* * *
За длинным столом, сплошь уставленным разнообразными закусками, собрались все приближенные правителя Аргуса. Слуги сновали между приглашенными, как мотыльки вокруг ярко светящего ночника, предлагая на выбор все более изысканные угощения.
Варлак сидел во главе, сложив ладони домиком и благосклонно кивая присутствующим.
– А вот и наши гости! – Его губы вытянулись, пытаясь изобразить подобие улыбки, которая тут же погасла. – Что случилось? Не думал, что на улице такой сильный дождь.
Вампир, преодолевший половину лестницы, ведущей на второй этаж, рассерженно обернулся.
– Закалялись. Решили искупаться в освященной воде, – как ни в чем не бывало ответила за него я, снимая с уха нависшую тину. – Знаете, поспорили с Натаном, утонет ли вампир в бочке с водой, благословленной в местной церкви.
– И как? – тупо спросил Варлак.
– Увы мне, увы, но он выиграл. В смысле не утонул. Для первого раза холодновато, но все же сойдет, – заверила его я, увлеченно рассматривая образовавшуюся на паркете лужу из стекающей воды. – Пойду переоденусь.
– Да-да, – в замешательстве кивнул оборотень. – Только поторопитесь, главная часть церемонии начнется ближе к полуночи.
В коридоре я столкнулась с Маргаритой, держащей в руках небольшой сверток.
– Ну наконец-то! Лиз, я чуть с ума не сошла, когда из окна увидела, что ты с вампиром идешь под ручку.
– Ерунда. Ты мне лучше скажи, какое впечатление на тебя произвел Варлак?
– Варлак? Он же оборотень, какое еще впечатление он может на меня произвести, – пожала плечами Марго. – Люди давно отволокли бы его на виселицу! А почему ты спрашиваешь?
– Да так, есть тут у меня одно подозрение на его счет. Но не бери в голову, – улыбнулась я. – Как отдохнула?
– Ужасно! Так и не смогла глаз сомкнуть, всё волки по углам мерещились, – со вздохом призналась девушка и, протянув мне сверток, добавила: – Вот, держи. Не хотела показывать раньше времени, но не могу спокойно смотреть, как ты с этим упырем общаешься.
– Что это? – Я потянула за тесемку, которой был перевязан сверток, и, развернув лощеную пожелтевшую бумагу, перевела удивленный взгляд на Маргошу. – Зелье?
Пузырек из черного стекла примерно десяти сантиметров в длину был наполнен пенящейся жидкостью.
– В некотором роде, – подтвердила Марго. – Позаимствовала из личных запасов Тайроса до отъезда из Хорсиги.
– В самом деле? – Я поболтала пузырек в руках. – Может, против оборотня еще и потянет, а вот Натану придется долго объяснять назначение сего зелья.
– Натану?! Ты его уже по имени называешь?
– От этого мое отношение к нему не изменилось, – обидчиво произнесла я.
Горничная многозначительно хмыкнула.
– На тебя уже его гипноз действовать начал. Подстрахуйся, подложи упырю зелье, поверь мне, так будет безопаснее. А еще лучше – дай выпить, – посоветовала Маргарита и, развернувшись на каблуках, пошла к лестнице.
Я с минуту растерянно смотрела ей вслед, а потом, все-таки прихватив пузырек, направилась к себе – переодеваться в сухую одежду. Не вампира подпою, так у мертвяка на могилке цветочки полью.
* * *
– За Лукаса! – Бокал, наполненный вином благородного гранатового оттенка, взметнулся вверх.
– За правителя! – хором отозвались другие.
Все шло по плану. К ночи гости должны были напиться и окончательно забыть о цели своего визита. Прощальная церемония с разумной долей хвалебных слов и подкрепленных рыданиями образных тостов подходила к своему апогею.
Вампир к еде притронуться не спешил, внимательно наблюдая за собравшимися оборотнями. В меня тоже ничего не лезло, после недавно принятой "ванны" это было неудивительно. Зато Маргарита налегла на вино основательно. Себе она наливала сама, пряча бутылку под стулом и каждый раз украдкой отвинчивая тугую пробку. Должно быть, боялась, что нас попытаются отравить. Я ее в таком лихорадочном состоянии не видела давно, но была уверена, что всему виной страх по отношению к собравшейся публике. Может, она и не рада, что за мной увязалась, только поменять решение уже не могла, а потому искореняла свой страх самым доступным (только руку под стул протяни) способом.
– Думаю, настало время проводить нашего правителя в соответствии с законами Аргуса. Волчий дух должен быть выпущен на свободу, освободившись от тела. Где бы оно ни находилось, – громогласно объявил Варлак, выходя в центр зала. – Сегодня же будет выбран новый правитель:
Собравшиеся одобрительно зашептались.
– Ты только посмотри, Лиз, выбирают себе нового главаря шайки! – криво улыбнулась Марго. – От одного бес миловал, так они другого решили к власти поставить.
Тем временем министру поднесли свернутый трубочкой свиток и узкий короткий кинжал, покоящийся на бархатной подушке.
– И дойдут наши слова до Бездны! – Варлак нетерпеливо развернул свиток и, откашлявшись, стал медленно читать содержащиеся в нем строки, делая ударение на первый слог. Текст был несколько необычным, он не содержал патетичных взываний к высшим силам и вполне мог сойти за траурный тост. Но с магии спроса нет, тут главное, чтобы подействовало.
Голос Варлака сорвался, отчего ему пришлось повторить предложение еще раз.
Я часто присутствовала во время чтения Тайросом заклинаний, необходимых для того или иного магического ритуала, поэтому прекрасно знала, насколько важно здесь придерживаться правил. Прочитанное наспех заклинание могло с легкостью отрикошетить, и тогда его последствия стали бы непредсказуемыми для мага, каким бы сильным он ни являлся. Оборотень прекрасно понимал это и не хотел рисковать. Чего доброго, вместо того чтобы успокоить дух правителя и отделить его от тела, можно навеки поселить оный в качестве привидения на чердаке.
– Чего это… он? – икая, спросила Маргарита. – Кого… призывать собрался?
– Он говорит о том, что умение повелевать собою – великая власть. Не каждому дано родиться предводителем и объединить под своим началом народы.
– А… правиль… но говорит, – дала добро Марго, на глаз определяя количество оставшегося в бутылке вина.
Пока советник Аргуса нараспев, выдерживая положенную паузу, произносил речь, я исподтишка взглянула на вампира. В ореховых глазах Натана плясали злые огоньки, он был готов сорваться в любую секунду.
– А чего все ждут? – Маргарита оприходовала бутылку и теперь тоскливо водила пальцем по горлышку.
– Явления духа Лукаса, – в шутку сказала я.
– Зачем? Им живых оборотней в городе мало?
Ответить Марго я так и не успела, потому как Вар-лак быстро перехватил принесенный кинжал и поднял его на вытянутых руках.
– А теперь мы должны выбрать одного из нас, кто утром предстанет перед народом. – Варлак окинул аудиторию проникновенным взглядом и невозмутимо произнес: – Думаю, Лукас назначил бы наиболее приближенного к себе оборотня.
К этому все и шло. Маска притворного горя наконец спала с его лица, обнажив всю сущность. Только еще неизвестно, какой правитель опаснее для народа: легкомысленный и беззаботный, как Лукас, или готовый пойти на все ради собственной выгоды, как Варлак.
– За нового правителя! За Варлака! – С тем же вдохновением, с которым поднимали свои бокалы за Лукаса час назад, присутствующие приняли очередного правителя.
Два оборотня с седыми длинными волосами неприязненно переглянулись. Похоже, кроме нашей компании они были единственными, кто не разделял радость сего мероприятия. Варлак поднес кинжал к запястью и, не раздумывая, полоснул. Вдоль руки заструилась вязкая темно-вишневая кровь.
Все, как только кровь коснется печати на свитке – церемонию можно считать законченной.
– Да пребудет с нами сила Бездны…
Но поминки не были бы столь запоминающимися, не посети их сам виновник сего мероприятия, появившийся из потайного хода, едва часы пробили двенадцать раз. Невысокий, но подтянутый парень с огненно-рыжими коротко стриженными волосами тенью скользнул из отъехавшего стеллажа, прямиком попав на финальную сцену.
– Не ожидал, что меня будут так тепло встречать. – По его тону было ясно, что в ближайшее время в городе грядет глобальная смена руководства.
Воцарилась гнетущая тишина. На стол с одиноким звоном упала вилка, кто-то от напряжения раздавил в руках бокал.
– Что-то мне дурно, Лиз! – нарушил молчание возглас Маргариты. – Не надо было столько вина пить, вот и галлюцинации пошли. – Она пошатнулась на стуле.
Варлак и Натан подскочили одновременно и, словно по сигналу, бросились к безвременно усопшему правителю Аргуса.
– Лукас, друг! Как мы за тебя волновались! Ты жив! – подскочил к тому Варлак.
– Лукас, будь ты проклят! Совсем рехнулся, зачем ты поехал без меня?! Волк полоумный! – остановился напротив оборотня Натан.
– Сам хорош, вампир! Ты обещал вернуться тем же вечером, но обманул! – огрызнулся Лукас и в эту же секунду крепко его обнял.
Что бы мне потом вампир ни говорил насчет кровной неприязни к оборотням, по добротной дружеской Ругани сразу все видно.
Что тут началось! Полупьяные гости наперебой принялись восхвалять "воскресшего" правителя. Благодарить всех мало-мальски известных святых, обещая построить им в ближайшее время по храму, и уповать на грязные сплетни, которым они конечно же ни на секунду не поверили. Я с задумчивым видом околачивалась рядом, прислушиваясь к разговору двух правителей.
– Безрассудный оборотень!
– Жалкий вампир!
Чувствовалось, что друзья успели друг по другу соскучиться, заранее заготовив пламенную речь.
– Я тебя прождал на Границе до самого утра!
– А я тебе говорил, что не стоит выезжать из Аргуса одному! Так нет, мы же самые умные! – не унимался вампир.
– Я не знал, что за ловушку готовит мне Варлак, – возразил оборотень и, тут же вспомнив о самом советнике, стал искать его глазами.
Варлак, как и следовало ожидать, не нашелся.
– А он… пару минут назад, – Марго откинулась на стуле и кивком указала на приоткрытый стеллаж, – в потайном ходе… скрылся.
– Поздравляю, мы его упустили! – хмыкнул Натан.
– Далеко не уйдет. Кейлиб, Орст. – К Лукасу подскочили два оборотня. – Перекройте все выходы из города. Этот предатель не должен уйти.
– Как прикажете, правитель! – Они склонили свои поседевшие головы и тут же опрометью выбежали из зала.
– Я предупреждал тебя, что Варлаку не стоит доверять. Зачем ты отправился с ним? – Натан брезгливо поднял с пола окровавленный кинжал. – Вот подлец! Забрал свиток с собой.
– Бес с ним, с этим свитком. Я жив, а значит, заклинание не имеет силы. В тот день, когда я выехал из Аргуса, мне действительно была нужна любая помощь. Пришлось взять с собой Варлака, ведь дело касалось не только меня одного, а судьбы всех оборотней. Этот предатель напал на меня на окраине леса, как только мы пересекли Границу. Варлак всегда метил на мое место, но я понятия не имел, что он каким-то образом связан с артефактами.
– Варлак что-то знал о камнях? – не выдержав, вмешалась в разговор я.
Однако ни вампир, ни оборотень даже не соизволили повернуться в мою сторону, сочтя меня за фоновый шум.
– Он на кого-то работает. – Натан вытер кровь и внимательно осмотрел кинжал. По рукояти полукругом шла гравировка. – Руны смерти. Отличительный знак некромантов.
– Что?!! – От неожиданности я встала между ними, выхватив у вампира кинжал.
Руны смерти я видела не раз. На каждой книге по черной магии из библиотеки отца Алана стояли именно они – пять расположенных по кругу переплетающихся колец, два из которых, в начале и конце круга, были совершенно одинаковыми и обозначали неразрывность цепи.
Натан не врал. Но поверить в то, что к пропаже камней, а следовательно, и к смерти деда причастен кто-то из семьи Алана, я не могла.
– Возможно, кинжал лишь принадлежал когда-то Адриану. Сомневаюсь, что он бы стал нанимать Варлака. К тому же некромант сам пострадал из охоты на артефакты. – Я повертела кинжал в руках и отдала Натану.
Вампир вскинул брови.
– Ты слишком привязана к другу. Покушение мог инсценировать сам некромант.
– У меня было видение, и потом я доверяю отцу Алана.
– Конечно, – развёл руками Натан. – Свои и предадут в первую очередь!
– Судишь по собственному опыту?!
– Сужу по опыту твоего деда! – жестко усмехнулся вампир.
Я вложила все презрение во взгляд, которым наградила длинноволосого. По траурным лентам, развешанным вдоль зала, побежал легкий тлен.
Лукас заинтересованно присвистнул и, похлопав друга по плечу, дескать, остынь, а то город, вновь обретя правителя, лишится его главной резиденции, обратился ко мне:
– Неплохая магия. Давно практикуешься?
– Как только познакомилась с твоим другом. Уж больно часто он на это напрашивается, – вполне искренне призналась я.
– Согласен, – со смешком кивнул Лукас. – И как же звать столь отважную особу?
– Элизабет, но в компании руководителей государств просто Лиз. – Я протянула руку для пожатия.
Однако Лукас галантно поцеловал протянутую длань и, покосившись на вампира, хитро произнес:
– А ты не говорил, что знаком с такими очаровательными девушками.
– Она не девушка, она – принцесса, – недовольно поправил его Натан.
– В самом деле? И можно полюбопытствовать, какого королевства?
– Она внучка Леона, – представил меня вампир.
– Да ладно?! – Лукас уважительно взглянул на меня. – Хотя… ты чем-то его напоминаешь.
– Своими опрометчивыми поступками, – подсказал Натан.
– А ты знал моего деда?
– Да. И очень хорошо. В свое время он мне здорово помог. Я в долгу перед ним и, получается, перед тобой тоже. Но постой, – Лукас изменился в лице, – если ты здесь, значит, знаешь об артефактах.
– Да, твой друг вампир успел ввести меня в курс дела. Весьма поверхностно, конечно.
– Ничего другого от Натана я и не ожидал. Скрытен, как свежепохороненный мертвяк, – улыбнулся оборотень. – Что ж, тогда ты просто обязана знать, что около недели назад, перед тем как я пропал, поступили сведения о том, где может находиться один из камней.
– Не трать силы, тот артефакт мы уже не найдем. Его продали одному весьма сомнительному типу, – имея в виду Карнелио, объяснил Натан. – А у того недотепы камень благополучно похитили.
– Вижу, мое отсутствие не прошло даром. Но все же у нас есть хоть какая-то зацепка. Зная, кому раньше принадлежал камень, мы можем выяснить, кто же причастен ко всей этой неразберихе с убийствами. Как только сюда приведут Варлака, мы сразу же отправимся во Флердоранж.
– Куда?! – Я вцепилась в рукав рубашки Лукаса.
– Во Флердоранж. Неужели не знаешь? Это королевство находится практически рядом с твоим, – удивился моей реакции правитель.
– Нет-нет, – помотала я головой, – дело не в этом. Наоборот, я слишком хорошо знаю данное королевство, потому что там живет моя кузина.
Вот только еще бы знать, откуда у Флоренции взялся артефакт.
– Значит, твоя кузина… – Вампир склонил голову набок. – Вот о таких своих, которые предадут вопреки всему, я и говорил.
– Но Флор не могла…
Или могла? Сказать, что мы с Флоренцией закадычные подруги, было бы не совсем верно. Мы знакомы с Пеленок, раз в пару месяцев выбираемся друг к другу в гости, смеемся на женские темы, но разговора по душам у нас никогда не выходило. Отчасти я ей до конца не доверяла, отчасти – она мне. Могла ли она что-то скрывать от меня? Могла. Но насколько серьезными были ее тайны, я не знаю.
– Как только Орст с Кейлибом вернутся, мы отправимся к твоей двоюродной сестричке. – Лукас подхватил меня под руку. – А пока, если мои дорогие гости не забыли, в Аргусе праздник по случаю счастливого возвращения моего величества на родину.
– Минуточку! – Шаткой походкой к нам направлялась Марго. – На улице полночь, а вы думаете, что я отпущу Лиз с вами неизвестно куда?
Натан возвел глаза к лепнине на потолке. Несгибаемая настойчивость моей горничной могла свести с ума кого угодно.
– А вы, простите, кем ей приходитесь? – осведомился Лукас, исподтишка подмигнув мне.
– Горничной! – с вызовом ответила Марго.
– Ах… ну… если так, – со значением протянул оборотень. – Надо было сказать раньше. Принцессы и их горничные – это как раз то, на чем я специализируюсь. – Он подхватил под другую руку Маргариту и уверенно зашагал к выходу.
ГЛАВА 8
Лучшие друзья девушек – это… некроманты
Гонца, принесшего плохие вести, убивают. В нашем случае новость оказалась спорной, да и нравы оборотней были не столь жестокими, какими представлялись поначалу.
Под утро Кейлиб и Орст вернулись, сообщив Лукасу, что они нашли Варлака. Только состояние, в котором пребывал теперь уже бывший советник Лукаса, было несколько неожиданным. Оборотня обнаружили на одной из узеньких улочек города лежащим возле каменной ограды. Надо ли говорить, что Варлак потерял способность к обращению и полностью лишился силы?! А еще он был бесповоротно мертв.
Поэтому нам пришлось задержаться в Аргусе до следующего дня, да и состояние Маргариты, выпившей на прощальной церемонии слишком много вина, оставляло желать лучшего.
– Ну как ты? – Я примостилась рядом с Марго, приложив к ее голове холодное полотенце.
– Получше, – не слишком уверенно отозвалась девушка, садясь на кровати. – Они нашли убийцу?
– Нет. Абсолютно никаких следов. Варлак знал его, раз подпустил к себе так близко… и дал себя убить. Только вот свиток пропал, хотя кому он нужен? Без крови Варлака он все равно что обычная бумажка – никакой пользы не принесет, – пожала я плечами.
Горничная тяжело вздохнула.
– Знаешь, Лиз, вся эта история… Ты не находишь, что все слишком запутано?
– Ты имеешь в виду причастность Флор? Но мы не можем утверждать, что Флоренция знала истинную силу камня, – возразила я.
– И все же, – Марго убрала со лба полотенце, – она твоя кузина. Вдруг Флоренция каким-то образом узнала об артефактах, которые дед завешал тебе? А ведь она и его внучка тоже! Не забывай об этом! Флоренция вполне могла посчитать, что имеет те же права, что и ты.
– Флор – дочь моего дяди… он и отец… они… – На меня вновь нахлынули воспоминания о той ужасной ночи. Я старалась отогнать их от себя на протяжении двенадцати лет. Мой отец и его брат погибли давно, но воспоминания – как осевший осадок – неумолимо всплывали в сознании вновь и вновь.
– Извини, я не хотела тебя расстраивать, – смутилась Марго.
– Все в порядке, – как можно беспечнее отозвалась я. – Мы все узнаем от самой Флор. И если она что-то скрывает, я это непременно выясню.
Я встала, подошла к окну, с трудом открыв тяжелую раму, и выглянула во двор, где уже вовсю шла подготовка к кремации.
– Его провожают в последний путь, – задумчиво произнесла я.
– Ты иди, я, пожалуй, еще полежу. – Маргарита вновь повалилась на подушки. – Ты и так обо мне слишком много заботишься. Я даже начинаю сомневаться, кто из нас принцесса!
– Почувствовала весь груз опеки на себе?! – Я задернула шторы и подоткнула одеяло, поплотнее укутав Маргариту.
– Не то слово! – невесело отозвалась девушка, закрывая глаза.