Возвращение - Юлия Новикова 12 стр.


- Мы выдвигаемся. В Сигишоаре к нам присоединится еще пять кланов, - поделился он со мной планом.

- А от кого у вас сведения, что Осмар там? - задал я вопрос.

- Мы отправляли разведчиков.

Что–то говорило мне, что все не так гладко, как кажется на первый взгляд. Очевидно, клану были предоставлены неверные сведения. Привлекать к себе внимание расспросами я не мог, но во мне росло твердое убеждение, что скоро я узнаю ответ на свой незаданный вопрос.

Архред подал сигнал, и несколько отрядов вампиров помчалось в направлении города. Один из них он возглавил лично, а два других поручил Конраду и Хильде. Вампирша послала мне красноречивый взгляд, говоривший о ее гневе, и скрылась в густых зарослях со своим отрядом.

- Альберт, ты знаешь в Валахии замок, который находится на горе, поросшей лесом?

Я описал величественный замок, и получил утвердительный ответ.

- Да, это замок Бран. Когда–то он принадлежал Владу. Даже не знаю, что стало с ним после того, как Влада объявили мертвым.

- Зато я знаю. Осмар и Влад там.

Альберт в изумлении посмотрел на меня. Не знал, что его еще можно так удивить.

- Но откуда тебе известно это, Повелитель?

- Видение, - просто ответил я. - Мы отправимся туда, но сначала появимся в Сигишоаре. Не хочу, чтобы наши новые друзья посчитали меня трусом, сбежавшим от схватки.

Больше ни о чем, ни договариваясь, мы быстрее ветра помчались к замку. Ночь обещала быть длинной и кровавой.

Непонятный гул послышался вдалеке, когда мы уже приближались к городу–крепости. Показалась крепостная стена, пороховые башни и шпиль центрального собора. Еще мгновение, и я различил рычание, предсмертные крики и звук разгрызаемых зубами тел. Его нельзя ни с чем спутать - потрескивание от разрываемой плоти и сухожилий, характерное хлюпанье вытекающей из тел крови.

Впереди шло сражение. По мере нашего приближения, сила звуков нарастала, превращаясь в страшный рев. Невозможно даже представить, что творится за крепостной стеной. Перед ней же нашему взору предстала поистине чудовищная картина. Тела мертвых, разорванных в клочья вампиров, валялись повсюду. Земля была буквально услана оторванными конечностями и головами, выпотрошенными туловищами.

Основная битва переместилась в сам город. Я видел, как вампиры падали один на одного, как навсегда закрывались их глаза. Исход был предначертан. Мое вмешательство не требовалось.

- Вперед, Альберт. Основные силы сосредоточены здесь. Осмар полагает, что мы все будем сражаться, растрачивая свои силы. Он не ожидает моего появления так скоро.

Мы оставляем позади кровавую картину. Я бежал впереди с неимоверной скоростью. Меня гнало желание отомстить убийце. Альберт уступал мне в скорости, и я пару раз останавливался, ожидая его.

Поднимаясь все выше по склону горы, мы бежали по густому лесу. Я ловко уворачивался от сучьев и перескакивал через поваленные деревья. Наконец, лес кончился, и перед нами открылась прекрасная картина - огромный замок. Весь его вид был величественным, и он казался неприступным.

Чувство приближения развязки переполняло меня, принося такую долгожданную радость. Внезапно на меня повеяло запахом вампиров. Они были совсем рядом, и, судя по всему, изрядно проголодавшиеся.

"Это те, о ком говорил Осмар. Значит, он выпустил их. Что ж, веселой драки не избежать".

В следующую минуту я уловил движение справа. Невероятных размеров монстр выскочил из–за дерева и бросился в мою сторону. Раньше мне не встречались подобные неконтролируемые вампиры. Казалось, что в них отсутствует что–либо разумное, и они представляли собой человекоподобных монстров, лишенных разума. Ими владели только инстинкты. И эти инстинкты сейчас говорили им, что пришло время ужина.

Я слегка присел, готовясь к нападению. За долю секунды вампир преодолел короткое расстояние и готов был впиться в меня своими зубами, но я нанес мощный удар, отбросивший его далеко в сторону. Однако он встал и снова бросился на меня. С противоположной стороны еще один поспешил к месту предполагаемого пиршества. Альберт встретил его, вцепившись в него руками и зубами. Я тут же перевел взгляд обратно на своего соперника.

Вампир оскалил зубы, демонстрируя свои длинные клыки. Я перехватил его за шею в полете и резко дернул в сторону руку. Послышался противный хруст разрываемого позвоночника, и голова незадачливого убийцы отделилась от туловища, падая на землю и откатываясь в сторону.

Альберт тоже прикончил одного вампира. Но перерыв был слишком короткий. Я вначале почувствовал присутствие новых вампиров, а затем услышал свист рассекаемого их телами воздуха. Несколько десятков врагов приближались к нам.

- Альберт, в замок. Найди Влада и Осмара. Прикончи румына, а Осмаром я займусь сам.

Друг исчез, а я продолжил схватку. Вампиры уже были совсем рядом. Мое отличное зрение зафиксировало сразу несколько мишеней, которые готовы были вот–вот столкнуться со мной. Один удар, второй. Я различал силуэты, жестоко вгрызался в нападавших, перекусывая им артерии и пуская их кровь. Враги падали один за одним.

"Осмар подготовился лучше, чем я ожидал. Словно его предупредили".

Хоть время из–за неожиданного нападения и было упущено, я был уверен, что Осмар от меня не сбежит. Слишком велико было желание разорвать его тело на части.

Неожиданно я учуял запах горящего пороха. Спустя мгновение раздался небольшой взрыв. Пороховая башня горела. Языки пламени вырывались из узких окошек, но сама постройка не пострадала. Запрыгнув на крепостную стену, я огляделся. В самом центре внутреннего двора замка находился колодец. Возле него на земле лежал Альберт. Его тело напоминало одну сплошную рану. Кровопотеря была слишком большой. Спрыгнув, я опустился перед ним на колени, бегло произвел осмотр повреждений. Для восстановления ему понадобится время и свежая кровь.

Только теперь я рассмотрел еще одно тело. Оно лежало под каменной аркой на ступенях, ведущих в замок.

- Что случилось, Альберт?

- Ловушка, - прохрипел он. - Одного я убил, а второй успел скрыться. Он был в башне. Я поджег ее. Хильда…

Альберт больше не мог говорить. Силы его покидали. Молниеносное движение слева - легкая тень спрыгнула с крыши прямо на меня. Я не успел вовремя среагировать, занятый ранами Альберта. Зубы впились в мою шею, и я почувствовал, как моя плоть рвется под ними. Кувырком через себя я лишь на мгновение заставил ослабить хватку нападавшего, но этого было достаточно. Я схватил врага за шею и с силой оторвал от себя. По моей шее, проникая под одежду и стекая по груди, потекла вязкая кровь. Прижав вампира к земле, я смог рассмотреть его лицо.

- Хильда…

Злое шипение было мне ответом.

- Мерзавка. Ты предала свой клан.

- Ты всеравно сдохнешь, Карл.

Полные злобы слова не тронули меня. Я испытывал лишь презрение к этой красивой, но подлой вампирше.

- Только ты не доживешь до этого момента.

Теперь она не злилась и не вырывалась, а в ужасе замерла. Обреченность читалась на ее лице. Она поняла все сразу.

Я решил не доставлять ей удовольствие быстрой смертью. Вместо того, чтобы тут же оторвать ей голову, я впился в ее шею зубами, разрывая артерию. Кровь хлынула из нее, а я отпустил ее шею и приложил к губам Альберта.

- Пей. Возможно, это поможет, пока я буду подыскивать тебе подходящую жертву.

Альберт послушно припал к кровоточащей шее вампирши. Глоток за глотком он пил ее кровь, забирая жизнь. Наконец, она была осушена до дна. Отбросив в сторону ее тело, я взглянул на друга. Он стал медленно восстанавливаться. Переживать за его жизнь уже не приходилось. Следовало завершить начатое.

Оставив друга возле колодца, я решил осмотреть замок в поисках Осмара или его тела. В пороховой башне, которая выгорела изнутри, находились останки двух вампиров. Они представляли собой обугленные кости, практически лишенные плоти. Выдвинутые вперед клыки не оставляли никаких сомнений, что это мои собратья, но огонь был слишком сильный, и опознать их было невозможно.

Еще час я бродил по лабиринтам коридоров, заглядывая во все комнаты. Осмотру подверглось и подземелье. Все помещения были пусты. Нигде не было ни одного вампира. Очевидно, они сбежали, когда мы начали схватку за пределами замка, или когда Альберт проник внутрь. Так или иначе, но тело на ступеньках оказалось телом Влада. Я узнал его лицо.

Участь Осмара была понятна. Он сгорел в пороховой башне. Если это был Осмар, ведь Альберт не может знать наверняка.

Я вернулся к другу. Он уже мог самостоятельно сесть.

- Альберт, ты уверен, что Осмар сгорел в башне?

- Да, Повелитель. Я не сказал тебе тогда в пещере самого главного. Я встречал раньше Осмара. Он общался с моим Повелителем из прежнего клана. Он предлагал ему присоединиться для восстания. Только получил отказ. Тогда я хорошо его запомнил. Именно Осмар перепрыгнул с крыши в одно из окон башни, я последовал следом и отрезал ему путь к отступлению. Затем поджег. Из того помещения ему деваться было некуда. Огонь не должен был дать ему выйти.

- Да, я нашел два тела. Только опознать их невозможно. Что ж, если он погиб в огне, значит мир свободен от него. А Влад?

Я указал на вампира, лежащего на ступенях.

- С ним я встретился после. Он напал на меня. Пришлось пустить ему кровь. Правда, и он меня зацепил.

Я похлопал друга по плечу. Альберт немного поморщился от боли.

- Прости.

- Ничего.

И снова запах вампиров донесся до меня. Я тут же различил Архреда и других вампиров из его клана.

- Карл, как ты оказался здесь? - удивился он.

- Провидение, - пошутил я.

- Да у тебя хорошее настроение, а вот мы упустили Осмара. Его не оказалось в Сигишоаре, - огорченно сказал вампир.

- Его там и не было. Все это время он находился здесь вместе с Владом. Ваши разведчики принесли неверные новости.

- Хильда!

Раздался вопль Конрада. Вампир подскочил к телу своей возлюбленной и обхватил ее голову руками.

- Милая, очнись.

- Конрад, она оказалась предательницей. Хильда напала на меня и попыталась прикончить. За это она получила по заслугам.

- Ты. Ты ответишь за это, Карл, - гневно прокричал Конрад и метнулся в мою сторону.

Его перехватил Архред. Если бы не он, я бы отправил и Конрада гореть в аду, вслед за его подружкой. Теперь и он мне не внушал доверия.

Архред передал рвущегося Конрада трем другим вампирам, и они увели его.

- Ты должен простить его, Карл. Он слишком любил Хильду. Действительно, она была в разведке и рассказала, что Осмар находится в Сигишоаре. Она с самого начала была с ним заодно. Бедный Конрад не видел, что она расчетлива и двулика.

- Я больше не виню его, но и доверять не могу. Архред, если он нападет на меня, я его убью, - предупредил я вампира.

Он кивнул головой.

- Пусть так и будет.

В эту же ночь я был представлен другим Антедилувианам, которые возглавляли свои кланы в этой схватке. Жертвы с обеих сторон не подлежали счету - слишком много погибло воинов в эту ночь. Костры горели до рассвета.

Именно эта ночь стала началом жизни нового союза - союза семи кланов. Камарилла. Мы согласились жить по новым законам. И самым главным был "Закон молчания". Больше ни один смертный не должен знать о существовании вампиров. Каждый нарушивший этот закон будет караться.

Из истории должно быть вычеркнуто любое упоминание о Красном роде. Только так мы могли защититься от Инквизиции и тех, кто придет ей на смену. Человечество не должно знать, что ночью бродят убийцы, готовые легко и без колебания выпить их кровь, унося жизнь.

Глава 12

Я отложила дневник в сторону. В груди скреблась ревность. Я читала о Хильде, и чувство непонятной злости охватило меня. Представляя ее - красавицу, сильную и смелую - я не могла не думать о том, что Карлосу она казалась красивой. Глупая женская ревность.

Неожиданно пришла мысль, что Карлос мог полюбить женщину–вампира. И она бы ему подходила гораздо больше, чем я. Представив, что любимый мог прожить свою вечность с такой совершенной спутницей, мое сердце предательски сжалось.

"Опять, Джейн? Не пора ли забыть о ненужной и бесполезной ревности? У тебя есть о ком думать и без Карлоса", - кричал разум.

И это было правдой. Наши с Карлосом пути разошлись еще в Нью - Йорке. Но глупо было бы отрицать, что я все еще люблю его. Люблю и буду любить.

Мои мысли принимали опасный оборот. Я снова возвращалась к тому, с чего начинала, а мне следовало забыть о моем вампире.

Джек. Лучше было бы позаботиться о нем. Мне предстояло стать его женой, а это накладывало некие обязательства.

Тяжело вздохнув, я переоделась в удобные джинсы и футболку, и отправилась на кухню. В последнее время Джек следил, чтобы в моем холодильнике были хотя бы замороженные полуфабрикаты, если не свежая пища. Выудив оттуда замороженное мясо, я сделала то, что следовало сделать уже давно. А, точнее - ужин. Запеченный картофель и мясо были аккуратно разложены по тарелкам и ждали своего часа. Спустя десять минут в дверь постучали, и в дом вошел Джек. Его радостная улыбка могла осветить половину Денвера. Он ласково обнял меня за плечи и коснулся губ.

- Привет, милая.

Я вздрогнула. Слишком ласковое слово, слишком радостный Джек. Все было слишком с большой буквы "с". Это казалось таким нереальным, что я закрыла глаза, досчитала до трех и снова их открыла. Нет, все именно так и было. Ничего не изменилось.

А дальше все шло мило и чинно. Джек разлил по бокалам привезенное с собой вино, сказал ласковые слова, и я пригубила сладко–терпкую жидкость. Все выглядело так, словно в нашей жизни все замечательно и безоблачно. Мы - счастливая пара, ожидающая прекрасного дня свадьбы. Тихий домашний ужин за аккуратно сервированным столом - само собой разумеющееся. Рядом с нами только радость и тепло.

От приторности всей этой сказочной картины захотелось вскочить со стула и закричать. Я еле сдерживалась, чтобы не отшвырнуть бокал с вином в сторону и не сдернуть все блюда со стола вместе со скатертью. Но я справилась с эмоциями. Вместо этого я нацепила глупую улыбку на лицо и принимала похвалы всем своим многочисленным талантам.

- Джек, а ты, правда, так думаешь? - вдруг прервала я его речь.

Джек поперхнулся и удивленно посмотрел на меня. Видимо, он уловил что–то в моем голосе тревожное, так как сам изменился в лице.

- О чем ты, Джейн?

- О том, что ты восхищен моими кулинарными способностями, моей красотой.

Я понимала, что начала глупый разговор. Не было смысла копаться в себе и в нем, но что–то внутри меня зрело, словно нарыв. Я должна была знать.

- Конечно. Я люблю тебя. Для меня все, что ты делаешь - прекрасно.

- И то, что не делаю тоже? - не успокоилась я.

Это было на меня не похоже. Я срывалась. Понимание этого не остановило меня.

- В каком смысле?

Джек казался растерянным и немного подавленным.

- Я же не готовила раньше, Джек. Никогда при тебе. Да и это - не шедевр кулинарного искусства, - указала я рукой на тарелку с едой. - Я не слежу за модой, не делаю ультрамодных причесок и макияжа. Я такая, как есть, и не стараюсь себя изменить. Откуда во мне все то, о чем ты только что говорил?

- Ты не права, Джейн. Я вижу это все в тебе. Возможно, так говорит мое влюбленное сердце и глаза, но для меня все именно так.

Джек огорченно доедал ужин. Вечер был безнадежно испорчен, и мы больше не заговаривали о чувствах. Я поняла, что моя попытка сыграть роль счастливой невесты с треском провалилась.

- Прости, Джек. Со мной сегодня что–то не то, - извинилась я перед ним, когда домыла посуду после ужина и села рядом с ним на диван в гостиной.

Мы пили горячий чай, но атмосферу это нисколько не согревало. Я чувствовала себя чужой ему.

Не может все быть так благополучно, как хочет выдать настоящую ситуацию Джек. И я не могу радоваться, зная, что вампиры в этом городе, и они безнаказанно убивают ни в чем неповинных людей. Я не могу прятаться за показным спокойствием и ложным чувством безопасности. Нужно было что–то делать. Во мне росло желание применить свои знания.

"Если я не могу быть полезна в качестве убийцы вампиров, то, возможно, как информатор я сгожусь".

- Джек, ты не обидишься, если я сегодня побуду одна? - как можно мягче спросила я его.

Джек внимательно посмотрел на меня. Что–то в его взгляде привлекло мое внимание, но в ту же секунду все прошло. Я так и не поняла, что это было.

- Конечно, Джейн. Я уже говорил, что буду ждать сколько нужно. Извини, что я слишком рано счел, что ты готова к нашим отношениям.

Ему не удалось скрыть свое разочарование, но иначе я не могла. Именно сегодня я должна осуществить тот план, который пришел мне на ум. И его присутствие создавало определенные трудности. Мне не хотелось обижать Джека, но в данной ситуации он мог только навредить, а не помочь. Все же я должна была смягчить свои слова и поведение.

- Джек, ты же знаешь, что я много работаю. Очевидно, это накладывает свой отпечаток. Прости. Я дала тебе согласие на наш брак, значит, я осознанно иду на это. Не обижайся. Просто сегодня я хотела бы обдумать все то, что случилось за последнее время.

Я лгала умело, ведь за такой срок этому не трудно научиться.

- Ладно, Джейн. Поступай так, как считаешь нужным и полезным для себя. Надеюсь, ты решишься и все обдумаешь. Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять, - уже более спокойно сказал он.

Эмоции схлынули с его лица, и он выглядел спокойным и уверенным, как всегда.

Я проводила его до двери, где он наклонился ко мне и поцеловал долгим поцелуем. В нем были все чувства, которые остались не высказанными.

- До завтра, - попрощался он.

- До завтра, - эхом отозвалась я.

Захлопнув за ним дверь, я прижалась к ней спиной и сделала пару глубоких вдохов и выдохов. Собираясь с мыслями, я уже в уме прокручивала план дальнейших своих действий. Через минуту быстро перемещаясь по дому, я готовилась осуществить задуманное.

"Одежда. Нужна подходящая одежда. Старая. И волосы. Растрепать и добавить немного грязи. Стереть макияж и не принимать душ", - я делала расчет.

Конечно, у меня не было подходящих вещей, да и я не очень хорошо представляла себе, как в реальности должна выглядеть женщина–бомж. А именно ее роль я и собиралась сыграть сегодня. Меня не смущает даже то, что актриса из меня никудышная. Все в нашей жизни случается в первый раз.

Я приняла решение обратиться за помощью к Тому. Он не понаслышке знает о бездомных. Возможно, он поможет мне с соответствующим имиджем (если его так можно назвать). Мне предстоит выдать себя этой ночью за одну из них. Парочка уроков не повредит.

Я собрала сумку, как в прошлый раз - фонарь, баллончик, перчатки. Это, конечно, может и не пригодится, но иметь под рукой подобный инвентарь - весьма разумно. Ко всему этому я добавила косметику для грима и, самое главное и ценное для меня - деревянный кол. Этой ночью он может пригодиться, и я очень надеялась, что его поверхность обагрится вампирской кровью.

После того, как все было собрано, я направилась к выходу. Лишь небольшая искра сомнения проскочила в моей душе, но была затушена холодной уверенностью в том, что все правильно.

Назад Дальше