Скорпиус и не понял, как оказался на опушке Запретного леса. Дракучая ива стояла, зловеще расставив ветки-лапы и, казалось, только и ждала, чтобы кто-нибудь подошел ближе и попался в ловушку. Скорпиус знал о норовистом характере зловредного дерева и потому, замедлив шаг, аккуратно обошел иву стороной. Куда же подевался Альбус? Скорпиус, как всегда в подобных ситуациях, начинал злиться на излишне эмоционального друга. Нет, он, конечно, и предположить не мог, как бы повел себя сам, если бы вдруг узнал, что отец в Св. Мунго без сознания при смерти. Наверное, тоже бы стремился уйти подальше от любопытных глаз. Но все-таки поступок Альбуса казался сдержанному Малфою излишне экспрессивным. Теперь надо было идти вглубь леса, что запрещено всеми школьными правилами. Отец строго настрого запретил нарушать любое из них. Он приучил Скорпиуса к тому, что к нему в Хогвартсе будут относиться предвзято, и что он должен суметь за себя постоять не только с помощью волшебной палочки, ведь колдовать во внеучебное время – нарушение тех же самых правил. Именно поэтому Драко Малфой учил сына драться. Драться так, без всякой магии, отстаивать свое мнение и держаться от всех особняком. И Скорпиусу удавалось слушаться отца, вот только когда дело касалось Поттера, все усвоенные истины летели к чертям. Страшно? Еще как. Скорпиусу показалось, что его тошнит от страха, что желудок сейчас вывернет наизнанку, что нет больше сил противиться могущественной магии Запретного леса. И что надо поворачивать назад – Альбуса в этом вечном сумраке ему не найти. Вернется. Поттер не маленький беспомощный ребенок. По крайней мере, не старше его самого. Однако беспокойство и щемящее чувство потери чего-то важного гнало Малфоя за тем, кого он уже, не осознавая, считал своим другом. Спустя пять минут Скорпиус понял, что если не остановится, то не найдет дороги назад. Он обессилено прислонился к одному из больших мрачных деревьев и тихо произнес: - Ну где ты, Ал? И вздрогнул, услышав тихое: - Здесь. В одно мгновение подскочив к съежившейся за соседним деревом фигурке, Скорпиус закричал, схватив Альбуса за зеленый воротник мантии: - Ты что о себе возомнил, Поттер?! Голубые глаза потемнели, став свинцово-серыми, на белой коже щек выступил неровный лихорадочный румянец. Поттеру стало страшно - такого Малфоя он еще не видел. Цепкие пальцы держали его крепко. Альбусу казалось, что через секунду задохнется, но он не мог выдавить из себя ни звука. - Ты... ты… - яростный запал Малфоя внезапно угас, он просто продолжал встряхивать Альбуса, словно силясь привести его в чувство, а Альбус болтался в его руках тряпичной куклой, даже и не думая сопротивляться. Наконец, отпустив Поттера, Скорпиус отошел на пару шагов, чтобы смерить его бешеным презрительным взглядом и произнести сквозь сжатые зубы: - У меня из-за тебя неприятности. Макгонагалл наверняка доложит отцу. А отец… - он сжал виски руками и сполз прямо на землю. - Он тебя бьет? – вопрос прозвучал неуместно и глухо в таинственной тишине леса. - Что? – Малфой убрал руки от лица и в недоумении посмотрел на друга. Потом внезапно зашелся нервным, булькающим смехом: - Бьет? Отец? Меня?! Сдурел, что ли, Поттер… Да он бы никогда и пальцем меня не тронул... нет... он меня не бьет. Он меня воспитывает. И поверь, иногда мне кажется, что лучше бы сразу бил. - Меня тоже… воспитывает... – тихо произнес Альбус, опускаясь на холодную сырую землю рядом с Малфоем. - Скорпи… - прошептал чуть слышно, - я... там… кто-то есть. - Где? – встрепенулся Малфой, мгновенно вскакивая на ноги. - Не нервничай, - улыбнулся Альбус, и эта кривая улыбка на бледном лице показалась Малфою очень зловещей, - он не опасен. Это дальше. Там. Ты знаешь про Визжащую хижину? - Слышал, - ответил Малфой, настороженно изучая Поттера. Опять что-то задумал? И чего ему на месте не сидится… - Так вот... я нашел кое-что... кое-кого... но он... ранен, короче. И я в хижину его отнес. Чтобы помочь. - А что не в Хогвартс? – сразу сориентировался Скорпиус. - Меня попросили… - Что?! Поттер, ты о чем? – Скорпиус уже был напуган сверх всякой меры и хотел только одного: обратно в Хогвартс, в Слизерин, - и под одеяло, по возможности. - Пойдем со мной, а? Скорпи, пожалуйста… - зеленые глазищи смотрели с невероятной мольбой, казалось, еще чуть-чуть - и Альбус заплачет. - Куда? – буркнул Малфой, понимая, что пойдет. Как коза на веревочке пойдет за чертовым Поттером. Почему Поттер "чертов", Малфой не понял, но подумал, что именно это определение подходит неугомонному больше всего. - В хижину, я же говорил... – терпеливо объяснил Альбус. - Вообще мне надо пройти за антиаппарационный барьер, - как бы между прочим сказал он, - мне надо к отцу. - Поттер, - потрясенно выдохнул Скорпиус, чувствуя, что его сегодняшний лимит удивлений абсолютно исчерпан, - ты не боишься, что попадешь к отцу частями? Ручки, там ножки... по отдельности. Нет, не боишься? - Не боюсь, – упрямо сжал зубы маленький Поттер. - Я должен быть в Мунго. Мне никто не расскажет правды. А я должен его видеть! – в зеленых глазах плескалось отчаянье, перемешанное с непоколебимой решимостью, и Скорпиус подумал, что об этом поговорит с Альбусом потом. Сначала надо выяснить, кого Поттер затащил в эту хижину, будь она неладна… Альбус с заговорщицким видом подошел к Дракучей иве и, не дав строптивому дереву опомниться, резко нажал куда-то. - Откуда ты знаешь об этом? – потрясенно спросил Скорпиус. - Папа любит рассказывать сказки. И про иву в том числе. А сказки вовсе и не сказки оказывается. Мне надо было его куда-то утащить, вот я и проверил… Пробравшись по пыльному лазу, мальчишки оказались на самой окраине Хогсмида. Хижина встретила слизеринцев тишиной и затхлым запахом. Сразу стало понятно, что здесь давно никого не было. Теперь это было просто полуразрушенное старое, покосившееся строение. Подойдя вплотную, Скорпиус услышал тихий писк. - Что там? – прошипел он, нетерпеливо дергая Альбуса за руку. - Ангус… – мечтательно ответил Альбус, в его глазах мелькнуло обожание. - Кто? – переспросил Малфой и замер в немом изумлении на пороге. Оказывается, он еще мог удивляться. Посреди грязного пола на сером кашемировом свитере, что без сомнения раньше был надет на Потере, сидел, нелепо и трогательно распластавшись, маленький дракончик странного серебристого цвета, и разевал маленький зубастый рот в требовательном писке. * * * Драко Малфой появился в кабинете директора Хогвартса, как обычно, преисполненный чувством собственного достоинства. Пройдя к предложенному креслу, он сел, не отрывая внимательного ледяного взгляда от профессора Макгонагалл. - Что опять стряслось, госпожа директор? - проговорил он, намеренно растягивая гласные, словно демонстрируя пренебрежение. Но это было не совсем так. Мистер Малфой ничего не демонстрировал специально. Он просто вел себя как всегда. - Вы читали сегодняшние газеты? – сухо спросила Макгонагалл, заставляя себя подавить неприязнь к сидящему человеку. - Как-то не довелось, - усмехнулся он. - Не очень доверяю нашей многоуважаемой прессе, - вопреки словам взгляд его стал более серьезным, из голоса ушла манерность. Макгонагалл посмотрела прямо в серые глаза и, выдержав тяжелый взгляд, сказала: - Главный аврор пострадал при задержании преступников. За его жизнь борются целители, но он без сознания. За эти короткие секунды что-то неуловимо изменилось во взгляде Драко Малфоя. Лицо осталось таким же – ни один мускул не дрогнул, но зрачки внезапно расширились, полностью закрывая собой серебристую радужку, и на мгновение в них мелькнула самая настоящая боль. "Мерещится на старости лет", - одернула себя Макгонагалл. Вряд ли Драко Малфой способен испытывать сострадание. Впрочем, она пригласила его не за этим. - Альбус Поттер прочитал специальный выпуск "Пророка" за обедом и убежал в неизвестном направлении. - Тааак, - протянул Малфой-старший и пальцы нервно сжали волшебную палочку, - я так понимаю, причина моего визита - не здоровье нашего всенародно любимого… Героя, - проговорил он с заминкой, словно перебирая в уме возможные слова для Гарри Поттера, - и даже не судьба его излишне любопытного отпрыска. Речь о Скорпиусе. Я правильно понял? - Да, мистер Малфой. Скорпиус пропал. Вместе с Поттером-младшим. - Чего и следовало ожидать… - пробормотал Драко Малфой и посмотрел на Макгонагалл пристально, пряча презрение в глубине стальных глаз. - Мне не ясна причина вашего скептицизма, мистер Малфой. Мальчики пропали. Обратиться к Поттеру я не могу. Вас же считаю нужным поставить в известность. Вскоре прибудет отряд авроров, которые начнут поиски пропавших студентов. - Понятно. Спасибо за информацию. - Куда вы? – непонимающе спросила Макгонагалл, смотря на Малфоя, направляющегося к выходу из ее кабинета. - Искать сына, конечно же. Или вы думаете, я буду тут сидеть и ждать, пока наши доблестные авроры соизволят заняться поисками? Конечно, стоило дождаться поискового отряда. Конечно, Драко даже приблизительно не знал, куда могли податься двое взбалмошных слизеринцев. Но был уверен, что если еще хоть на секунду задержится в этом кабинете, то вся его тщательно выстраиваемая
беспристрастность треснет по швам: эмоции, настоящие, живые выплеснутся через край, и он перестанет быть собой.
Глава 4
Джинни говорит, что книгу Принца-полукровки надо спрятать. Спрятать так, чтобы никто не нашел. Она считает, что ей самое место в Выручай-комнате. Я слушаю ее. Я согласен, конечно, но перед глазами у меня вовсе не пресловутый учебник по зельям. Пред глазами алые полосы на белоснежной ткани рубашки, в ушах звенит тихий скулеж. И понимаю, что Джинни говорит и говорит, а я ее не слышу. Я думаю только об одном – узнать, как он там. Отвечаю Джинни, что да, конечно, книгу надо убрать подальше, и просто сижу, глупо улыбаясь друзьям в ожидании, когда же этот день закончится, и я смогу выскользнуть незамеченным из гриффиндорской гостиной. Наконец, вечерняя суета улеглась. Я слышу, как тихо посапывает Финниган, сквозь небольшой проем в пологе вижу, как устраивается поудобней Рон. Спят. А я не могу спать, пока не увижу Его. Это похоже на одержимость, я одержим идеей увидеть Драко Малфоя. Понять, что я не убил его. Что с ним все в порядке. А еще… никогда никому… я хочу увидеть, есть ли шрамы. Оставило ли мое заклинание неизгладимый след на его коже. Клеймо. Что-то глухо ворочается в груди. Сердце? Иду под мантией в больничное крыло. Я знаю, что Снейп отнес Малфоя туда, после того, как излечил нанесенные Сектумсемпрой порезы. Жалкое, предательское заклятье… Заклятье трусов. Иду. Внутри словно сжатая пружина. Я словно снова готовлюсь отражать нападение. Смешно. Малфой там один и вряд ли будет нападать. Ночь очень тихая и холодная. Лежит на кровати возле окна, зябко закутавшись в одеяло. Снова щемит в груди, снова к горлу подкатывает комок. И снова сквозь тонкую ткань одеяла проступают проклятые позвонки. Прикусываю губу и опять начинаю их считать. Наверное, тяну время, чтобы не подходить. - Кто здесь? – вскидывается он, почувствовав мое присутствие. Силен, звереныш… Молчу. Но все-таки подбираюсь поближе. - Кто?! – вскрикивает он и отбрасывает одеяло в сторону, садясь на кровати. Легкий, невесомый лунный свет высвечивает тонкий силуэт.
- Холодно, – выдыхает он вдруг, обхватив себя за плечи, - черт, как же холодно… Сажусь рядом и молча накидываю сползшее одеяло на напряженные плечи. Малфой шумно выдыхает сквозь зубы, с опаской смотря и не видя. - Все-таки пришел, – говорит он и закрывает глаза, совершенно безумно улыбаясь…
Вернулись!
Выйти из кабинета директора Хогвартса Драко Малфой не успел. Его чуть не сшиб с ног рыжий мальчишка, влетевший в комнату как маленькое, но очень разрушительное торнадо. Не обратив никакого внимания на его малфоевскую персону, Джеймс Поттер резко затормозил и, разом смутившись под вопросительным и строгим взглядом директора, сказал, тщательно пытаясь скрыть волнение в голосе: - Они вернулись, профессор! Малфой мгновенно сориентировавшись и поняв, кто такие "они", почувствовал, что напряжение медленно сползает с него, как старая шкура с тела змеи, и обессиленно упал в кресло, понимая, что в данный момент не сможет сделать и шага. - Хорошо, мистер Поттер, - спокойно ответила Макгонагалл, но неимоверное облегчение отразилось и в ее глазах, - попросите мистера Поттера и мистера Малфоя пройти сюда, пожалуйста. На лице Джеймса мелькнула злорадная усмешка, и он отчеканил, высоко задрав патлатую голову: - Будет сделано, профессор! Похоже, перед возможностью насолить малфоевскому сыну меркла даже привязанность к родному брату. Малфой отметил это про себя мимоходом, заметив яркие эмоции на лице старшего сына Поттера, и в очередной раз подумал, что не все так гладко в героическом семействе, как это представляют себе большинство обывателей из газет. Джеймс так же стремительно выбежал из комнаты, не забыв аккуратно прикрыть дверь. Макгонагалл задумчиво смотрела в окно. - Наверное, вы хотите поговорить с сыном? – спросила она, будто сомневаясь, что такой человек, как Драко Малфой захочет заняться воспитанием собственного ребенка. - Логика всегда была вашей сильной стороной, профессор, - заметил Малфой не без доли ехидства. - Отлично, мистер Малфой, - Макгонагалл быстро осадила своего бывшего студента чуть прищуренным строгим взглядом непоколебимого профессора трансфигурации, что во время войны (в отличие от некоторых) активно участвовала в битве за родную школу, - но сначала это сделаю я. - Отлично, профессор Макгонагалл, - в тон ей ответил Малфой, - я подожду. И подумал, что первый раз в жизни ему хочется открутить уши собственному сыну. И неугомонному поттеровскому отпрыску тоже. Раз уж герой не может этого сделать сам в виду того, что находится в Мунго, то… Малфой улыбнулся своим мыслям. И если бы Скорпиус увидел эту улыбку, как бывало дома, то сбежал бы в другой конец замка, не задумываясь. Драко Малфой не наказывал. Он воспитывал. * * * Альбус шел, и мечтательно-восхищенное выражение не сходило с перепачканного лица всю дорогу обратно. Дракончик уютно устроился у Поттера за пазухой. Скорпиус медленно закипал. Неугомонный ничего не пояснял. Он просто шел с этой идиотской улыбочкой и не понимал, что из-за него у Скорпиуса Малфоя будут неприятности. Он нарушил правила. Из-за Поттера. Что случится, если об этом узнает отец, маленький Малфой старался не думать. Но правду в качестве компенсации возможного наказания узнать хотел. - Стоять, – строго произнес он, когда они отошли от дракучей ивы на относительно безопасное расстояние. - А? – Поттер снова глупо улыбнулся. - Поттер, немедленно, прямо сейчас объясни мне, что происходит. Откуда ты взял эту тварь? Альбус вздрогнул, глаза полыхнули настоящей яростью, он кинулся на Малфоя, сбив его с ног и придавив к холодной земле. - Это Ангус. И он не тварь. Запомни, Малфой. Скорпиус испуганно встрепенулся, но понял, что проморгал момент, когда можно было вывернуться. Теперь он смотрел в бешеные потемневшие глаза и понимал, что что-то резко изменилось в Поттере-младшем. А вот нравятся ли эти изменения ему, Малфою, он еще не решил. - Хорошо, - покорно согласился Скорпиус, - Ангус. Ладно, Альбус, я понял. - Надеюсь, - хмыкнул Поттер и, откатившись в сторону, бережно поддерживая драгоценную ношу, быстро поднялся на ноги. Скорпиус встал, неторопливо отряхнулся. Посмотрел на Альбуса, нехорошо усмехнувшись. Поправил рукой светлые пряди, выбившиеся на лицо. Подошел под пристальным прицелом зеленых глаз. Вытянул руку вперед и резко схватил Альбуса за отворот мантии, мгновенно припечатав того к ближайшему дереву. Ангус пронзительно заверещал. Поттер молча и ожесточенно пытался вырваться из цепкого захвата, но это было невозможно. Теперь уже Скорпиус контролировал ситуацию. - Никогда не смей нападать на меня, Альбус Северус. Никогда. Малфой смотрел на трепыхающегося Альбуса пристально, не улыбаясь. - Откуда ты взял эту тварь, Поттер? Я повторяю. Откуда? Кто тебе сказал не рассказывать? Не думай, что сильнее меня. Я уже по уши в твоей авантюре и должен знать, во что ввязываюсь. И если ты один раз застал меня врасплох, это не значит, что я буду ходить за тобой и делать, как ты скажешь. Откуда, Поттер? Кто? Альбус изо всех сил попытался вырваться. Не получилось. Скорпиус вцепился в него железной хваткой. - Я не знаю! – выкрикнул он, поняв, что еще чуть-чуть и расплачется, как маленький. Все не так! Он хотел, чтобы Малфой поддержал его. Просто поверил. А он требует объяснений, еще и показывает превосходство. О том, что сам чуть не кинулся на друга с кулаками за неосторожно брошенное слово, Альбус, как водится, уже забыл. - Он умер. Я нашел его в лесу. Он просто протянул мне сверток и сказал, что это Ангус, и я должен его беречь. Что от этого зависит целый род. И что-то про кровное родство. Но я не расслышал. Он умер…. – Альбус всхлипнул и отвернулся. - Отпусти. Скорпиус отпустил. Отошел на пару шагов и изучил Поттера внимательно с головы до ног: - Это ужас, Поттер. Ты вляпываешься всегда и во все. Ангус. Ну, надо же. А если эта тварь, – он намеренно произнес это слово, чтобы зеленые глаза снова вспыхнули диким блеском. Но связываться с ним снова Альбус не рискнул. И правильно. Скорпиус теперь каждую минуту наготове, - подрастет и просто сожрет тебя? И меня за компанию. Что тогда? Это магическое существо, придурок. И за ним нужен особый уход – это раз. И нужно знать, во что оно вырастет – это два. Я понятно изъясняюсь? - Понятно, - ответил Альбус, обиженно сопя. После чего с гордым и независимым видом отправился в сторону Хогвартса. Скорпиус отрешенно подумал, что, по-видимому, между ними снова какое-то недопонимание. Нет, ну, он не хотел, чтобы так вышло. Просто он должен доказывать свое превосходство там, где не может продемонстрировать равнодушие. Так учил отец. Пошел снег. Белый и легкий, словно пух, он медленно оседал на мерзлую землю. Ранний снег. Ведь еще только октябрь. Скорпиус запрокинул голову, чтобы поймать губами легкую, резную снежинку. На душе было гадко. Хотелось просто закопаться в снег, который наверняка покроет землю, и уснуть. Непременно так, чтобы никто не знал. И Поттер будет его искать, забыв про эту свою тварь. И будет проклинать момент, когда вот так променял его дружбу на это непонятное существо. Скорпиус вздохнул и понял, что Альбус уже далеко впереди. Ну уж нет. Заявиться в Хогвартс следовало вместе. Ведь наказания не избежать. А ему хочется видеть, как это глупое выражение сползет с поттеровского лица. Догнав быстро шагавшего Альбуса, он миролюбиво спросил: - Куда так торопишься? Не терпится повидаться с Макгонагалл? Альбус покосился на него, сильнее прижал к себе дракончика под мантией и сказал сухо и отстраненно: - Холодно. Ангуса надо согреть. - Понятно, - ответил Малфой, снова начиная злиться. Согреть. Как же. А потом покормить. Не исключено, что тварь предпочитает мясо и просто оттяпает Поттеру руку. Ну и ладно. Он же у нас все знает про все на свете. Вырастит себе новую. Идиот. В Хогвартсе Альбус накинул мантию и жестом позвал Малфоя присоединиться. - Зачем? – прошептал Скорпиус. - Ангуса устроим, потом появимся. А то такое начнется. А мне надо его спрятать.