Саоми - Ольга Кай 12 стр.


Легкое, почти незаметное движение бровей, взгляд, скользнувший по сыну. Напряженный, словно натянутая струна, Ярат ждал. Мгновение, еще одно… он почти успел поверить, что ему показалось, что это не было знаком, когда слуха достиг шорох движения, и Ярат обернулся.

Лин-младший приложил к губам небольшую тонкую трубочку. Испуганно моргнув, встретившись взглядом с разноцветными глазами гостя, он дунул. Маленькая, слегка оперенная иголочка вылетела из трубки. Ярат успел отклониться, мелькнула мысль - не задело бы Ингу.

Он подхватил первое, что подвернулось под руку - кувшин с молоком - и ударил Лина-младшего по голове. Тот упал и остался неподвижным.

Перелетев через столешницу, Ярат приземлился напротив вскочившего с места Тино Лина. Маленькие темные глазки отмерили расстояние до окна, и тут же на лице Учителя Лина отобразилось понимание того, что бой неизбежен.

- Ну что ж, говоришь, ты был последним учеником… Подходи. Проверим, чему ты научился.

Первую атаку Ярат отбил без труда, от второго выпада уклонился, и, пропустив Тино Лина мимо себя, обернулся, схватил его за руку, вывернув ее, повалил противника на пол.

"Слишком просто, - подумал он. - Или может умение покидает тех, кто распоряжается им недостойно… Как же тогда император?"

Выхватив нож, Ярат прижал его к горлу человека, которого подозревал в предательстве.

- Говори! Ты успел донести властям обо мне?

Учитель Лин сглотнул. Несмотря на то, что его не разоружили, не забрали так и не покинувший ножны кинжал, выглядел он совершенно беспомощным.

- Я не собирался этого делать, - ответил он.

- Дальше, - поторопил его Ярат.

- Два года назад произошла очень странная история с отравлением… Моего друга Реймиса Арви пытались убить, и не раз. Он не умер от яда, но, когда начал поправляться, кто-то поджог его дом…

- Разве это не твоих рук дело? - Ярат сильнее прижал лезвие к коже противника, рискуя его поцарапать. Неужели, неужели он ошибся, и чуть было не убил человека, ни в чем не виноватого?

- Нет-нет, мы с Рэймисом действительно были хорошими друзьями. После его гибели я сам стал опасаться за свою жизнь. У меня ведь сын… Он жив, скажите?

- Жив, - отозвалась Инга. Девушка не теряла зря времени, и лежащий без сознания Лин-младший был теперь связан по рукам и ногам.

- Я решил, что вас подослали ко мне специально, поэтому старался не спускать с вас глаз, отправил сына следить за вами, и пытался сегодня усыпить, чтобы потом связать и допросить, когда придете в себя. Согласитесь, у меня были причины для подобной подозрительности.

Чуть отстранившись, Ярат пытался рассмотреть в глазах Тино Лина свидетельства того, что он говорит правду. Не получалось. Но в этот момент Учитель Лин не был похож и на лгуна.

- Где доказательства, что предатель - не вы? - спросил Ярат.

Тино Лин легонько пожал плечами, хотя жест, учитывая наполовину лежачее положение, получился маловразумительным.

- Откуда у меня доказательства? Есть только мое честное слово, но оно для вас мало что значит.

- Я поверю, если вы поклянетесь жизнь сына.

- Клянусь, - сказал Тино Лин. Ярат убрал нож.

- Что ж, если предатель - не вы, значит, надо искать того, кто убил вашего друга Реймиса. Вы ведь нам поможете?

- Да, конечно, - господин Лин вздохнул, провел рукой по горлу, на котором не осталось и царапины. Как ни странно, Ярат был очень аккуратен. - Что с моим сыном, вы его оглушили?

- Да, - Ярат нахмурился, спрятал нож. - Сейчас приведем его в чувство.

Он отвернулся, оставив лежащего на полу противника приходить в себя. Инга смотрела недоуменно и даже негодующе, Ярат понимал почему - девушка не одобряла того, что вот так, без предъявленных доказательств, он поверил человеку, который готовил ловушку, подговорил сына выстрелить ядовитой иголкой. И надо было еще проверить, не смертельный ли был там яд.

И Инга была права, Ярат знал это, но все же надеялся, что Тино Лин не воспользуется любезно предоставленным ему шансом…

Резкое движение за спиной он почувствовал сразу, одновременно уловив едва слышный свист вынимаемого из ножен оружия. Дальше тело действовало само: привычно изогнулось, руки перехватили сжимаемую чужими пальцами рукоять кинжала и помогли клинку завершить движение, чуть-чуть изменив угол удара. Описав неровную дугу, кинжал повернулся к своему владельцу. Тино Лин успел хрипло вскрикнуть, на его лице отразился не то испуг, не то удивление. Потом он упал, разжав руки. Инга смотрела на вертикально торчащую рукоять кинжала широко раскрытыми глазами, потом моргнула, с трудом отвела взгляд, тряхнула головой.

- Я думала, ты ему поверил.

Ярат обошел стол и склонился над Лином-младшим, лежащим без сознания на полу, под упавшей скамейкой.

- Что будем с ним делать? - поинтересовалась девушка деланно безразличным тоном. Ярат помедлил с ответом. По всему выходило, что сына Тино Лина нужно убить. Как лишнего свидетеля. Он знал Ярата в лицо, мог описать, и тогда не спасет больше ни шапка, ни то, что волосы острижены… Мягко, неслышно Ярат подошел к двери и резко распахнул. Слуги отскочили вглубь темной гостиной. Они его видели плохо, а, закрыв за собою дверь, Ярат оставил их в темноте. Слуг было трое, один из них старик. Связать их не составило труда. Он вернулся к Инге, которая все еще растерянно глядела на молодого Лина.

- Выйди.

Девушка посмотрела на него, словно проверяя - не показалось ли ей, и послушалась, ушла.

Она остановилась посреди гостиной. Во тьме ей слышалось чужое дыхание, но Инга не стала проверять, есть ли тут кто-то еще - Ярат уже проверил. Что он сделал с теми людьми, которые ждали его здесь - она не знала наверняка, но догадывалась. И от этих догадок становилось невыносимо жутко и холодно.

Он вышел не скоро. Инга увидела в приоткрывшемся на миг просвете темный силуэт, а потом Ярат тронул ее за плечо, подталкивая к выходу. Девушка отшатнулась, но все-таки пошла рядом, едва сдерживая дрожь.

Ярат как будто не заметил этого. Они вышли в сад. Было темно, в голых ветвях шуршал ветер. Чтобы не отстать от Ярата, Инга прибавила шаг.

Внезапно из-за ряда густого, аккуратно подстриженного кустарника, вылетел мальчишка тот самый, которого они встречали у ворот. Он испуганно дернулся, заметив их, и остановился, рука потянулась к горну, но Ярат успел среагировать - прыгнул вперед, выхватил горн из руки мальчика… и внезапно почувствовал, как чьи-то пальцы, вцепившиеся в воротник его кофты, тянут назад. Кроме Инги здесь никого не должно было быть, потому, зажав ладонью рот мальчишки, а другой рукой охватив его туловище, мешая вырваться, Ярат обернулся.

У Инги было страшное лицо, белое, глаза темные, словно два колодца, в которых отражаются звезды.

- Отпусти его, - голос прозвучал незнакомо, искаженный ужасом. - Отпусти, не трогай.

На всякий случай он огляделся, но Инга повторила: "Отпусти мальчика", и Ярат понял, что эти слова адресованы именно ему.

Мальчишка уже не вырывался, смирившись с тем, что противник сильнее, но глаза пылали ненавистью.

- Беги отсюда, малыш, - тихо сказал Ярат, - и найди себе хорошего учителя. Настоящего.

Он разжал руки. Мальчишка еще мгновение просто смотрел на него, а потом рванул с места. Шорох опавших листьев и веток под босыми ногами мальчугана еще долго достигал чуткого слуха саоми, но вскоре стих.

Калитка едва слышно скрипнула, выпустив гостей учителя Лина.

- Пойдем быстрее, - сказал Ярат и протянул Инге руку. Она этот жест проигнорировала.

Серый рассвет застал путешественников в пути. Пегая лошадка бодро тянула фургончик по неровной дороге, и воз то и дело подпрыгивал на ухабах. Ярат сменил Айлана, взял вожжи, но лошадку больше не подгонял - животное тоже, должно быть, устало. Айлан попробовал отказаться, однако зевал при этом, опровергая собственные заверения о том, что совершенно не хочет спать, и вскоре забрался под полог.

Небо светлело, но предрассветный холод и сырость не давали согреться. Ярат заглянул внутрь, потянул на себя ближайшее одеяло, вроде никому не сгодившееся, завернулся в него и нахохлился, словно замерзший воробей на ветке.

Вскоре он услышал, что кто-то проснулся, позже раздался негромкий, чуть охрипший со сна голос Инги:

- Останови.

Он слышал, как девушка соскочила с воза, а через несколько минут вернулась и выглянула рядом, давая понять, что можно ехать дальше.

- Скажи, Ярат, - сказала она вдруг, - что ты собирался сделать с тем мальчиком?

Ярат понял, что она спрашивает о том темноволосом мальчишке с горном у пояса.

- Что собирался, то и сделал, а что?

- Ничего. Но ведь он тебя видел, так?

- Ну, тут уж ничего не поделаешь, - Ярат пожал плечами, одеяло съехало, и он поспешил снова закутаться. - Ты к чему это спрашиваешь?

- Да понимаешь… - Инга вздохнула, будто сомневаясь, стоит ли говорить то, что думает на самом деле. Внимательно посмотрела на Ярата.

- Остальных свидетелей ты убил, - прошептала она.

Ярат молчал. Долго молчал. Инга ждала хоть какой-то реакции, но не дождалась и позвала тихонько:

- Ярат?

Он повернулся, удивленно посмотрел на девушку и снова устремил взгляд на дорогу.

- Так вот почему ты вчера так испугалась? Ты думала, я его… - Ярат наклонил голову, спрятав лицо за волосами. - Этой ночью от моей руки умер только один человек. Ты видела.

- А его сын?

Ярат ответил не сразу.

- Я спрятал его в погреб. Ну а там… найдут или нет - не мое дело.

- Но ведь… ты сказал - выйди, и я подумала…

- Верно подумала, - Ярат откинул волосы с лица, по-прежнему не поворачиваясь к собеседнице. - Правильней было бы от него избавиться, но тогда мне следовало бы перебить и всех слуг, и, - Ярат криво усмехнулся, - и мальчика?

Теперь молчала Инга, обдумывая все услышанное, потом буркнула что-то, похожее на "извини", и скрылась под пологом. Удостоверившись, что на него никто не смотрит, Ярат потер ладонями виски.

* * *

Второй, третий, четвертый… восьмой, десятый. Вырвавшееся из подземелья чудовище невозможно было остановить. Оно внезапно появлялось из темного коридора, выпрыгивало из-за угла, оставляя после себя бездыханные тела. Люди чаще не успевали не то, что вскрикнуть - даже испугаться. Лишь некоторым посчастливилось пережить нападение - их чудовище лишь оглушило, скорее всего не прикончив жертву из-за спешки. И они рассказывали страшные истории о человекоподобном существе с бледной, обтягивающей выпирающие кости кожей, длинными черными патлами, болтающимися за спиной… Оно прокладывало себе путь на поверхность, и, в конце концов, выбралось на двор.

Там было светло, невероятно светло…

Свет ослепил мгновенно и полностью, Ярат нырнул обратно, во тьму, и закрыл руками лицо. Стараясь не терять бдительности, он стоял так, сгорбившись, у холодной стены, прислушивался, опасаясь услышать шаги… который это будет по счету? Какая разница…

Снятая с убитого тюремщика одежда оказалась слишком широка и болталась на исхудавшем теле, мешая двигаться, поэтому рубашку пришлось снять, а на штанах туго-туго затянуть пояс, и они висели широкими складками, но зато не спадали.

Он сам не понимал, как у него получилось выбраться, откуда вдруг появились силы. Просто, когда со скрипом отворилась тяжелая дверь, и вошла смерть… двое императорских слуг, пришедших за головой узника, в нем вдруг проснулся саоми, который не собирался спокойно ждать смерти. И не позволил сделать этого Ярату.

Ярат отнял руки от лица, приоткрыл глаза и тут же снова болезненно их зажмурил. Как же бежать, вслепую? Он замер, внимательно слушая разливающиеся за границей этого сырого каменного мешка звуки, запахи… Получится ли? Едва приподняв веки, он разглядывал темную громаду стены напротив. Невысокая. Саомитский кот перепрыгнул бы в два счета. А что за ней? Ров? С водой или острыми кольями? Какая разница…

Шаги послышались рядом, вот они шуршат по жухлой траве, переворачивают мелкие камешки… Саоми на миг застыл, но шаги приблизились к сияющему проему, и Ярат, оторвавшись от сырой стены, нырнул в позабытое, обжигающее золото солнечного света.

Часть вторая. Осколки

Глава 1

Цок-цок-цок… Устало кивая пятнистой головой, пегая лошадка тянула небольшой закрытый фургончик по вымощенной булыжником улице. Правил молодой мужчина с красивым лицом и веселыми карими глазами. Его темные волосы были гладко зачесаны назад надо лбом и у висков, и спускались блестящими прядями по спине. Приподняв полог, из-за его плеч выглядывали две девушки, с любопытством рассматривая все вокруг. Девушки были чем-то похожи, можно было подумать даже, что они сестры. Та, что выглядела помладше: курносая, розовощекая, глаза ее блестели синевой, в шоколадного цвета волосах играли солнечные блики. Вторая имела менее яркую внешность - глаза серые, волосы темно-русые, разделены прямым пробором и собраны в "ракушку" на затылке.

Фургончик не поехал мощеной дорогой в центр, а свернул на боковую улицу, неширокую, темную от близко стоящих домов. Но кое-где встречались просветы, в которые сквозь лысые ветви деревьев в палисадниках светило солнце. Эта улица была похожа на сотни и тысячи подобных улиц в иных городах, одна из девушек разочарованно вздохнула:

- Столица ничем не отличается от других городов.

- Инга, - улыбнулся мужчина, - мы ведь на окраине! Вот выберемся к главной площади, тогда сможешь посмотреть на императорский дворец.

- Больно надо, - буркнула Инга, однако вторая девушка пришла в восторг от такого предложения.

- Я бы с удовольствием посмотрела на дворец, - сказала она, - но… боюсь. Наверное, нам лучше не появляться в центре города.

- Ничего страшного. Думаю, стоит сходить, разведать обстановку, посмотреть, что и как. Да, Айлан, - Инга понизила голос, - ты бы волосы заплел, а-то так ты слишком похож на саоми.

- Что значит - похож? - улыбнулся мужчина. - Я и есть саоми. Но ты, пожалуй, права… Нэли, подержи-ка поводья.

Айлан нырнул под полог.

Ярат сидел в полутьме, угрюмо глядя в неширокий просвет над головой Айлана. Он слышал, как Инга посоветовала брату Нэлии заплести волосы, потом ткань качнулась, впустив мужчину внутрь. Айлан присел напротив Ярата и, разделив пальцами волосы на три части, принялся плести косу.

- Как будто все спокойно, - сказал он. - Как думаешь, Ярат, император ждет, что ты появишься здесь?

Ярат пожал плечами, провел руками по волосам, не ставшим длиннее за восемь дней путешествия. Что ж, по крайней мере ему не надо будет маскироваться, только шапку надеть.

Тем временем Айлан доплел косу и, сложив ее пополам, подвязал шнурком у основания. Весело подмигнув Ярату, он вернулся на свое место, забрал поводья из рук сестры. А Ярат остался на месте. Ему было неинтересно смотреть на улицы стольного града, но и сидеть здесь оказалось скучно и немного обидно. Он почувствовал, как повозка повернула еще раз и тут же затряслась на ухабах, потом качать перестало, дорога стала ровной, а вскоре Айлан натянул поводья, и фургончик остановился.

Перед ними был небольшой домик с широким, ухоженным подворьем и кузницей, что виднелась за углом.

- Сидите здесь, - сказал Айлан девушкам и, спрыгнув на землю, подошел к калитке. Цепной пес бешено залаял, учуяв незнакомца.

- Эй, хозяева! - позвал мужчина.

На крыльцо выглянула девчушка с пышными светлыми волосами, но тут же спряталась, уступив место взрослой женщине. Вытирая руки о передник, она подошла к калитке.

- Здравствуйте, уважаемая, - вежливо поприветствовал ее Айлан. - Скажите, пожалуйста, где мы сможем найти господина Саймора Эльриана.

- Это отец моего мужа, - женщина улыбнулась. - Они оба в кузнице. Подождите немного, я позову.

Айлан согласно кивнул и остался у калитки. Женщина направилась к кузнице, но, остановившись на полдороги, оглянулась и прикрикнула на цепного пса, который все еще лаял, поднимая шум на всю округу.

Саймор Эльриан оказался мужчиной довольно мощного телосложения и высокого роста. Широкоплечий, с пышными светлыми усами, в которых редкими проблесками виднелась седина, он подошел к калитке, вполне приветливо оглядел гостя.

- Это вы меня спрашивали?

- Саймор Эльриан?

- Да. Это я.

- Один из учеников господина Эрхата? - этот вопрос был задан уже шепотом.

Саймор не стал озираться, проверяя, не слышал ли кто. Лишь прищурился лукаво.

- А говорили, что Ярат - последний из саоми, - так же шепотом сказал он. - Видать, неправда.

Айлан замер настороженно, удивление промелькнуло на его лице, уступив место подозрительности, но кузнец вдруг заулыбался.

- Я бывал у вас еще в юности, так что могу узнать саоми, если увижу. Ты один из них, - и поглядел через плечо Айлана на стоящий у обочины дороги фургончик. - Уж не Ярат ли там прячется?

Воспользовавшись любезным приглашением хозяина, все вчетвером вошли в калитку и направились к крыльцу. Чуть прищурив светлые глаза, Саймор ждал, пока выбравшийся из-под полога Ярат поравняется с ним, и поприветствовал его сдержанной улыбкой.

- Вы меня знаете? - спросил Ярат.

- А как же, - Саймор усмехнулся в усы. - Я же не мог оставить без внимания то обстоятельство, что какой-то юнец приехал в столицу, расспрашивал обо мне, а когда выяснилось, что этот парень - воспитанник моего Учителя, мне стало вдвойне любопытно. Так что я узнал о тебе еще года четыре назад. Ты это… - он посерьезнел, - ты знай, я достаточно зарабатываю сам и не торгую чужими головами.

- Хотелось бы верить, - мрачно пробормотал Ярат, чем развеселил усатого Саймора. Тот хохотнул и хлопнул саоми по спине, не рассчитав силы. Ярат покачнулся от удара, недовольно поморщился, а Саймор пошел вперед, пряча усмешку.

- Агнета, дочка, - крикнул кузнец, заходя в дом. - Накрывай на стол, ставь кашу. Наши дорогие гости, небось, проголодались с дороги.

Его невестка без спешки и суеты быстро расставила чашки, тарелки, и гости не стали отказываться, хотя и были несколько смущены столь простым и теплым приемом. Их усадили на широкие скамьи, и девушки, с любопытством оглядываясь по сторонам, приметили, что из боковых дверей, ведущих в соседние комнаты, выглядывают светловолосые ребятишки, видимо, внуки хозяина.

- Эй, малышня, чего в доме крутитесь? - строго, но с улыбкой спросил Саймор. - А-ну давайте бегом на улицу! Нечего по углам прятаться.

Ребятня его послушалась. Трое мальчишек и две девочки-близняшки, весело улыбаясь и заговорщицки поглядывая на гостей, прошмыгнули мимо стола и выбежали на двор. Их мать, проводив детей ласковым взглядом, поставила в печь горшочек с кашей - разогреться. Минуту спустя входная дверь снова открылась, вошел молодой мужчина - высокий, широкий в плечах, над губами - золотистые усы, пока не такие пышные, как у Саймора.

- Это Фраен, мой сын, - сказал хозяин дома. - А это, - он широким жестом показал на четверых человек, усевшихся на лавках, - это мои старые знакомые. Прошу любить и жаловать.

Айлан первым пожал руку Фраена и представил ему девушек и Ярата. Тем временем в глиняном горшке разогрелась каша. Вынув его из печи, Агнета принялась угощать гостей. Саймор наблюдал с улыбкой, а когда женщина взяла миску Ярата, пробасил:

Назад Дальше