Притяжение - Евгений Катрич 9 стр.


– Сэм, с тобой все в порядке? Ты можешь снять шлем? Почему ты так долго не отзывался? – Джоана засыпала Сэма вопросами. В помещение начали торопливо заходить бойцы, замыкал шествие сержант Дани.

Шлем Сэма, сложившись, съехал на затылок и опустился на спину. В повисшей тишине Сэм обвел взглядом присутствующих.

– Обращаюсь ко всем и хочу, чтобы вы внимательно выслушали меня, так как на долгие пояснения просто нет времени. Я хочу, чтобы вы не подвергали сомнению дальнейшие события и доверяли мне, так как моя цель – спасти вас любым путем. Волею предавших нас людей мы оказались пленниками этой проклятой планеты, где, в конечном итоге, нас ждет гибель от голода и жажды или от лютых тварей, обитающих здесь. Поэтому не удивляйтесь тому, что сейчас услышите. Дани и Джоана, без вашей помощи мне не обойтись. Моя просьба может показаться вам безумной, но, повторяю, другого выхода нет: вы должны умереть…, а потом вновь ожить. – по залу пронесся ропот недоумения.

Сэм видел, как побледнела Джоана, услышав эти слова. Неуверенно кивнув, она перевела взгляд на сержанта, который невозмутимо смотрел на Сэма. Возникшую паузу прервали четкие звуки саркофагов. Через минуту они раскрылись, представив собравшимся еще два доспеха.

– Поясняю коротко. Чтобы управлять ими, вы, Дани и Джоана, должны прикоснуться к пси-полю погибшей цивилизации. – сказал Сэм и указал в сторону распахнутых саркофагов. – Это опасно, но это наш единственный шанс. Джоана, Дани, я пойму вас, если вы откажетесь рисковать своей жизнью.

– Сэм, если это необходимо, я согласна. – приняв решение, ответила Джоана.

– Личный состав, всем вернуться к своим обязанностям. – приказал Сэм и притихшие бойцы начали покидать зал.

– Капитан, я доверяю вам. Вы верно сказали: выбора у нас нет. Но куда мы отправимся? – спросил сержант, показав кулак двум замыкающим солдатам, которые остановились в проеме входа.

– На ту сторону планеты. – ответил Сэм, подходя к пустому саркофагу. В наступившей тишине он деактивировал доспех и почувствовал, как иглы вышли из его тела. Доспех послушно раскрылся, выпуская его из себя.

– Сэм, как много потребуется времени, чтобы туда добраться. – Дани задумчиво почесал затылок.

– Я и сам бы хотел это знать. – ответил Сэм. – Но договор заключен и свою часть я выполню.

– А как же остальные? – спросила Джоана.

– Предлагаю решить это за обедом. – предложил сержант и, получив согласие Сэма, быстро пошел к проему выхода.

– Сэм, отправиться в неизвестность – это билет в одну сторону. – тихо произнесла девушка.

– Джоана, это наш шанс покинуть планету Полот и за него я готов отправиться даже в другую вселенную. – ответил Сэм. – Я очень надеюсь, что Иболья хочет помочь не только себе, но и нам. Как только я выполню свою часть договора, обязательно вернусь за вами.

– Что значит – вернешься? – удивленно спросила Джоана. – Ты сказал, что втроем у нас больше шансов на успех и пусть будет, как будет.

– Спасибо, Джоана. Давай рискнем… – ответил Сэм, обнимая девушку.

Глава 24

– Как чувствуешь себя, Ариес? – спросил Сэм бледного парня, который сидел напротив него. Час назад Джоана получила сообщение от искина станции, что медицинская капсула закончила лечение лейтенанта Ариеса, и Сэм поспешил в медицинский блок. У исхудавшего лейтенанта едва хватило сил самостоятельно покинуть спасительную капсулу. Дани помог ему принять душ, надеть новый комбинезон и вскоре Ариес уже сидел в комнате отдыха перед подносом с теплой едой.

– Уже лучше, капитан. – ответил Ариес, пытаясь дрожащими руками поднести пластиковую ложку ко рту.

– У тебя два дня на восстановление. – сказал Сэм.

– Капитан, скажите нам хотя бы, куда вы направляетесь. Я уже не спрашиваю, почему вы берете с собой только двоих. – сказал Бадди, в голосе которого чувствовалась обида.

– У меня тоже вопросов больше, чем ответов. Даже то немногое, что мне известно, я не могу озвучить: таковы условия. Но я не устану повторять: вы должны верить мне и продержаться. Не вернемся мы только в одном случае…

– Когда вы отбываете и когда ждать вашего возвращения? – спросил Ариес, проглотив почти безвкусную пищу.

– Скоро. Очень скоро. – ответил Сэм, волнуясь за Дани и Джоану, которым необходимо было пройти неприятные процедуры. – Ариес, действовать будете по обстановке, старайтесь вообще не высовываться наружу, чтобы не привлекать к себе внимания. Вам необходимо будет усилить систему безопасности в случае переселения сюда колонистов. – Ариес, Бадди и Эрик почти одновременно кивнули. – Все же это научная станция, а не военная база. Я прав, Эрик?

– Так точно, капитан. – тут же отозвался сержант и добавил. – Буря утихла, и мы готовы отправить Шелтона в обратный путь.

– Все так, но мне не нравится мельтешение на сканере. Очень возможно, что песчаные твари устроили там засаду. – пробасил Дани, взглянув на капитана. – Жаль отправлять парня на верную смерть, а сопровождать мы его не сможем.

– Решим. – сказал Сэм, посмотрев на молчаливую Джоану. – Джоана, когда вы сможете приступить?

– Через час. – ответила она. – Дани, я жду тебя в медицинском отсеке.

Порозовевший Ариес откинулся на спинку кресла и погладил свой живот.

– Фух…, давно так не ел. Недостаток сухих пайков в том, что насыщение приходит позже, из-за чего можно съесть лишнее. – выдохнул лейтенант. Тяжело поднявшись, он направился к выходу. – Извините, пойду пройдусь.

– Присмотрите за парнем. – сказал Сэм, как только за лейтенантом закрылась дверь. – Парень он хороший, но еще молод и опыта маловато.

– Так и будет, капитан. Не переживайте, как-то продержимся. Вы, главное, возвращайтесь. – сказал Бадди.

– Ну что же, тогда я проведу нашего гостя и испытаю доспех на открытом пространстве. Бадди, как только окажусь на месте, дам сигнал. – сказал Сэм, поднимаясь из-за стола. Он сунул свой поднос в небольшую нишу утилизатора и поспешил на третий ярус.

Сэм решил выйти через дверь, которая вела в шахты и, пройдя по туннелям, оказаться на поверхности, где все еще должен стоять их джип. Препятствием может оказаться раненый "слагрид", как окрестили его шахтеры. Если верить их рассказам, эта тварь очень уперта и будет долбиться в двери несколько недель, пока не доберется до своего обидчика или основательно не проголодается.

Тело Сэма уже более спокойно восприняло вторжение игл в момент активации доспеха. Не испытывая никакого дискомфорта от массивного облачения, он направился к выходу. Звуки шагов гулко отзывались в полутемном пространстве коридора. Сэму необходимо было проверить, как поведет себя доспех на поверхности в пик солнечного дня и магнитных бурь. Там же, у ворот заброшенной шахты, должен находиться и Шелтон, готовясь в обратный путь. То, что парня не удалось отговорить от идеи отправиться к своим в самый тяжелый период времени, только подтверждало плачевное состояние колонии.

Задумавшись, Сэм не заметил, как поднялся на первый ярус и подошел к нужной двери.

Прислушавшись, Сэм уловил приглушенные удары. Значит, эта тварь все еще не угомонилась и, скорее всего, она там не одна. Активировав шлем, Сэм дождался, пока тот закроет его голову и очень скоро был готов испытать доспех на прочность.

– Боевой режим. – приказал Сэм и тут же услышал легкий жужжащий звук. Развернувшись боком к двери, он сжал правый кулак, отведя его немного назад. – Режим ближнего боя.

Все пластины доспеха пришли в движение, создавая броню в уязвимых местах. На руках и корпусе, включая шею, появились россыпи острых шипов. Из локтей выглядывали искривленные вверх ножи.

– Ну что, вперед. – сказал Сэм и нажал на кнопку открытия двери.

Глава 25

Сэм едва не пропустил атаку, несущегося на него "танка". Это определение очень подходило разгневанной твари в толстом панцире. Чем-то она напоминала огромную гусеницу с четырьмя лапами, которые она переставляла с огромной скоростью. Из костного нароста плоской головы выглядывала пара щупалец с многочисленными присосками на внутренней стороне, помогающими добывать и утрамбовывать в рот пищу.

Мощный удар шипованным кулаком в голову заставил слагрида отшатнуться назад. Несколько раз тряхнув головой, тварь, недовольно клацая желваками, вновь бросилась в атаку. Второй удар Сэм нанес тяжелым бронированным ботинком: голова слагрида с хрустом развернулась в сторону. Неестественно тонкие ноги твари подкосились и его грузное, бронированное тело рухнуло на пол коридора, перегородив дверной проем.

Не прошло и пяти секунд, как через тушу поверженного врага начал переползать второй слагрид. Подскочив к карабкающейся твари, Сэм нанес ей в голову серию мощных ударов снизу. Третий удар, усиленный доспехом, опрокинул слагрида на спину. Тварь засеменила в воздухе своими лапами, пытаясь перевернуться, но, поняв свою безысходность, пронзительно завизжала.

Перепрыгнув через труп первого слагрида, Сэм подскочил к голосящему существу и двумя ударами завершил начатое. Ноги твари напряглись и через мгновение безвольно опустились на грязное брюхо. Стряхнув с кулака оранжевую кровь, Сэм замер, почувствовав, что пол шахты вибрирует. Повернувшись, он увидел как на него, толкая друг друга, несутся слагриды.

– Да сколько ж вас… – крикнул Сэм и бросился бежать.

С Джоаной они проделали этот путь за сорок минут, а Сэм, подгоняемый толпой разъяренных существ, всего за двадцать. И если учесть, что он несколько раз свернул не в те проходы, у него получилось весьма неплохо. Сэм почувствовал, что иглы доспеха начали нагреваться, напоминая о себе легким жжением. Он не мог понять, чем это вызвано. Вбежав в ангар, Сэм перемахнул через искореженную шахтерскую машину и проскочил в раскрытые двери. Захлопнув их, Сэм провернул ручной засов и, не останавливаясь, бросился бежать дальше.

Сильный удар деформировал дверь, но все же она выдержала первый натиск. Новый удар и дверь, жалобно заскрипев, выгнулась еще сильнее. Понимая, что дверь вытерпит еще максимум два удара, Сэм устремился вглубь бывшего поселения шахтеров, намереваясь как можно быстрее выйти на поверхность планеты.

Он закрывал за собой каждую дверь, способную хоть на некоторое время сдержать слагридов, но, двери становились все тоньше. Последняя сотня метров и Сэм выскочил в знакомый ангар с приоткрытыми вратами.

Песчаная буря намела в ангар много песка. Вбежав по песчаной насыпи, Сэм начал протискиваться в небольшой дверной проем, но тут же застрял: доспех был намного объемнее защитного скафандра. Уперев руки в бетонную стену, Сэм произнес.

– Энергию – на руки.

Иглы в запястьях стали нагреваться, добавляя Сэму необходимой мощи. Бетонная стена начала жалобно хрустеть, осыпая на песок мелкую крошку. Очередная волна усилий и Сэм расширил проем, завалив часть стены вместе с дверью.

Слагриды не заставили себя долго ждать и ворвались в ангар. Сэм отбежал от входа на освещенное солнцем пространство и позволил себе немного расслабиться.

– Стандартный режим. – сказал он, осматриваясь.

– Защита от магнитного поля активирована. – услышал Сэм. Искин, встроенный в доспех, контролировал внутренние и внешние показатели, подстраивая их под носителя.

Сэм прошел мимо одноэтажного здания, в котором когда-то располагалось медицинское учреждение колонистов. Во дворе стоял джип, колеса которого уже были скрыты под толщей песка. Так как водительская дверь отсутствовала, сыпучие барханы по-хозяйски расположились и внутри машины. Сэм миновал внешнюю калитку и направился в сторону каньона.

– Я на месте. – сказал Сэм, переходя на внешнюю связь. Он расположился на небольшом валуне в полутора километрах от ворот научной станции.

– Вас понял, капитан. – сквозь треск помех, ответил лейтенант. – Выпускаем посыльного.

Используя возможности доспеха, Сэм хорошо видел, как приоткрылись ворота станции, выпуская вездеход. Машина вырвалась на открытое пространство и, набирая скорость, устремилась на юг, сопровождаемая завихрениями пыли. Сэм несколько минут наблюдал за машиной, рассекающей горячий воздух. Парню выдали научный скафандр с самой большой защитой от внешней среды, но и он надолго не спасет Шелтона от обжигающей жары. Сейчас очень важно, чтобы не подвела машина. Опасаясь, что двигатель просто заглохнет от разряженного воздуха, Бадди приварил кислородный баллон под днищем вездехода и подсоединил его к системе забора воздуха. Если машина начнет глохнуть, Шелтон должен вручную подать чистый кислород, который, смешавшись с атмосферным, вдохнет жизнь в двигатель.

– Начинаю сопровождение. – сказал Сэм, устремившись за машиной. – Тактический режим.

Бег в доспехе почти не утомлял, он напомнил Сэму один из тренажеров, имитирующий бег с минимальными нагрузками. На самом деле Сэм бежал огромными шагами и чувствовал, что может спокойно обогнать эту "гусеницу".

При каждом шаге-прыжке доспех издавал легкий звук и тихое шипение, будто некая гидравлика толкала ботинок при каждом отрыве ноги от поверхности. Послышался тихий сигнал и экран перед глазами Сэма разделился надвое по горизонтали. Верхняя часть показывала картинку с оптических сенсоров, а нижняя – карту местности, разделенную на квадраты, где был виден вездеход и его направление. На экране с периодичностью в несколько секунд появлялись помехи, но это не помешало Сэму определить, что на перехват машине мчаться три цели, не уступающие ему в скорости. Пока Сэм размышлял, что можно предпринять, в левой части тактического экрана появился зеленый значок в виде длинной трубки. Едва Сэм сосредоточил на нем взгляд, ему подсказали, что оружие дальнего боя заряжено и готово к применению.

Сэм ускорился, приложив максимум усилий, мышцы на ногах слегка заныли. Обогнав вездеход, который Сэм держал на расстоянии двух километров, он длинным прыжком запрыгнул на нависший фрагмент скалы. Присев на колено, Сэм завел правую руку за голову, следуя озвученной инструкции.

Доспех что-то прошелестел и Сэм почувствовал, как в ладонь ткнулось что-то твердое. Как только закованные пальцы сомкнулись на рукояти, доспех отпустил последнее крепление и Сэм ощутил тяжесть винтовки квитанийцев. Выхватив ее из-за спины, он приложил приклад к плечу и увидел на экране оптический прицел: круг с четырьмя короткими полосками.

Поведя дулом оружия, Сэм обрадовался, что экран-прицел показывает не только цель, но и расстояние до нее.

Шелтон, видимо, тоже заметил преследователей. Вездеход, резко сменив направление, попытался оторваться, уходя на юго-запад. Три песчаных зота, поднимая пыль не меньше, чем вездеход, увеличили скорость, намереваясь настичь свою жертву.

– Чуть-чуть бы ближе… ближе – шепотом сказал Сэм, пытаясь поймать в прицел скачущую голову песчаного зота. Неожиданно прицел, повинуясь голосовой команде, увеличил масштаб цели. Сэм обрадованно выдохнул.

Сейчас он начал понимать слова Ибольи. Их цивилизация открыла пси-энергию, а значит, и развитие технологий происходило вокруг этой энергии. Сэм не мог пояснить принцип ее действия, он понимал только то, что она подчиняется сформированной мысли.

Указательный палец плавно нажал спусковой крючок винтовки. В следующее мгновение толстый набалдашник на конце ствола раскрылся и, издав приятный свист, оружие выстрелило сгустком синего цвета. Отдача чуть качнула Сэма, но, вернув прицел, он увидел, как безголовое тело катится по пыльной поверхности.

– Серьезная вещь… – улыбнулся Сэм и довольно провел рукой по винтовке.

Он вновь приложился к прицелу и, сделав еще два выстрела, убедился в поражении преследователей.

Вездеход проехал еще несколько километров и, не заметив за собой погони, развернулся и вновь взял курс на юг. Сэм дальше не стал его сопровождать, решив довериться тактической карте, согласно которой в радиусе десяти километров опасности не наблюдалось. Сэму хотелось верить, что фортуна будет на стороне парня. Вернув доспеху винтовку, он спрыгнул с каменного выступа и побежал в сторону научной станции.

Глава 26

– Сэм… – бледными губами прошептала Джоана, когда крышка хирургической капсулы поднялась вверх. – Я разговаривала с Ибольей… их судьба… это ужасно…

Сэм молча помог девушке выбраться из капсулы и, укутав, проводил в душевую. Дани все еще находился в открытой капсуле, отрешенно смотря в потолок. Сэм навис над ним, дожидаясь, когда его взгляд станет осмысленным.

– Ну как ты? – спросил Сэм и протянул руку.

– Уже лучше… – ответил здоровяк и сомкнул свою ладонь на запястье Сэма. Переступив край капсулы, он, немного пошатываясь, побрел вслед за Джоаной.

Как только узкие двери душевой бесшумно закрылись, Сэм почувствовал нарастающий холод. Казалось, что еще немного и комнату густым ковром покроет серебристый иней. Перед Сэмом сформировались два светлых силуэта. – А вот и группа поддержки… – успел подумать Сэм, взглянув на Иболью.

– Они получили то, что должны знать, это хорошие спутники для тебя. – прошелестел женский голос на сложном квитанийском языке. – Она сильнее, чем я думала…

– Что происходит? – спросил Сэм, чувствуя, что призраку стало сложнее общаться с ним, ее изображение было словно размыто.

– Активность планеты падает… пси-поле слабеет следует спешить… – до Сэма донеслись обрывки фраз женщины. – …решили… используй…

Призрак растаял, так и не договорив. Сэм терялся в догадках, что она хотела ему сообщить. Не успел он сделать и шага, как вдруг в его мозг вонзились сотни ледяных игл. Чтобы не рухнуть от боли, Сэм схватился за край раскрытой хирургической капсулы.

Пространство закружилось вокруг него пестрой лентой. Боль усилилась и в сознание буйным потоком устремилась информация. Через три минуты боль начала сдавать свои позиции и над Сэмом прошелестел знакомый голос: "Знания несут гибель"…

– Капитан. – в медицинский отсек вошел Мет. Он все еще прихрамывал на правую ногу, но чувствовал себя вполне сносно и быстро набирал силы. – Капитан, лейтенант Ариес просит вас срочно прибыть в центр управления.

Центр встретил их тишиной, нарушаемой громким сопением лейтенанта и звуками старой клавиатуры. Ариес был настолько сосредоточен, что не сразу заметил появление капитана.

На главном экране сквозь рябь помех был виден какой-то объект, расположившийся в сотне метрах от врат станции. Его серебристый корпус, красуясь, переливался в лучах бушующего солнца.

– И что это значит, Ариес? – лейтенант от неожиданности дернулся.

– Капитан, это старый одноразовый зонд связи. Такие применялись на начальном этапе колонизации планеты. – поднимаясь с кресла, ответил лейтенант и тут же добавил. – Его сбросили с орбиты планеты прямо под наши ворота. Решение необходимо принять в течение пятидесяти минут, ровно столько выдержит его электроника.

Втягивать на станцию нежданный "подарок" Сэм не хотел, опасаясь, что там может быть заложен сюрприз от генерала, который решил поквитаться с бунтарями, не выполнившими его приказ. Сэм подошел к месту оператора и, выведя на экран карту местности, уверенно ткнул пальцем в холмистый участок.

Назад Дальше