Сумеречный судья - Чекалов Денис Александрович 3 стр.


- Ты говоришь, они раздирают людей на куски? - опасливо спросила Франсуаз, обходя машину с другой стороны.

- На очень мелкие, - подтвердил я.

Я вытащил из кармана зажигалку, и трепещущий огонек заиграл между моими пальцами. Потом наклонился и коснулся пламенем высохшего кустика травы.

Койган, оказавшийся ближе всех, оборотился ко мне, и плоский, снабженный присоской язык вывалился из его рта. Потом он заковылял к костру, протягивая к нему коротенькие лапки.

- Специально для тебя, - заметил я, облокачиваясь на машину. - Уверен, тебе понравится сцена массового самосожжения.

Франсуаз с негодованием посмотрела на меня, не считая смешными шутки в свой адрес.

Крохотная когтистая рука коснулась колеблющегося пламени, и синеватый огонек взбежал по морщинистой коже. Твари останавливались и меняли направление - теперь они ковыляли к занявшемуся огнем собрату.

- Как ночные бабочки, - произнес я.

- С хорошими же проститутками ты имел дело, Майкл.

Койган взорвался и вспыхнул, рассыпавшись в ничто мириадами искр. Франсуаз подалась вперед, сжимая мою руку.

- Красиво, правда? - заметил я. - В древности койганов выкапывали перед большими праздниками и прилюдно сжигали.

Трава, только что тянувшаяся к солнцу, мгновенно высохла. Она сворачивалась узкими стеблями и покрывала поляну ровным слоем соломы. Огонь вспыхнул и побежал по ней, расширяясь все дальше. Койганы тянулись к нему, распахивая безразмерные рты, и просовывали лапки между языков пламени.

- Лес загорится, - с опасением предупредила Френки.

Я похлопал ее по колену.

- Отсюда не видно, но земля перед лесом выложена камнями. Охотники предусмотрели все, когда строили это кладбище.

- Некоторые бывают слишком хитрыми, - процедила Франсуаз, которая сама не догадалась о таком простом решении.

Койганы взрывались один за другим - красными, оранжевыми и золотыми искрами. Теперь все поле было усеяно пламенем, и крохотные твари шагали в пламени, подставляя ему тельца.

Они кричали от боли, чувствуя, как пожар медленно покрывает их кожу огненным кремом, и взрывались на части, не оставляя после себя ничего, кроме пылающих искр.

- Вот почему один должен копать, а другой охранять его, - пояснил я. - Посмотри.

Яркие снопы искр поднимались над лесом. Койганы падали, охваченные огнем. Некоторые из них даже не успевали выбраться на поверхность. Огонь трещал, пожирая мертвую траву, и уродливые существа шли за ним, отдавая себя ему в пищу.

Рычащей волной пламя прошло от одного края лужайки к другому и погасло, покрыв полосу камней хлопьями сажи.

- Так делают всегда, если надо выкопать койгана, - пояснил я, наклоняясь к траншее. - Дай мне щипцы.

Франсуаз рассматривала выжженную землю.

- Кто мог выдумать такую мерзость? - Френки подала мне пластиковый пакет.

- Думаю, сами койганы, - сказал я, вытаскивая из траншеи сморщенное тело твари, которая проснулась первой. - Мы мало знаем об их культуре и способе мышления. Как видишь, состав, убивший его, предохранил от огня. Теперь посмотрим, чем это существо могло так напугать Асгхана.

- В следующий раз, - процедила девушка, забирая у меня мешок и бросая в багажник. - Рыть землю будешь ты.

- Оставь, - сказал я. - У меня слишком красивая рубашка.

Френки старательно вытерла о мою сорочку грязные пальцы.

- Теперь уже нет, - ответила она.

9

- Так и есть, - я захлопнул крышку мобильного телефона.

- Пришли результаты тестов на ай-кью, и ты получил оценку "мозги имеются"? - спросила Франсуаз.

Я развернул автомобиль, и мы поехали в противоположную сторону.

- Бьюни подождет, - сказал я, увеличивая скорость. - Дадим ей время почитать Ариартиса. Захлопнулась одна из моих ловушек.

- Ловушек? - Френки надела поглубже беретку, которую сдувало ветром.

- Помнишь, речь шла о том, что у тварей нет жала? В древности один из койганов обычно избирал жертвой кузнеца, и тот ковал им стальные.

- Но эльфы не любят металл, - заметила Френки. - За вас все делает магия.

- Верно. Мне позвонил дергар, который следит за магазинчиком "Детали и сварка". Один гоблин заказал им три предмета, похожих на жала.

- И что?

- Теперь мы сможем закопать кого-нибудь на этом кладбище.

- Он все еще там, ченселлор, - соглядатай-дергар отхватил большой кусок горячей сосиски, и кетчуп, смешанный с майонезом, потек у него по подбородку. - Работа не очень большая, гоблин сказал, что подождет.

- Ждать ему придется в другом месте, - я посмотрел через улицу.

Эльфы, если признаться, и правда не очень любят металл.

Он то буйно горяч, то мертвенно холоден; и об него всегда можно порезаться. Нам больше по душе шелк и бархат; нежный шорох магической мантии рождает в душе у дроу благородные помыслы, - к примеру, о том, что пора бы пойти позавтракать. Сталь и мифрил мы оставляем умелым гномам; вот кто настоящие мастера!

Коваль, прошедший все четырнадцать Трианглов Дарфара, способен создать зачарованный меч одним усилием воли; а уж если дать ему в руки колдовской молот… Впрочем, лучше не делать этого, ибо тогда он уподобится богу; и сможет, как говорят, сотворить сапфирового дракона из шести медных простых монет.

Впрочем, гном, который владел мастерской "Детали и сварка", вряд ли вообще когда-то бывал в Дарфаре. Над его дверью висела мифриловая табличка, с тяжелой головой минотавра, - при этом вместо рогов у него были лейденские пищали, - знак того, что хозяин закончил Академию Стали, в Сером болоте кобольдов.

Не лучшая рекомендация, если хочешь занять место при дворе; но для обычного коваля, который мастерит крестьянские веялки и дыбы по заказу Инквизии, - в самый раз.

У входа в кузницу, поднимались два мраморных крысодракка. Могло показаться, будто это просто атланты, для украшения; однако если вы пришли с каким-то простым заказом (к примеру, хотите подковать правую переднюю ногу), - магические големы сделают все сами, и не возьмут даже половинки динара, - не придется даже заходить внутрь и говорить с мастером.

Возле дверей стоял упитанный гоблин в джеркине, надетом поверх вязаного свитера. Он держал руки в карманах и смотрел куда-то в небо. Видно, это и был заказчик.

- Мы должны вывести его оттуда, - произнес я. - Тихо, не привлекая ничьего внимания, и усадить в машину.

- Только не в нашу, - отозвалась Френки. - Тарк, где экипаж агентства?

Дергар показал на невзрачный приземистый фургон, прикорнувший на окраине.

- Подгоните его.

Я направился через улицу. Франсуаз разжала и сжала пальцы.

- Тихо, спокойно, без лишнего шума, - повторил я.

- Добрый день, - произнес я, приветливо улыбаясь владельцу магазинчика. - Вы работаете с метеоритом?

Франсуаз прошла мимо толстяка в джеркине, и ее рука, без замаха, врубилась в его правую почку. От такого удара нормальный гоблин сгибается вдвое и по крайней мере на несколько минут лишается способности говорить.

Незнакомец слегка пошатнулся.

- Вам помочь? - спросил я, подхватывая его под руки.

Он оказался слишком тяжелым.

- На улицу, - закричала Френки. - Здесь все такие.

Металлический скрежет прогремел за моей спиной.

Двойные решетки, призванные охранять магазинчик ночью, опускались на окна, загораживая дверь. Толстяк повалил меня наземь.

Его рот открылся, и горячая струя тяжелого запаха хлынула оттуда.

Я ударил его по глазам распрямленными пальцами. Из-под век начал вытекать гной, гоблин обхватил ладонями пустеющие глазницы.

Я поднялся, и увидел владельца мастерской, стоящего перед Франсуаз. Двое подмастерьев находились позади него, и у каждого в руке было по кувалде.

Френки засмеялась и поманила первого из них рукой.

Здоровяк лежал на полу. Мохнатое тело вздрагивало, как пластиковый баллон, который пнули ногой. Я сорвал со стены газовый резак и, отворачиваясь от пламени, включил его.

Трое мастеровых наступали на Франсуаз, и я видел, как вздуваются их животы там, где бесновались прикрепившиеся к позвоночникам койганы.

Я наклонился к толстяку и дал ему поцеловать огненную струю. Он кричал, давясь обжигающими искрами. Я переместил пламя к животу гоблина, и там быстро начало углубляться пропаленное отверстие. Мясо горело жадно, пронизанное слоями жира. Теперь их тела дергались в разных ритмах - койгана и того, в ком он выгрыз себе нору.

Франсуаз отступила назад, глядя на троих мужчин с выжидательной улыбкой. Девушка подняла со стола две тяжелые гайки.

- Идите ко мне, - позвала она.

Два массивных снаряда просвистели в воздухе одновременно. Первый ударил в голову подмастерью. Сила броска оказалась настолько велика, что лоб парня треснул, и металлический обод глубоко засел в нем - словно кольцо, за которое человека можно было привязать и водить за собой.

Но кому нужен труп на веревочке?

Вторая гайка пролетела чуть ниже. Она попала между ног другому из подмастерьев, и по тому, с каким криком он упал на колени, стало ясно - его яйца не выиграли от нового знакомства.

Обагренная кровью, гайка упала ему под ноги.

Я выключил газовый резак. Койган в теле толстяка был полностью выжжен, и только обгорелая лапа с длинными когтями указывала то место, где он рос.

- Тебе помочь? - спросил я у Франсуаз.

Девушка развернулась, выбивая ногой лом из руки мастерового. Потом Френки крутанулась в другую сторону, и ее ладонь прошлась по шее нападавшего, начисто снося кадык.

Кровь хлынула на грудь демонессы, она отступила в сторону.

Я выволок из-под прилавка канистру с газолином и стал поливать тела.

Подмастерье, которому разбили пах, все еще покачивался из стороны в сторону и тупо смотрел на нас. Франсуаз сняла с крюка молоток и ударила им человека по голове. Острый наконечник вошел в его череп, заставив замолчать.

Я поднес зажигалку к первому телу, и стал смотреть, как они занимаются пламенем.

- Вокруг только металл, поэтому пожара не будет, - произнес я, подталкивая ногой толстяка поближе к остальным. - А он вовремя закрыл жалюзи, не находишь?

- Тихо и незаметно - ты так сказал? - фыркнула Френки.

Владелец мастерской все еще пытался подняться, хотя из горла хлестала кровь. Франсуаз взяла с верстака тяжелую металлическую болванку, занесла ее над головой человека и разжала пальцы.

Снаряд обрушился вниз, подняв столбы пламени.

- А где то, что они собирались использовать как жала? - осведомился я, проходя по мастерской.

- Не знаю. Два каких-то урода вышли оттуда.

Я открыл дверь как раз в тот момент, когда что-то темное промелькнуло в длинном коридоре.

- Вот он, - закричал я, устремляясь следом. - Их было пятеро.

Узкие застекленные окошки мелькали справа и слева от меня. Человек бежал быстро, обрушивая за собой мебель. Мне приходилось перепрыгивать через нее, и не каждый раз я делал это удачно.

Незнакомец распахнул дверь и оказался в узком проулке. Я видел, как три длинных металлических прута блестят в его руке.

Он захлопнул дверь передо мной, и у меня ушла пара секунд, чтобы снова ее открыть. Беглец оказался уже далеко впереди, и я видел, как в конце улочки суетится оживленный проспект.

Скрыться там было очень просто.

Франсуаз спрыгнула на врага сверху - она обежала мастерскую кругом. Крепкие бедра девушки сомкнулись на его шее, и человек стал заваливаться на спину. Демонесса обхватила ему голову, пока тот падал, и резко вывернула, ломая позвоночник.

Френки приземлилась на обе ноги, койган мертвой кучей изогнулся под ней.

- Ты оказался неплох в роли загонщика, - усмехнулась она и приподняла подол юбки, доставая пристегнутый к бедру кинжал.

Девушка перевернула мертвеца на спину и вонзила лезвие клинка в бездыханное тело.

- Посмотрим, - сказала она. - Кто тут сидит внутри.

10

- Как ты знаешь, Ариартис заложил основы современной систематики, - произнесла Бьюни, старательно перекладывая свои короткие тощие ноги. - Он дал описание многих животных и растений, а также минералов.

- И дальше? - спросила Франсуаз.

Блондинка лишь взмахнула бровями в ее сторону, давая понять, что разговаривает не с ней.

- А знаешь, что случилось с бедным доктором Хеллецом? - продолжала фейри, желая показать, будто даже не слышала вопроса. - Его порубили на части прямо в собственном доме.

- Как чудесно, - процедила Франсуаз. - Вы всегда в колледже обсуждали такие приятные новости?

- У нас с Майклом есть много общих тем для разговора, - сладко произнесла Бьюни. - Так вот. Не осталось ни одного труда Ариартиса, посвященного койганам. Но его эльдарские комментаторы были очень увлечены этой темой.

- И придумали несуществующий трактат для того, чтобы самим писать о тварях? - уточнил я.

- Авторитет Ариартиса был очень велик. Комментаторы не осмеливались написать и строчки, не ссылаясь на него. В их трудах говорится о гноме-крестоносце, из Кенерохана, который нашел способ уничтожать койганов.

Фейри раскрыла толстую книгу и устремила в нее близорукие глаза.

- В 576 году Мелькор Элронхил был казнен, после того, как он и его отряд попали в засаду панцырных гоблинов. Сохранилась поэма безымянного эльдарского автора, повествующая о его трагической гибели. Я бы хотела как-нибудь прочитать ее с тобой, вместе.

- Будем читать втроем, - Франсуаз уселась на стол Бьюни, и хмурым взглядом пригвоздила блондинку к стулу.

- Рыцари, которых вел Элронхил, везли из Эарнедара шесть сундуков, с сокровищами из разграбленных храмов. А еще среди трофеев упоминается пыточный станок, служащий для изгнания из людей койганов.

- Да? - я перевернул книгу, чтобы рассмотреть иллюстрацию.

- Вот он, на заднем плане.

Старинная гравюра, выполненная со слов одного из рыцарей, бежавших из гоблинского плена. Она изображала плененного сэра Элронхила, окруженного врагами. Нечто большое и странное корчилось за его спиной, наполовину скрытое горой драгоценных камней и золотых монет.

- На самом деле сокровищ было гораздо меньше, - пояснила Бьюни. - По всей видимости, это доска, которая крепится к стене. Человека приковывали к ней, а потом… Я вряд ли смогу объяснить, как следует.

- Кажется, я знаю того, кто может, - заверил ее я.

Пока мы спускались по широкой лестнице университета, Франсуаз успела трижды пнуть меня кулаком в бок и дважды наступить на ногу.

В конце концов, когда мы садились в машину, мне пришлось развернуть демонессу к капоту и звонко шлепнуть по ягодицам.

Лицо девушки раскраснелось, когда она пристегивалась ремнем безопасности, и взгляд, который она на меня бросила, обещал, что мой знак внимания не останется без ответа.

- Пыточный станок, Френки, - произнес я, выруливая из университетского городка. - Асгхан не даром стал массажистом в садомазохистском клубе.

- Ты сам садист, - Франсуаз блеснула глазами. - Отшлепать слабую, беззащитную девушку. Воспользоваться моей невинностью.

- Невинностью? Френки, нельзя выдумать такой извращенной фантазии, которую бы ты еще не попробовала.

- Ты на самом деле так считаешь?

- Я это знаю.

- Какой ты злой.

Франсуаз отвернулась, и ее ресницы задрожали, словно девушка собралась расплакаться.

Я переключил радио на биржевые сводки.

- Ты не собираешься извиняться? - спросила Френки.

- Нет.

Девушка искривила губы и процедила со злобой, силы которой с лихвой хватило бы, чтобы передохло население маленького городка:

- Я еще тебя поймаю, Майкл. И дам насладиться моей извращенной фантазией.

- Добрый день, фрау Ниффльгурд, - я положил локти на прилавок. - Асгхан у себя?

- Так вы вроде не записаны к нему на сегодня, - оркиха смотрела поверх моего плеча на Франсуаз, с опасением, как бы девушка не утащила с прилавка пару полупорнографических дисков.

Она не знала, что Френки ничего не делает наполовину.

- Это не удовольствие, а работа, - пояснил я, кладя на стол сложенную купюру.

- Так для Асгхана работа и есть удовольствие, - оркиха не проявила интереса к моей банкноте и, повысив голос, обратилась к Френки. - Если вам что-то нужно, так и спросите.

Я отодвинул оркиху и прошел к двери.

- Нет, нет, только не бей сюда! - застонал кто-то за одной из стен и тут же зашелся криком.

- У Асгхана сегодня тихо, - бросил я, раскрывая дверь.

Она не была против, и это значило, что комната пуста.

Я пробежал взглядом по ряду плеток, висевших на стене, потом посмотрел на металлический стол.

- Следы спермы, - заметил я, проходя вглубь комнаты.

- Кто-то кончил от восторга, - сама фрау Ниффльгурд этого чувства, по всей видимости, не испытывала. - Здесь еще не убирали. Я же сказала вам, что Асгхана нет.

- Но ведь сегодня много клиентов? - спросила Франсуаз.

- Потребуют назад свои деньги, - оркиха развела руками и стала от этого казаться еще толще. - Но, может быть, нам удастся договориться.

Я вынул из кармана пластиковый пакет и ухватил через него то, что обнаружил в портативном холодильнике Асгхана.

- А еще кто-то может прийти к вам за своими пальцами, фрау Ниффльгурд, - сказал я, протягивая ей обрубленную кисть. - И вряд ли вы сможете так же легко договориться с ним.

Назад Дальше