Притяжение - Евгений Катрич 8 стр.


– Нашу колонию создали под кураторством службы безопасности империи Геррид. – продолжил Шелтон. – Два раза в год к нам прибывал конвой с водой и всем необходимым, забирал добытую и переработанную руду. Двенадцать лет колонию и шахту, расположенную под ней, достраивали и модернизировали, стараясь привести ее к автономности. Прибывшие ученые даже пытались найти способ получения воды.

– Давай угадаю, что произошло дальше? – сказал Сэм, мысленно сравнивая историю шахты Джоаны и этой колонии. – В назначенный срок конвой не прибыл. Вы ждали, надеясь, что, возможно, он просто задерживается. Когда прошло несколько недель и ваши склады под завязку были забиты рудой, выработка остановилась, а вы перешли на экономный режим, пытаясь растянуть оставшееся продовольствие. Судя по состоянию твоей машины, многие покинули колонию раньше, прихватив с собой более исправный транспорт…

– Откуда вы знаете? – настороженно спросил парень. Во взгляде Дани читался такой же вопрос. – Вам что-то известно?

– Нет. Просто сложил несколько составляющих. – ответил Сэм. – В империях существует государственная программа и, так называемая, приватная.

– Как это? – спросил Шелтон.

– Очень просто. Войска империи охраняют станции и шахты, часть которых принадлежит империи, а часть – какому-нибудь чиновнику или группе чиновников. Одна шахта работает на империю, развернутая рядом – на некое лицо, а военное руководство, в свою очередь, получает от них немалую премию. Оберегая взаимный интерес, никто не станет проверять, сколько было отправлено на планету колонистов и шахтеров и, соответственно, сетовать по поводу их гибели. Империя и хозяева шахт, почувствовав огромную прибыль, предпочитают открывать все новые разработки, вычеркнув из памяти выжатые участки вместе с людьми, брошенными на верную гибель.

– Я тоже думала об этом. – сказала Джоана, подходя к ним. – Наша шахта добыла столько руды, что сотню раз окупила вложенные в нее деньги. Но едва выработка упала, о нас забыли.

Джоана присела на колесо рядом с Сэмом и посмотрела на подавленного Шелтона. – Значит нас "забыли" сознательно и мы, теряя время, надеялись напрасно. – сказал он.

– Капитан. – нарушил тишину Бадди, вытирая перепачканные руки о какую-то тряпку. – Машина не проедет и двадцати километров: двигатель выйдет из строя раньше.

– А как же я вернусь? – встрепенулся парень. – У меня там мать с сестрой…

– Успокойся, Шелтон. – ответил Сэм. – Эмиль, проведи парня в комнату отдыха, ему необходимо набраться сил.

– Слушаюсь, господин капитан. – боец жестом пригласил Шелтона следовать за ним. Комната отдыха находилась в этом же в ангаре, там когда-то располагались смены техников станции.

– Вызови Эрика. – сказал Сэм, взглянув на Дани. Кивнув, сержант что-то протараторил в микрофон на воротнике.

– Сэм, что ты решил? Если мы им не поможем, они погибнут. – тихо сказала Джоана.

– Мы можем помочь им только провизией и водой, запасов чего, хочу вам напомнить, у нас тоже немного. – спокойно ответил Сэм. – Вы знаете, что резервуары станции заполнены всего на четверть.

– Абсолютно верно, капитан. – сказал подошедший сержант Эрик. – Воды нам хватит года на два…

– А если нас станет больше двух сотен? – спросил Сэм.

– Ну, если почти не мыться…, то, возможно, растянем на восемь месяцев. – немного подумав, ответил Эрик.

– А что с продовольствием? – спросила Джоана.

– С этим получше, но надо проверять срок годности. – ответил Эрик. – Данные искина говорят, что у нас на втором складе находится двести семь тысяч пайков. Если взять трехразовый прием пищи, то двести человек можно обеспечить на триста сорок пять дней по имперскому времяисчислению.

– Питание можно сократить до двух раз в день, к тому же… – заговорил Сэм, но прервался, почувствовав на спине знакомый, неприятный холод. Какая-то сила тянула его на третий, нижний уровень станции. – Значит так. Бадди, займись машиной Шелтона, может у тебя получится заменить двигатель. Необходимо отправить его обратно. Эрик разберись с продовольственными пайками. Нужно передать хоть немного воды и продовольствия в колонию.

– Вас понял, капитан. – ответил Бадди и направился к машине парня.

– Есть. – отозвался Эрик и побежал догонять техника.

– А мы отправимся на третий уровень. – сказал Сэм, повернувшись к Джоане и Дани.

Глава 21

Третий уровень научной станции представлял собой длинный коридор с шестью лабораториями, двери которых были выполнены из бронестекла, что позволяло видеть все, что происходило в помещениях. Возможно, это было сделано для безопасности работающего персонала.

Длинный светлый коридор прервался двустворчатыми дверями с вертикальной накладкой с левой стороны. О наличии данного помещения не было известно даже искину станции.

Сэм достал идентификационную карту и, вставив ее в разъем, ввел на засветившейся клавиатуре код, который озвучил профессор: 123591-А6.

– Код принят. – раздался женский голос. Что-то громко щелкнуло и толстые двери стали расходиться в стороны.

Они еще не успели скрыться в своих нишах, как в огромной пещере, открывшейся перед посетителями, разгорелись переносные светильники.

Два десятка источника света были не в состоянии разогнать плотную темноту пространства, свод помещения оставался в плену темной завесы. На другом конце пещеры просматривались два мрачных провала, которые уходили еще дальше. Обходя каменный зал, Сэм подошел к высокой арке, на которую были нанесены странные надписи, напоминающие руны.

– Я не понимаю, что здесь написано. – сказала Джоана, запрокинув вверх голову.

– "Знания несут смерть"… – прочитал Сэм надпись на арке и тут же удивился, как он смог это сделать.

– Капитан, как вы думаете, что это значит? – спросил Дани.

– Потом. Сейчас у меня нет ответов. – сказал Сэм и направился вглубь пещеры.

В первом зале они не нашли ничего, что могло бы их заинтересовать. Было непонятно, что привлекло ученых в этой пещере, и зачем надо было создавать отдельную систему доступа. Необследованными остались два ответвления основного зала. Немного поколебавшись, они направились в левый проход.

Коридор был довольно узким и ребристым, поэтому шли друг за другом. Джоана замыкала шествие. Подгоняемая любопытством, она то и дело наступала на задник ботинка Дани. Уже через десяток шагов стены прохода стали гладкими, а потолок значительно приподнялся. Миновав два поворота, они вошли в неожиданно огромное помещение. При их появлении светильники на подставках загорелись, осветив окружающее пространство.

У левой стены, выстроившись в ряд, стояли красные прямоугольники, напоминающие древние гробницы. У дальней стены находился какой-то объемный пьедестал, грани которого были плотно исписаны рунами. Подобными рисунками, нанесенными в четыре колонки, была покрыта стена за пьедесталом и потолок помещения. У правой стены с интервалом в два метра находились три высоких красных саркофага. В центре гулкого зала было развернуто оборудование ученых, в котором Сэм рассмотрел даже старый плазменный резак. Он не мог понять, как этот инструмент можно было заставить работать на планете Полот.

– Смотри, Сэм. – сказала Джоана, остановившись у первого саркофага, лицевая поверхность которого была в неглубоких, оплавленных царапинах. – Я даже не знаю, какой материал способен выдержать плазменный резак. Ты можешь прочитать, что здесь написано?

Джоана указала на надпись над саркофагами. Сэм уже хотел ответить, но внезапный холод сковал его тело. Понимая, что сейчас он опять во власти призраков, Сэма вдруг охватила злость.

– Поясните мне, что вам нужно, а не гоните меня вслепую. – сказал Сэм, не обращая внимания на растерянных Джоану и Дани.

От Сэма по каменному полу стала расползаться белая паутина изморози, и в помещении сразу стало очень холодно. В ледяном пространстве появилась полупрозрачная женская фигура с распущенными кудрявыми волосами.

Неожиданно прогремел оглушительный выстрел, заставив Сэма дернуться. Пуля винтовки прошла сквозь женский силуэт и, срикошетив о саркофаг, попала в какой-то ящик, оставленный здесь учеными.

– Извините, капитан. – еле слышно сказал бледный Дани, глядя на женский силуэт.

– Госпожа Иболья, прошу прощения. Как видите, сейчас я не один. – учтиво поприветствовал Сэм женщину, чем вызвал улыбку на ее изможденном лице. – Чем я могу помочь вам?

– Мы готовы заключить с тобой сделку, Сэм Асар. – сказала женщина, немного приблизившись к нему. Зубы Сэма от холода уже выбивали ритмичные звуки. – Мы дадим тебе знания, а за это ты создашь нам новые тела.

– Разве это возможно? – едва выдавил из себя Сэм. Из-за холода он начинал плохо соображать. Иболья, видимо, поняла свою ошибку и немного отступила от него.

– На другой стороне планеты сохранилась часть нашей лаборатории… – ее силуэт дрогнул и она на несколько секунд стала похожа на качественную голограмму.

– Мне туда не добраться. – сказал Сэм, понимая, куда его хотят отправить. – К тому же, я не могу оставить своих людей …

– Ты согласен? – проигнорировав его слова, перебила женщина. Сэм понял, что она торопится и ей нужен ответ.

– Да… – сказал он и почувствовал, как сильная боль ворвалась в его голову. Сэм упал на колени и начал заваливаться набок. Джоана подскочила к нему и что-то гневно прокричала Иболье.

– Знания – это путь страданий… – силуэт женщины растаял в воздухе, а вместе с ней ушла и головная боль. Холод медленно отступал, возвращая посетителям зала подвижность. Дани, немного согревшись, оторвался от стены и подошел к капитану.

– Кто эта женщина и что она хотела от тебя? – спросила Джоана, когда Сэм пришел в себя и смог подняться на ноги.

– Джоана, ты же все слышала. – не понял Сэм.

– Но ты говорил с ней на неизвестном языке. Я ничего не поняла. – недоуменно ответила девушка.

– Я тоже ничего не понял. – поддержал ее сержант. – Вы что-то говорили, а потом застонали и схватились за голову.

Неожиданно из одного саркофага стали раздаваться четкие щелчки. Прошло десять секунд, и по нему пробежала вертикальная полоса, разделив его на две равные части. Еще несколько мгновений и саркофаг распахнулся, сбросив потревоженную пыль.

Глава 22

Сэм подошел к раскрытому саркофагу и замер. Внутри находились красный доспех, размеры которого поражали, он словно предназначался неизвестному великану. Закрытый шлем с тонкой черной полосой на уровне глаз переходил в широкий бронированный воротник, сделанный в виде чешуи из нескольких листов стали. Широкие плечи были закрыты выступающими пластинами, переходившими на корпус. На левой части груди размещался герб в виде двух крюков, ухвативших друг друга и заключенных в равносторонний треугольник.

Сэм почувствовал непреодолимое желание дотронуться до этого странного герба. Но не успели пальцы прикоснуться к нему, как в указательный палец Сэма вонзилась тонкая игла. Отдернув руку, Сэм посмотрел на выступившую каплю крови.

– Сэм, осторожно! Неизвестно, что можно здесь найти. – взволнованно сказала Джоана, увидев кровь. – Это что, какой-то защитный скафандр?

– Не совсем. – ответил Сэм, прислушиваясь к своей памяти. – Это тяжелый доспех верховных стражей квитанийцев.

– А кто эти стражи? – в свою очередь спросил Дани, рассматривая диковину.

– Элитные войска квитанийцев? – отозвался Сэм, заметив, что по силуэту герба пробежала волна красных точек.

Доспех вздрогнул и, немного приподнявшись, начал раскрываться с клацающими звуками. Всего десять секунд и доспех застыл, обнажив темноту внутренних стенок. Мощная обувь была приподнята над поверхностью, в рукавах виднелись широкие ленты для фиксации рук.

– Что-то мне не нравятся эти иглы. – сказал Дани, указывая на тонкие шипы в застежках и на уровне поясницы. – Зачем они здесь?

– Этот доспех использует тепло и кровь носителя. – ответил Сэм и почувствовал, как по спине прошелся холодок.

– Я не смогу добраться на ту сторону планеты. Одного желания мало… – сказал Сэм на квитанийском языке. Джоана огорченно смотрела на Сэма, а сержант, смирившись с неизвестностью, просто топтался в ожидании.

Холодок пропал, оставив Сэма без ответа. Что-то обдумывая, он неотрывно смотрел на красный доспех. Джоана, сообразив, что задумал Сэм, начала протестовать.

– Сэм, что ты собираешься делать? – сказала она и встала перед доспехом. – Он создан не для нашей расы и может просто убить тебя.

– Вот сейчас это и проверим. – с улыбкой ответил. – Не волнуйтесь, если бы они хотели моей смерти я уже был бы мертв.

Понимая, что отговорить Сэма не получится, девушка обреченно отступила, едва удерживая слезы. Сэм повернулся спиной к саркофагу и, опустив ноги в глубину ботинок, облокотился на внутреннюю часть доспеха. Ленты мгновенно оплели его конечности и поясницу, крепко зафиксировав Сэма.

Послышались щелчки и доспех начал быстро обретать прежний вид, возвращая пластины на место. Последним закрылся шлем, погрузив Сэма в мрачную темноту.

Прошла минута, но ничего не происходило. Все попытки пошевелиться остались безрезультатными. Сэм уже начал ругать себя за самоуверенность и беспечность. Мысли вихрем завертелись в голове, рисуя картины мучительной смерти от удушья. Очередную попытку освободиться прервал какой-то звук. Сэм замер, прислушиваясь к доспеху, как вдруг его пронзила внезапная боль, принесенная вонзившимися в тело острыми шипами. Глаза Сэма расширились, а крик застрял в горле.

Иглы бесцеремонно впились в руки и ноги, по-хозяйски вошли вдоль позвоночника и затылок. С промежутком в несколько секунд, они входили все глубже. Сэму казалось, что это длится невероятно долго, он уже не мог сопротивляться боли. Предательская тошнота, закружив его, подступила к горлу. Стараясь не потерять сознание, Сэм держался из последних сил и, наконец, сжалившись над ним, в шлеме прозвучал голос.

– Активация доспеха С-12УР завершена. – перед Сэмом стали появляться какие-то руны, сменяемые фрагментами красного доспеха. Вскоре этот калейдоскоп закончился, и Сэм опять услышал четкий голос. – Настройки под нового носителя завершены.

Как только голос пропал, перед Сэмом появилось лицо Эмиля, с любопытством рассматривающего что-то на шлеме доспеха. Видимо, визуального осмотра ему было недостаточно и он, не удержавшись, потянулся к интересующему объекту.

– Отставить, рядовой. – подал голос Сэм, решив подшутить над любопытным парнем, но сразу об этом пожалел. Эмиль побледнел и резко дернулся назад. Сделав несколько шагов, он зацепился за ящик и с грохотом упал на спину. Быстро вскочив на ноги, боец сказал:

– Простите, господин капитан, я… меня поставили охранять вас и велели сообщить, как только будут изменения. – сказал Эмиль, собираясь по внутренней связи доложить Дани и Джоане.

– Не спеши, боец. – приказал Сэм, пытаясь пошевелиться.

Он, прислушиваясь к себе, осторожно сделал несколько шагов. Остановившись, Сэм про себя отметил, что хоть доспех и относится к тяжелому классу, но абсолютно не сковывает движения. Небольшой дискомфорт вызывали пять игл, оставшиеся в его теле. Сэм не чувствовал боли, просто было ощущение, что кто-то плотно прилип к его спине. Он сжал руку и посмотрел на огромный кулак, похожий на наковальню.

Эмиль подошел ближе, с восторгом разглядывая доспех. Он был парень весьма рослый, но сейчас его голова едва дотягивалась до плеча Сэма. Постучав по нагрудной броне, парень посмотрел на черную полосу шлема и спросил.

– Господин капитан, а можно и мне такой скафандр?

– Поживем – увидим. – ответил Сэм и спросил. – Где Дани и Джоана?

– Э-э… господин капитан, вас не было почти двое суток. – растерянно ответил Эмиль. – Они в первом ангаре. Бадди собрал вездеход и сейчас его загружают водой и сухими пайками.

– Хорошо. Оставь микрофон в покое и сходи за ними сам. – сказал Сэм, почувствовав, что ему становится холодно.

Эмиль повернулся и бегом направился к выходу из пещеры.

Глава 23

– Подключение пси-поля. – раздался голос в шлеме и экран перед глазами Сэма разделился на две части. В правой части он продолжал видеть окружающее пространство, а в левой появилось знакомое изображение женщины. По поводу "пси-поля" память Сэма молчала, хотя Сэм догадывался, что это, скорее всего, и есть тот источник энергии, который открыла цивилизация настойчивой гостьи и где сейчас застряла их представительница.

– Тебе предстоит долгая дорога. – сказала Иболья на квитанийском языке. – Отправляйся немедленно, доспех стражей поможет тебе в этом пути.

– Сомневаюсь, госпожа Иболья… Я уже говорил вам, что не справлюсь в одиночку… – ответил Сэм, наблюдая за женщиной. Ее лицо немного дрогнуло, и она перебила его.

– Согласно моим расчетам, твои шансы на успех около семидесяти процентов… – сдержанно ответила она.

– Но этого же явно мало! Вы столько ждали и готовы упустить свой шанс, имея всего семьдесят процентов? – возмущенно спросил Сэм. – Если нас будет хотя бы трое, вероятность успеха может увеличиться.

Сэм видел, что Иболья недовольна его пререканиями. Скривившись, она несколько секунд молча сверлила его своим колючим взглядом, но, согласившись с доводами Сэма, ответила.

– Увеличится… Девяносто три процента. – и тут же добавила. – Но я сомневаюсь, что найдутся те, кто отправится туда добровольно.

– Меня же вы нашли. – ответил Сэм, внимательно следя за ее реакцией.

– Ты другой. – машинально ответила она, но, сообразив, что сказала лишнее, гневно добавила. – Почему ты постоянно споришь со мной?

– Госпожа Иболья, я просто искренне хочу помочь вам. С вами поступили так же несправедливо, как и с нами. Если я найду тех, кто согласится помочь мне, вы сможете дать им часть своих знаний? – спросил Сэм, едва сдерживая дрожь в теле.

– Все не так просто, Сэм. – грустно улыбнувшись, ответила она. – Чтобы прикоснуться к пси-полю и получить возможность с ним работать представителю вашей расы необходимо умереть…

– И вернуться к жизни. – быстро добавил Сэм.

– Да, именно так, Сэм. – ответила Иболья.

– Что я должен искать на другой стороне планеты? И сколько времени это может занять? Месяц, два, год…? Ведь здесь останутся мои люди. Госпожа Иболья, вы хорошо знаете, что такое предательство, так помогите мне уберечь людей. – сказал Сэм. Иболья что-то не договаривала и упорно уходила от конкретного ответа.

– Скоро ты все поймешь сам. Знания имеют все ответы. Они могут помочь, а могут и погубить. Как знать… – ответила она.

– После того, как мы выполним вашу… просьбу, что будет потом? – спросил Сэм. Сейчас он понимал только одно: Иболья жаждет получить себе новое тело.

– Я не могу дать точного ответа… – опять уклончиво ответила Иболья. Ее силуэт на несколько мгновений стал смазанный. – Сэм, ты получил знания, способные помочь людям. Используй их…

– Госпожа Иболья, вы лучше всех понимаете, что планета Полот не пригодна для жизни даже такой развитой цивилизации, как ваша. – Сэм быстро озвучил вопрос, который уже давно крутился у него на языке. Зачем возрождаться заново на планете, которая способна тут же убить. – Мне кажется, вы знаете, как можно покинуть эту планету?

– Сэм, ты слишком требователен ко мне. Об этом поговорим позже, тем более, что сейчас ответов потребуют от тебя. – женщина усмехнулась и исчезла, а через секунду в каменное помещение вбежала Джоана и, плача, затараторила.

Назад Дальше