Прошла неделя, и пятьсот сорок рейдеров, а с ними двадцать тайных стражников из диверсионного спецотряда "Молния" во главе с полковником Штенгелем погрузились на пузатое парусное судно. Это был шестисоттонный каракк "Счастливая звезда", принадлежавший самому богатому в герцогстве негоцианту Квинту Боркано.
Торговое судно вышло из столичной гавани под вечер и, не боясь тёмного времени суток и осеннего Аскорского моря, ведомое по звёздам опытными кормчими, двинулось вдоль побережья на восток. Трое суток подгоняемый свежим попутным ветром каракк шёл к месту своего назначения. И наконец, как и планировалось, также под вечер, вошёл в безлюдную бухту Салей.
Спускались на воду шлюпки, скрипели снасти и тали, завывал ветер, и в темноте рейдеры грузились в лодки и гребли к еле заметной тёмной полосе на горизонте, степному берегу, враждебной земле. Гребли с трудом, ибо мало у кого были необходимые морские навыки. Потом три часа выгружались на гальку пляжа. Ещё час собирались. И около полуночи войско полковника Штенгеля двинулось в сторону Шамтари. Шли ходко, сначала по тропе, которую протоптали местные жители к бухте, а затем по хорошей грунтовой дороге, и через два часа рейдеры подошли к городу.
Шамтари – скопище глинобитных построек и караван-сараев на берегу Атиля, место, где издавна отдыхали торговцы, везущие с востока на запад шёлк и с севера на юг драгоценные камни. Перевалочный пункт, один из многих на просторах степи. Для кого-то – благословенная и долгожданная остановка на долгом торговом пути, для кого-то – перекрёсток, где можно заключить неожиданно выгодную сделку, а для штангордцев – населённый пункт, в котором живут враги.
Рейдерские сотни разделились и, обхватив Шамтари широкой дугой, ворвались в город, который не ждал в эту ночь никакой беды. Лаяли цепные псы во дворах, встрепенулась и зашумела домашняя живность в сараях, где-то закричал припозднившийся горожанин, увидевший несущихся на него с яростными криками бойцов, и его вопль подхватил проснувшийся караульный на вышке. Поздно, слишком поздно, город уже не спасти.
– Первая и вторая сотни, атаковать казармы! Третья и четвёртая, держать периметр, не дайте никому убежать! Пятая сотня – в центр! – выкрикивал Штенгель и, возглавляя наступление диверсантов из "Молнии", рванулся на городскую площадь, где, ничем не выделяясь среди прочих, стоял окружённый невысоким заборчиком глинобитный дом городского тутуки.
Полковник знал, что сейчас его команды значат мало – это не регулярная армия, и здесь каждый десяток сам за себя. Первая сотня под командованием виконта Бертры выполнят приказ и перебьют кочевников, мирно спящих в казарме, а вот остальные вряд ли. Слишком сильна была жажда наживы, и каждый боец стремился только к двум целям: хапнуть побольше и при этом уцелеть.
"Ну и плевать, – подумал Штенгель, – свою задачу я выполнил, принёс разруху в стратегический опорный пункт противника. А остальное уже не так важно".
В городе наступил хаос. Лихие рейдеры – вчерашние воры и разбойники, бандиты и уголовники, насильники и мошенники, жулики и изменники, вышибая двери, вламывались в дома. Они убивали и безжалостно резали хозяев, искали и находили припрятанное добро и, пока никто посторонний не заметил, запихивали всё добытое в заплечные мешки. Участь Шамтари ничем не отличалась от участи иных городов, сёл и кочевий, где происходило подобное. А жители этого поселения ранее никогда не подвергались нападениям, так сложилось исторически – их всегда оберегало государство. Но в эту ночь они стали разменной картой в войне двух держав.
В дом городского тутуки диверсанты "Молнии" вломились точно так же, как вламывались рейдеры в дома горожан. Тайные стражники схватили увесистое бревно, лежащее во дворе, и тремя мощными ударами вышибли дверь. Из дома вылетела стрела, следом ещё одна, и только по счастливой случайности никто из тайных стражников не был убит. Клацнули в ответ арбалеты, болты влетели в чёрный пролом двери, кто-то внутри вскрикнул, и бойцы вломились внутрь. Зазвенела сталь, люди в доме пытались сопротивляться, но их просто задавили массой и выучкой. В доме всё затихло, кто-то зажёг свечи, и полковник Штенгель вошёл внутрь.
На застеленном коврами полу лежали тела – две женщины и трое мужчин. Ещё один мужчина, черноусый красавец лет сорока, зажимая окровавленное бедро, сидел у стены.
– Кто? – Полковник указал на раненого.
– Говорит, что местный градоначальник, тутуки то есть, – ответил капитан Ринтелен, командир "Молнии".
Полковник устало сел прямо на ковёр, отвык на штабной работе от физических нагрузок, и спросил раненого тутуки:
– Ты меня понимаешь?
– Да, – ответил тот. – Понимаю.
– Нас интересует городская казна и бумаги на все прошедшие за два года через город караваны. Где они?
– В соседней комнате, в сундуках, – не стал отпираться тутуки. – Забирайте всё и убейте меня. Не хочу смотреть и слышать, как уничтожают мой город.
Диверсанты бросились в соседнюю комнату, взломали сундуки и занялись погрузкой всего добытого в рюкзаки, а раненый градоначальник прокричал:
– Ну же, убейте меня! Сволочи! Грабители! Что мы вам сделали?!
– Да ничего. – Голос Штенгеля был спокоен. – Просто ваш новоявленный каган хочет уничтожить нас как народ, всего-то.
– Так, а мы здесь при чём?
– А кто ему налоги платит? Кто ему солдат даёт? Кто лошадей и продовольствие в наёмные армии поставляет? Не вы, скажешь? – спросил полковник и, увидев, что ответа нет, только махнул рукой. – Знаешь, сколько чимкентов в этом году пришло в Штангорд? Не знаешь или не хочешь говорить. А я тебе скажу: восемь тысяч сабель, и большая часть их там и осталась, поля под Стальгордом теперь удобряют. Молчишь, тутуки, ну и молчи.
Повернувшись в сторону соседней комнаты, Штенгель выкрикнул:
– Эй, воины, сколько там золота в сундуках?
– Мало, господин полковник, – ответил показавшийся в дверях Ринтелен, – около двух сотен золотых.
– Где остальное? – Полковник вновь обратился к местному градоначальнику.
– А вы найдите! – выкрикнул тот со злобой. – Поищите! Давайте!
– Дурак ты, тутуки. Мы ведь всё равно найдём, и даже не будем тебя пытать да мучить. Понятно же, что городская казна где-то здесь. Что тебе рахи, ты ведь Чимкент? Зачем их золото оберегаешь? Дурак!
Бойцы "Молнии" принялись методично простукивать стены и срывать с пола ковры, а несколько человек направились во двор. Через полчаса были найдены два схрона: один в глинобитной стене, а второй в полу, прямо под раненым тутуки. И общая сумма добытого составила пять тысяч золотом. Очень неплохо, как ни посмотри.
Диверсанты вывели из конюшни лошадей, запрягли в две повозки и уже к утру были готовы покинуть разграбленный Шамтари. Однако теперь предстояло самое трудное – собрать разгулявшихся и дорвавшихся до грабежа рейдеров в кучу. Три раза отрядный сигнальщик дул в трубу, и за пару часов к выезду из города собрались триста пятьдесят человек. Остальные или не слышали, или надеялись, что их подождут. Но не тут-то было. Сигнальщик ещё раз протяжно дунул, и нагруженное добром жителей Шамтари войско покинуло город, двинулось в сторону бухту Салей.
– Эй, десятник Бузан! – послышался голос виконта Бертры. – Где половина твоих бойцов?
– Вина перепились, наверное, – откликнулся тот. – Они местную забегаловку нашли, после того как мы казарму кочевников подпалили, и в ней засели.
– Десятник Киран, – вновь спросил командир первой сотни, – а твои где?
– Трое погибли, сам видел, а ещё трое в городе где-то, гуляют в гареме какого-то купца. Там девки красивые и податливые, никому не отказали.
А рядом раздался голос командира третьей сотни мэтра Самбини, прихватившего из города сразу два десятка телег, доверху набитых всем, чем только возможно:
– Фредерик, ткани с того склада, что у реки, взяли?
– Взяли, мэтр, – пробасил его доверенное лицо и первый десятник, бывший брачный аферист Фредерик Здоровяк.
– А вино, я не вижу вина, – обеспокоился Самбини. – Где оно?
– Мы кувшины и бутылки тканями обернули, вы же сказали, что это очень ценный груз.
Штенгель ехал на невысоком степном коньке, захваченном в конюшне тутуки города Шамтари и, слыша всё это, думал о своём. Там, позади него, в разрушенном и разбитом Шамтари оставалось ещё около сотни его солдат, но он бросил их. Время поджимало, и многие беженцы разбежались по окрестным укромным баночкам. А кто-то из них наверняка уже и в кочевья чимкентов добрался. Так что пройдёт пять-шесть часов, и здесь будет несколько тысяч конников. Нельзя терять время, выискивать перепившихся и недогулявших бойцов. Война – суровое занятие, и те, кто уцелеет в этом походе, запомнят навсегда, что только исполнение приказа спасло их в этот день от гибели и принесло добычу.
В бухте Салей войско Штенгеля оказалось через три часа. Погрузка людей и транспортировка грузов на каракк началась сразу же. Все устали, но понимали чётко и ясно: надо торопиться. Поэтому эвакуировались достаточно быстро, всего за пару часов. Пока шла работа, из города подтянулись ещё три десятка рейдеров, все на лошадях. А остальные, кто прочухался, медленно тянулись по дороге к морю. Однако они не успели. Каракк снялся с якоря и, поднимая паруса, направился домой, к родным берегам. И тут же появились передовые сотни конных чимкентов, идущих на выручку Шамтари. Степняки опоздали – основные силы рейдеров ушли. Но те из налётчиков, кто попался им в руки, мучились очень долго. Война продолжалась.
31. Курбат
Когда Курбат проснулся, было уже светло, и он начал осматриваться. Его глаза искали Эльзу. Но любимой девушки в комнате не было. Сквозь сон он слышал, как она встала с постели, тихо оделась. Но поскольку опасности рядом не было, пресыщенный ночными любовными играми, он вновь заснул.
Курбат встрепенулся, стряхивая сонливость, сладко потянулся и прислушался. На кухне что-то звякнуло, и парень улыбнулся – вот оно, его счастье, совсем рядом. Он резко сел, откинул в сторону одеяло и, одевшись, подошёл к окну.
Парень и девушка уже неделю жили вместе на квартирке, которую Курбат снял для них, и каждый день, проведённый с любимой, был для молодого бури незабываемым. Ещё тогда, при первой встрече в полуподвале Косого, когда он увидел её, Курбат сразу понял – это его женщина, и он, не раздумывая, бросился на её защиту. Жаль, конечно, что Пламен оставил жить эту сволочь, Косого. Однако он вожак, ему видней. И позже, когда Эльза – какое красивое и звучное имя у любимой! – разглядела его, он ожидал услышать в отголосках её чувств тревогу, жалость, гнев, презрение – всё то, что он улавливал от других людей. Однако Курбат услышал в её душе совершенно другое: тепло, доброту и, что самое невероятное, любовь.
Как это могло случиться? Ведь он горбун, уродец, и как его можно не только жалеть, но и любить? Раз за разом он вслушивался в чувства молодой красивой девушки и слышал одно и то же – любовь. Из всех троих братьев-бури он лучше всех сканировал людей без способностей. Но здесь он засомневался и привёл на очередное свидание с Эльзой своих братьев. И оба подтвердили – да, Курбат, девушка к тебе неравнодушна.
Помнится, Пламен тогда обнял его за плечи и прошептал:
– Рад за тебя, брат. Ты нашёл своё сокровище.
А Звенислав только хмыкнул и подмигнул, мол, не теряйся, воин.
Им-то что, у них горба нет.
Итак, как же всё происходило?
После драки в подвале Курбат отвёл девушку в её каморку на втором этаже трёхэтажного каменного здания. Их встретила её мать, усталая от жизненных тягот измученная женщина, и пятилетний брат, забавный и смешливый, но сильно исхудавший мальчонка. Когда они вошли в тесное помещение с одной только койкой в уголке и маленьким обшарпанным столиком в центре, мать Эльзы резко вскрикнула и бросилась к дочери. Она подумала, что этот молодой парень с некрасивым горбом что-то сотворил с её дочерью. Но ситуация быстро разрешилась, и мать девушки села на кровать, уткнулась в колени и тихо заплакала. Впрочем, она вскоре оправилась и, встав, сказала Курбату:
– Спасибо вам, молодой человек. Извините, отблагодарить вас нечем. Сами видите, бедствуем.
– Это ничего, – ответил Курбат, – сам в приюте воспитывался, знаю, как трудно в жизни бывает. Я слышал, ваш муж на войне?
– Да, в ополчении восточных земель, – подтвердила женщина.
– Мы с братьями тоже воюем, только в отдельном рейдерском отряде. Позвольте мне хоть чем-то вам помочь. Одно ведь дело с вашим мужем делаем.
Говоря это, Курбат очень переживал. Ведь если женщина откажется, может, из гордости или по иной какой причине, то не будет повода снова здесь появиться. Однако она не отказалась и, улыбнувшись, произнесла мягким добрым голосом:
– Ну чем вы нам поможете, молодой человек, сами-то небось небогато живёте, на одном казённом жалованье.
– Нет. – Горбун улыбнулся. – Мы – рейдеры и живём от добычи. Деньги у нас имеются. – Он выудил из кошеля пару империалов и сунул их в руки оробевшей женщины: – Это вам, и ничего плохого не думайте, не надо. Помогаю вам от чистого сердца.
– Храни вас Белгор, – всё, что сказала растерянная мать.
– Что же мы, – Эльза встрепенулась, – до сих пор не знаем вашего имени. Как вас зовут?
– Курбат сын Буревоя из клана Арслана, – представился дром.
– Меня зовут Ингрид Хант, с дочерью моей вы уже знакомы, – сказала мать и указала на мальчишку, который сидел на табуретке чуть в стороне: – А это мой сын Герт Хант.
– Будем знакомы, – кивнул горбун. – Если вы не против, мне хотелось бы навещать вас время от времени.
– Конечно, мы не против. – Эльза улыбнулась своей лучезарной, доброй улыбкой. – Ждём вас вечером. Мы с мамой приготовим ужин. Придёте?
Ингрид Хант как-то странно посмотрела на дочь и кивнула:
– Да-да, конечно. Приходите, молодой человек.
Через четыре часа, как только начало темнеть, Курбат снова оказался в гостях у семейства Хант. Хозяйка, будто стряхнувшая всю свою тоску и оттого помолодевшая лет на пять, и Эльза, в новом зелёном платье, сноровисто накрыли на стол и подали праздничное семейное блюдо – рагу из баранины.
Насколько Курбат понял из разговоров за столом, раньше, до своего бегства из восточных пределов герцогства, семья жила неплохо. У Хантов имелась небольшая ферма с участком земли, где они выращивали овощи, а ещё был неплохой фруктовый сад. Урожай возили в город на продажу, а с этого уже платили налоги и жили сами. Но война всё изменила, резко и быстро. Сначала под расписку реквизировали единственную лошадь. Затем забрали в ополчение отца, и Хантам приказали срочно покинуть территорию боевых действий. Судьба закинула их в Норгенгорд. Работы не было, а на оплату тесной каморки и пропитание ушли все сбережения вместе с ценными вещами. А потом хозяин доходного дома свёл их с Косым, который ссудил три серебрянки с условием возврата к зиме. Но до зимы ещё далеко, а подлая морда решил взять плату сейчас, натурой. Так что вовремя парни зашли в тот подвальчик.
Ужин прошёл тепло, за разговорами, воспоминаниями, и немного растерянный и окрылённый надеждой на скорую встречу с Эльзой Курбат покинул каморку семьи Хант.
На следующий день он, как заправский кавалер, уже прогуливался возле дома, где жила его любимая, в этом Курбат уже нисколько не сомневался, и, дождавшись её, сопроводил на рынок. Потом начались ухаживания, прогулки, долгие разговоры ни о чём, и как-то сама собой пришла их первая ночь любви.
Эту уютную квартирку в доходном доме, всего в одном квартале от особняка, в котором жили дромы со своими "гвардейцами", Курбат нашёл сразу и снял на месяц с правом продления аренды. Он не знал, что будет дальше, как сложатся их отношения. Но надеялся и хотел верить только в самое лучшее. А поведение девушки, каждый раз встречающей его с радостью, вселяло в него надежду. И вот в один из вечеров, при прощании возле её дома, Курбат отбросил в сторону все свои страхи и сомнения, обнял девушку, крепко прижал к своей груди и поцеловал в губы.
– Ты пойдёшь со мной? – спросил он, с трудом оторвавшись от её губ.
– Да, мой мужчина, – очень серьёзно и глядя ему прямо в глаза, ответила она.
– Я хочу, чтобы мы жили вместе, как муж и жена, и уже снял нам жильё, – признался Курбат. – Я люблю тебя, будь со мной. Без тебя – мне не жизнь.
– Подожди меня минутку, – шепнула она, лишь на миг прижавшись к нему, а потом, дробно стуча каблучками сапожек, умчалась вверх по лестнице.
Через десять минут она спустилась, неся тощий узелок с вещами, и, взявшись за руки, они направились на квартиру. А едва войдя в неё и заперев дверь на крепкий засов, бросились в объятия друг друга.
Подхватив любимую на руки, он отнёс её на постель. Его всего трясло от возбуждения, хотелось взять её, обладать этой девушкой, о существовании которой он до недавнего времени и не подозревал, но без которой не видел теперь своей жизни.
Это был его первый раз, первый опыт с женщиной. Но он решил не торопиться и запомнить этот вечер на всю жизнь. Пусть он не был опытным любовником, но что делать и как, он знал. Точно так же, как и миллионы мужчин до него знали это. Извечная игра жизни.
Он разделся сам и снял с неё платье, следом слетела сорочка, и, положив ладонь на её оголенное плечо, он молча рассматривал юное прекрасное тело своей возлюбленной. В этот момент он забыл о своём физическом изъяне, горба просто не существовало. А Эльза не стеснялась своей наготы, просто не видела для этого причин. И всё это обострённые как никогда инстинкты Курбата улавливали очень хорошо и тонко, моментально определяя каждое колебание в душе девушки.
Они легли рядом. Два обнажённых тела в отсветах углей в камине, заранее растопленном местным служкой. Девушка молчала, и Курбат не говорил ни слова. Но что-то уже крепко и навсегда связало их души. Поэтому все слова были для них лишними.
Парень прижал девушку к себе, поцеловал её в краешек губ и прошептал:
– Не бойся, доверься мне.
Курбат прижался к тёплому, податливому телу теснее, поцеловал девушку в мягкие губы, в тонкую шею, в грудь. Она чуть выгнулась всем телом, охнула, вцепилась в его плечи пальцами и прошептала:
– Ты очень горячий… и сильный… и нежный…
Он положил руку на её колено, чуть толкнул его, и девушка послушно развела бедра в стороны. Эльза откинула голову чуть набок, а Курбат пристроился между её ног, а затем резко вошёл в неё. Девушка охнула, напряглась и почти сразу расслабилась. Инстинкт толкал парня вперёд, и он знал, что должен подарить девушке наслаждение, и того же ожидал и от Эльзы.