– Точно, драккары кадангов, – подтвердил демон. – А на мачтах у них вымпелы клана черных псов.
– Не думаю, что они явились именно за нами, – произнес жрец. – Их флот движется к Отоммосо, мы просто случайно оказались у них на пути.
– Будь уверен, они воспользуются этим случаем, – заверил жреца Скеннос.
Вскоре стало очевидно, что галере не удастся оторваться от преследования. Наличие парусов и попутный ветер давали драккарам значительное преимущество в скорости. Уже было видно, как светловолосые воины в рогатых шлемах готовят крючья для абордажа.
– Освободи меня! – свирепо потребовал демон. – Дай волю моей силе!
– Что ты задумал? – насторожился Бельфеддор. – Мы не можем сражаться со всей этой оравой: они просто потопят нас.
– Не будь дураком! – огрызнулся демон. – Просто доверься мне! Спроси у нашей малышки! Девочка, ты же веришь мне?!
Аксеттис посмотрела Бельфеддору в глаза и произнесла:
– Верю. Пусть он попробует.
– Ладно, будь по-вашему, – согласился Бельфеддор.
Кальматтес с интересом наблюдал за воином и девочкой. Он без труда догадался, кто их третий невидимый собеседник.
Между тем Скеннос призвал свой экипаж на битву:
– К оружию, ребята! Нас ждет жестокий бой!
– Не торопись, морской волк! – окликнул его Бельфеддор. – Предоставь их мне!
Перехватив недоуменный взгляд капитана, Кальматтес поддержал воина:
– Прошу тебя довериться этому человеку, доблестный Скеннос. Погибнуть в бою мы всегда успеем.
– Не знаю, что ты задумал, приятель, но хуже нам от этого точно не будет, – произнес капитан.
По требованию демона Бельфеддор поднялся на фальшборт площадки так, чтобы каданги отлично видели его со всех сторон. По обе руки от него встали воины из клана белых волков.
– Давай, – тихо произнес Бельфеддор, высвобождая свою вторую половину.
Тело наполнила уже ставшая привычной всесокрушающая мощь грозного демона-истребителя. Вдобавок к привычным ощущениям, сознание Бельфеддора отстранилось, он будто сделался сторонним наблюдателем. Из глотки вырвался свирепый рев:
– Убрать паруса! Поднять весла!
Демон говорил на языке кадангов. Тем не менее Бельфеддор, к собственному удивлению, понимал каждое слово, в отличие от моряков-ногаров.
На одном из передовых драккаров огромный воин с седой бородой прорычал в ответ:
– Кто ты такой, что смеешь приказывать нам?!
– Протри свои глаза и присмотрись внимательней! Это я, Бельфеддор! Я покарал за измену ваших предков, покараю и вас, черные псы!
Такой ответ явно привел кадангов в замешательство. Воины растерянно переглядывались меж собой. Фигура громадного воина в черных доспехах, рогатом шлеме, с двумя мечами за спиной, должно быть, напомнила им старинные предания о боге войны, отвергнутом их предками.
– Бельфеддор умер! – крикнул все тот же воин с седой бородой – видимо, вождь кадангов. – Ты – не он!
Однако каданги уже не спешили бросаться в бой, хотя с таким огромным численным превосходством могли попросту разнести галеру в щепки в считаные мгновения. Экипажи драккаров свернули паруса и убрали весла, весь флот лег в дрейф.
– Я – Бельфеддор! – мрачно, грозно и торжественно провозгласил демон.
Бельфеддор медленно поднял руки ладонями вверх. В тот же миг на дракарах пришли в движение все золотые предметы. Золотые монеты выпрыгивали из-за поясов моряков, ломали сундуки в трюмах и пробивали палубы, устремляясь на волю. Золотые перстни соскальзывали с пальцев, золотые ожерелья рвались на шеях, кинжалы с золотыми рукоятями выскакивали из ножен. Вся эта золотая сверкающая масса зависла в воздухе над кораблями.
– Это Бельфеддор, это точно он! – в смятении перешептывались каданги. – Бог вернулся!
Да и ногарские моряки были поражены не меньше.
– Да ты колдун, приятель! – ошеломленно воскликнул Скеннос.
Ему ответил Варисий, покачав головой:
– Он не колдун. Он – Бельфеддор.
Между тем Бельфеддор перевернул одну руку ладонью вниз. Золотой град обрушился на один из драккаров, разбивая древесину в щепки. Моряки-каданги попрыгали за борт, спеша покинуть свое судно. Через несколько мгновений корабль опустился под воду.
– Не надо, – тихо но твердо потребовала Аксеттис. – Дай им уйти.
– Убирайтесь из этих вод! – прорычал демон, обращаясь к кадангам. – Вы оставили меня здесь тысячи лет назад, незачем было и возвращаться! Отправляйтесь назад, в свои земли, если не хотите отправиться на дно – к своим предкам!
Седой воин вскинул руку. Протяжно прозвучал рог, подавая сигнал всему флоту. Драккары вновь ощетинились веслами и начали разворачиваться. Ногарские моряки с облегчением опустили оружие.
– Ты неплохо постарался, – одобрительно заметил демону Бельфеддор. – А теперь, если не возражаешь, я хотел бы получить обратно свое тело.
– Наше тело, – ворчливо поправил его демон. – Возразишь тебе, как же – потом крику не оберешься. Забирай.
В следующий миг Бельфеддор почувствовал, что тело вновь принадлежит ему полностью.
– Я даже спрашивать ничего не буду, – произнес капитан, провожая взглядом флот кадангов. – Не хочу знать, кто ты такой.
Бельфеддор и его телохранители из клана белых волков спустились с защитного ограждения обратно на площадку. Аксеттис улыбнулась Бельфеддору и, с восторгом глядя на него снизу вверх, похвалила:
– Ты молодец!
– Кому из нас ты это говоришь, малышка? – ревниво поинтересовался демон.
Аксеттис опять улыбнулась и, хитро прищурившись, уточнила:
– Вы оба молодцы!
Бельфеддор рассмеялся и обнял девочку.
Едва последние драккары кадангов скрылись на закате, небо потемнело и начало быстро наливаться свинцом.
– Ну вот, опять близится шторм, – процедил капитан сквозь зубы. – Давно нас не качало.
Тут же низкие тучи пролились мелким моросящим дождем, в воздухе словно повисла водяная пыль. Янго окликнул Скенноса:
– Капитан! Оглянись!
Голос кормчего прозвучал с такой тревогой и страхом, что оглянулся не только капитан. Все посмотрели за корму галеры, где с полудня на горизонте в пелене дождя медленно поднималась мутно-зеленая стена.
– Нам конец, – обреченно произнес один из моряков.
– Молчать! – рявкнул капитан. – Все на весла! Янго, держи курс на полночь, не поворачивай борта к волне!
– До берега слишком далеко, – с тревогой заметил Бельфеддор. – Нам не успеть.
– Даже если нас размолотит в щепки, я не собираюсь покорно идти на дно, – прорычал капитан. – У Горронга и без нас достаточно душ в услужении. Живей, разгильдяи! – поторопил он гребцов.
Опустив девочку на палубу, Бельфеддор произнес:
– Если Горронгу действительно нужен только я, лучше уж мне одному пойти на дно.
– Дурная мысль, – не одобрил жрец.
– Слабо сказано, – злобно согласился с ним демон. – Совсем у тебя мозги прокисли. Подумай о малышке: мы должны защищать и оберегать ее. Никто не сделает этого лучше нас.
– О ней я и думаю, – отозвался Бельфеддор. – Ни она, ни другие не заслуживают смерти из-за меня.
Аксеттис взяла Бельфеддора за руку и тихо сказала:
– Не надо. Мы не погибнем сегодня. Никто не погибнет.
– Держитесь! – крикнул Скеннес. – Все держитесь!
Рев воды становился все громче и громче. Бельфеддор оглянулся. За кормой стремительно вырастала мутно-зеленая стена, заслоняя собою небо, соленые брызги ливнем обрушились на корабль. Палуба накренилась, корма галеры начала вздыматься вверх. Все судно заскрипело, доски обшивки затрещали. Бельфеддор обхватил девочку одной рукой и прижал ее к себе, другой вцепился в борт.
Кальматтес отступил на шаг, но палуба все больше уходила из-под ног. Жрец покачнулся, однако воины-оборотни вовремя подхватили старика, не позволив ему упасть с площадки для стрелков на палубу. Моряки ухватились за канаты, протянутые вдоль бортов.
Корма галеры вздымалась все выше, палуба поднялась едва ли не отвесно, корабль трещал по швам, взбираясь на волну.
– Давно я уже такого не видал, – беспечно заметил демон.
Бельфеддору показалось, что перед его взглядом раскрывается клокочущая бездна моря, стремящаяся затянуть корабль в свои водовороты. После всех опаснейших испытаний, выпавших на его долю со времени гибели Ксеттоса, Бельфеддор искренне полагал, что уже ничто не сможет его испугать или удивить. Однако сейчас его сердце дрогнуло.
– Тебе страшно? – с некоторым злорадством поинтересовался демон.
Бельфеддор ничего не ответил. Аксеттис повернула голову, глядя через плечо вниз: она словно любовалась бездной, которая все более отдалялась. Все происходящее казалось нереальным, просто невозможным – и оттого еще более жутким.
– Не смотри туда, – сказал Бельфеддор девочке.
– Я не боюсь, – бесстрашно ответила Аксеттис.
– Похоже, трепещешь здесь только ты, дружище! – снова злорадно заметил демон.
Сквозь рев воды послышалось свирепое ржание, скорее похожее на рычание, доносившееся из трюма.
– Да еще Мраку все это не очень нравится, – добавил демон. – Намнет себе бока наш коняга.
Бельфеддор лишь стиснул зубы, не решаясь вступать в перебранку с ехидным демоном, так как понимал, что девочка способна слышать их безмолвный разговор.
Оказавшись на гребне гигантской волны, судно стало выравниваться. С огромной высоты взгляду открылась береговая полоса на самом горизонте. Некоторое время галера неслась к берегу, словно оседлав волну, затем корма начала проваливаться вниз. Бельфеддора прижало спиной к фальшборту. Он и Аксеттис увидели по носу галеры низкие облака, затянувшие небосвод. Создавалось странное ощущение, будто волна уносит корабль прямо в небо.
Соскользнув с ревущей сине-зеленой горы, галера едва не зарылась кормой в воду и закружилась в водовороте.
– Мы дали течь, капитан! – крикнул кто-то.
В обшивке расшатавшегося за время штормов корпуса корабля появилось множество щелей, сквозь которые в трюм заливалась вода.
– Все судно разваливается на части! – в страхе выкрикнул молодой моряк.
– Мы все потонем к дьяволу! – поддержал его другой.
– А вы собирались жить вечно? – ухмыльнулся Варисий.
– Сейчас нам все равно не залатать этого корыта! – крикнул капитан Скеннос. – Да и потом вряд ли получится! На нас идет еще одна волна! Держитесь крепче и молитесь всем богам, каких знаете! Правый борт, весла на воду! Разворачивай! Кормчий! Держи корабль по волне, не поворачивай борта!
Едва экипажу удалось опять развернуть судно носом к полуночи, корабль подхватила новая волна. Бельфеддору показалось, что в этот раз волна, поднявшая галеру, меньше предыдущей, однако берег на сей раз оказался уже гораздо ближе, можно было вполне отчетливо различить горный массив. Вздувшееся море стремительно несло галеру к берегу. Но корабль соскользнул и с этой волны, опять провалившись в пучину и закружившись в водовороте.
Казалось, он держится на плаву только чудом. Весь трюм уже был залит чуть не по палубу, Мрак, подняв голову над водой, отчаянным ржанием призывал хозяина. Но, как ни дорог был жеребец Бельфеддору, сейчас его больше беспокоила судьба девочки.
Аксеттис, похоже, совсем не пугало все происходящее. Пожалуй, она единственная из всех на галере сохраняла спокойствие.
– Наша малышка такая храбрая! – умильно восторгался демон.
В другое время Бельфеддор не удержался бы от смеха – столь нелепо звучало подобное сюсюканье из уст грозного воинственного демона. Однако сейчас было не до веселья.
– Новая волна! – мрачно объявил капитан. – Она положит конец нашему плаванию в любом случае.
Казалось, огромный вал воды неминуемо прокатится прямо через полузатопленную галеру и поглотит ее. Однако судно вновь оказалось на самом гребне. Ревущая волна понесла обреченный корабль к скалам, о которые разбились два предыдущих вала.
Бельфеддор крепче прижал девочку к себе. Кальматтес выпустил канат и, воздев руки к небу, взывал к своим покровителям. Моряки шептали молитвы, обращаясь к тем богам, каких знали.
Берег приближался устрашающе быстро.
– Что-то мне подсказывает, что мы-то с тобой точно переживем сегодняшний день, – заметил демон, почувствовав страх своей второй половины.
Аксеттис обняла Бельфеддора и произнесла:
– Не бойся.
За ревом воды ее тихие слова невозможно было расслышать, однако Бельфеддор услышал.
– Всем держаться! – прохрипел капитан.
В следующее мгновение все крики заглушил грохот воды, волна ударила в стену скал и отступила. Галера, словно щепка, завертелась в восходящих потоках, вода захлестнула палубу. Удар страшной силы оторвал Бельфеддора от борта корабля.
– На спину! – потребовал демон.
Машинально подчинившись, Бельфеддор с головой погрузился в воду и ударился спиной о что-то твердое так, что в глазах заплясали разноцветные круги. Стиснув зубы, он лишь крепче прижал Аксеттис к груди.
– Хватит валяться! – нетерпеливо воскликнул демон, едва вода схлынула. – Не так уж сильно нас и шмякнуло.
– Тебе-то, конечно, легко говорить, – проворчал Бельфеддор. – Шкура-то моя.
– Наша, – примирительно уточнил демон.
Бельфеддор приподнял Аксеттис за плечи и спросил, с тревогой глядя ей в лицо:
– Ты цела, девочка? Мы чуть не захлебнулись.
– Со мной все в порядке, – ответила Аксеттис. – Все остальные тоже целы. Вставай.
Девочка первой вскочила на ноги и потянула Бельфеддора за руку. Воин с трудом поднялся. Все тело болело от недавнего удара, голова налилась свинцовой тяжестью, мокрая одежда стесняла движения и неприятно липла к телу. Оглядев девочку, такую же промокшую, Бельфеддор забеспокоился:
– Тебе надо переодеться, ты можешь простыть.
– Ну надо же, – произнес демон с изрядной долей сарказма. – И он еще меня называл клушей. Чего раскудахтался?
– Имей совесть, она всего лишь маленький ребенок и может заболеть! – огрызнулся Бельфеддор.
– Не надо ругаться, – остановила его девочка, взяв за руку. – На галере все равно не осталось ничего сухого Со мной ничего не случится, не беспокойся.
– Вот именно, – проворчал демон. – Мы не в землях Севера, здесь достаточно тепло, мы быстро высохнем.
Тем не менее было довольно прохладно. Пелена дождя рассеялась, чего трудно было ожидать, однако тучи по-прежнему застилали небосвод тяжелой завесой.
– А где галера? – недоуменно спросил Бельфеддор.
– Поверни башку, тупица! – недружелюбно посоветовал демон.
– Не надо ругаться, – снова потребовала девочка и указала за спину Бельфеддора: – Вот галера.
Бельфеддор оглянулся. Носовая часть галеры возвышалась прямо над ним. Корабль уткнулся кормой в расщелину меж двух высоких скал, корпус судна треснул во многих местах, кое-где доски обшивки сломались, фальшборт частью обвалился, все весла были утеряны в водовороте. Гигантская волна зашвырнула корабль довольно далеко на скалы, на расстояние более полутысячи шагов от полосы прибоя.
– О великие боги! – послышался сверху знакомый голос Янго. – Неужели я все еще жив?
– Ну что, морские грешники, все целы?! – тут же раздался крик Скенноса. – Эй, жрец! Я не вижу рогатого парня и девчонку! Где они?
– Они за бортом, – ответил Варисий, увидев Бельфеддора и девочку сквозь разбитый фальшборт.
Взобравшись на носовую площадку для лучников, капитан и сам увидел своих пассажиров.
– Эй! – окликнул он черного воина и его маленькую спутницу. – Что вы там делаете?!
– Попробуй сам догадаться, – отозвался Бельфеддор.
Скеннос расхохотался. Один из моряков сообщил ему:
– Как ни странно, капитан, все живы и целы. Не считая ссадин и ушибов. Даже зубы у всех на месте.
Капитан удивленно хмыкнул. Подошедший Кальматтес произнес:
– Вот видишь, девочка действительно хранит нас.
– Жаль только, что она не хранит моего корабля, – посетовал Скеннос. – Этой лоханке на воде больше уже не бывать – тут даже чинить нечего.
– Я не слышу Мрака, – насторожился Бельфеддор. – Он жив?
Вместо демона ответила Аксеттис:
– Твой гиппарион цел, не беспокойся.
Бельфеддор внимательно посмотрел девочке в глаза и спросил:
– Ты можешь разгадывать мысли любого человека – или только мои?
Аксеттис улыбнулась и покачала головой.
– Просто я слышу, как ты разговариваешь с тем, кого прячешь в своем сердце, только и всего. А вот и Мрак.
В большую брешь в корпусе галеры выглянул Мрак. Посмотрев на хозяина, он тряхнул мокрой спутанной гривой и недовольно фыркнул.
Обрушив на берег три огромные волны, море заметно успокоилось – казалось, больше ничто не предвещает тревоги. Лишь небо по-прежнему давило свинцовой тяжестью, угрожая в любой момент вновь пролиться дождем.
Однако вскоре послышался истошный вопль одного из матросов:
– Капитан! Посмотри! Там! В море!
Полоса прибоя вспыхнула призрачным зеленым сиянием, исходящим из самой глубины. Спустя несколько мгновений из воды показались сотни призрачных фигур. Полупрозрачные воины шеренгами выходили из моря на берег и поднимались по скалам к разбитой галере.
– Жрец, тебе самое время обратиться за помощью к богам, – заметил капитан Скеннос, помрачнев.
– Что это такое?! – в ужасе прошептал один из матросов.
– Души погибших моряков, – ответил Янго. – Если бы мы ушли сегодня на дно, оказались бы среди этих ребят. Они в вечном плену у Горронга. Владыка моря по-прежнему не желает отпускать нас и послал за нами своих рабов.
– Какого дьявола! – воскликнул молодой моряк. – Зачем нам погибать? Ведь им нужны не мы! Отдадим им девчонку и рогатого колдуна! Я не хочу умирать!
– А сдохнешь первым, если не захлопнешь свою поганую пасть! – с угрозой пообещал капитан. – Я поклялся, что доставлю эту компанию в безопасное место, и сдержу свое слово. Вы все поддержали меня, так идите до конца, отступать уже поздно. Все – к оружию!
Бельфеддор подтолкнул Аксеттис к кораблю и потребовал:
– Поднимайся на борт. Присмотришь за Мраком.
– А ты? – спросила девочка.
– За меня не беспокойся. Иди.
– Она-то как раз ничего не боится, – язвительно заметил демон. – А вот у тебя все поджилки трясутся.
– Еще бы, – пробормотал Бельфеддор. – Не так-то просто убить тех, кто уже и так умер, тем более если их так много. Они даже не из плоти – это бестелесные призраки.
Моряки помогли Аксеттис подняться на борт галеры. Капитан крикнул Бельфеддору:
– Приятель, поднимайся сюда!
Бельфеддор ничего не ответил и шагнул навстречу надвигавшимся призракам.
– Отчаянный парень, – усмехнулся капитан.
– Но даже ему в одиночку не справиться с этой оравой, – многозначительно заметил Варисий. – Ему не помешала бы поддержка других отчаянных парней.
– Согласен, – поддержал арамея Янго.
Между тем Бельфеддор обнажил клинки.