Проклятые доспехи - Михаил Ежов 6 стр.


- Саззер, - ответил Ульрик. - Между прочим, ты должна ещё всё мне рассказать.

- Безусловно, папа, но давай сначала устроим наших гостей.

- Конечно-конечно. - Ульрик обернулся к Сенегарду и Ринии: - Всё, что вам понадобится, вы получите. Надеюсь, вы не торопитесь?

- Боюсь, что нам надо спешить, - отозвался Сенегард, взглянув на Ринию. - Времени у нас не так много.

- И у них есть одно… э-э… необычное дело, - добавила Хемила.

- Всё, что угодно! - Ульрик воздел руки. - Для спасителей моей дочери мне ничего не жаль.

Они вошли во внутреннюю постройку замка, вмешавшую трапезную и хозяйские покои.

- Это не совсем обычная просьба, лорд Ульрик, - пояснил Сенегард. - Мы не уверены, что вы в силах выполнить её. Но в этом не будет вашей вины.

- Вот как? Ну что ж, я слушаю. Однако, может быть, вы вначале хотите поесть? Ужин будет готов через полчаса. Выпейте пока вина или эля. - Ульрик указал на два стоявших возле стены бочонка.

- С удовольствием, - согласился Сенегард. - Мы не настолько торопимся, чтобы отказываться от пищи. Не так ли? - обратился он к Ринии.

Та неуверенно кивнула.

- Вот и отлично. - Ульрик позвонил в медный колокольчик, стоявший на полке. - Садитесь, прошу вас.

Сенегард и Риния сели за длинный дубовый стол, тщательно выскобленный и вымытый. Хемила подошла к бочонкам.

- Что вам налить?

- Для этого есть слуги, дочка, - сказал ей укоризненно Ульрик.

- Их никогда не дождёшься, - отозвалась девушка, беря глиняную кружку. - Проще всё сделать самому. - Итак?

- Эль, - ответил Сенегард.

- Что-нибудь, - сказала Риния. - Мне всё равно.

Хемила кивнула и принялась наполнять кружку пивом. В этот момент появился мажордом и с поклоном обратился к Ульрику:

- Вы звали меня, барон?

- Ещё бы, Риммэл! Видишь этих людей? - он указал широким жестом на Сенегарда и Ринию.

- Да, милорд.

- Это мои гости. Дорогие гости, ты меня понимаешь?

- Разумеется, барон, - мажордом поклонился эльфу и Ринии.

- Они ни в чем не должны знать отказа, слышишь?

- Как скажете, милорд.

- Хорошо. Распорядись приготовить для них… - Ульрик вопросительно взглянул на Сенегарда. Риния покраснела.

- Две комнаты, - отозвался эльф, не моргнув.

- Да, конечно. - Ульрик смущённо кашлянул. - Ты слышал, Риммэл?

- Да, милорд. Что-нибудь ещё?

- Проследи, чтобы позаботились об их лошадях. Самый лучший корм. Выдели личных слуг. Можешь назначить Фарка и Пенгу.

- Это совершенно излишне, барон, - запротестовал Сенегард. - Мы прекрасно справимся сами.

Хемила поставила перед ним кружку эля, а перед Ринией стакан грога. Бывшая рабыня вопросительно взглянула на неё.

- Ничего, я сама его пью, - улыбнулась Хемила.

- Дочка! - воскликнул Ульрик, услышав. - Надеюсь, ты шутишь?!

- Само собой, папа, - отозвалась Хемила, подмигнув Ринии. Бывшая рабыня невольно улыбнулась.

- Так вот, - старый лорд снова обратился к мажордому. - Возможно, ещё понадобится одежда…

- Я дам Ринии свою, - перебила Хемила. - Я ведь сказала.

- Но у вас разные размеры, - возразил Ульрик.

- Значит, нам нужна швея, - заявила Хемила.

- Ты слышал, Риммэл?

- До последнего слова, милорд, - слуга поклонился.

- Что-нибудь ещё? - обратился Ульрик к Сене- гарду и Ринии. - Вроде я ничего не забыл.

- Всё просто чудесно, барон, - уверил его эльф. - Мы не заслужили подобного обращения.

- Что вы хотите сказать? - Ульрик опустился в деревянное кресло во главе стола.

- Убить этих бандитов было не так уж сложно.

- А сколько их было, позвольте узнать?

- Девять, - ответила за эльфа Хемила. - Я так поняла, что восьмерых уложил он в одиночку.

Брови Ульрика поползли на лоб.

- Восьмерых? - протянул он.

- Строго говоря, - смущённо заметила Риния, - последнего тоже убил он. Я его только оглушила.

- Это мелочи, о которых не стоит говорить, - в голосе эльфа послышался холодок.

- Как угодно, как угодно, - поспешил согласиться Ульрик. - Ну что ж, тогда я прикажу готовить ужин?

- Это было бы замечательно, барон, - отозвался Сенегард.

- Риммэл, распорядись.

- Слушаюсь, милорд. Это всё?

- Пока да.

Мажордом поклонился хозяину, затем гостям и вышел из комнаты.

- Теперь мне хотелось бы услышать, дочка, куда ты пропала и жив ли кто-нибудь из отряда, который отправился с тобой, - проговорил Ульрик серьёзно. - Я слушаю.

- Хорошо. - Хемила села за стол и провела рукой по волосам. - Я не послушалась тебя и сказала Келлиру, что ты отправляешь нас искать следы шайки Друстера.

- Ему следовало спросить меня лично, - мрачно заметил Ульрик.

Хемила кивнула.

- Он так и хотел сделать, но я обвинила его в трусости.

Ульрик тяжело вздохнул.

- После этого он, конечно, решил отправиться со мной, - продолжала Хемила. - Мы поехали туда, где бандиты напали на наших людей. Мне удалось отыскать следы, мы пошли по ним и угодили в засаду. Всех перебили. Келлир пал на моих глазах. Меня пощадили, чтобы взять выкуп. Друстер сам сказал мне об этом.

- Ясно. - Ульрик пожевал губами.

- Прости меня, отец.

- Посмотрим, дочка. Ты не только передо мной виновата. Не одна жизнь теперь на твоей совести.

Хемила потупилась. На глазах у неё были слезы.

- Надеюсь, ты запомнишь урок. Быть дочерью барона значит не только отдавать приказы, но и думать о последствиях, нести ответственность за принятые решения.

- Папа!

- Ну, хорошо. Пока оставим, - смилостивился Ульрик. - Нужно найти тела убитых. Так что логово бандитов действительно придётся отыскать.

- Позволь мне…

- Не позволю. - Ульрик поднял руку. - Достаточно. И не спорь со мной.

- Но никто не сможет. - Хемила в сердцах ударила кулаком по столу. - У нас нет других следопытов!

- Я помогу, - подал голос Сенегард.

- Буду благодарен, - отозвался Ульрик. - Но не смею просить. Ты и так сделал достаточно.

- Мне не в тягость. Отнюдь, - эльф покачал головой.

- Тогда договорились. - Ульрик удовлетворённо потёр ладони. - Когда ты сможешь этим заняться?

- Завтра.

- Очень хорошо. Но у вас было какое-то срочное дело.

- Оно подождёт, - вмешалась Риния. - Лишний день ничего не решит.

- О чем вы говорите? - спросил Ульрик. - Я уже жалею, что предложил подождать до конца ужина. Любопытство так и распирает меня. Хоть это и порок.

- Нам нужно прочитать каргаданские руны, - ответил Сенегард. - Хемила сказала, в вашем замке живёт астролог, который, возможно, сумеет это сделать.

- Геддстер? Ты же считаешь его шарлатаном? - обратился Ульрик к Хемиле.

Та пожала плечами.

- Но не неучем.

- Очень хорошо. Уверен, он не откажется помочь вам.

- Ну, ещё бы он отказал! - усмехнулась Хемила. - Я его лично изрублю в капусту.

- Полегче, девочка, - строго предупредил её отец. - Не трогай моих друзей.

- Друзей, как же! - усмехнулась Хемила. - Перестань ему платить, и он мигом уйдёт к кому-нибудь другому. Например, к тому же Мак-Раффину.

- Хватит! - Ульрик грохнул кулаком по столу. Лицо его покраснело от гнева.

Хемила вздрогнула.

- Прости, я… забылась.

- И уже давно, - барон нахмурился. - Ступай к себе и умойся. Потом Пельна принесёт тебе ужин. В твою комнату.

- Да, папа. - Хемила нехотя поднялась. - Спокойной ночи.

- Беда с ней, - пожаловался барон, когда девушка вышла. - Был бы сын, я бы радовался, но дочка… - Ульрик сокрушённо покачал головой - Она храбрая девушка, - заметил Сенегард. Риния метнула на него взгляд исподлобья.

- Вполне возможно, - согласился Ульрик. - Только зачем ей это? - он пожал плечами. - Ну да ладно. Значит, вам нужен Геддстер?

- Если он сможет прочитать руны.

- Я вас познакомлю. Обязательно. Уверен, он сумеет.

В этот момент в комнату вошёл мажордом и, склонившись, замер.

- Да, Риммэл? - повернулся к нему Ульрик.

- Прикажете подавать ужин, милорд?

- Разумеется.

- Хорошо, милорд, - мажордом удалился, и через минуту в дверях появились слуги с подносами и кувшинами.

- После ужина отправимся к Геддстеру, если хотите, - предложил Ульрик.

- Хорошо, барон, - кивнул Сенегард.

- Мы вам очень признательны, - добавила Риния.

Старый лорд усмехнулся.

- Это я должен вас благодарить. И буду. - Он велел наполнить кубки вином и поднял свой. - За спасителей моей дочери! - провозгласил он торжественно.

Сенегард и Риния выпили с ним. Слуги закончили сервировку стола и вышли из комнаты, только трое остались, чтобы прислуживать, и встали за стульями Ульрика и его гостей.

- Начнём, - кивнул Ульрик, беря столовые приборы.

Как только он вонзил вилку в копчёную грудинку, Сенегард и Риния тоже приступили к ужину.

Вечером Сенегард и Риния в сопровождении Ульрика поднимались по лестнице, ведшей в обиталище астролога.

- Его предсказания всегда сбываются, - говорил барон, отдуваясь. - И он знается с темными силами. В последний раз, когда я присутствовал на "сеансе", он даже напугал меня.

- Что же случилось? - поинтересовалась Риния.

- Не уверен, что вправе рассказывать вам, - отозвался Ульрик. - Скажу лишь, что никогда не видел ничего подобного.

- Он вызвал демона? - спросил Сенегард шутливо.

Ульрик резко обернулся и серьёзно посмотрел на него.

- Я тоже считал раньше, что это сказки, но поверьте, это возможно.

- Вы сами видели?

Ульрик кивнул.

Они подошли к двери, и старый лорд постучал. Через минуту дверь распахнулась, и на пороге предстал Геддстер в чёрной шёлковой мантии и алой рубашке со стоячим воротником.

- Я ждал вас, - произнёс он торжественно. - Войдите.

- Наше почтение, - проговорил Сенегард, переступая порог. - Не побеспокоили ли мы вас?

- Ни в коем случае, - предсказатель вышел на середину комнаты и остановился, сложив руки на груди.

- Меня зовут Сенегард, а это моя спутница Риния, - эльф слегка поклонился.

- Геддстер Да'Афлонзак, - представился астролог, отвечая на приветствие. - Сенегард - это полное имя?

- Нет, - эльф слегка улыбнулся. - Вы хотите услышать его целиком?

- Если возможно.

- Сенегард Ак'Лернен ди Вестрел.

- Горный эльф? - астролог приподнял бровь. - Я так и подумал, когда вы вошли.

Сенегард с улыбкой поклонился.

- К вашим услугам.

- Ди Вестрел ведь означает "с Багрового Пика"?

- Именно так.

- А Ак'Лернен?

- Родовое имя, - пояснил Сенегард. - Переводится как "искатель".

- Очень вам подходит, - улыбнулся астролог.

- Похоже, что так, - отозвался Сенегард.

- Эльф? - Ульрик выглядел растерянным. - Но… как ты догадался, Геддстер?

Астролог пожал плечами с деланым равнодушием, но было заметно, что он польщен.

- Цвет глаз, телосложение, форма ушей. Хоть и прикрытых волосами. Скажите, это ваш естественный цвет кожи? - обратился он к эльфу. - Я читал, что у горных эльфов она серая.

- Совершенно верно, - подтвердил Сенегард. - Я изменил цвет, чтобы больше походить на человека. Как вам, должно быть, известно, эльфы обладают врождёнными способностями к элементарной магии, наш же клан, посвятивший себя чёрному колдовству, многократно увеличил их. Я, правда, слишком рано покинул своих сородичей, - он развёл руками. - Так что не могу похвастать большими успехами в волшебстве.

- Сколько же вам лет, позвольте поинтересоваться? - Астролог внимательно разглядывал необычного гостя, словно хотел запомнить все его черты.

- Двести тридцать.

- Немного по вашим меркам?

- Не особенно.

- Почему же вы покинули Багровый Пик?

- На этот вопрос я бы предпочёл не отвечать, - проговорил Сенегард твёрдо. - Полагаю, я сказал достаточно.

- О, да, без сомнения. - Геддстер смутился. - Прошу простить моё любопытство. Не каждый день, знаете ли… Итак, вас привело ко мне какое-то дело. Я готов вас выслушать, но сначала сядем, - он указал на приготовленные стулья - похоже, астролог действительно ждал гостей.

Ульрик, Риния и Сенегард сели, причём последний старался не обращать внимания на изучающие взгляды старого лорда, вдруг узнавшего, что спаситель его дочери - Вечноживущий.

- Мы хотели узнать, не можете ли вы прочитать каргаданские руны, - сказал эльф, доставая свиток с картой.

- Вполне возможно. - Геддстер уселся в деревянное кресло с высокой спинкой. - Всё зависит от того, что написано и кем. Если надпись зашифрована, то едва ли я смогу что-нибудь разобрать. А маги часто стараются скрыть от чужих глаз то, что кажется им важным.

- В любом случае, вот эти руны. - Сенегард протянул свиток.

Геддстер взял его и аккуратно развернул.

- Это карта, - сказал он через секунду.

- Посмотрите на обороте, - подсказал эльф.

- А-а. Ясно, - астролог кивнул и перевернул свиток. - Мне понадобится время и кое-какие книги, - сказал он, проглядев руны. - Могу я предложить вам напитки, чтобы скрасить ожидание? Есть вино, эль, грог, шербет.

Ульрик невольно застонал, видимо, представляя, как запасы из его погребов перекочёвывают в закрома предсказателя, но Геддстер не обратил на него внимания.

- Мне шербет, - сказала Риния.

- Вина, если можно, - проговорил Сенегард.

- Всё равно, - обречённо махнул рукой Ульрик.

Предсказатель налил всем по полной мензурке, затем взял с полки пару книг в кожаных переплётах и уселся за стол.

- Можете разговаривать, - сказал он прежде, чем склониться над фолиантами. - Вы мне не помешаете.

И, тем не менее, Сенегард, Риния и Ульрик почти не беседовали, только перебросились несколькими малозначащими фразами. Например, старый барон, наклонившись к Сенегарду, неуверенно спросил, правда ли, что эльфов нельзя убить.

- К сожаленью, это не так, - ответил тот. - Мы действительно живём вечно, однако лишь в том случае, если ничто насильственно не оборвёт нашу жизнь. Плоть эльфов так же уязвима для стали, как и человеческая.

Минут через двадцать Геддстер выпрямился, потёр глаза пальцами и, удовлетворённо улыбнувшись, обвёл гостей взглядом.

- Вы прочли? - спросил Сенегард.

- Да, хоть и не без труда.

- Надпись не была зашифрована?

- К счастью, нет. Иначе ничего не вышло бы.

- И что там написано? - спросила Риния нетерпеливо.

- Здесь написано "Tyrew defsa upoll Safir. Def ve loper tyo", - сказал астролог, ещё раз взглянув на руны.

- Можешь это перевести? - спросил Сенегард девушку.

Риния кивнула.

- Гоните её до Сафира. Она не должна пострадать, - сказала она, сглотнув.

- Совершенно верно, - подтвердил Геддстер. - Надеюсь, я помог вам?

- Да, спасибо. - Сенегард поднялся.

Астролог свернул и протянул ему свиток. Эльф взял его и убрал обратно в тубус.

- Уже уходите? - спросил предсказатель, поднимаясь.

- Боюсь, что так. - Сенегард развёл руками. - У нас мало времени.

- Куда же вы торопитесь?

- Нам нужно в Малдонию. Там живёт колдун, который, я уверен, сможет снять с Ринии ошейник, - объяснил эльф.

- Вот как? - Геддстер скользнул взглядом по железной полоске на шее девушки. - Но вам не обязательно идти так далеко. Я знаю человека, который сможет помочь, и он живёт гораздо ближе.

- Правда?! - не выдержала Риния. - Где?

- В Сафире. Это столица Земли Волка, она обведена на вашей карте красными чёрнилами.

- И кто он? - спросил Сенегард.

- Маг, разумеется, и очень сильный.

- Достаточно, чтобы снять каргаданский ошейник? - В голосе эльфа прозвучало сомнение. - Не каждый волшебник способен на это.

- Уверен, ему это по силам, - улыбнулся Геддстер.

- И как его зовут?

- Орманар. Вы найдёте его в лавке "Магические снадобья, амулеты и обереги" на окраине Сафира. Если хотите, я нарисую план.

- Могущественный колдун держит лавку? - Сенегард нахмурился.

- Почему нет? - удивился Геддстер. - Надо же на что-то жить. Если ты не жаждешь захватить мир, остаётся торговать, - он пожал плечами.

- Ладно, - проговорил эльф, подумав. - Как нам отыскать эту лавку?

- Минутку, - астролог сел за стол и взял листок бумаги.

Обмакнув перо, он принялся чертить план столицы, обозначив стрелками дорогу к жилищу своего друга.

- Вот, - сказал он, протягивая карту Сенегарду. - Ничего сложного. На обороте я написал несколько строк Орманару, рекомендуя вас как моих друзей. Про своё дело расскажете ему сами.

Эльф подул на чёрнила, сложил листок и спрятал в карман.

- Спасибо, - он поклонился, астролог, поднявшись, ответил тем же.

- Удачи вам, - сказал он. - Жаль, что не удалось поговорить дольше. Но ничего не поделаешь.

- Ничего не поделаешь, - согласился Сенегард. - Завтра утром мы отправляемся искать логово шайки Друстера, - он вопросительно взглянул на Ульрика, и тот кивнул, - а затем наш ждёт дорога в Сафир.

- Счастливого пути, - сказал астролог с сожалением.

- Благодарим и желаем всяческих благ.

Геддстер проводил гостей до двери. Выйдя от астролога, Сенегард, Риния и Ульрик спустились по лестнице и оказались во дворе.

- Я прикажу подготовить всё для вашего отъезда, - сказал Ульрик. - Провизию, вещи, оружие, если нужно.

- Мне так и не удалось переодеться, - заметила Риния.

- Ах да, - спохватился Ульрик. - Я попрошу Пельну проводить вас в комнату Хемилы, уверен, девчонка ещё не спит. Подберите что-нибудь из её гардероба, она вам обещала.

- Хорошо, спасибо, барон, - девушка с благодарностью улыбнулась.

- Так завтра утром вы поедете искать логово Друстера? - спросил Ульрик Сенегарда.

- Разумеется, я ведь обещал.

- Но если время действительно не ждёт…

- Сафир куда ближе Малдонии, барон. Уверен, у нас есть пара свободных дней.

- Тогда всё прекрасно. - Ульрик потёр руки.

- Сколько у вас людей?

- А сколько вам нужно?

- Чтобы найти логово, немного, - эльф пожал плечами. - Нам ведь не грозит опасность. Но если мы собираемся вывозить награбленное, возможно, нам пригодятся лишние руки.

- Возьмите восьмерых. Если не хватит, они съездят ещё раз. Вы, конечно, получите вознаграждение.

- Благодарю, - не стал отказываться Сенегард. - В дороге нам пригодятся и деньги.

- Очень хорошо. Двадцатая доля того, что мы найдём, будет ваша.

- Это справедливо, - кивнул эльф.

Тем временем они дошли до здания, в котором находились хозяйские покои. Внутри их ждали слуги. Они проводили Сенегарда и Ринию в их комнаты, а затем Пельна, служанка Хемилы, отвела бывшую рабыню в комнату своей хозяйки, чтобы та подобрала себе подходящую одежду.

Около одиннадцати часов Риния постучалась к Сенегарду. Она была в кожаных штанах, кожаной куртке с капюшоном и невысоких мягких сапогах с отворотами - Хемила с презрением отнеслась к желанию девушки надеть платье и доказала, что в дороге будет куда удобнее в мужском костюме.

Назад Дальше