Меч императора - Всеволод Кукушкин 14 стр.


* * *

Ямада продолжал еще говорить о силе духа японских солдат, когда, к его явному неудовольствию, в кабинет вошел адъютант. Дежурный офицер, почтительно склонившись, негромко обратился к генералу, но капитан Жарков расслышал и перевел Артюхину: наша авиация приближается к городу. Артюхин внимательно смотрел на Ямаду, который кисло сморщился. Удержать бесстрастное выражение лица ему не удалось. Капитан вслушался в разговор японцев – генералу доложили, что японские истребители взлететь на перехват не могут – аэродром блокирован шестеркой советских истребителей.

На пол минуты Ямада смолк, лишь рот был полуоткрыт, но он не сказал ни слова.

– Если в течение получаса советское командование не получит сообщения о положительных результатах переговоров, Чанчунь будет подвергнут бомбардировке, – холодно объявил Артюхин командующему миллионной армией, считавшейся непобедимой. Он прекрасно понимал, что в этом случае ему суждено будет погибнуть в числе первых, пусть и вместе с Ямадой.

Ямада встал и, чуть покачиваясь, оглядывал японских офицеров, словно ждал от них каких-то слов. Потом вытянулся в струнку, резко вынул свой самурайский меч, подложил под него левую руку, так что он оказался лежащим на двух руках, несколько раз поцеловал клинок и, подав его Артюхину через стол, склонил голову. Ямада обладал сильным характером и только благодаря нему он смог принять трудное решение.

У Артюхина, видно, были сильны "гены рыцарства", все-таки потомственный офицер и что-то передалось ему от отца. Он почувствовал, что не имеет права оскорбить побежденного неприятеля, что генерал должен "сохранить лицо". Артюхин лишь несколько секунд подержал меч в обеих руках, глянул в глаза как-то сразу сникшему старому, худенькому, низкорослому человеку в генеральской форме, еще несколько часов назад известному своей силой воли и жесткостью решений. Артюхин что-то прочитал на лице командующего и непроизвольно… вернул ему меч, не произнеся ни слова. И тут он увидел благодарность в глазах японского командующего.

Ямада распорядился напечатать акт о безоговорочной капитуляции, утвердительно кивнул головой, когда Артюхин попросил предоставить радисту – сержанту Васленко возможность связаться со ставкой Малиновского, чтобы сообщить о капитуляции и прекращении боевых действий. В 14.10 Ямада подписал акт о безоговорочной капитуляции. Артюхин попросил второго капитана, который вел запись переговоров, зафиксировать время. Офицеры из штаба Ямады тут же сообщили в гарнизон о капитуляции и начале разоружения войск всей Квантунской армии на территории Маньчжурии.

* * *

Ямада еще отдавал распоряжения, когда к Артюхину подошел один из японских офицеров, который во время переговоров стоял сбоку от стола, поближе к той стороне, где сидела советская четверка. Но смотрел он все время на своего генерала, словно ждал от него какой-то команды. Капитан Жарков начал переводить слова японского майора и в какой-то момент достал платок и вытер проступивший пот.

– Они тут договорились, что, если будет команда, то пять офицеров должны будут на нас кинуться с мечами и зарубить на месте. Так сказать, совершить акт возмездия. Ему было поручено зарубить вас, Сергей Федорович. Но команды не было, он видел, как генерал Ямада отдал вам свой меч, а вы его вернули. Но он просит вас взять его меч, поскольку в этом мече была ваша жизнь. И теперь он хочет, чтобы ваша жизнь продолжалась долго, а в мече будет жить ваш дух.

– Знаешь что, поблагодари его за честность, – шокированный этим признанием, сказал Артюхин. – И еще скажи, что меч этот я принимаю, чтобы у него, не дай Бог, не появилось желание употребить его.

* * *

– Японец, который отдал свой меч, говорил правду, – продолжала Любовь Сергеевна. – Потом отцу в Москве рассказали о плане, который обсуждался в штабе Ямады. Несколько офицеров должны были зарубить парламентеров мечами в самурайских традициях, а потом сами совершить харакири в тех же традициях. Готовил эту группу полковник Асада, причем согласовывал он этот план с полковником Такэда, прилетевшим накануне из императорского штаба. Это узнали позже, в Москве, когда разобрались с захваченными документами и рабочими дневниками того же Асады.

– Значит, парламентеры были на волоске от смерти?! – не удержался Пиолия.

– А парламентеры всегда больше всех рискуют жизнью. В них-то выстрелить может любой.

* * *

К этому времени дочь откуда-то из внутренних комнат дома принесла футляр с мечом в ножнах.

– Так что это тот самый меч, которым его должен был убить японский офицер?

– Точнее – зарубить, – при этих словах Любовь Сергеевна с интересом смотрела на собеседника, стараясь понять, какое впечатление произвел на него этот рассказ.

В глазах у Пиолия появилось искреннее удивление вместе с некоторым ужасом. Все-таки он был человеком чувствительным.

* * *

В кабинете Ямады появилось несколько фотографов, которые снимали и Артюхина, и японских офицеров вместе с советскими. На одном из снимков Артюхин держал в руках катану в черных ножнах. Через полтора часа Сергей Федорович вместе со своей "командой", с портфелем, в котором лежал акт о капитуляции, были на борту "дугласа". Летчики открыли НЗ и какие-то еще продукты, которыми их снабдили перед вылетом. И лишь в самолете Артюхин понял, какой опасности подвергался полтора часа назад и, чтобы хоть как-то сбросить напряжение – полковник внезапно почувствовал, как вдруг мышцы напряглись до боли где-то в грудной клетке – они выпили по пол-стакана водки. Через три минуты под мерный гул моторов все спали. Через три часа им предстояло докладывать о своей миссии маршалу Малиновскому. Но тот уже сообщил в приемную Сталина дежурному офицеру, что Квантунская армия капитулировала. Не забыл маршал и напомнить, что парламентером был полковник Артюхин.

* * *

– Конечно, то, что сделал папа, называется подвигом, – подвела итог Артюхина. – Почему его не представили на Героя, мы не знаем, все-таки задание он выполнил. Правда, орден Ленина дали.

Потом, когда все было позади, отца отправили в Москву, преподавателем академии Генштаба, присвоили генерал-майора. А потом направили в ГРУ. Катану он оставил себе с разрешения Малиновского – тот прекрасно понимал, что отец пережил. Стресс тогда снимали одним способом, но папа спиртное не уважал, он больше любил трофейные кинокомедии смотреть, "Двенадцать стульев" и "Золотого теленка" столько раз перечитывал, что мог цитировать с любой страницы. Увлекался фотографией, спортом, даже в хоккей играл. Дача эта у нас появилась позже. Правда, папа был в списках, утвержденных еще Сталиным. Дачу мы перестроили уже после того, как Хрущева убрали. А при Хрущеве нам пришлось многое пережить, отца даже арестовали, но ничего криминального, за что можно было бы судить, как многих из разведки, из НКВД, не нашли. А раз ничего не нашли, то и дача осталась. Катана эта у нас тогда в дровяном сарае хранилась, но следователи понимали, что искать нечего, да и рвения не показывали. Все-таки отец прошел всю войну, вернее, две войны. Выпустили его через три месяца без извинений. Вот только отойти от того стресса он так и не смог.

* * *

Катана была в простых черных ножнах, но уже появились бурые пятнышки на клинке, видно было, что после ухода генерала за ней практически не следили.

– Мы хотели бы приобрести этот меч для нашей коллекции, он все-таки свидетель истории, – начал Пиолия. – Больших денег у нас нет, но все-таки.

– Пятачок найдется? – поинтересовалась Любовь Сергеевна.

– Вы имеете в виду пятьсот тысяч рублей?

– Какие вы все-таки современные! Мы готовы передать катану в музей, но чтобы не было недоразумения в дальнейшем, за острый предмет надо заплатить денежку, а то ведь рассоримся, развоюемся.

– Ах, да, конечно! Мы подготовим все бумаги, надо все-таки зарегистрировать это в милиции.

* * *

Возвращался в Москву Пиолия и довольный, и озабоченный. Довольный – собой, задание "Перехватчика" выполнено, репутацию свою он подтвердил. Озабоченный – клинок явно никакого отношения к последнему китайскому императору не имеет. С другой стороны – ну, и что из того? Искал одно, нашел другое. Зато какая история за находкой! Галасюк должен оценить. А можно придать делу и такой поворот, как хитроумный Одиссей, размышлял Пиолия: уговорить руководство музея Востока, чтобы они приняли этот экспонат и внушить Перехватчику, что такой предмет все-таки не для частной коллекции. И хотя говорят, что для коллекционеров нет ничего святого, Пиолия решил все-таки сначала сходить в музей. Примут они катану в дар – доложит Галасюку, что меч найден, но он в государственном музее. Откажутся – меч все равно найден, он – в семье Артюхиных. Пусть генерал сам договаривается, а он свой процент все равно отработал. Да и у "мушкетеров" его что-то никак не ладился "завтрак у бастионов Ла-Рошели". В общем, что иголку в стоге сена искать, что японский меч в России. Шансы на успех одинаковые. А он – нашел.

Глава одиннадцатая. Мукден. Сентябрь, 1945 год

Япония. Сентябрь, 1939 год

…В свое время Акихира постигал искусство ковки меча не спеша, каждый день из тех шести лет, что прожил рядом со старым мастером – учителем.

Он уже послал за молотобойцами – тремя парнями, которых подбирал почти два года. Вчетвером они должны проделать всю тонкую работу. К особому времени в их жизни подготовилась и Аяко – жена, которая знала, как важна ее помощь в эти дни. Она научилась быть женой кузнеца, а это совсем иная жизнь, чем у ее сестры, которая уехала в город и работала в кассе на вокзале.

Мастер Мияири внимательно оглядел свою кузницу – все ли инструменты на своих местах, все ли находится в том порядке, без которого невозможна хорошая работа. Он знал, что в работе будут мгновения, когда он будет требовать от помощников, да и от себя, чтобы они действовали как можно быстрее. Раскаленный металл не прощает ошибок, а загубить потраченное время и усилия он просто не имел права.

* * *

Капитан Хироси Оката оказался в Чанчуне не случайно. Туда он прилетел в составе группы полковника Такэда, который был уполномочен довести до сведения командующего Квантунской армией решение императора Хирохито. Оно было лаконичным – воевать против Красной армии. Принял это решение сам император, или кто-то другой, не обсуждалось. О капитане в группе было известно, что он действительно боевой офицер, прошедший специальную подготовку, выполнял какие-то особые задания в Сингапуре, свободно говорит по-китайски на южном диалекте. Капитан был немногословен, с собой у него был небольшой легкий чемоданчик, словно он планировал задержаться в Китае дня на три-четыре, не более. Такие, как Оката, составляли личную гвардию императора.

У Хироси было секретное поручение: увидеться с императором Пу И и любой ценой вернуть в Токио меч, подаренный ему Хирохито.

Военные круговороты всегда чреваты самыми невероятными событиями и ситуациями. Приказ Оката получил, а вот указания, где на самом деле находится меч, не было. Одно хорошо, искать надо не по всей Поднебесной, а только в Манчжурии. Впрочем, и это огромный край. Хироси полагал, что кроме него вряд ли кто другой будет искать меч. Русские о нем не знают, китайцы думают о том, что новый день им готовит, под кем они теперь будут – то ли Чан придет с Юга, то ли Мао со своей народно-освободительной армией с Запада.

В штабе генерала Ямады он выяснил, что императора пытаются переправить в Японию, но что-то не ладится, нет большого самолета, чтобы вывезти вместе с ним и его людей, без которых Пу И не хочет лететь. Раз нет большого самолета, то нет и возможности вывезти его вещи – логика простая. Продолжая эту цепочку умозаключений, можно было прийти к выводу, что его багаж или в Мукдене, или в Чанчуне. У Окаты были особые полномочия. Пресекая любые вопросы, он просто показывал собеседнику картонку с цветком орхидеи. И этого было достаточно, чтобы человек склонялся в поклоне, выслушивал поручения и незамедлительно приступал к исполнению.

Оката сразу догадался, к чему идет дело, когда увидел, как в кабинет генерала Ямады прошли четверо в советской форме. Он оценил их с одного взгляда – физически никакой опасности не представляют, с такими он бы справился за полминуты, не больше. Но за ними – огромная страна и могучая армия, которая победила Германию. Быть при штабе Ямады ему не было нужды, и он стал выяснять, где Пу И. Оказалось, что утром транспортным "юнкерсом" тот вылетел в Мукден, а его багаж накануне вечером отправили поездом туда же.

Через час Хироси услышал, что генерал подписывает капитуляцию, и быстро вышел из здания штаба. Он направился к небольшому домику неподалеку, где в крохотной комнатушке провел предыдущую ночь. Из чемоданчика достал гражданский костюм, запасной комплект документов, картонку с рисунком переложил во внутренний правый карман уже ношеного пиджака. Денег ему должно было хватить недели на две, а когда будут заканчиваться, он знал, где можно взять еще. Брать он мог столько, сколько нужно. Отчета о затратах от него никто не ждал. Ждали от него только результат.

Теперь ему нужно было раствориться в городе, не привлекая внимания. А вот с кем ему нужно встретиться, он должен был решить сам и довольно скоро. Приближался вечер первого дня окончания войны, в городе уже были советские солдаты, вот-вот введут комендантский час и тогда все станет гораздо сложнее. На вокзале он узнал, что багаж императора уже был отправлен из Чанчуня в Мукден, а значит, надо идти по его маршруту.

Документы у капитана были в порядке, оформлены всего полгода назад, а новых пока никто и не выдавал. Так что можно было спокойно пытаться добраться до Мукдена.

* * *

В Мукдене тоже уже были русские, и Оката отправился собирать информацию к тем, чьи имена и адреса надежно хранились в его памяти. По первому адресу, хозяин аптеки хотя и был напуган появлением гостя, но виду не подал, приютил и обещал разузнать все, что нужно. Прошло несколько дней, пока, наконец, нашелся след вагона, отправленного из Чанчуня. Но вагон уже вскрыли, и все ящики переместили в пакгауз. Под круглосуточную охрану русских часовых.

Потолкавшись на станции, он свел знакомство с местными дельцами, от которых и узнал, что несколько ящиков в ходе разгрузки были вскрыты, и некоторые вещи можно было найти уже в городе у "ловких" людей. Наконец его свели с русским – сцепщиком вагонов, который намеревался, пока не поздно, спасаться из Мукдена бегством. Боялся, что его выдадут красноармейцам, как бывшего белоказака, который воевал против "красных". Русский оказался рослым мужиком и, к тому же, что не характерно для "силачей", еще и весьма осторожным. Он сразу определил, что Оката – японец, но поскольку ничего военного в нем не выдавало, то для внутреннего своего спокойствия русский хитрован про себя назвал Окату чиновником. Железнодорожник что-то знал, но за сведения хотел получить деньги. Деньги, они всегда пригодятся, особенно, если не засиживаться в Шанхае, а двинуть дальше, может даже и в Австралию.

– В общем, так, меч этот японский, в ножнах с золотыми шнурками, с нарисованными драконами и цветами, – переводил слова русского аптекарь, временами давая свои пояснения. – Были еще несколько мечей, но они китайские, а этот – японский. Он в этом разбирается, у него у самого была сабля, когда он в казаках служил.

– Он может его принести? Я заплачу хорошие деньги, – предложил Оката. В душе он радовался, что удалось ускользнуть от русских в Чанчуне, а теперь, хотя и прошла неделя после капитуляции, он близок к цели. Капитуляция Японии его задания не отменяла.

– Принести его он не может. Он спрятал меч в одном пустующем доме, в котором жил с семьей путевой мастер. Вот только дом находится рядом со складом и там русский караул ходит. Но он хочет за это деньги.

Они некоторое время поторговались и, наконец, за двести американских долларов – огромные деньги – сцепщик нарисовал план дома и указал, где именно спрятан меч. Проникнуть в дом, в комнату, где за печкой есть специальная выемка, можно через второе окошко справа от крыльца. Ключей от двери у него не было.

* * *

Осенью темнота падает быстро, а, если еще и дождик занудно моросит, так только и хочется одного: завернуться в плащ-палатку, опереться о стенку и помаленьку поразмышлять о том, о сем. Конечно, приходится временами отталкиваться от нее и совершать обход вокруг своего объекта. При этом лучше быть наготове, страна кругом чужая и кто их знает, что они себе думают, эти китайцы или японцы, которые в плен не сдались, а шмыгают по окрестностям в надежде все-таки переправиться к себе на острова.

Рядовой Александр Шварц, который уже не был салагой, но еще отзывался на "Санька", заступил в караул. В его сектор входил пустой дом путевого обходчика, который, так как был еще с "белыми", поспешил удрать от Красной армии, а также небольшой пакгауз, где хранились какие-то железки, назначения которых он не знал, да и не мог знать. До призыва Санек учился в фабрично-заводском училище на обувщика. Караульный пошел обходить вверенные ему "объекты" и вдруг видел, что у окна дома обходчика какая-то фигура, воровато озираясь, пытается его потихоньку открыть, не высадив стекла. На незнакомце были сапоги, а остальную одежду разглядеть не удалось.

– Стой! – крикнул Шварц и передернул затвор карабина, который достался ему по "эстафете".

Фигура дернулась, но Сашка не стал дожидаться, как дальше пойдет дело и выстрелил, не слишком-то целясь, но все-таки в человека. Расчет у него был простой – на выстрел должны прибежать другие солдаты из караула, а если попал, то, кто его разберет, этого нарушителя, чего это он полез ночью в пустой дом и почему не поднял руки вверх.

А нарушитель схватился за руку и побежал за угол, преследовать его караульный не стал – может он за углом затаился, только сунешься, так и полоснет ножиком, а то и из пистолета в упор пальнет.

Капитан Оката перетянул руку платком повыше раны и добрался до дома аптекаря. Там аптекарь рану осмотрел, уверил, что пуля прошла навылет, кость цела. Потом чем-то помазал, перевязал и объяснил, что оставаться в городе Хироси теперь особенно опасно – могут начать искать человека, у которого ранена правая рука.

Аптекарь дал ему свой пиджак, старый плащ, потертую солдатскую сумку-котомку, немного еды и проводил, вздохнув с облегчением, опасного гостя в дорогу. Как японец доберется до своих берегов, его уже не интересовало. А вот самому добраться до меча очень захотелось…

Назад Дальше