Песчаные зоты приближались очень быстро. За каких-то двадцать минут они проделали почти половину пути к рухнувшему кораблю. Дани открыл дверь трюма и помог людям выбраться наружу. Трое посадку не пережили. Еще на станции Сэм заставил всех переодеться в новые комбинезоны и взять с собой несколько комплектов фильтрационных масок. Удалось и вооружить шахтеров пригодным оружием.
– Все, уходим! – крикнул Дани, указывая в сторону горы. – Бегом, не сбавляя темпа, если хотите жить. Джоана замыкает строй.
Девятнадцать человек побежали в сторону темной горы. Джоана замешкалась, не решаясь оставить Сэма.
– Джоана, догоняй людей. Мы следуем за вами на небольшом удалении. – сказал Сэм, коснувшись колена.
Девушка кивнула и побежала за основной группой. Сэм почувствовал, как в левую руку что-то ткнулось и раздался шелест-перезвон потревоженной кристаллической шерсти. Рядом с ним стояла Файра, уши которой были повернуты в сторону приближающихся зотов. Сэм уже хотел приказать ей, уходить вместе с Джоаной, но, встретившись с ней взглядом, передумал.
– Дани и Файра, постарайтесь прикрыть меня, чтобы я успел убрать их вождей. – сказал Сэм, доставая из-за спины снайперскую винтовку.
– Понял. – спокойно ответил здоровяк. Нацелив свое орудие, Дани повернулся к Сэму и сказал. – Ты это… не затягивай с командирами.
Опускаясь на колено, Сэм усмехнулся. Экран перед глазами перешел в оптический прицел, сильно приблизив бурлящий горизонт. Из-за поднятой пыли и песка дальше второго ряда зотов ничего не было видно. С зотами можно было справиться и в ближнем бою, а вот огромные твари точно лишат их этого шанса. Именно такого и приметил Сэм. Опираясь на длинные, массивные руки, гигант бежал, словно боялся упустить добычу.
Осторожный свист и из винтовки Сэма вырвался синий сгусток, который с жадностью впился в огромную голову гиганта, оставив после себя небольшое отверстие. Великан сделал два коротких прыжка и рухнул, сминая под собой не успевших отбежать зотов. Искин доспеха оценил приоритеты Сэма и начал быстро выдавать данные, указывая распознанную цель. Новый выстрел уложил следующего гиганта, который завалился, не успев понять, откуда пришла смерть. Песчаные зоты быстро сориентировались в ситуации и освободили пространство вокруг великанов.
Длинная винтовка Сэма вздрагивала каждые десять секунд, отправляя гигантов к создателям. Когда расстояние до зотов сократилось до пяти километров, Сэм увидел широкоплечего главу клана. Вбежав на песчаную дюну, тот замер, пытаясь отыскать стрелка. Его уродливая морда исказилась в гримасе ненависти, смешанной с удивлением, а в следующее мгновение в голове Сэма раздался грубый голос.
– Ты?… – прорычал широкоплечий и указал кривым когтем в его сторону. – Я сам вырву твое сердце…
Синий сгусток прервал его. Сэм стиснул зубы, увидев, что Зикоар попытался увернуться от выстрела, и смертоносное послание попало в левое плечо зота, отбросив его назад.
Недалеко рявкнуло орудие Дани, собрав около сотни песчаных. Плотная масса зотов на бегу разделилась. Часть повернула в сторону пустыни, другие понеслись к горе, а оставшиеся бросились к Сэму, Дани и Файре. Сержант успел вернуть орудие за спину и выхватить длинный нож, когда на него налетели рыжие твари и скрыли в клубах поднятой пыли.
Раздался оглушительный рык серой кошки, принимающей бой. Файра рванула на помощь к сержанту, а Сэм отстреливал тварей, пытавшихся взобраться на тушу корабля, и упорно искал Зикоара и Ухтаиса.
Дани и Файра, отступая к кораблю, остервенело раскидывали зотов. Вдруг из густого облака пыли выскочил гигант и нанес удар сержанту. Сэм почувствовал, как корпус под ногами вздрогнул от удара тела. Оставалось надеяться, что доспех выдержит и сохранит сержанту жизнь.
Сэм уже поймал в прицел гиганта, готового атаковать Файру, но резкий рывок не позволил совершить выстрел. Песчаный зот, забравшись на корпус корабля, прыгнул на винтовку. Крутнувшись вокруг себя, Сэм сбросил вниз зота и замер, поймав в прицел Зикоара, зажимавшего рану на левом плече.
Долгожданный свист и яркий сгусток попадает точно в центр лба главы клана. Руки Зикоара безвольно повисли вдоль тела и он упал на колени. Еще пара секунд и тварь рухнула на светлый песок.
Зоты, потеряв связь с Зикоаром, мгновенно замерли, а гигант, не понимая, что происходит, попятился и рванул в сторону пустыни. За ним устремилась и основная часть песчаных тварей.
Оставшиеся существа быстро сгруппировались и замерли в сотне шагов от корабля, ожидая приказ. Сэм все понял и тут же вскинул винтовку, осматривая пространство. Сморщенный зот стоял рядом с телом Зикоара, но как только прицел винтовки сошелся в центре его лба, он предупреждающе поднял когтистую лапу и Сэм услышал скрипучий голос.
– Не спеши… – в знак подтверждения зоты синхронно сделали шаг назад. – Тебя привели призраки, а значит ты – избранный ими. Зикоар не верил в сказания предков и поплатился за это.
Старик опустил голову и посмотрел на тело убитого главы клана. Он провел над телом рукой и что-то прошептал. Закончив короткий ритуал, он вновь посмотрел в сторону Сэма.
– Совет кланов решил уничтожить пришедших с неба и очистить нашу планету от их присутствия. – продолжил старик. – Но сегодня тебе даровано право остаться.
Он сделал шаг назад и исчез в поднявшейся песчаной буре. Песчаные зоты послушно развернулись и побежали прочь, покидая неоконченное сражение.
– И куда они? – Дани, пошатываясь, оторвался от корабля. Дуло его орудия было деформировано, а на доспехе были видны основательные вмятины. – Я только разогрелся…
Глава 39
Отряд, возглавляемый Джоаной, достиг предгорья и люди обессиленно попадали на песок. Из девятнадцати человек на ногах держались трое: два парня и Джоана. Фильтрационные маски не справлялись с очисткой и многие уже сменили их по несколько раз. Задерживая дыхание, люди снимали защиту и, сделав несколько глотков воды, тут же возвращали маски обратно.
Через три часа Сэм, Дани и Файра присоединились к Джоане. В стороне от группы, прислонившись спиной к валуну, сидел старик Раммит. Сэм сделал к нему шаг, но Джоана, придержала его и отрицательно покачала головой.
– Он умер, Сэм. – грустно сказала Джоана и, повернувшись к людям, сказала. – Если хотим выжить, нам следует подниматься и идти дальше…
– Куда дальше?! – процедил мужчина и злобно посмотрев на Джоану. – Вам в этих скафандрах ничего не угрожает… Так не пойдет, дорогуша…
Наклонившись, он потянулся за винтовкой, лежавшей у камня. Серебристой молнией мелькнул силуэт Файры и человек рухнул на песок с раскрытой грудной клеткой.
Сэм, сопровождаемый Файрой, молча пошел дальше. Сержант и Джоана, окинув взглядом людей, направились за Сэмом, а следом потянулись и все остальные.
– Сэм, ты знаешь куда идти? – тихо спросила она.
– Пытаюсь понять, Джоана. – коротко ответил Сэм и похромал в сторону горы.
Он не знал, куда нужно идти. Ясно было одно: нельзя оставаться на открытой местности. Возможно, когда они подойдут ближе к горе, станет понятно, где находится вход в лабораторию Ибольи.
Еще час пути и Сэм остановился перед небольшой возвышенностью.
– Сэм, люди больше не выдержат. Я не пойму, мы не могли сбиться. Это где-то рядом, но где…? – рассуждал Дани. Посмотрев на колено Сэма, сержант отрицательно помотал головой. – Твой привод сустава не выдержит подъема.
– Нам осталось совсем немного. – ответил Сэм, пытаясь сдержать дрожь в теле. В доспехе резко стало холодно, а в голове прошелестел вкрадчивый голос Ибольи: "Через сто шагов находится пещера… она приведет к лаборатории". – Всего сто шагов, Дани… Сто шагов… Сто…
Сэм поднимался медленно, нога запоздало реагировала и неохотно выполняла движения. Люди, плетясь следом, были даже этому рады, так как сил уже не было даже для дыхания. Мучительное шествие, контролируя, замыкала Файра.
Эти метры подъема для измотанных людей стали последними. Поднявшись на выступ, они добрели до темного провала и рухнули на прохладный пол. Сэм понял, что даже гибель от удушья не сможет заставить их пошевелиться.
– Нам туда. – сказал Сэм, указав в глубь пещеры.
– Предлагаю минут десять отдыха. – устало отозвался Дани, опускаясь на пол.
– Оставайтесь здесь. – ответил Сэм. – Потом нагоните.
Он спешил, потому, что знал больше других. Пройдя сложный путь, он не хотел опоздать, разрушив свои и чужие ожидания. Время не знает усталости и не делает поблажек никому, оно может одарить, а может погубить, лишив последней надежды. Его нельзя подкупить, оно уважает свою миссию и заставляет считаться с собой. С каждым шагом пещера опускалась все ниже, выдерживая направление к центру горы. На полу были видны глубокие следы когтей, оставленные представителями этой планеты.
Вскоре дорога привела Сэма в небольшой каменный карман. По сторонам природного помещения были навалены шкуры и куски какой-то ткани. Встречаться с хозяевами этого логова у Сэма желания не было, поэтому, пройдя пещеру насквозь, он поспешил дальше.
Проблуждав еще недолго по каменному лабиринту, Сэм остановился у входа в огромную пещеру, свод которой терялся в мрачной высоте. Активировав сенсоры на полную мощность, он сделал несколько шагов и вновь замер перед открывшейся картиной. Взгляд Сэма метался, выхватывая знакомые детали.
– Они изучали нас… – прошептал Сэм, пытаясь принять эту мысль.
В огромной пещере отдельными кучами было свалено все, что можно было забрать у людей: разное оружие, изодранные скафандры и комбинезоны, бронированные куски оборонительных стен, сорванные с крепежами турели, детали и части машин. У дальней стены размещалась техника, как будто кто-то создал здесь музей колонизации планеты.
Пройдя через зал, Сэм увидел величественную арку, сделанную из черного камня, с нанесенными на поверхность иероглифами. Она делила огромную пещеру на две части, а, точнее, на два мира. В одном господствовал хаос и хлам, а в другом – порядок и совершенство. За аркой находился просторный зал с идеально ровным полом, в центре которого стояли в ряд три колонны разного цвета: красного, черного и синего.
Сэм подошел к колоннам, пытаясь рассмотреть, что за ними скрывается, и увидел длинные ряды саркофагов, похожих на те, в которых хранились их доспехи. Перед ними стоял объемный черный куб. С громким треском у основания колонн сверкнули молнии и, поднявшись вверх, тут же сорвались вниз. Перескакивая с саркофага на саркофаг, молнии дошли до куба и впились в него, распавшись на тысячи искр.
– Что происходит… – тихо сказал Сэм.
– Храм богини. – за его спиной раздался скрипучий голос. Сэм резко обернулся, выхватывая нож. Недалеко от него стоял знакомый сморщенный старик. Приподняв свою когтистую руку, он указал в сторону трех колон. – Ты единственный, пришедший с небес, кому предоставлена честь, видеть силу великой богини.
Активировав тактический модуль скафандра, Сэм ждал подвоха от старика. Он сильно сомневался, что глава клана придет сюда один, не опасаясь за свою драгоценную жизнь. Но модуль молчал, настойчиво подсвечивая только двух живых в пещере. Выждав паузу, Сэм убрал нож в специальный держатель на бедре и посмотрел на старика, рост которого превышал Сэма.
– Сегодня свершится воля богини… – старик вытянул руки в сторону колонн, на которых вновь появились молнии. – Сегодня богиня обретет тело и верных слуг, несущих смерть врагам нашим…
– У богини есть имя? – настороженно спросил Сэм, почувствовав неладное в словах старика.
– Тысячи были избраны богиней, но только ты смог достичь ее убежища и привести с собой избранных. – продолжил старик проигнорировав вопрос. – Встань на колени, Сэм Асар, ибо с тобой будет говорить сама богиня…
За спиной Сэма раздался оглушающий треск молний, и из черного куба вырвалась широкая голубая полоса. Поднявшись вверх, она распалась на сотни тонких молний, образовав сверкающую стену. Стена задрожала и сложилась в яркое копье, которое ударило в пол.
– На колени! – крикнул старик. Сэм попытался пошевелиться, но доспех не слушался его, замерев стальным куском. Перед ним в голубом свете появилась стройная девушка, окруженная крохотными искрами. – Здравствуй, Сэм. Ты узнал меня?
– Иболья? – выдохнул Сэм. По его телу пробежал разряд, и Сэм потерял сознание.
Глава 40
– Карен, вы первый раз совершаете посадку на десантном боте? – над бледной женщиной склонился широкоплечий полковник Пактор. Его тяжелый скафандр едва помещался между рядами десантного бота. – Да, это вам не исследовательские шаттлы с мягкими тормозными двигателями, где даже вода из стакана не прольется…
Бойцы, сидевшие по бортам десантного бота, сдержанным смехом подхватили шутку полковника.
– Вы правы, полковник. – ответила Карен и тут же добавила. – Хорошего ученого найти сложно, а десантников можно набирать дивизиями на любой планете.
Она вернула полковнику улыбку и, дабы не продолжать неприятный разговор, достала планшет и стала изучать отчеты, загруженные перед самым вылетом. Из-за сильной тряски читать было невозможно, но она просто смотрела в планшет, не желая больше общаться с Пактором.
– Надеюсь оборудование не пострадает. – сказала она, когда бот несколько раз ощутимо тряхнуло.
– Пришлют новое. – отстраненно ответил полковник. Карен уже хотела съязвить, но Пактор развернулся и открыл дверь в кабину пилотов. – Мос, сажай нас в квадрат сорок три.
Десантный бот накренился и задрожал. Полковник, перекрикивая шум двигателей, отдавал приказы, постоянно сверяясь с коммуникатором на левом запястье. Он постучал Карен по плечу и показал, что надо надеть шлем. Легкий скафандр женщины среди тяжелых скафандров десантников выглядел, как прогулочный костюм. Надев шлем, Карен активировала автономность и тут же перешла на внутреннюю связь.
– Что случилось, Пактор? – он повернул к ней голову.
– Происходит что-то непонятное и я надеюсь, это не связано с вашим капитаном. – ответил полковник и переключился на другой канал.
– Поясните? – снова рассерженно спросила Карен. Она попыталась подняться с кресла, но ремни быстро вернули ее обратно. – Что происходит?
– Сведения проверяем. На планете объявлен красный код. – ответил полковник и вновь отключился. Карен недовольно засопела, но вновь услышала голос Пактора. – Наши заставы атакованы, потеряна связь с колонной генерала Витуса. Последнее сообщение было от хребта Джара…
– Минута до посадки. – в динамик ворвался голос пилота.
– Приготовиться, красный код. – приказал полковник и обратился к Карен. – Нам приказано найти колонну генерала.
– Профессор Дистоги? – догадалась Карен. Полковник кивнул и, пристигнув ремни, взялся за боковые поручни.
Профессор Дистоги был ценным кадром для Империи Альдоальд и она не могла допустить, чтобы он попал в руки Империи Геррид. Скорее всего, в колонне находились все научные труды профессора, а это дороже, чем добываемые здесь ресурсы. Карен недовольно вздохнула, понимая, что теперь она будет не первая, кто прибыл на место контакта призраков и ее роль станет второстепенной на фоне профессора Дистоги.
Бот несколько раз дернулся, двигатели перешли на свист и последовали сильные толчки корабля. Через минуту бот замер и открыл раздвижные двери, куда тут же ворвался надсмотрщик планеты – желтый песок.
Дождавшись, когда последний боец покинет бот, Карен пошла к выходу. Сейчас всю работу выполняют десантники, а она просто посмотрит на хребет Джара, названного в честь первого колониста, ступившего на его склон. Спрыгнув на сыпучую поверхность, Карен посмотрела на пробегающих бойцов.
Кроме их бота, здесь были еще четыре, остальные пятнадцать отправились к станции Крог-663. Карен направилась к полковнику, который стоял на краю выступа в окружении офицеров. Мимо нее пронесся джип с небольшой башенкой и восемью солдатами в кузове. Не доезжая до группы офицеров, джип свернул вправо и через несколько секунд скрылся из вида, начав спуск с холма.
– Скажите, Пактор, почему именно нас отправили сюда… – Карен пыталась сдержать свою злость. Видя, что полковник даже не повернулся, она подошла ближе, но ничего сказать не успела. – Что это?
Внизу находилась длинная колонна грузовиков, джипов и танков. Машины были сильно искорежены, а вокруг разбросаны тела. Много тел. Карен даже боялась представить, сколько здесь погибло и отчего. С потерей колонны планетарных войск командованию империи придется срочно пересматривать дальнейшие планы. А если учесть тот факт, что и заставы подверглись атаке, то это можно расценивать как спланированную операцию.
Военный джип, спустившись с холма, медленно двинулся вдоль изуродованной техники, стараясь объезжать тела. Полковник повернулся к Карен и активировал связь. В динамике ее шлема послышался голос офицера, находящегося в джипе. Слушая его прерывистый доклад, Карен пыталась представить картину боя.
Нападение было совершено около часа назад. Колонну атаковали неожиданно, так как все машины остались в строю, не успев создать оборону. Здесь было использовано неизвестное оружие, способное пробить броню танков с первого выстрела. Офицер говорил много и эмоционально, но в какой-то момент замолчал.
– Есть раненый. – быстро сказал он. Джип остановился у искореженного грузовика, солдаты быстро спешились и рассредоточились по ближнему пространству. Офицер выскочил из кабины и исчез в кузове грузовика. – Это профессор Дистоги. Отсутствует левая нога ниже колена, на груди скафандра многочисленные повреждения от осколков… Он что-то пытается сказать.
– Это их планета… – прохрипел профессор. – Они вернулись…
– Полковник. Профессор мертв. – сказал офицер. – Жду дальнейших приказов.
– Соберите все материалы и доставьте на бот. Найдите тело генерала, извлеките командный искин и возвращайтесь. – приказал полковник и, повернувшись к Карен, спросил. – Что означают слова профессора?
– Не знаю, но необходимо срочно сообщить обо всем в исследовательский центр. – ответила Карен, но полковник схватил ее за руку и грубо развернул.
– Если я узнаю, что вы от меня что-то скрыли, то на этой планете останется тело еще одного ученого. – женщина благоразумно промолчала. Отпустив ее, полковник повернулся к офицерам. – Сворачиваемся. Род, остаешься здесь. Когда закончите, нагоните нас у станции Крог-663.
Глава 41
Сэм открыл глаза и попытался пошевелиться, но у него ничего не получилось: он беспомощно висел на столбе и его конечности были прочно зафиксированы на холодном камне. Привыкнув к яркому свету, Сэм осмотрелся по сторонам, пытаясь понять, что происходит.
Он находился в огромном зале, где, образовав круг, стояли черные стелы, смотря в свод заостренными вершинами. На каждой висело несколько иссушенных тел, обтянутых сморщенной кожей.
– Извини Сэм… Пришлось тебя разбудить, а то ты проспишь самое интересное. – напротив Сэма из воздуха сформировалась Иболья. Она больше не была бледна и от нее не веяло жутким холодом. – Я же тебя так и не поблагодарила за то, что ты привел мне избранных.
– Избранных для чего? – удивленно спросил Сэм, осматривая громадные колонны. Перехватив его взгляд, Иболья понимающе улыбнулась.
– Ты их ищешь? – спросила она. Один из столбов бесшумно повернулся, и Сэм увидел Дани и Джоану. – Не волнуйся, Сэм. Они уйдут последними. У тебя будет время проститься.