Сорванцы - Сергей Калашников 5 стр.


- Ты, не предатель, - наконец сказала она успокоившись. - Ты идиот, - добавила она, ещё немного подумав. Потом попятилась, выбираясь обратно. Сириус уже в виде собаки вылез следом за нею и приступил к завтраку. Потом, основательно вылизав миску, принёс поводок и намордник - он знал, что маленькая хозяйка ценит время и не слишком рада непредвиденным задержкам. После прогулки пёс снова убрался в конуру, а следом туда проникла и Миона.

- Так в чём дело? - спросила она довольно резким тоном. - То, жил спокойно, хвостом вилял, то вдруг решил себя проявить?

- Я был не в себе. Эти проклятые дементоры буквально всю душу выпивают. От одного их присутствия невольно сходишь с ума. И потом, даже, если я и идиот, то обязанности крёстного всё рано должен исполнять.

- Хм! - сев на попу, Гермиона скрестила руки на груди и смотрела на мужчину… скептически. - Какие такие у тебя могут быть обязанности? Ты вшивый и блохастый урод, отмотавший пять лет за то, чего не делал.

- А чего я не делал?

- Откуда мне знать? Это известно только тебе. Ты ведь никому ничего не сказал, маразматик! Уверена, если бы проводился конкурс кретинов, ты занял бы на нём второе место.

- Почему не первое? - не понял Сириус.

- Потому, что ты кретин.

Через мгновение на подстилке лежала большая чёрная собака и смотрела жалобным щенячьим взглядом.

- Будешь слушаться, или я тебя усыплю, - прошипела девочка. - Чтобы никуда ни ногой без приказа.

* * *

- Гарри! Сириус не предавал твоих папу и маму, - сказала Гермиона, когда они в пятнадцатый раз съехали с водяной горки и, выбравшись к топчанам, укутывались махровыми полотенцами.

- С чего ты взяла?

- Магия осталась при нём. Думаю, когда он очухается после этой ужасной тюрьмы, то сможет вернуть себе человеческий облик и сам всё расскажет. А пока нужно узнать, что известно о том, как и за что его осудили. Рони, расспроси родителей. И ещё нужно как-то добраться до старых газет. До тех, что печатали заметки о событиях того времени.

- Да их давным-давно выбросили, или сожгли, - пожала плечами рыжая.

- Во многих городах существуют библиотеки, где можно найти подшивки газет и журналов за многие годы. А что насчёт магического мира?

- Не знаю. Спрошу у папы и мамы.

- А как ты поняла, что магия сохранилась? - недоверчиво нахмурилась Гарри.

- Разные мелкие признаки. Я ведь ухаживаю за ним, кормлю, гуляю. Ты же, когда копаешься на грядках, соображаешь, где подрыхлить, когда полить ну или там ещё чего им требуется. В общем, мы в ответе за тех, кого приручили.

- Ты сказанёшь, - фыркнула Рони.

- Завтра в десять - ко мне, - отрезала Гермиона. - Научу вас ходить в библиотеку. А послезавтра мама обещала парк аттракционов.

* * *

- Ну, нет в магическом сообществе публичных библиотек, - гундосила Рони. - Есть в школе, в министерстве и у богатых семей. У тех, которые древние. Но нам ни в одну из них не попасть.

- Почему это не попасть? - удивилась Гарри. - Мы ведь можем попросить и получить разрешение у хозяев.

- К тому же твой папа работает в министерстве, значит, ему разрешено пользоваться министерским книгохранилищем. Ты не интересовалась у него, может ли он ненадолго взять подшивку хотя бы того же "Ежедневного Пророка"?

- Лучше, я попрошу, - предложила Гарри. - Мистер Уизли всегда добр со мной.

- А ещё все старые номера могут храниться в редакции, - осенило Гермиону.

- Ой! - спохватилась Рони. - А я даже знакома с одним главным редактором. Он живёт неподалеку от Норы. Его фамилия Лавгуд. Джинни иногда играет с его дочкой Луной.

- А ты?

- Да ну их, этих мелких соплюшек! Она на целый год младше.

- Гарри тоже почти на год младше меня, но она не соплюшка, - строгим голосом заявила Гермиона.

- Может, слетаем к этому Лавгуду на мётлах? Не зря же столько возились с их ремонтом! А то обидно, что твои браться не принимают нас в игру, потому что мы ещё соплюшки, - примирительно улыбнулась Гарри - ей не нравилось, когда Рони делалась хамоватой, а Миона - назидательной.

- А что? Давайте.

Мётлы шли низко над землёй и не хотели, как следует, разгоняться.

- Да что с ними такое? - удивлялась Гарри. - Мы же проверяли их сразу после ремонта - всё было нормально.

- Мама заколдовала, чтобы мы не могли сильно ушибиться, если упадём.

- Такое чувство, будто едешь на велосипеде, - возмущалась Гермиона.

- Всё равно быстрее, чем пешком, - оправдывалась Рони.

- А у тебя есть велосипед? Научишь меня кататься? А то Дадли купили, но мне не давали. А потом он сломался. И ещё один тоже.

- То есть где-то лежат два сломанных велосипеда, а ты даже не попыталась их отремонтировать? - изумилась Миона.

- Так без настоящей волшебной палочки "Репаро" не работает, - пожала плечами Рони.

Гермиона противно закатила глаза, изображая возмущение, и, потеряв равновесие, грохнулась на землю. Попытавшуюся улететь метлу Рони мигом приманила к себе, а потом девочки разглядывали ссадины подруги. Порванную штанину зашила Гарри, она же залепила повреждённое место пластырем.

- Я ведь каждый день копаюсь на грядках, - ответила она на недоуменный взгляд. - То и дело что-то порву или поцарапаю.

- У моей мамы тоже всегда с собой имеется, чем зашить или перевязать.

* * *

- Нет, Ксенофилиус! Не пытайся меня уговорить. Твои нарглы мало кому интересны, так что ожидать больших тиражей не приходится, - говорила молодая волшебница, выходя из дома. - Вот чемпионат мира по квиддичу, конец света или интервью с Тем-Кого-Нельзя-Называть - это достойные темы. Жаль, что в "Пророке" их приберегают для более известных репортёров.

- Но, Рита, ты же понимаешь, что важна не только тема, но и то, как она преподнесена, - следом за женщиной из дома вышел провожающий её хозяин дома. - А у тебя бойкое перо и отличное воображение. Твоя статья о сливах-цепеллинах просто образец красноречия.

- Нет, и ещё раз нет.

- Э-э-э, мисс! - прямо с метлы поинтересовалась Гермиона. - А интервью с Гарри Поттер вас случайно не устроит?

Лицо молодой журналистки сразу стало заинтересованным, а Гарри приподняла чёлку со лба, открывая свой шрам, и тут же прямо у порога грохнулась на землю, потому что одной рукой не удержалась на метле. Оказание помощи героине магического мира вызвало короткую, но бурную суету, закончившуюся тем, что девочку уложили на диван и принялись носиться по всему дому в поисках перевязочных средств. Тем временем в комнату вошла белокурая девочка лет пяти, которая с мечтательным видом взяла со столика волшебную палочку, направила её на пострадавшую и шепнула: "Эпиксеи". Ссадина на локте мгновенно затянулась.

- Привет, Луна, - обрадовалась Рони. - Это Гарри и Миона. Здравствуйте мистер Лавгуд, - повернулась она в сторону хозяина дома, замершего с пучком какого-то тряпья в руках.

- Мисс Поттер! Расскажите, пожалуйста, читателям "Ежедневного Пророка" о том, где вы живёте и чем занимаетесь, - молодая журналистка энергично придвинулась к дивану, и рядом с ней в воздухе воспарил раскрытый блокнот, в котором само по себе бойко строчило аккуратно очиненное перо ядовито зелёного цвета.

- Не так быстро, мисс… - вмешалась Гермиона.

- Скиттер. Рита Скиттер. А в чём проблема?

- Нужна подшивка "Пророка" за тысяча девятьсот восемьдесят первый год. И только после этого состоится интервью.

Гарри кивнула.

- А зачем вам старые газеты?

- Это уже другое интервью, - хихикнула Рони. Она словила фишку и постаралась подыграть.

- А пока вам известно только то, что четырнадцатого августа этого года Гарри Поттер была в гостях у Ксенофилиуса Лавгуда, отведала чая из лирного корня и поделилась своими положительными впечатлениями о содержании журнала "Придира", - подхватил хозяин дома.

- Да, - согласилась Луна. - Девочки, пойдёмте ловить рыбу в речке. Удочек у нас хватит на всех.

- Эм! - поднялась с дивана Гарри. - Рони! Твоя метла выдержит двоих?

- Да. Мистер Лавгуд! Гарри заходила, чтобы порыбачить вместе с вашей дочерью, а подшивку можно оставить в Норе, - подвела черту рыжая.

Через мгновение ни одной девочки в гостиной не было.

* * *

- На самом деле я не собиралась вести вас к реке, - созналась Луна. - Просто у нас в чулане лежит огромная куча старых газет - папа ничего не выбрасывает и иногда копается в этих завалах. Только нужно взять ключ.

- Но там же эта противная Скиттер, - как от кислого передёрнулась Миона.

- У мамы тоже есть. Пойдёмте к ней в лабораторию. Только тихонько - её нельзя отвлекать.

- Как это, не отвлекать, но взять что-то?

- Связка висит у двери.

Когда девочки вошли, то невольно замерли с открытыми ртами - в просторной комнате на длинных столах кипели котлы, подогревались реторты, а по трубочкам из колб в колбы переливались разноцветные жидкости. И среди этого колдовства царила очень милая волшебница в блестящей наглухо застёгнутой мантии - на гостей она не обратила никакого внимания, настолько была сосредоточена, подсыпая что-то в похожий на кувшин сосуд.

Луна потянулась к крючку, на котором висела приличного размера связка ключей, как вдруг один из стоящих справа котлов свистнул, выпустил струйку фиолетового дыма и взор… Нет, не успел, потому что Гарри инстинктивно пустила широкое отбрасывание между ним и остальными людьми, Миона создала что-то вроде призрачной стены, а Рони прицельно швырнула этот котёл в окно. Диспозиция и взаимодействие были такими же, как и во время случайного появления в Азкабане, только действия оказались несколько иными.

Вылетевшая в окно посудина все-таки взорвалась, но была в это время далеко за пределами здания. По призрачному щиту, как по стеклу, с противоположной стороны сползли сгустки мерзкой дымящейся слизи, а комнату вообще разорвало пополам - вся правая её сторона отъехала вдаль метра на четыре и провалилась сквозь землю.

Волшебница в блестящей мантии замерла, с ужасом взирая на происходящее, а потом обернулась к девочкам.

- Прости мама, - сконфуженно прошептала Луна. - Я так испугалась, что у меня случился стихийный выброс. Кстати, познакомься, это Гарри, Миона и… Рони ты знаешь. Это ничего, если мы покопаемся в старых журналах?

Когда девчата выбрались из помещения, Рони обрадованно подпрыгнула и искренне восхитилась:

- Луна, ты просто чудо.

- Умница, - во весь рот улыбнулась Миона.

- Прикрыла нас. Спасибо, - кивнула Гарри.

- Вы что? Полные дуры? - возмутилась мисс Лавгуд. - Спасли нас с мамой и ещё благодарите! И вообще, вы крутые, но чай из лирного корня не пейте - он противный.

Потом Рони утирала этой белобрыске слёзы, Гарри - нос, а Гермиона гладила по головке. Рядом с обнажившей свои внутренности лабораторией всполошено метался мистер Лавгуд и носилась Рита Скиттер, за которой летал блокнот со строчащим в нём прытко пишущим пером. Мать семейства отрешённо стояла у доски с выписанными на ней формулами и задумчиво бормотала себе под нос:

- Так вот куда закралась ошибка! Интересно, почему я до сих пор жива?

Глава 10
О волшебной палочке

Миссис Грейнджер задержалась в ателье, чтобы расплатиться, а девочки вышли на улицу и ждали её около машины. На Мионе и Рони была новенькая, с иголочки, школьная форма - клетчатые юбки, строгих очертаний жакеты, гольфы и туфельки. А Гарри оставалась во всё тех же замечательно потёртых джинсах и короткой жилетке поверх футболки. Мягкие и далеко не новые кроссовки замечательно сидели на ногах.

Оглядев подруг, она рассмеялась:

- Неужели и я сделаюсь такой же торжественной!

- Жалко, что моя прошлогодняя форма идеально тебе подошла, - стеснительно улыбнулась Миона. - А то были бы сейчас одинаковые, как…

- …инкубаторские, - фыркнула Рони.

- Чёрт! - нахмурилась Гарри. - У тебя под крыльцом живёт один из состоятельнейших людей Британии, который хочет и может оказать мне самую решительную поддержку, а расходы по нашему содержанию ложатся на плечи одних Грейнджеров! За обучение, как я поняла, платят они.

- Узбагойся! - снова фыркнула Рони. - Мои предки открыли в банке Гринготс счёт на имя Гермионы и потихоньку его пополняют.

- Да, вот, - тряхнула кудряшками Миона, показывая ключик. - А ты вернёшь долг, когда доберёшься до родительского сейфа - Сириус сказал, что там достаточно золота.

- Но где мне взять ключ? Может, у дяди Вернона?

- Может. Сириус не знает, куда он девался. Или лежит где-нибудь в том доме, где вы жили. Надо только хорошенько поискать.

- Надо. А где это?

- Место называется Годрикова Впадина. Доехать туда лучше на автобусе "Ночной Рыцарь". А вызвать его может любой волшебник, если подойдёт к краю дороги и поднимет вверх волшебную палочку.

- Которой ни у одной из нас нет.

- Ты просто на лету всё схватываешь, - улыбнулась Миона. - Волшебные палочки свободно продаются в Косом Переулке. Там же расположен банк, в котором у меня открыт счёт. Не знаю, как на три, но на одну-то палочку мы наверняка деньжат наскребём.

- И как туда попасть?

- Камином, конечно, - в третий раз фыркнула Рони.

- А к Лавгудам? Мы же хотели опять поискать в газетах сообщения о Сириусе! - продолжила тупить Гарри.

- Не знаю, как у тебя, а у меня уже в глазах рябит от газетного шрифта, и мозоль на пальце от этой проклятой ручки, - протяжно вздохнула рыжая.

- Да, можно сделать небольшой перерыв в конспектировании заметок, - согласилась Миона. - Главное мы уже выяснили.

- А что главное?

- Главное, что твой крёстный полный идиот. Вместо того, чтобы внятно говорить и разумно действовать, он поддался чувствам, бросился наказывать настоящего предателя а потом, когда его приняли за злодея и схватили, орал, как ненормальный, что это он во всём виноват. Истеричная институтка, а не мужчина.

Гарри и Рони с изумлением смотрели на разъяренную подругу.

- Тихо, тихо, - рыжая тихонько погладила её по голове. - Он действительно очень симпатичный.

- Просто душка, - мурлыкнула Гарри.

- Издеваетесь? - прошипела Гермиона. Стоящий справа Ровер приподнялся на несколько сантиметров, а потом грохнулся обратно, присев на спружинившей подвеске. Противно заорала сигнализация.

- Прости, - раскаянно произнесла Гарри.

- Извини, - смутилась Рони. - Ты всегда так забавно злишься на Сириуса!

- Потому что человек он бестолковый, но когда собака - просто золотце. И, это… не стоит нам сердить друг друга. А то мы с вами такие внезапные!

Вышедший на улицу хозяин вопящего Ровера пискнул брелоком, после чего шум прекратился.

- Леди! Вы не видели, что произошло с моей машиной?

- Какой-то хлопок, - пожала плечами Гарри. - Возможно, лопнуло колесо.

Автовладелец обошел автомобиль с обратной стороны:

- Действительно, - озадачено почесал он в затылке. - Надо менять.

- Можно, я помогу вам, сэр?

- Право, лучше не надо, - мужчина удивлённо посмотрел на маленькую черноволосую девочку с торчащими на манер пружинок косичками.

Назад Дальше