диваном?
Краем взгляда я заметила, как по губам Клариссы проскользнула лёгкая усмешка. Да, особой любви между этими двумя женщинами не было никогда.
- Как бы то ни было, он мой муж перед Богом и людьми, - не сдавалась Лаура. - А ты - всего лишь любовница, причём одна из многих. И можешь не питать иллюзий на этот счёт: в тот день он стал моим мужем во всех смыслах этого слова. Ну, что ты на меня смотришь? Почему молчишь? Нечего сказать?
- Просто прикидываю, - задумчиво сказала я, - это насколько же плохой любовницей надо быть, чтобы мужчина сбежал от тебя через окно, даже не дождавшись окончания брачной ночи?
Лицо Лауры налилось краской; глаза засверкали ещё более яростно, чем прежде.
- Если хочешь знать, то это он - отвратительный любовник, - сквозь зубы парировала она. - Садистские наклонности, которые проявляются у него в постели, не придутся по душе ни одной нормальной женщине.
- Садистские наклонности? - переспросила я. - Надо же, никогда не замечала. Надо будет при случае проверить. Однако нам пора. - Я отступила на пару шагов. - Бедняки будут чрезвычайно благодарны вам за пожертвование. И кстати, - я запустила руку в карман, - нехорошо было бы забрать ценности и ничего не оставить взамен. Поэтому вот.
Я извлекла из кармана обручальное кольцо Адриана, и кинула его Лауре на колени.
- Счастливо оставаться.
Мы втроём направились к двери.
- Да, кстати, - обернулась я у самого порога, - я очень рада, что вы сумели найти общий язык. Помнится, ты, Кларисса, говорила, что Лаура - не луч света в тёмном царстве и что она никому не нужна. И добавляла, что жена в любом случае имеет больше власти, чем дочь, или что-то в этом роде… Ну, так или иначе, мы достаточно долго навязывали вам своё общество. Оставляем вас в компании друг друга. - С этими словами я захлопнула дверь снаружи.
- Ключ! - сказала я затем, вытягивая руку.
Горничные переглянулись.
- Но у нас нет ключа. Эта комната вообще никогда не запирается.
Однако же замок в двери имелся.
- Ладно, обойдёмся без ключа.