Чародей - Джин Вулф 5 стр.


Глава 4
ЧУДО, СОТВОРЕННОЕ ТАУГОМ

- Идти недалеко, - сказал Мани, - но неудобно. Ступайте вон туда, к большому хлеву. Нельзя ли мне забраться под ваш плащ, мой добрый господин?

Я прикрыл кота плащом.

- Я думал, теперь твоя хозяйка Идн.

- Так и есть, - подтвердил Мани и пояснил: - Леди Идн - знатная особа. И потому она становится моей хозяйкой всякий раз, когда такое представляется целесообразным. Но и вы мне хозяин, как прежде. Коту трудно найти друзей в этом пустынном северном крае.

- Вижу.

- Надеюсь, не призрак моей прежней хозяйки, ибо я сам его не вижу. Но раньше видел. С тех самых пор, как мы покинули ее дом, она постоянно кружила вокруг нас, надеясь пособить как-нибудь. Теперь, узнав новости, которые она считает для нас важными… Вы знаете, что ваш пес увязался за нами?

- Конечно. - Я обернулся взглянуть на Гильфа, поднявшего на меня блестящие глаза. - Знаю. Пусть тебя это не беспокоит.

Упершись задними лапами в мою руку, Мани приподнялся и посмотрел мне через плечо.

- Между вами двумя что-то происходит.

- Ничего особенного, но ты сказал, твоя хозяйка сообщила тебе новость. Какую именно?

- Один ваш друг получил тяжелое увечье.

- Прискорбно слышать. - Свободной рукой я погладил Мани. - У меня не так уж много друзей.

- А другой ваш друг не желает обращаться к вам за помощью, хотя и знает, что вы в силах помочь ей.

Мои пальцы сомкнулись на шее кота.

- Это Дизири? Отвечай!

- Нет, честное слово. Другой друг.

- Женщина. - Я натянул на голову капюшон плаща. - У меня провалы в памяти, Мани. О ком ты говоришь?

- Об одной из красных эльфийских девушек. Имя я забыл, но в любом случае имена у них взаимозаменяемы.

В хлеву было темно, хоть глаз выколи.

- Сюда, - сказал Мани. - На сеновал. Там лестница.

- Знаю. Я ночевал там однажды. Такое ощущение, что давным-давно.

- Мне очень жаль, но ваш пес должен остаться здесь. - В голосе Мани не слышалось ни малейшего сожаления. - От него будет прок, коли он посторожит здесь, от незваных гостей. Насчет меня не беспокойтесь, я поеду на вашем плече.

- Насчет тебя я нисколько не беспокоюсь, - прошептал я. - И я готов к незваным гостям. Расскажи еще что-нибудь.

- В таком случае я усядусь здесь, - Мани вспрыгнул мне на плечо, - и удостоверюсь, что она все еще жива.

С сеновала донесся слабый голос:

- Г-господин?

Я напряженно прислушивался к скрипу свежевыпавшего снега под чьими-то ногами и потому не ответил.

Медленно, почти бесшумно дверь хлева приотворилась, и я увидел вертикальную полосу тусклого лунного света. Тауг проскользнул в хлев и громко вскрикнул, когда я схватил его за плечо.

- Если ты хочешь стать рыцарем, то не должен так легко пугаться, - сказал я. - И зажмуривать глаза тоже не стоит.

- У меня нет ничего дурного на уме, сэр.

- Я и не подозревал тебя в дурных намерениях, а говорящий кот в любом возбудит любопытство.

- Дело не в коте. Я знал, что Мани умеет разговаривать. Он разговаривал со мной и, думаю, разговаривает с леди Идн. Дело в вас: вы так интересно рассказывали про Скай, что мне захотелось остаться с вами и узнать побольше.

Сверху донесся шепот:

- Прошу вас, г-господин Эйбел…

Мани прыгнул в темноту, с глухим стуком ударившись о бревенчатую стену, и через несколько секунд сообщил:

- По-моему, у нее сломан позвоночник.

- Я не могу ей помочь, - сказал я Таугу, - но ты можешь. Вот почему ты бодрствовал, когда должен был спать, и последовал за нами. Полезай на сеновал и исцели ее.

Когда Тауг поднялся по лестнице, я сказал Гильфу:

- Я вернусь в дом на минуту. Ты можешь пойти со мной или остаться здесь.

- Я с вами, - прорычал он.

Мы вернулись в дом, где нашли чашу и большую лампу Бимира. Когда мы вышли во двор, пламя затрепетало на ветру, и я прикрыл его ладонью.

- Я хочу, чтобы ты поднялся наверх, - сказал я, когда мы вновь оказались в хлеву, - а люк, которым воспользовался Тауг, для тебя маловат. Видишь там большое отверстие, через которое сбрасывают сено?

- Да.

- Поставь передние лапы на край и подпрыгни, - думаю, ты легко туда заберешься.

Гильф промолчал.

- Великан, прежний хозяин фермы, просовывал в него голову. Значит, оно находится на высоте примерно в два моих роста. - Чтобы рассмотреть получше, я поднял лампу. - Скажем, род [Мера длины, примерно 5 м.] с небольшим. Все равно тебе не составит особого труда сделать это.

- Мне не прыгнуть так высоко. - Гильф избегал встречаться со мной глазами.

- Может, я поднимусь первым и позову тебя?

Через несколько долгих мгновений Гильф кивнул. Взобраться по лестнице, не расплескав масло из лампы, было отнюдь не просто, однако мне удавалось сохранять равновесие, проворно перехватывая одной рукой перекладины. Я облегченно вздохнул, когда Тауг свесился вниз и взял у меня лампу.

- Здесь эльф, - сообщил он.

- Знаю. Баки, да?

Мани выглянул из-за края люка:

- Да, сэр Эйбел, и она ужасно страдает. Она глубоко признательна моей хозяйке и мне, но мы уже сделали все, что в наших силах.

- Она зовет вас, - сказал Тауг.

- Я ничем не могу помочь, - сказал я, забираясь на сеновал. - Я надеялся, что ты уже исцелил ее.

- Я не умею!

Из темноты донесся стон Баки.

Я отыскал девушку и сел на солому рядом с ней.

- Она страшно мучится, - сказал я Таугу. - А ты теряешь время. Опустись на колени.

Он подчинился.

- Проведи пальцами по телу Баки. Осторожно! Очень осторожно!

- Не могу.

- Можешь. Вот в чем дело. Для нее ты бог. Не для меня и не для Мани. Но для нее - бог. Митгартр - высший мир по отношению к Эльфрису.

Тауг попытался, но ничего не произошло.

- Представь ее целой и невредимой. Исцеленной. Живой и здоровой. Прыгающей, танцующей, ходящей колесом. Она делала все это, покуда с ней не приключилось несчастье. Представь, какой она была раньше.

Тауг попытался, зажмурив глаза и плотно сжав губы.

- Что-нибудь происходит?

- Нет. Все произойдет не постепенно, а в один миг: закончится, не успев начаться, - и ты сразу поймешь. Ты почувствуешь проходящий сквозь тело поток силы, которая исцелит бедняжку.

- Г-господин… - выдохнула Баки.

- Я не могу помочь тебе, - сказал я, - но Тауг может и поможет. Ты веришь в Тауга? Надо верить, иначе умрешь.

- Вы… пили мою кровь, господин.

- Я помню, и я отблагодарю тебя, коли сумею. Сейчас я не в силах помочь тебе. Это должен сделать Тауг.

- Прошу вас, Тауг! Я… поклоняюсь вам. Пусть меня убьют, но я буду поклоняться вам. Я принесу жертву на ваш алтарь, сожгу дары… животных, рыбу, хлеб. - Баки задыхалась, выше пояса ее били судороги.

- Кем ты клянешься? - по возможности требовательнее спросил я.

- Им! Великим Таугом!

- Не Сетром?

- Я отрекаюсь от него. - Голос Баки упал до шепота. - Я снова отрекаюсь от него. О, попытайтесь, Тауг! Попытайтесь! Я построю храм в вашу честь. Я сделаю все, что угодно!

- Я пытаюсь. - Тауг снова закрыл глаза.

Я склонился над Баки:

- Отрекись от него по двум его именам, сейчас и навеки. Поверь, он не может исцелить тебя.

- Я отрекаюсь от Сетра по имени Гарсег! Я отрекаюсь от Гарсега по имени Сетр! Навсегда, навсегда, навеки!

- Кто твоя мать?

- Кулили!

Я положил руку на плечо Таугу:

- Она в твоем сознании, поверь мне. Она мысль, видение. У тебя есть нож?

Он помотал головой:

- Только меч.

- У меня есть. - Я вытащил маленький нож, которым когда-то выстругал лук, и отдал Таугу вместе с чашей. - Сделай надрез на руке, длинный, но неглубокий. Я посвечу тебе лампой. Кровь станет стекать к пальцам. Подставь чашу. Когда она наполнится, дай Баки выпить.

Закрыв глаза, Тауг завернул рукав и полоснул по руке ножом.

- Поднеси чашу к ее губам. Скажи: "Выпей, Баки". - Я направил руку Тауга, и Баки осушила чашу.

Тауг открыл глаза:

- Я сделал это! Сделал! Баки, сядь!

Дрожа, она села. Ее медно-красная кожа теперь не отливала металлом, и в улыбке читалось новое, вполне человеческое чувство.

- Благодарю вас! О, благодарю вас!

Она изъявляла признательность и выражала свое почтение, пока Тауг не тронул ее за плечо и не велел встать.

- Жаль, Гильф не видел этого, - сказал я. - Но он все слышал, и, возможно, этого достаточно.

Поднявшись на ноги, я подошел к большому отверстию в полу, в которое Бимир просовывал голову.

- Эй, Гильф! Давай сюда.

Огромное черное существо взметнулось вверх в мощном прыжке, заставив шарахнуться и пронзительно заржать мулов и лошадей, и своей тяжестью сотрясло все строение, приземлившись на пол сеновала. Потом оно быстро сократилось в размерах и превратилось в крупного коричневого пса с белым пятном на груди.

Я почесал его за ухом и снова сел. Гильф улегся рядом, положив массивную голову мне на колено.

- Мне нужно объяснить кое-какие вещи, - сказал я. - В особенности - объяснить Баки, почему я не мог помочь ей, хотя она столько сделала для меня. Я не люблю объяснять и потому намерен заставить вас самих сделать это насколько возможно.

- Мне непонятно, как Гильф проделывает такие штуки, господин, - тихо промолвила Баки.

- Думаю, Гильф сам не понимает. Правда, Гильф?

Гильф кивнул, почти незаметно.

- Он не понимает, поэтому насчет него объясню я. Но ты понимаешь многое из того, чего не понимают другие, Баки. Ты должна объяснить сейчас.

- Мне надо рассказать про Сетра, господин?

- И не только.

Я подождал, когда она заговорит, но Баки молчала.

- Кто все эти люди, о которых вы говорите? Сетр, Кулили и еще один? - спросил Тауг.

- Кажется, мы не упомянули Гренгарма, - сказал я, - но его тоже вполне можно включить в данный перечень.

- Я отрекаюсь от него, господин.

Я пожал плечами:

- Знаю, но он мертв, так что это не имеет значения. Кто сотворил тебя?

- Кулили.

- Кулили сотворила ее?! - воскликнул Тауг.

Я взглянул на Баки, и она кивнула.

- Ну, этого я совсем не понимаю.

- И Мани тоже сотворила его прежняя хозяйка. Во всяком случае, я так думаю. Не хочешь рассказать нам об этом, Мани?

- Я бы рассказал, кабы мог, - заявил Мани, - но не могу. Я помню себя котенком, лакающим молоко из блюдечка, но вряд ли это поможет.

- Ты тогда умел говорить?

После продолжительной паузы Мани наконец ответил:

- Конечно умел.

Я кивнул:

- Существуют так называемые первосущности - духи, похожие на призраков, хотя они никогда не обладали телесной оболочкой и не умирали. Ты можешь их видеть?

- Разумеется.

В моем уме раздался голос Облака: Я тоже, Всадник. Люди, которые недавно ушли отсюда, возвращаются с факелами. Вас это интересует?

Нет.

Вслух я сказал:

- Кулили есть коллективное сознание первосущностей, почти не сознающих свое индивидуальное существование. Тебе это кажется странным, Тауг?

- Я даже не понимаю, что это значит.

- Ладно, не важно. Ты тоже коллективное сознание, и потому тебе лучше не задумываться об этом. Кулили являлась тысячами первосущностей одновременно, но у нее не было друзей. Чтобы не скучать в одиночестве, она сотворила эльфов, создав тела из растительных и животных организмов и заключив в них духов природы, чтобы они обрели способность говорить и мыслить. Эльфы - долгожители.

Тауг неохотно кивнул.

- Они живут гораздо дольше людей. Но зато мы бессмертны, пусть и живем недолго. Наши души не умирают. У эльфов не так. У них вместе с телами умирают и души. - Я повернулся к Баки: - Ты поэтому встала на путь ереси?

- Нет, - ответила она.

- Тогда почему? Ты должна объяснить мне. Я не понимаю.

Баки набрала воздуха в грудь, но тут Тауг сказал:

- Я по-прежнему не понимаю насчет Гильфа, а хотелось бы.

- Поймешь. Наверное, ты знаешь, что всего существует семь миров. Этот - четвертый.

- Митгартр, - кивнул Тауг.

- Верно. Баки, начни с сотворения миров.

- Вы действительно считаете нужным?… Хорошо. Они сотворены Верховным Богом. Сначала Он создал слуг для Себя, как позже сделала Кулили. Потом Он сотворил для них отдельный мир - в награду за все, что они для Него сделали. В нем существовало зло. Не знаю почему.

- Новый мир должен был отличаться от Него. Верховный Бог совершенен, и все, от него отличное, должно иметь изъяны. Продолжай.

- Слугам Верховного Бога это не понравилось, и потому они собрали все зло, какое только сумели, и отослали в мир, который Он сотворил ниже. Сейчас мы называем второй мир Клеосом, Миром благой вести, поскольку он поистине прекрасен. А под ним находится Скай.

- Где вы и были? - спросил меня Тауг. - По вашим описаниям, в нем нет ничего плохого. Послушать вас, так он просто чудесен.

- Я же говорил про Великанов зимы и древней ночи.

- Я употребила слово "зло", - продолжала Баки, - но мне следовало пояснить, что я имела в виду всего лишь недостатки, несовершенство. Сначала они воплощались лишь в одном существе - великане по имени Имир, одиноком, неистовом и несчастном. Несколько слуг Верховного Бога оставили свои замки в Клеосе и спустились в Скай, чтобы убить его. И убили, но уже не смогли вернуться обратно.

Наверное, с полминуты все мы молчали. Снизу доносились голоса погонщиков, фырканье лошадей и мулов. Неверный свет фонарей внизу проникал в открытый люк и пробивался сквозь щели пола. Я поднялся на ноги и подошел к люку.

- Вас встревожил шум, поднятый животными! - крикнул я. - Не надо тревожиться. Они уже успокоились, и больше такого не повторится.

- Я не понимаю, - сказал Тауг, когда я снова сел. - Какое отношение имеет убийство великана к ее исцелению.

- Баки?

- Слуги Верховного Бога общаются с Ним в Клеосе.

Поймав на себе выжидательный взгляд, Тауг промямлил:

- Ну, ясно.

- Покинувшие Клеос утратили связь с Ним. Теперь им приходилось сообщаться с Верховным Богом через посредничество соплеменников. Они размножились, и их дети уже не знали иного мира, помимо Ская. Бывшие соплеменники стали для них богами.

Мани осторожно дотронулся лапой до моей руки:

- А что насчет великанов, обитающих в Скае? Откуда они появились?

- Из тела Имира. Когда он умер, части его существа остались жить. Природа Имира много выше нашего понимания.

- Верховный Бог сотворил еще один мир, под Скаем, - сказала Баки Таугу. - Мир, в котором мы сейчас находимся, - Митгартр, Пространство легенд и сказаний.

- Видишь ли, оверкинам, под которыми мы разумеем наших богов, обитающих в Скае, - продолжил я, - нужно было избавиться от останков Имира. И они обратились с мольбой к своим соплеменникам, которые сказали, что они очистят свой мир от зла, коли сбросят все зло в Митгартр, вместе с гниющей плотью Имира, с кровью и костями. Кости Имира ныне мы называем камнем, плоть - землей, а кровь - морем.

- Какой кошмар!

Я потряс головой:

- Живой великан был ужасен, и частицы его существа, продолжающие жить, по-прежнему ужасны. Любой мертвец ужасен. Ты когда-нибудь видел мертвеца? Не тело недавно умершего человека, а труп, уже начавший разлагаться?

Тауг медленно кивнул.

- Но мертвый человек возвращается в виде деревьев, травы и кустов. Так и с Имиром. Сейчас бессмысленно осуждать все зло, которое он воплощал в себе. Оно ушло. Ныне остается только благо, в которое он претворился. Коли мы не восхваляем его на словах, мы должны восхвалять его в сердце своем всякий раз, когда видим рассвет или цветущий луг.

- Вы говорили, Леди живет на лугу, - напомнил мне Тауг. - На лугу, где круглый год цветут прекрасные цветы.

- Да. И цветы эти мы называем звездами.

- Вы знаете, откуда пошло наше племя, - сказала Баки, - но я не знаю, откуда пошло ваше. Если хотите просветить Тауга, расскажите ему.

Я улыбнулся:

- Откуда появились малые великаны, мудрый кот?

- Из Ская.

- Совершенно верно.

Мани казался страшно довольным собой.

- Спустя долгое время после смерти Имира один из оверкинов вступил в сношения с великаншей. - Я говорил так тихо, что Тауг подался вперед, чтобы лучше слышать. - Сколь долгое, я не знаю. Для них - многие тысячелетия, а мне так кажется, что гораздо дольше, чем тысячелетия. Оверкина звали Лотур. Многие считают Лотура сыном Вальфатера.

- По-видимому, его отец был из оверкинов.

Я кивнул:

- Если только он не принадлежал к числу выходцев из Клеоса, как многие полагают.

- Вы назовете нам имя великанши? - спросила Баки.

- Да ты и так его знаешь. Дети Ангр - ангриды - были недостаточно сильны, чтобы противостоять оверкинам, но оверкины и не хотели убивать их, поскольку состояли в родстве с ними. Чтобы избавиться от них, они отправили ангридов сюда.

- А как насчет нас? - спросил Тауг. - Как мы здесь оказались?

- Верховный Бог произвел нас от животных. Звучит ужасно?

- Ну, я лично так не считаю, - заметил Мани.

- И я тоже, - сказал я. - Вы всегда невинны, а зачастую отважны и преданны. Ни один человек, близко знакомый с Гильфом, не устыдился бы при мысли о своем родстве с ним, хотя сам он не раз имел основания устыдиться своего родства с нами.

- Но он ведь волшебный пес! - воскликнул Тауг.

Мани скептически потряс головой.

- О Гильфе мы поговорим позже, - сказал я. - Надеюсь, он сам все расскажет.

Гильф посмотрел на меня с таким видом, словно я продал его с потрохами.

- Сейчас мы говорим о Баки и о том, как ты исцелил ее. А если бы не говорили, то стоило бы. Откуда появился Эльфрис, Баки? Ты должна знать.

- Вы сказали, что мы произошли от животных, - сказал Тауг. - Вроде как они развились и превратились в людей. Но вы не сказали почему.

- Потому что такова была воля Верховного Бога. Неужели ты полагаешь, что Он советовался со мной? Он ни с кем не обсуждает Своих решений.

- У него наверняка имелись причины.

- Несомненно, но о них нам остается лишь догадываться. Я разделяю мнение Мани: мы призваны спасти Митгартр от ангридов. Они бессмысленно жестоки и разрушают просто из любви к разрушению. Животные, которыми Верховный Бог населил этот мир, так не поступают, и возможно, Он надеялся, что если мы обретем разум и дар речи, то сумеем обуздать ангридов. Что мы и делаем.

- Но мы тоже иногда разрушаем. - Тауг взглянул на Баки, словно обращаясь за подтверждением, и она кивнула.

- Да. Но мы также строим дома и амбары. Как по-твоему, откуда ангриды научились этому?

- Подражая нам?

- Точно. Но слишком часто и мы подражаем ангридам. - Я повернулся к Баки. - Теперь тебе слово.

Она кашлянула:

- Сначала я хотела бы еще раз поблагодарить Тауга за то, что он исцелил меня.

- В этом нет необходимости, - пробормотал Тауг.

Назад Дальше