По бокам от инвалидного кресла стояли два человека. Справа - толстый полинезиец с широким носом и веселыми глазами. Майку распирали мощные покатые плечи. Толстое предплечье украшала шипастая зеленая татуировка. Человек слева на вид казался дедушкиным ровесником; невысокий - чуть ниже Кендры, - худой, но жилистый. И почти совершенно лысый, если не считать седой прядки на макушке и бахромы по бокам. На шее у худого старика висели амулеты на кожаных шнурках или простых цепочках. Кроме того, на руке у него Кендра увидела два плетеных браслета, а на пальце - деревянное кольцо. Все его украшения явно не были дорогими. На левой руке недоставало мизинца и фаланги безымянного пальца.
- Добро пожаловать! - радостно приветствовал их дедушка. - Как же я рад снова вас видеть!
Кендра невольно подумала: наверное, дедушка пытается чрезмерным радушием компенсировать свой жалкий внешний вид.
- Кендра и Сет, познакомьтесь с Танугатоа Дуфу. - Здоровой рукой дедушка указал на полинезийца.
- Все называют меня просто Тану, - заявил полинезиец. Голос у него оказался низким, бархатным. Никакого акцента Кендра не услышала. Если бы не веселые глаза и красивый голос, его внешность могла бы напугать.
- А это Коултер Диксон. О нем Кендра уже слышала, - продолжал дедушка.
Коултер смерил детей оценивающим взглядом.
- Друзья Стэна - мои друзья, - сказал он не совсем искренне, как показалось Кендре.
- Рада познакомиться, - отозвалась она.
- Друзья дедушки… - поддразнил Диксона Сет.
Дейл и Ванесса взяли у Кендры и Сета сумки и зашагали на второй этаж.
- С Ванессой Санторо вы, естественно, уже познакомились, - заметил дедушка. - Тану, Коултер и Ванесса приехали к нам в "Дивное", чтобы помочь разобраться с делами. Как видите, на прошлой неделе я… упал, поэтому в последние дни их помощь стала особенно ценной.
- Что с тобой случилось? - спросил Сет.
- Рассказы и вообще разговоры оставим на завтра. Сейчас уже очень поздно. У вас был трудный день. Ваша комната готова и ждет вас. Поспите, а утром все обсудим на свежую голову.
- Я хочу знать, кто меня укусил! - возразил Сет.
- Завтра! - повторил дедушка.
- По-моему, я сейчас не засну, - сказала Кендра.
- А ты попробуй - сама удивишься, - ответила бабушка, подталкивая внуков к лестнице.
- Не успеете оглянуться, как наступит утро, - обещал дедушка.
Шагая по ступенькам, Кендра увидела, что Тану покатил дедушкино кресло в кабинет.
Кендра провела ладонью по гладким, отполированным перилам. В прошлом году, после того как Сет сдуру открыл окно в мансарде в канун Дня летнего солнцестояния, дом превратился в развалины. Но его быстро восстановили: целая армия домовых принялась за дело, и все было готово за одну ночь, причем кое-что они даже улучшили. Войдя в комнату в мансарде, Кендра почувствовала себя в знакомом безопасном месте, несмотря на то что одну ночь здесь они провели сидя внутри соляного круга, спасаясь от жутких и свирепых чудовищ.
- Вот ваши вещи. - Дейл показал на сумки, стоящие рядом с кроватями. - С возвращением!
- Спите сладко, - добавила Ванесса и вышла следом за Дейлом.
- Вам что-нибудь принести? - спросила бабушка. - Может, теплого молочка хотите?
- Ага, - ответил Сет. - Спасибо!
- Сейчас пришлю Дейла, - обещала бабушка и снова по очереди обняла внуков. - Какое счастье, что вы добрались целыми и невредимыми! Спите сладко. А поговорим обо всем завтра утром.
Когда она вышла, Сет открыл свой чемодан и спросил:
- Ты умеешь хранить тайну?
Кендра нагнулась к своей сумке.
- Я-то умею, а вот ты - нет, поэтому я не сомневаюсь, что ты все равно все мне расскажешь.
Сет извлек из чемодана большую упаковку батареек среднего размера:
- Вот увидишь, я уеду отсюда миллионером!
- Откуда они у тебя?
- Я их уже давно купил, - похвастал Сет. - Просто так, на всякий случай.
- Думаешь, что выгодно продашь их сатирам?
- Ну да, они же хотят смотреть телевизор.
Кендра покачала головой. Сатиры, с которыми они познакомились в лесу после того, как попробовали супа великанши-людоедки, посулили Сету золото за батарейки для их переносного телевизора.
- Не уверена, что Ньюэлу и Дорену можно доверять… По-моему, они большие пройдохи!
- А я потребую деньги вперед, - ответил Сет, снова кладя батарейки в чемодан и извлекая безразмерную футболку и шорты, которые он носил в качестве пижамы. - Мы с ними уже обо всем договорились.
- Когда?
- Прошлым летом, пока ты отсыпалась после фейских поцелуев, - ух, как тогда было хорошо! Никто меня не ругал, не упрекал… Я пошел в ванную! - Он вышел за дверь и потопал вниз по лестнице.
Воспользовавшись отсутствием брата, Кендра переоделась в ночную рубашку. Вскоре после того, как она переоделась, в дверь негромко постучали.
- Войдите! - сказала она.
Дейл принес им две кружки с теплым молоком. Поднос он поставил на тумбочку.
Откинув одеяло, Кендра залезла в кровать и стала пить молоко. Вернулся Сет, взял кружку и выпил содержимое одним глотком. Потом он вытер рот рукавом и подошел к окну:
- Как много фей в саду!
- Наверное, они тебе очень обрадуются, - заметила Кендра. В прошлый раз Сет испортил отношения с феями, захватив одну из них в плен и, сам того не желая, превратив ее в импа.
- Они меня простили! - возразил Сет. - Теперь мы с ними друзья. - Он выключил свет и лег в кровать.
Кендра допила молоко и поставила пустую кружку на тумбочку.
- Теперь ты не наделаешь глупостей, а? - спросила она.
- Я усвоил урок.
- Похоже, тут происходит что-то плохое, - продолжала Кендра. - И усложнять всем жизнь ни к чему.
- Я буду идеальным внуком.
- Конечно… когда получишь от сатиров золото, - сказала Кендра.
- Ну да, после этого.
Кендра положила голову на мягкую подушку и посмотрела в высокий потолок. Интересно, что дедушка с бабушкой расскажут им утром? Почему Эррол так ими заинтересовался? Зачем устроил засаду на дороге? Кто укусил Сета?
Кто такие Ванесса, Тану и Коултер? Откуда они явились и долго ли пробудут в "Дивном"? Зачем понадобилось заменять Лину тремя помощниками? Разве местонахождение "Дивного" не должно храниться в строгой тайне? Несмотря на поздний час и на то, что ее клонило в сон, в голове теснились вопросы, не дававшие Кендре заснуть.
На следующее утро Кендру разбудил Сет. Он тряс ее за плечо.
- Пошли! - сказал он. - Сейчас нам ответят на все вопросы!
Кендра села и несколько раз поморгала глазами. Ей не меньше брата хотелось все выяснить. Но почему бы вначале не выспаться? Так же бывало каждое Рождество - взволнованный и нетерпеливый Сет будил всю семью на рассвете. Кендра нехотя встала, взяла сумку и пошла умываться.
Спустившись в холл, она увидела Ванессу. Красавица несла поднос, уставленный тарелками с дымящимися омлетами и тостами из черного хлеба. Несмотря на раннее утро, Ванесса успела нарядиться и тщательно накраситься. Она совсем не была похожа на прислугу.
- Бабушка с дедушкой ждут вас в кабинете, - сообщила Ванесса. - Вы позавтракаете с ними вместе.
Следом за ней Кендра направилась в кабинет, где на столе стоял еще один поднос с напитками, вареньем и маслом. Дедушка сидел в кресле-каталке, бабушка на стуле за столом, а Сет - в одном из двух громадных кресел напротив. Видимо, он уже успел поесть, потому что у него на коленях стояла пустая тарелка. Кендра заметила в углу раскладушку: видимо, теперь дедушка спал здесь.
В кабинете было на что посмотреть. На одной полке стояли причудливые резные маски, на другой - призы, полученные за победу в турнирах по гольфу, на третьей полке - коллекция ископаемых. В углу тускло поблескивала половина большой жеоды. Часть одной стены украшали почетные значки, дипломы и застекленная витрина с медалями и орденскими лентами. У окна висела голова дикого кабана. С многочисленных фотографий улыбались молодые бабушка и дедушка Соренсон; некоторые снимки были черно-белые, некоторые - цветные. На столе в хрустальном шаре, покоящемся на плоском основании, плавал крошечный череп размером не больше ногтя большого пальца Кендры. Девочка села в другое большое кресло.
- Спасибо, Ванесса! - сказала бабушка.
Ванесса молча кивнула и вышла.
- Сейчас мы готовим еду по очереди, - объяснила бабушка, беря свою тарелку. - Ешь скорее, а то остынет. С Линой, конечно, никто не сравнится, но мы стараемся. Даже Стэн готовил… до несчастного случая.
- "Даже Стэн"?! - возмутился дедушка. - Ты что, забыла мою лазанью? Мои омлеты? Мои фаршированные шампиньоны?
- Я сказала "даже" потому, что ты очень занят, - утешила его бабушка и, прикрыв рот рукой, повернулась к внукам: - После того как с ним произошел несчастный случай, он стал очень раздражительным!
Лицо у дедушки побагровело, но он тут же взял себя в руки - наверное, не хотел, чтобы еще одна вспышка дурного настроения подтвердила бабушкину правоту. Кендра положила себе омлет, а Сет намазал маслом тост.
- Что с тобой случилось? - спросила Кендра у дедушки.
- Мама сказала, ты упал с крыши, - добавил Сет, - но мы, конечно, не поверили.
- Не хочу рассказывать с середины, - заявил дедушка. - Лучше начать с самого начала.
- А ты объяснишь, что за существо меня укусило? - с надеждой осведомился Сет.
Дедушка кивнул.
- Но сначала я хочу кое о чем спросить Кендру. Эррол как-нибудь намекал на то, что ему известно о твоей связи с феями?
- Да, - сказала Кендра, устраиваясь поудобнее и отламывая кусочек хлеба. - В общем, поэтому я ему и поверила. Он знает, что я поражена феями, это и было доказательством того, что он знаком с дедушкиным другом Коултером. - Она положила на тост кусок омлета и отправила его в рот.
- Имп, - проворчал дедушка, побарабанив по гипсу пальцами здоровой руки и покосившись на бабушку.
- Какой имп? - спросил Сет.
- Тот самый, что усадил вашего дедушку в инвалидное кресло, - ответила бабушка.
- А я думала, все импы превратились обратно в фей, - удивилась Кендра.
- Видимо, когда феи исцеляли импов, нескольких в часовне не оказалось, - ответил дедушка. - Но мы забегаем вперед! - Некоторое время он молча смотрел на бабушку. - Рассказать им?
Бабушка едва заметно кивнула.
Дедушка подался вперед и понизил голос:
- То, что мы вам сейчас расскажем, не должно покинуть пределы этой комнаты. Вы не должны ничего обсуждать даже с другими обитателями "Дивного", хотя мы им и доверяем, - я имею в виду Дейла, Ванессу, Тану и Коултера. Никто не должен знать о том, что вам известно! Иначе опасность лишь возрастет. Вы меня поняли?
Кендра и Сет закивали.
Дедушка посмотрел Сету в глаза:
- Сет, ты меня понял? Никому ни слова!
- Что? - Сет заерзал в кресле. - Обещаю, я ничего никому не скажу!
- Уж лучше сдержи слово, - мрачно произнес дедушка. - Я очень рискую, потому что позволил вам вернуться в "Дивное" после того, что ты тут учинил в прошлом году. Между прочим, я пустил тебя сюда, потому что верю: ты усвоил урок и теперь будешь осторожен. И потом, приезд в "Дивное" должен обеспечить вашу безопасность. Этими сведениями мы предпочитаем ни с кем не делиться, не говоря уже о наших детях. Но мы с бабушкой считаем, что вы уже и так много знаете, поэтому вам можно рассказать все. Вы имеете право знать, какая угроза нависла над вами.
Кендра покосилась на брата: Сет сильно разволновался, только что не подпрыгивал. Ей тоже было любопытно, но и страшновато, ее пугала неизвестная угроза.
- Частично я уже кое-что вам рассказала, - продолжала бабушка. - Прошлым летом, в мансарде, перед тем как мы отправились выручать дедушку, я объясняла, почему "Дивное" отличается от других магических заповедников. Я поделилась с вами важными сведениями на всякий случай, если мы с дедушкой погибнем, а вы выживете.
- "Дивное" - один из пяти тайных заповедников, - кивнула Кендра.
- Умница, - похвалил ее дедушка.
- Во всех пяти хранятся уникальные предметы - артефакты, обладающие мощной силой, - продолжала Кендра. - О существовании тайных заповедников известно немногим!
- Очень, очень немногим, - кивнула бабушка. - И никому не известно местонахождение всех пяти!
- Нет, одному, наверное, известно, - уточнил дедушка.
- Ну а он, если и знает, никому ничего не расскажет, - ответила бабушка.
- Я тогда много думала о том, что ты нам рассказала, - добавила Кендра.
Дедушка откашлялся и спросил с явной неохотой:
- Эррол когда-нибудь называл "Дивное" тайным заповедником, в котором хранится особый артефакт?
- Нет, - ответила Кендра.
Сет покачал головой.
- И он никак не пытался выманить такие сведения у вас? - продолжал дедушка.
- Нет, - хором ответили Кендра и Сет.
Дедушка откинулся на спинку кресла и вздохнул:
- Ну хоть с этим все в порядке.
- И все же мы должны действовать, как задумали, - повернулась к нему бабушка.
Дедушка взмахнул рукой:
- Конечно! Действовать будем так, словно тайна уже просочилась наружу.
- Думаете, им что-то известно? - спросила Кендра.
Дедушка нахмурился:
- Обществу Вечерней звезды вообще не положено знать о существовании "Дивного"! Много сил было потрачено на то, чтобы о заповеднике никто ничего не узнал. И все же, как нам известно, члены Общества стакнулись с Мюриэль. Прошлым летом "Дивное" лишь чудом избежало уничтожения. Поэтому логично предположить и другое. Обществу Вечерней звезды, возможно, стало известно, что "Дивное" - тайный заповедник, в котором хранится важный артефакт.
- А что это такое? - спросил Сет. - Что здесь хранится?
- В общих чертах, в "Дивном" спрятан один древний талисман, обладающий неимоверной силой, - ответил дедушка. - Ну а все пять талисманов образуют ключ от Ззикса, огромной тюрьмы, в которой содержатся тысячи самых мощных демонов всех времен.
- Из тех, кто знал о существовании этой тюрьмы, никого не осталось, - прошептала бабушка.
- Кроме, наверное, членов Общества, - тихо возразил дедушка, глядя в пол. - Если собрать пять талисманов вместе и открыть Ззикс, результаты будут… катастрофическими. Наступит апокалипсис. Конец света!
- Землю окутает вечный мрак, - подхватила бабушка. - По сравнению с могучими демонами из Ззикса Багумат - сущий младенец! Комнатная собачка… Они давно изолированы, мы утратили способность бороться с существами, обладающими такой силой! Против демонов, пожалуй, не устоит даже призванная тобой армия фей… Поэтому ни в коем случае нельзя допустить, чтобы демоны вырвались из тюрьмы.
Наступило молчание. Кендра слышала тиканье больших напольных часов.
- Ну и как же мы их остановим? - спросил Сет.
- Правильный вопрос. - Дедушка ткнул в Сета пальцем. - Я задал его неофициальному главе Союза хранителей.
- Что еще за союз такой? - спросил Сет.
- В него входят хранители заповедников по всему миру, а также их союзники, - объяснила бабушка.
- У всех хранителей равное право голоса, и официального предводителя у нас нет, - продолжал дедушка. - Но мы уже много сотен лет пользуемся советами и помощью нашего величайшего союзника - Сфинкса.
- Египетского? - удивилась Кендра.
- Мы не знаем, на самом деле сфинкс он или нет, - ответил дедушка. - Разумеется, он - не простой смертный. Его служение началось еще в двенадцатом веке. Лицом к лицу я встречался с ним лишь дважды, и оба раза он был в человеческом обличье. Но многие самые сильные создания, например драконы, когда им нужно, умеют принять человеческий облик.
- Ты спрашивал у Сфинкса, что тебе делать? - спросил Сет.
- Да, - ответил дедушка. - Кстати, при личной встрече. Он дал нам совет перевезти артефакт в другое место. Дело в том, что "Дивному" всего около трехсот лет; это один из самых молодых заповедников. А среди всех тайных заповедников он самый новый. Незадолго до основания "Дивного" пал один из тайных заповедников. Хранилище, в котором содержится артефакт, перенесли сюда, и с тех пор "Дивное" окутано завесой тайны. Так что прецедент уже имеется.
- Вы уже перевезли артефакт? - спросила Кендра.
Дедушка почесал подбородок:
- Вначале его надо найти!
- Вы не знаете, где он? - удивился Сет.
- Насколько мне известно, - ответил дедушка, - ни один хранитель тайного заповедника не знает, где скрыты артефакты, хранящиеся в его владениях. Хранилища, в которых содержатся артефакты, специально скрыты так, чтобы их никогда не нашли.
- Артефакты окружены опасными, смертельными ловушками, - добавила бабушка.
- Вот для чего к нам пожаловали гости, - объяснил дедушка.
- Чтобы найти артефакт! - воскликнула Кендра.
Дедушка кивнул:
- И я им не завидую!
- Они что-нибудь выяснили? - спросил Сет.
- Чуть больше других повезло Ванессе, - ответил дедушка. - Она внимательно перечитывала записи прежних хранителей. Например, артефактами очень интересовался Пэттон Берджесс, муж Лины. В зашифрованном сообщении в одном из дневников он упомянул о некоей Перевернутой башне, которая находится на территории "Дивного". Он считал, что артефакт хранится именно там. Его записи, хотя и разрозненные, все же дают некоторое представление о том, где сосредоточить поиски. Возможно, мы отыщем артефакт уже завтра. А может, на поиски уйдет несколько жизней…
- Ну, если Ванесса - охотница за сокровищами, то нет ничего удивительного в том, что у нее такая крутая машина, - заметил Сет.
- Специальность у каждого из них разная, - возразил дедушка. - Тану - зельеделец. Коултер собирает магические реликвии. Ну а Ванесса занимается магическими животными. В силу своих занятий они побывали в самых опасных уголках мира; мы считаем, что им по плечу выполнить это сложное задание.
- Мы, хранители, из поколения в поколение передаем ключ от хранилища, - добавила бабушка. - Он спрятан в надежном месте. Как только мы найдем хранилище, с помощью ключа проникнем в него и заберем артефакт.
- Несмотря на то что у нас есть ключ, задача предстоит нелегкая. Придется преодолеть многие ловушки, которые охраняют артефакт, - сказал дедушка. - Тану, Коултеру и Ванессе придется применить все свои навыки!
- Они знали о "Дивном" заранее? - спросила Кендра.
- Нет, никто из них не знал, - ответил дедушка. - Я долго советовался со Сфинксом и другими хранителями, подобрал нужных людей. Коултер - мой старый друг. Его я знаю лучше всех. У Тану и Ванессы безупречная репутация. За них поручились Сфинкс и несколько других хранителей.
- Несмотря на тщательный отбор, - подхватила бабушка, - у нас все же остается доля сомнения. Возможно, Общество Вечерней звезды завладело помыслами одного из наших гостей. А может, один из них является их агентом. Члены Общества Вечерней звезды обладают сверхъестественной способностью проникать, куда им надо. Одобрение Сфинкса практически очищает наших гостей от подозрений, но и сам Сфинкс предупреждал: о подобной возможности забывать нельзя.