Архия - Макс Саблин 12 стр.


Антон переменился в лице, выражая крайнее изумление. Переливаясь и сверкая, драгоценные камни слепили своей красотой, словно гипнотизируя смотрящего на них молодого человека.

- Моя история закончена, - продолжил Элт. - Теперь эти сокровища принадлежат тебе.

- Но как же ты? - растерявшись от неожиданности, спросил Антон.

- А я…. Я буду по-прежнему ждать своей смерти, она должна когда-нибудь навестить меня снова.

- Что мне с ними делать?

- Половину оставь себе, остальное раздай бедным. Делай больше добра, и оно к тебе вернется.

Захватив с собой горсть камней, Антон вместе с Элтом покинул мельницу.

За долгой, но очень интересной историей призрака незаметно пролетела ночь. Наступило раннее утро.

Солнце пряталось за горизонтом, словно лениво просыпаясь ото сна, и не торопилось с восходом, хотя его лучи уже освещали Архию, постепенно прогревая остывший за ночь воздух.

- Мне пора, - сказал Антон.

- Счастливого пути! Теперь путешествовать тебе будет легче, - ответил Элт.

- Я вернусь за камнями.

- Конечно! Теперь они твои.

- А что будешь делать ты? - спросил Антон.

- Спать, - ответил призрак и тут же пошутил. - Только когда придешь за своим богатством, не буди.

Рассмешив Антона, Элт продолжил:

- Впервые за долгие годы я наконец-то высплюсь.

Словно услышав эти слова, невидимая сила легким дуновением воздуха потушила его фонарь.

- Антон, смотри! - радостно, и в то же время удивленно выкрикнул призрак, и снова продолжил. - Он никогда не гас.

Действительно, все то время, как Элт обитал привидением в своей мельнице, его фонарь постоянно светился, и каждый раз, когда призрак пытался уснуть, он разгорался ярким светом, не давая ему это сделать. Привидение пыталось от него избавиться или потушить, но все было тщетно.

Все эти годы для Элта шло испытание, из которого он сейчас вышел победителем, сам не догадываясь об этом.

Осветив привидение, яркий луч света, падавший высоко с неба, открыл ему дорогу в место, где души умерших праведников обретали вечное блаженство. Антон смотрел вслед удаляющемуся от него призраку, который поведал ему историю своей жизни и смерти, поставив вместе с ним же в ней точку.

Мальчишке вдруг стало грустно и одновременно радостно за своего нового друга. С одной стороны, он больше никогда его не увидит, а с другой, Элт, скинув с себя тяжелую ношу, наконец-то обрел покой и отправился прямо в рай, а это было самое главное.

Луч света рассеялся, и из-за горизонта тут же выглянуло солнце.

Глава 4
Чертенок

Разбогатевшему за ночь Антону не составило особого труда добраться до центрального рынка Киприда. Лихой извозчик в конном экипаже за пару часов доставил юного пассажира в нужное ему место.

В обычный будний день торговцы отдыхали, базарная площадь пустовала, а окружающие ее магазинчики молчаливо ждали редких, но все же желанных посетителей. Неподалеку находилась лавка Дэбилла Фотта, куда и пошел наш путешественник.

- Неужели! - радостно выкрикнул хозяин магазинчика.

На лице Антона расцвела улыбка.

- А где твои товарищи? Почему ты один?

- Я потерял их, - ответил Антон, положив на стол свиток.

Недолго думая, продавец магазинчика торопливо принялся его разворачивать, задав при этом очередной волнующий его вопрос:

- Вы попали в рай?

- Да, - коротко и ясно ответил Антон, с любопытством рассматривая полки магазина.

- Да, да. Конечно же, да - бормотал Фотт.

Посмотрев на карту, Дэбилл Фотт снял запотевшие от волнения очки, и принялся торопливо протирать их платком. На его лице читалось сплошное разочарование.

- Так я и думал, - сказал он, усевшись на стул.

- Кто это? - отвлек его Антон, кивнув головой в сторону метавшегося в невидимой сфере маленького существа.

- А? - переспросил Дэбилл Фотт, и тут же ответил. - Чертенок.

- А почему он зеленый? - снова поинтересовался мальчик.

Шустрое существо с красными, как рубины, глазами действительно имело шкурку зеленого цвета, чем и отличалось от подобных себе особей.

- Я сам не знаю, - ответил хозяин волшебного магазинчика.

Чертенок замер. Подслушивая разговор, он лишь мотал головой то в одну, то в другую сторону, рассматривая забавные для него лица.

- Удивительное существо. Стоит его приручить, и оно будет служить тебе до конца твоих дней.

- Почему?

- Приручить - значит связать его существование со своей жизнью. Пока жив его хозяин, жив и он, но только до тех пор, пока заклинание действует.

- Как это?

- А вот так. В жизни все бывает.

- А что потом?

- Потом? Потом, почувствовав свободу, твой питомец может тебя убить. Тебе же не хочется стать чьим-то рабом?! Так вот и ему.

Несмотря на все предостережения Дэбилла Фотта, Антон все же решил приобрести понравившегося ему чертенка.

- Я покупаю, - сказал он.

Продавец посмотрел на мальчишку недоуменным взглядом, затем надел очки и сказал:

- Ты даже не знаешь его цену. Он дорого стоит.

- Я беру, - повторил мальчик, достав из кармана горсть драгоценных камней.

- Как это?

- А вот так, в жизни все бывает, - ответил Антон.

Как местные жители, так и многие гости этого города знали Дэбилла Фотта как зарекомендовавшего себя с положительной стороны продавца. Работая честно, он заслужил себе хорошую репутацию и наработал очень много клиентов.

Так произошло и в этот раз. Забрав у Антона среднего размера бриллиант, он вытащил два маленьких сапфира и сдал ему сдачу.

- И все? - спросил мальчик.

- Бриллиант - очень дорогой камень, - ответил продавец и тут же попросил его вытянуть свободную руку.

После того как Антон протянул ладонь, Дэбилл Фотт достал из-под прилавка необычный кинжал с круглой ручкой, вырезанной в форме непонятного черепа, из пасти которого, словно язык, выходил острый извивающийся клинок.

- Не бойся, это надо для заклинания.

От прикосновения острия к пальцу Антона выступила капелька густой темной жидкости, которая тут же исчезла.

Кровь мальчика поглотило холодное оружие, это было заметно по глазу черепа, постепенно приобретавшему красный цвет.

- Теперь у тебя появился новый хозяин, - сказал Дэбилл Фотт, уколов чертенка.

Процесс превращения начался. Как только человеческая кровь попала в организм зеленого существа, глаза чертенка изменились в цвете, став миниатюрной копией глаз своего хозяина. Рукоятка холодного оружия приняла свой первоначальный вид.

- Он твой, - глядя на Антона, произнес хозяин магазинчика.

- Как его зовут?

- А это уже тебе решать.

- Васька, точно, Васька.

- Что за смешное имя - Васька? Сам придумал?

- Да нет, у нас на корабле был кот Василий, его все Васькой звали, такой же шустрый, как и он.

- Антон! Придумай любое слово, и скажи ему на ушко. Это будет заклинание к его освобождению, о котором будете знать лишь вы двое.

Немножко подумав, мальчик что-то шепнул на ухо чертенку.

- Запомни одно: как только ты повторишь заклинание вслух, твой Васька обретет свободу.

Сделка состоялась, Дэбилл Фотт получил нужную ему плату, а Антон приобрел себе нового спутника.

Чертенок прыгнул на плечо мальчика и стал издавать непонятные звуки, затем он спустился вниз по руке, спрятался в сумочке и успокоился.

Глава 5
Алфей и ловец смерти

Проделав долгий путь, Алфей оказался в хвойном лесу, расположенном между двумя великими городами Архии - Луаром и Кипридом.

Исходя из своего небольшого опыта, он усвоил некие тонкости существования загробного мира души. Оказывается, проходить сквозь какие-либо предметы не составляло особого труда. Поначалу это было даже забавно, но чем чаще хранитель так делал, тем быстрее он слабел, теряя свою далеко не бесконечную энергию.

Облетая попадавшиеся на пути деревья, неприкаянная душа заметно сбавила скорость, что говорило об ее усталости. Вместе с тем, как только Алфей замедлил свой темп, он почувствовал постороннее присутствие, ему показалось, что за ним кто-то следит. Развернувшись, хранитель остановился.

Предчувствие не обмануло его. В ускоренном темпе навстречу Алфею приближалось непонятное существо, облаченное в длинный черный плащ с капюшоном. Растворяясь в воздухе у одного дерева, фантом тут же появлялся вновь у другого, более близкого к своей добыче. Так продолжалось до тех пор, пока он не оказался прямо перед светлой душой хранителя.

Высокая тень, пригнувшись, нависла над своей жертвой. Это была сила, которую можно было чувствовать, но нельзя было видеть. Заглянув под капюшон, Алфей почувствовал, как безликое существо принялось его поглощать.

- Нет!

Выплеснувшись на свободу с неимоверной энергией, мысль хранителя спасла своего хозяина.

Почувствовав слабину захватчика, Алфей собрался с силами и рванул в сторону.

Освободившись, растерянная душа убегала прочь, она пролетала сквозь деревья, проходила через кусты, проносилась через заросли. Алфей никак не мог понять, кто же перед ним находился.

Оглянувшись назад один раз, потом другой, хранитель успокоился и снова остановился. За спиной никого не было, однако присутствие зловещего незнакомца все еще ощущалось.

Мертвую тишину нарушил тихий хруст ветки, раздавшийся где-то рядом. Алфей обернулся, но никого не увидел. Треск послышался вновь, теперь уже в противоположной стороне, затем перед ним, потом сзади и опять сбоку. Повторяясь снова и снова, странный звук учащался, пока не превратился в сильный шум, доносившийся со всех сторон, заставляя хранителя кружиться на одном месте, осматривая дрожащие ветви окружавших его деревьев.

В один миг все стихло. Настороженный Алфей все еще бросал свой взор по сторонам, но, к сожалению, он не смог уловить приближение незнакомца, который снова подбирался к своей жертве.

Хранитель смотрел вправо - тень приближалась слева. Стоило ему повернуть голову, как мрачное существо незаметно исчезало и появлялось с другой стороны. Почувствовав на себе чей-то взгляд, Алфей резко развернулся и снова увидел перед собой фантом, который тут же схватил его за горло.

На этот раз все старания хранителя были напрасны, вырваться из мертвой хватки ему не удавалось. Последним, что видел Алфей, был его облик, постепенно проступающий под черным капюшоном незнакомца. Всматриваясь в размытый лик своего отражения, душа хранителя исчезала.

И вот, когда казалось, что все уже закончено, когда потеряна надежда и сломлен дух, на помощь Алфею пришел друг. Внезапно подул сильный ветер. Набирая силу, он превратился в невиданную для этих мест песчаную бурю, мелкие крупинки песка буквально разрывали на части мрачного агрессора, выпуская на свободу ни в чем не повинную душу.

Буря стихла так же внезапно, как и началась. Рваные листья растений, сломанные ветви деревьев, песчинки, устилающие почву, мятая трава - все это являлось последствием разыгравшейся стихии.

Алфея спас Сонник, принесший из своего царства иллюзий невиданный доселе ураган. Прикоснувшись к обессилевшему хранителю рукой, повелитель снов закружился вихрем, собрал весь песок - и исчез в неизвестности, той самой, откуда и появился.

Незнакомец был повержен, но только на время. Вскоре он появится вновь и снова продолжит свою незаконченную охоту.

* * *

Сонник с Алфеем оказались в тихой бескрайней пустыне. Они сидели на раскаленном песке, в окружении барханов, напоминавших собой застывшие волны бездушного океана. Солнце находилось в зените, а небо своей синевой лишь только подчеркивало безграничные просторы пустыни, сливаясь с песком где-то там, на горизонте.

- Теперь ты понял, что уязвим? - спросил повелитель снов.

- Да. Спасибо.

- До конца жизни не рассчитаешься, - рассмеявшись, пошутил Сонник.

- Кто это был? - спросил вялый хранитель.

- Один из ловцов смерти. Они охотятся за блуждающими душами, такими, как ты.

- А что потом?

- Ловят и отправляют на великий суд. А там - куда бог пошлет, - снова рассмеявшись, сказал Сонник.

- Как ты меня нашел?

- Помнишь, что было в Озео?

- Да, конечно.

Сидевший рядом с Алфеем Сонник исчез, и тут же появился вновь, напротив спасенной им души хранителя. Приняв образ ловца, он продолжил разговор:

- Тогда я забыл тебя предупредить про черных охотников.

- Ты искал меня.

- Отнюдь. Все намного проще. За тобой следят мои цветочные эльфы. Они расставляют на тебя свои паутины, и как только ты покидаешь реальный мир…. Хлоп! И ты уже здесь. Но теперь надейся лишь на себя.

Высокая тень ловца, хоть и не настоящая, все же испугала обеспокоенную душу Алфея.

- Пойдем, - предложил Сонник, приняв свой естественный вид.

Поднявшись на ноги, хранитель снова отправился в путь, который сопровождался разговором двух друзей.

- Сделай закат, так будет красивее, - попросил Алфей.

- Как хочешь.

Повелитель снов исполнил желание хранителя.

Окрасив воздух в розовый цвет, небесное светило опустилось к горизонту.

- А еще маленький зеленый участок, с пальмами. Там, неподалеку. Хочу полюбоваться.

Сонник исполнил и это желание. На пути странников прямо из песка появился оазис.

- Ну, как тебе новый образ? - спросил повелитель снов.

- Необычно.

- Ты потерял остальных.

- Да, я не справился.

- Не переживай, еще не все потеряно, - поддержал его Сонник.

- Но теперь начнется война.

- Пойми, Алфей, она неизбежна.

Они шли по песчаному океану, мысленно общаясь между собой. Солнце все еще оставалось на закате, а маленький уголок пустынного рая постепенно приближался к нашим путешественникам, раскрывая перед ними все свое очарование.

- Мы общаемся мысленно, а это значит, что ты не сможешь разговаривать с живыми.

- Как? - удивленно спросил Алфей.

- Этому надо учиться. Посмотри на меня.

С чрезвычайным интересом душа хранителя смотрела на своего учителя.

- Я могу разговаривать так, - не шевеля губами, высказался повелитель снов.

- А могу так, - подчеркивая мысли устами, произнес хранитель.

- Говорить вслух, - повторил за ним Алфей.

- Да, именно так, собирай энергию мысли и отправляй ее слушателю, но не забывай про губы. С первого раза не получится, но ты тренируйся.

Через некоторое время они оказались среди немногочисленных пальм, растущих по берегам зеленого озера. Сам оазис имел небольшую территорию, но для этих мест он был необыкновенно богат растительностью и одарен драгоценной влагой.

Засмотревшись на ленивую черепаху, Алфей немножко отвлекся от разговора.

- Не расслабляйся, - сказал Сонник.

- Что? - переспросил он.

- Осталось совсем немного. Остерегайся ловцов смерти и помни, чему я тебя учил.

После этих слов Алфей снова оказался в лесу. Отдохнувший, набравшийся сил хранитель готов был идти дальше, но тут снова послышался голос Сонника.

- Забыл сказать. Смертные не только не слышат тебя, но еще и не видят. Концентрируйся на своих мыслях, и все получится.

* * *

Добравшись до Луара, Алфей встретился с королем Архии и поведал ему свою историю. Выслушав его, Пардис без промедления собрал на главной площади города народ и, под предлогом своего выступления, устроил поиск блуждающей половинки Рона.

Конечно же, единственный, кто смог бы его узнать, был сам Алфей. Но среди такой толпы найти градоначальника Озео душе хранителя в одиночку было очень трудно, практически невозможно, поэтому поиски не обошлись без волшебства.

- Твое время ограничено, - сказал ему старый рыжебородый волшебник с торчащей шевелюрой того же цвета.

Своим поведением он напоминал сумасшедшего, постоянно подергиваясь, суетясь и все время что-то рассказывая. Вместе с ним, и другими волшебниками Алфей находился в подвале замка, расположенном под самой площадью.

Намочив в заранее приготовленном растворе кисточку, рыжебородый волшебник махнул ею в сторону хранителя и отошел назад.

- Капли, брызги, разлетись, все в Алфея превратись!

Пролетевшие сквозь хранителя мелкие округлые частички жидкости испарились, и на месте каждой из них появилась вылитая копия души Алфея. Они смотрели друг на друга, не скрывая при этом своего удивления. Теперь их было много, а значит, можно было начинать.

Поднявшись на поверхность, десятки совершенно одинаковых душ отправились разыскивать потерянную половинку Рона, осматривая каждого на своем пути.

Молчаливая толпа слушала своего короля и не подозревала о том, что происходило на самом деле. Однако время шло, а результата по-прежнему не было. Одна за другой души стали исчезать, их становилось все меньше и меньше. Волшебство заканчивалось, а поиски так и не увенчались успехом.

Пролетая мимо молодого мужчины, Алфей вдруг заметил знакомые черты лица. Он развернулся и снова подлетел к арху. Теперь хранитель узнал его, это был Рон. Слегка небритый, в странной соломенной шляпе, он стоял в первом ряду.

- Неудивительно, - подумал хранитель, - сразу и не узнать.

Градоначальник Озео не видел его. Сложив перед грудью руки, он внимательно слушал короля.

Вспомнив уроки Сонника, Алфей попытался с ним заговорить:

- Послушай меня. Тебя зовут Рон. Эй!

Все было напрасно, тот не слышал его.

- Я здесь, перед тобой! - закричал хранитель.

- Не мешай, - отреагировала стоящая рядом женщина, - он все равно тебя не слышит.

Рон повернул голову и возмущенно посмотрел на длинноволосую даму.

- Не обращайте на меня внимания, - сказала она, слегка засмущавшись.

- Наверно, сумасшедшая, - приподняв бровь, подумал градоначальник и повернул голову обратно.

- Но вы же меня слышите? - спросил хранитель.

- Нет, я читаю ваши мысли, - телепатически ответила женщина.

- Мне нужна ваша помощь, - снова продолжил он.

Диалог прервал рыжебородый волшебник, наблюдавший все это время за Алфеем через волшебные очки.

Поняв, что тот нашел градоначальника, он поспешил к нему на помощь.

- Простите меня, пожалуйста. Вас ищет король, - слегка наклонившись, обратился он к Рону.

Разговор с Пардисом был недолгим, заколдованному волшебнику рассказали всю правду. С помощью магии его научили видеть души, а также общаться с ними. Самого Алфея защитили временными заклинаниями от ловцов смерти, и они вместе отправились обратно, в заколдованный город.

Назад Дальше