Фея Грёз, или Изнанка желаний - Соколова Наталья Глебовна 11 стр.


– Это Кото Фей, – спокойно отозвалась девчушка, почёсывая довольно мурлыкающего здоровяка за левым ушком, – Не обижайтесь на него, госпожа Льетта. Он несколько растерян и поэтому такой сердитый и недружелюбный.

– Весь в тебя! – Буркнула злючка и влепила Крисиг трояк.

– За что? – голубые глаза феечки стали почти круглыми от удивления.

– Туман должен быть белым, как у Утар, а не цвета мыльных пузырей, как у тебя.

– Ты, как была жуткой занудой, так и осталась! – Расстроенно прошипела Крисиг, распахнула перламутровые крылья и важно вылетела в окно под удивлённые возгласы всех присутствующих.

– Да что же это такое? – взвыла Льетта в бешенстве, – мало того, что эта гадкая девчонка не может всё делать по правилам, она ещё и урок сорвала! Я немедленно напишу докладную ректору.

– А вы уверены, госпожа преподаватель, что стоит беспокоить госпожу Онэриль из-за такого пустяка? – невинно хлопая глазками, промурлыкала Утар, – Она очень не любит, когда её дёргают по пустякам даже близкие родственники.

Мастер зельевар что-то пробурчала себе под нос и вызвала к доске очередную жертву, демонстративно проигнорировав удивлённую Милисандру, которая уже настроилась, что вместо подруги наставница в который раз сорвёт злость на ней. Больше ничего примечательного не произошло. Более скучных занятий, чем те, что вела магистр Льетта, попросту не существовало. Хотя, следует оговориться, что девчонки были в корне не правы. Фейские способности никогда не могли решить всех возникающих по жизни проблем, поэтому понос лучше было лечить правильно сваренным и настоянным отваром из дубовой коры, а не магическим речитативом, от которого не было абсолютно никакого толка. К сожалению, усвоить эту простую премудрость первокурсницы в полной мере ещё не успели. Лишь отдельные феечки, как Утар и Аэфо, понимали, что знания и умения должны быть комплексными, иначе прока не видать.

Дующаяся на всех и вся Крисиг обнаружилась в парке после занятия. Девчонка была сильно расстроена несправедливой тройкой и рассеянно поглаживала переливчатую шкурку Кото Фея. Тот, чувствуя, что хозяйке плохо, громко мурлыкал и пытался лизнуть её за пальцы. Тут к ним подбежал запыхавшийся Наор и сказал, что ректор Онэриль ждёт всю троицу в своём кабинете.

– Льетта таки выполнила свою угрозу, – уныло повесила нос Крисиг.

– Ты ошибаешься. Если бы это было так, то нас бы не стали звать, – пожала плечами Милисандра.

– Скорее всего, тётушка решила, куда нас пристроить на летнюю практику, – авторитетно заявила Утар, заплетая волосы в аккуратную косу, – приведите себя в порядок: ректор плохо выносит любые проявления неаккуратности.

Тут Крисиг проказливо улыбнулась и осторожно спросила:

– А, может быть, полетим? По воздуху быстрее выйдет…

– Мы не умеем оборачиваться в дариол, – обиженно протянула Утар, она терпеть не могла, когда ей напоминали об этом изъяне, как и Мили.

– Нет, я имею в виду, не хотите ли вы крылья, как у меня, только внешний вид будет на вашей совести. Лишь одна просьба: пока будем держать всё в секрете. Если я их не выпущу, никто ни Льетте, ни нашим сокурсникам, не поверит. Решат, что это ты, Утар, помогла мне устроить весёлый розыгрыш. Поэтому придётся отводить глаза всем попадающимся на пути, да и пешком последние несколько метров топать. Так оно вернее будет.

Ректор Онэриль строго посмотрела на воспитанниц и спокойно сказала:

– Вам предстоит пройти первую в вашей жизни практику. Тётка Мили просила прислать ей на помощь несколько девчонок, а то сама она не справляется. Она вам сама сообщит вам о ваших обязанностях. Отправляйтесь сейчас же, – брови ректора недовольно нахмурились, она всегда моментально чуяла назревающий бунт, даже если на лицах студентов их состояние никак не отражалось, – И учтите, я проверю, выполнили ли вы моё приказание в точности. А теперь можете идти.

Девчонок точно ветром сдуло. Времени им дали совсем немного, а нужно было ещё питомцев отыскать, поесть и собраться в дорогу.

Кото Фей поселился прямо в ухе у Миусси. Они вдвоём наводили панический ужас на главного повара Академии, таская для феечек разнообразные лакомства или просто шкодя. Поймать злостных хулиганов так никому и не удалось. Ушлые студенты тут же сочинили леденящую душу байку про вечно голодных первокурсников, которые заблудились в кладовой, да так там и сгинули. Крисиг втихомолку посмеивалась, но делала вид, что ничего не знает о проделках зловредных питомцев.

Добираться до уединённого хутора Васильковая Пустошь, где и жила тётка Мили – Фермопена Травница – было довольно долго. Эта почтенная Фея специализировалась на лечении домашних и диких животных, поэтому любила уединение и собирала редкие рецепты выпечки. Она частенько присылала племяннице всякие печёные сладости. Когда это знаменательное событие происходило, у двери феечки грёз толпились жаждущие хотя бы понюхать сладкое лакомство. Естественно, попробовать подарок удавалось только её подругам, да Тувину, когда он не сильно допекал.

– Оооо, земляничный бисквит, прослоённый желе из крыжовника, – громко сглотнула слюну Утар, – в последний раз мы его пробовали в прошлый новый год.

– Тётушка всегда печёт его только по особым случаям, – глаза Мили смеялись, когда она смотрела, с каким нетерпением подружки принюхиваются, и возвела глаза вверх. – Это всего лишь пирог, а вы тут устроили целый балаган.

– Ничего ты не понимаешь, Мили, – мечтательно проговорила Крисиг, – Я бы за этот пирог, не задумываясь, отдала бы свои лучшие туфельки. Не знаю в чём секрет, но такого вкусного больше никто не печёт. Видимо, всё дело в непрофильном фейском даре тётушки Фермопены. Это так же удивительно, как те крылья, которые у нас теперь есть. Кстати, старушка почти всегда занята, никто не помешает нам научиться летать не хуже противного Тувина.

– А вы быстро добрались, девочки. Не иначе, Онэриль опять перестаралась с воспитательными мерами. Я вас только к вечеру ждала. Заходите, а я пока схожу на огород. Мили, проведи подруг в светёлку. Скоро вернусь.

Большая светлая комната с яркими занавесками и чисто выбеленными стенами ничем не напоминала родную Академию. За окнами были заботливо подвешены пучки пряно пахнущих трав, которые отпугивали комаров и прочую кусачую мелюзгу. В углу возле печки стояла кроватища, застланная домотканым покрывалом, рядом расположились сундук для одежды, окованный по углам узорчатым железом и высокая четырёхугольная корзина с крышкой, в которой что-то тихонько поскрипывало, похрустывало и попискивало.

– Не открывайте корзину, – донеслось со двора.

– Я же сейчас от любопытства умру, – обиженно протянула Крисиг и скорчила недовольную рожицу.

В ответ в недрах корзинки что-то громко икнуло, феечки тут же боязливо отошли подальше. Мало ли кто там может сидеть…

Тут от двери донеслось:

– Девочки, мойте руки и садитесь за стол, – облегчённо переглядывающаяся троица весёлой гурьбой покинула светёлку, оставив подозрительную соседку в гордом одиночестве.

Рукомойник у тётушки Фермопены, как у любого сельского жителя, был во дворе. К стволу старой ивы был заботливо привязан большой деревянный жбан с медным краником, который, однако, не откручивался, а его надо приподнимать. Девчонкам понадобилась подсказка старушки, так как на Мили в очередной раз наскочила вредность, и она демонстративно разглядывала росшие под окном необыкновенно крупные ромашки, предоставив подружкам самим решать эту проблему.

– Милька, ты опять проказишь? – тётушка Фермопена укоризненно покачала головой и шлёпнула племянницу мокрым полотенцем чуть пониже спины. – Сейчас я тебя быстро к порядку призову. Показывай, как он работает, немедленно!

Феечка Грёз обиженно засопела, но ослушаться не посмела, потирая ушибленное место и бурча себе под нос о том, какая жестокая у неё тётка: "Нет, чтобы родную племянницу поддержать, так дерётся и заставляет чужую глупость исправлять"…

"Ну, Миличка, погоди, я тебя отучу, как издеваться над подругами… – сердито подумала Крисиг, а Утар лишь что-то едва слышно пробормотала.

Вымыв руки, девчонки тихонько набрали полные ладони воды и, подкравшись к Мили сзади, выплеснули студёную жидкость ей за шиворот. У неё даже дух перехватило, а на глазах выступили слёзы.

– Ах вы, поганки! Целую Фею Грёз ледяной водой обливать, вот я вас сейчас! – И она вприпрыжку понеслась следом за убегающими за хохочущими мстительницами.

Тут на пороге показалась Фермопена-травница и, уперев руки в бока, рявкнула:

– Марш в дом, шаромыжницы! От горшка два вершка, а туда же, носы драть и принцесситься! Вот полопаете у меня похлёбки из свежего щавеля! – у Мили при упоминании об этом пикантном блюде мгновенно челюсти свело, и она даже запнулась о неведомо откуда взявшийся древесный корень. С громким визгом девчушка хлопнулась на покрытую зелёным вьюнком землю.

Подружки тут же навалились на неё и стали щекотать, приговаривая:

– А, ну, сейчас же прекращай вредничать, иначе мы десерт слопаем.

– Уууу, злюки! – С трудом выговаривая слова, заныла Мили. – Тогда к десерту слопаете и мою тарелку щавелевого варева.

– Размечталась, мы съедим только сладкое, а противную Царь Бабу оставим суп хлебать! – Фыркнула Утар.

– И вообще, ты первая начала, – поддержала фею серых туманов Крисиг, – нечего было насмешничать.

– Я вам ещё покажу, после ужина, поищете у меня ночью нужник… – Пригрозила Мили, с трудом поднимаясь.

– Быстро за стол, болтушки, – топнула ногой строгая тётушка и ушла в дом, не оборачиваясь.

Оказавшись в горнице, Феечки уселись на широкую лавку, ещё немножко потолкавшись для приличия. Тётушка Фермопена внесла и поставила на стол дымящийся горшок со свежей картошкой. Затем она принесла две деревянных миски с огурцами и помидорами. Последним дополнением к обеду были три ломтя ржаного хлеба. Девчонки, старательно дуя на ещё горячую еду, быстро поели. А вожделенного пирога всё не было и не было.

– Мили, – толкнула подругу в бок Утар, – а где этот самый, который земляничный, с вкусным вареньем?

На пороге выросла фигура тётушки:

– Ну, если ты его сама испечёшь, красавица, запачкав белые рученьки, то этот самый непременно попадёт к вам на стол.

Пристыжённая Утар смутилась и сделала вид, что увлечённо рассматривает белёные стены. Стоявшая возле кровати корзинка подпрыгнула и завалилась набок. Внутри раздался громкий возмущённый писк. Ответом ему был тоже визг, на этот раз феечек, с ногами забравшихся на лавку. Рассмеявшаяся Фермопена только махнула рукой и, смеясь, сказала:

– Так с вами родимец схватит…, – она собрала со стола посуду и вышла с нею прочь.

– Ути, как ты думаешь, а там что? – и дрожащая ладошка Крисиг указала на живую корзинку.

– Не знаю, Кри, но мне так страшно, что коленки трясутся. Меня к ней даже Онэриль не заставит подойти…

Тут со злополучной плетёнки со стуком отлетела крышка и укатилась под кровать.

– Аааа, взвизгнули девчонки, тут же переместившись на столешницу.

По комнате заметались рыжие молнии. Одна из них ударила Крисиг в грудь и та с воплем сверзилась на пол, приложившись лбом о чисто выметенный глиняный пол. Застывшие от ужаса Феечки уставились на пострадавшую товарку, которая лежала, не шевелясь и судорожно стиснув кулачки. На груди у неё, крепко вцепившись острыми коготками в тонкую ткань платья, сидел рыжий пушистый бельчонок и ошалело оглядывался по сторонам. Наконец он понюхал нос феечки, его усы нестерпимо защекотали девчонки ноздри.

– Апппчхи! – Не удержалась Крисиг, а рыжая комета тут же свечкой стартанула к потолку, но, не найдя там, за что зацепиться, рухнула обратно.

– Кри, ты в порядке? – испуганно прошептала Мили.

– Не знаю, – отозвалась та, всё ещё не решаясь открыть глаза.

Бельчонок недовольно застрекотал и, спрыгнув на пол, стал принюхиваться. Вскоре он нашёл сидящих под другой лавкой собратьев и присоединился к ним, отчего она начала раскачиваться и тихонько подпрыгивать.

– Ах, вы, охальники, – не зло заворчала травница, – опять я полдня буду за вами гоняться… – и, взяв корзину, кряхтя, опустилась на колени, – А, ну, марш домой! – И она стала одного за другим выуживать из укрытия пушистых сорванцов и заталкивать их обратно, – Милька, подай крышку, она под кровать закатилась. Пошевеливайся, а то останетесь ещё и без сушек.

Милисандра быстро слезла со стола и подала тётушке увесистую крышку.

– Ой, – выдохнула Утар, которая протянула руку к пушистой спинке, чтобы погладить забавного зверька, когда маленькая шаровая молния слегка опалила ей пальцы.

– Осторожнее будьте, глупые девчонки, они ещё маленькие и неё контролируют свои способности. К концу лёта они достаточно повзрослеют, чтобы добывать волшебные жёлуди с каменного дуба, – не зло проворчала тётушка Фермопена, аккуратно опуская в корзинку последнего беглеца и прилаживая на место увесистую крышку.

– Это то самоё, которое на третьем курсе позволяет проявить всё фейские возможности, которыми владеешь даже намёком? – Обалдело брякнула Мили.

– Да, племянница. Поэтому я и попросила помощи у Онэриль. Мне одной с ними не совладать, да и внимания и ухода не только эти сорванцы требуют.

– Что случилось? – мгновенно подобралась Крисиг, почуяв, что тётушка что-то недоговаривает.

– Скот папоротника орляка наелся и потравился. Я не успеваю зелья варить, а тут ещё эти проказники буйствуют. Кстати, этот ваш пирог они и слопали, пока я помои выносила.

– Ну, ничего, – Крисиг взяла в руки ивовый прутик и что-то быстро-быстро зашептала, – Найдём и на них управу.

Феечка сделала просторную ажурную беседку, увитую плетями винограда, на которых уже поспели фиолетовые и зелёные гроздья. Один взмах изящной руки, и вся недовольно пищащая куча мала оказалась внутри, и тут же занялась ягодами, перемазавшись соком и недовольно цокая друг на друга.

– Всё, хватит лентяйничать, поможете мне хлева вычистить и зелья наварить побольше. А то, мало ли, ещё будут заболевшие животные.

Только сейчас девчонки осознали в полной мере, что быть феей – это не только танцевать при полной луне и феячить по полной… Работы было столько, что управились вчетвером лишь тогда, когда за окном наступила глубокая ночь. Вот когда они с благодарностью вспомнили въедливость и обстоятельность "Зануды Льетты". Пропахшие навозом и густо перемазанные травяными настоями, подружки ждали, пока тётушка Фермопена растопит баню и нагреет воды.

Старая фея, как и ректор Академии, терпеть не могла грязи и нерадивости. Выдав девчонкам по простыне и полотенцу на голову, она отправилась разогревать ужин, строго велев не копаться.

Феечки так устали с непривычки, что Утар и Милисандра даже ужинать отказались. Нырнули под одеяло и мгновенно уснули. Крисиг же не смогла удержаться от вкусной булочки, посыпанной сладкой пудрой и приличных размеров чашки с мавалиновым компотом, который так сильно любила, что не смогла удержаться от соблазна. Воровато оглянувшись, чтобы проверить, не видит ли кто её неприличного поведения, цветочная феечка облизала сладкие пальцы и сыто рыгнула. Наконец, она тоже растянулась под одеялом и, широко зевнув, заснула, предвкушая, что на завтрак полакомится чудесным пирогом с грибами и пряными лесными травами и пирожками с чёрной рябиной и грушами.

Бельчатам надоело грызть ягоды винограда, и они заинтересовались оставленным под полотенцем на столе съестным. Маленькие острые зубки трудолюбиво вгрызлись в зачарованную ивовую лозу, и через пару минут выход наружу был готов.

Семь рыжих комочков с длинными пушистыми хвостиками осторожно прокрались к столу, прячась за лавками. Оказавшись на столешнице, маленькие воришки тут же занялись грибным пирогом, дерясь за каждую крошку и возмущённо вереща. Следом в прожорливых животиках исчезли и сладкие пирожки. Не найдя больше ничего съестного, ватага молниевых бельчат соскочила на пол и зашныряла по светёлке.

Один из зверьков заинтересовался красными туфельками Крисиг и тут же запустил острые зубки в левую. Увы, "странный фрукт", видимо ещё не доспел, поэтому, куснув для пробы и правую, недовольная малышка возмущённо фыркнула и пошла искать что-то более съедобное на ужин. Слопав или испортив всё, что только удалось обнаружить, разбойничья ватага стала искать место для ночлега.

Миусси тихо посапывала под кроватью. Кото Фей выглянув из бело-розового цветочного ушка недовольно мявнул, столкнувшись нос к носу с наглым зверёнышем, который устроился на спине у его соратницы по весёлым проказам. Переливчатая шкурка не спасла от маленькой шаровой молнии, которая опалила ему усы. Следом за первым нарушителем вскоре примостилось ещё четверо пушистых незнакомцев, а потом и парочка опоздавших.

Возмущённый нашествием незваных гостей Кото Фей постарался раздуться так сильно, как только смог, чтобы казаться больше обычного. Он выпустил полупрозрачные крылышки, задрал хвост мохнатым восклицательным знаком и сердито зафырчал, как это делают обычные дворовые коты при виде соперника или собаки. "Убирайтесь прочь, наглецы", – беззвучно вопили его глаза. Он демонстративно взлетел на лавку и поточил острые коготки, кровожадно посматривая на бельчат. Те с радостным писком бросились на неведомую зверушку, метко пуляясь маленькими шаровыми молниями.

Спустя некоторое время, изрядно потрёпанный Кото Фей, обиженно ворча, устроился на плече у хозяйки и тут же заснул. Бельчата попрыгали ещё немного для порядка, воинственно распушив хвосты, и не нашли лучшего места, чем скопом умоститься верхом на Утар.

Утро наступило солнечное и прохладное. Тётушка Фермопена, сидя на завалинке, деловито перебирала пучки подвялившихся, но ещё не высохших окончательно трав. В воздухе изредка мелькали серебристые паутинки, и издалёка доносился курлыкающий зов журавлей. "Тёплая нынче осень. Грибов, поди, много в лесу уродилось. Надо бы девчушек сгоношить: и польза, и разомнутся столичные охальницы. А то, ишь, какие цацы приехали".

Утар спалось плохо. Она никак не могла перевернуться на бок, словно на ней лежало тяжёлое меховое одеяло, на которое ещё сверху набросили овчинный тулуп. Было жарко и что-то всё время щекотало нос. Осторожно приоткрыв один глаз, феечка заметила, что её курносый нос накрыт пушистым рыжим хвостом. Вдруг послышались булькающие звуки, и воздух тут же испортился. Девчушка не выдержала и громко чихнула.

Мили недовольно пробурчала сквозь сон:

– Утти, имей совесть. Нужник слева за домом за кустом бузины.

Назад Дальше