(И впрямь страсть была неумеренная: ежели не простолюдин, а человек из высшего общества перешел с вина на ром - пиши пропало.)
Дон Нуньес не стал тогда доискиваться до причин столь глубокого падения ученого мужа, а, сообразив что к чему, кликнул матросов, и те оттащили пьяного медикуса на корабль. А когда тот протрезвел, то узнал, что подписал контракт с флотом его благоверного величества на должность корабельного слуги - ибо диплома или свидетельства, нужного для занятия должности медика, при нем, пропившемся до исподнего, само собой не было.
С тех пор старик приобрел толику прежнего благообразного вида, и даже чтобы руки не дрожали, ему уже не требовалась пинта рома. Заодно и выяснилось, что в грех винопития впал он не случайно, а после беседы с братьями-дознавателями супремы: святым отцам показался сомнительным какой-то параграф в написанном им учебнике анатомии - что-то насчет сходства тела человека и обезьяны. Не ересь само собой - тогда разговор был бы другой, а так - "ненадобное суемудрие"…
Но и этого хватило мэтру, чтобы за пару лет из почтенного ученого мужа превратиться в жалкого попрошайку.
Так или иначе, мэтр Айдаро на корабле прижился, хотя и до сих на берег его пускали с большой неохотой - ибо стоило тому завидеть кабак, то держите меня все святые. Да и не стремился тот особо на берег, благо на борту "Леопарда" ему были обеспечены и отличная кормежка, и умеренная порция рома, а главное - полное отсутствие чинов супремы.
Да и взять фельдфебеля морских пехотинцев - тоже ведь находка…
Взор Ронкадора скользнул к форштевню, где, скрестив ноги, сидел полуголый скуластый человек, недвижно обратив лицо в морской простор. Так старшина абордажной команды - фельдфебель Ишоро Сагамо, мог сидеть не один час, а потом вдруг вскочить и взорваться вихрем смертоубийственной стали. Они с Орио были знакомы уже давно - с тех времен, когда дон Ронкадор был еще вторым офицером на лимасском галеоне.
Этот невысокий человек неопределенного возраста, выходец с архипелага Хайян, где вечно грызутся меж собой кланы знати, был непревзойденным мастером меча. Вернее, двух мечей, один из которых носил за спиной, а второй, короткий, на поясе.
Его манера боя была странной и вычурной, но вот сладить с ним было никак невозможно.
Стоило ему спрыгнуть на палубу вражеского корабля - и каждый взмах клинка в каждой из его рук нес смерть оказавшимся на его пути. Полгода назад, когда брали на абордаж фрегат Жако Мердье, этот невысокий скуластый человек двенадцатью ударами убил тринадцать человек - двоих последних угораздило стать друг за другом.
И умельцев вроде него немало в команде галеона - ибо дон Орио де Ронкадор, в отличие от иных своих коллег, не сваливал подбор своих людей целиком на боцманов и квартирмейстеров. Поэтому его команда, вне всякого сомнения, была лучшей какую только можно было собрать здесь и сейчас.
И лично передать приказ не брезговал - теперь вот Довмонт с неделю будет ходить гордый, словно сам король его медалью наградил. Как же, не кто-то, а сам командир не побрезговал снизойти до него.
Он вообще был внимателен к подчиненным. И даже не орал на них, не матерился, а уж о том, чтобы лично раздавать зуботычины, об этом и речи не было.
Именно из-за всего этого какой-то из штабных офицериков объединенной флотилии Изумрудного моря назвал дона Орио "исключением из капитанской породы".
Может, поэтому он и стал лучшим из военных моряков в этой части света (по каковой причине и ценился начальством)? В заморских владениях короны еще умеют ценить честную службу.
…Сюда, в Изумрудное море, дон Орио попал еще зеленым младшим лейтенантом королевского флота. Ему тогда исполнилось восемнадцать. Шесть футов ростом, смелый до безрассудства, любитель приключений, младший отпрыск провинциального северного рода, он был одержим жаждой подвигов и славы.
Вот тогда-то эти края и пленили его на всю жизнь. Чистые манящие воды цвета бирюзы, пышная зелень усеянных пальмами островов и восхитительные краски малиново-багряных тропических закатов… Вкуснейшие фрукты, вкуснейшая рыба, пряности, легкое пальмовое вино… Веселые стройные девушки с огненными глазами были готовы петь и плясать до самого утра.
Да, если вдуматься, был он тогда изрядным глупцом. Слава Эллу, попал под начало самого Ирмано ди Баррако, знаменитого капитана "Барракуды", одного из лучших и храбрейших моряков тех лет, о котором даже пираты с уважением отзывались. Героя, на трех кораблях отбившего у соединенной флотилии хойделльцев и арбоннцев Артахенну.
Тот приметил юного дурачка и начал делать из него человека. А как-то, уже перед тем, как навсегда сойти на берег, ди Баррако вызвал лейтенанта Ронкадора к себе в каюту и, плеснув помощнику дорогого вина из старинной бутыли, извлеченной им из капитанского поставца, изрек:
- Орио, мальчик мой! Я уже почти год изучаю тебя и думаю, что ты далеко пойдешь. Так вот, позволь старику дать тебе три совета, которые пригодятся тебе, когда ты поднимешься на капитанский мостик. Итак, запоминай. Если тебе предстоит с кем-то драться, думай не о его или своих кораблях, а о том, у кого какие команды. Потому что хорошая команда на плохом корабле всегда побьет плохую команду на хорошем. Запомни это накрепко… Во-вторых, если хорошие офицеры могут еще сделать из плохой команды хорошую, то плохие офицеры испортят самую хорошую команду… И, наконец, третье. Хорошая команда на хорошем корабле с хорошими офицерами, но при плохом капитане - это выброшенные в море сто тысяч риэлей… Помни это, мой мальчик, и постарайся быть хорошим капитаном, когда придет твое время.
И вот теперь, не без гордости, де Ронкадор мог сказать, что советы уже восемь лет как покойного старика "Барракуды" пошли на пользу. Под его командой как-никак один из лучших кораблей во всем королевском флоте, а имя Орио, как когда-то имя его учителя, пользуется уважением и среди честных моряков, и даже среди корсаров.
И, наверное, самым счастливым днем в его жизни стал тот, когда вице-король вручил ему капитанский жезл с навершием в виде фигурки леопарда. Было это два года назад.
Дон Орио делал все, чтобы сделать свой корабль лучшим в Изумрудном море.
Ведь ему достался не корабль, а истинное чудо! Корпус корабля изготовлен из выдержанного дуба, причем мастера так подгоняли детали и доски, чтобы форма ствола дерева соответствовала форме той или иной детали судна, что придавало набору чрезвычайную прочность. Две тысячи хорошо высушенных дубов ушло на постройку - не шутка!
Пара с лишнем сотен футов в длину, сорок, почитай, - в ширину, полторы тысячи ластов водоизмещения и четыре мачты.
А еще - три палубы, шесть десятков стволов разного калибра, и пятьсот с лишним человек экипажа. (Между прочим, самое маленькое королевство Староземья - Суноро в Амальфии - населяют всего-то четыре сотни человек.)
Грех было бы не ценить такой корабль. Дон Ронкадор и заботился о "Леопарде" как о родном сыне (коих у капитана было двое).
Чтобы Ронкадор уж совсем не отщипывал себе от казенных сумм, что выделялись на его корабль - до такого, конечно, не доходило. Но при этом соблюдалось железное правило - делать это лишь после того, как все насущные нужды будут удовлетворены.
И каждому матросу, даже последней "пороховой обезьяне", всегда, всякую неделю, выдавали его законные семь фунтов галет, семь кварт вина, четыре фунта говядины и два фунта свинины, кварту фасоли и полпинты уксуса. При каждой возможности на "Леопарде" пополняли запас свежих фруктов и не упускали случая половить рыбу в плавании.
Солонина была самая свежая, а стоило ей чуть завонять - и разбухшие бочки безжалостно летели за борт, на радость акулам.
Хотя солонине дон Ронкадор предпочитал черепашье мясо - благо, эти создания могли неделями лежать в твиндеках, не требуя корма и не портясь. К тому же, их можно было наловить совершенно бесплатно или, в крайнем случае, недорого купить у рыбаков.
А когда однажды прежний судовой эконом попытался запустить руку в провизионную кладовую, приобретя червивое мясо, то Орио безжалостно приказал выдрать его семихвостой плетью у мачты и послать на галеры - хотя уже подал в канцелярию представление на офицерский чин.
Опять же, сказать, что каперанг был совсем уж безгрешен, конечно, нельзя.
Он вовсю приторговывал пряностями, перевозя их в трюме "Леопарда" во время плаваний в Эгерию.
Это незаконно и запрещено, но большинство торговцев и капитанов давно плюют на это. Да и кто запретит капитану взять побольше перца и гвоздики с имбирем для команды? И кто запретит ему же взять побольше сахару и рому в плавание? А в последнее рейсы, когда "Леопард" вез партию драгоценных камней для эгерийской короны, он отважился прихватить партию контрабандных изумрудов. Не своих - двух важных шишек из канцелярии вице-короля (а может, и самого наместника).
Но и себя дон Орио не обидел - в его капитанском столе, куда ни одна таможенная крыса не смеет совать свой нос, ибо хранятся там секретные карты и приказы, находилась шкатулка, набитая гигантскими алмазными серьгами, вес которых не смогло бы выдержать ни одно женское ухо. Их делали ювелиры Геоанадакано специально для того, чтобы укрыть камни от пошлин и налогов. И впрямь - кому какое дело до подарков, что везет родне верный слуга престола?
При этом если прочие капитаны, случалось, перед рейсами в метрополию чуть не лично перетряхивали сундучки команды в поисках контрабанды, он смотрел на это сквозь пальцы, полагая (разумеется, не говоря этого вслух), что жалование, которое платит корона своим защитникам, недостаточно щедрое.
Единственное, на что могли бы пожаловаться его подчиненные - дон Ронкадор совершенно не переносил на своем корабле шлюх.
Мало того, что команде запрещалось приводить на стоянках на борт портовых девок - перед отплытием корабельный профос и его помощники старательно проверяли все закоулки галеона, а найденных потаскух и их кавалеров безжалостно драли линьками.
Исключений не делалось и для офицеров - никаких "невест", "родственниц", "бедных сироток" и прочих особ женского пола в каютах!
Дело было тут не в какой-то особой набожности дона Орио или заботе о спасении душ подчиненных от блудного греха.
В молодости, в дни службы на лимасском галеоне, капитан Ронкадор пережил жуткую историю - когда из полутора десятков взятых в плавание проституток, пятеро оказались больными "пурпурной язвой", от которой человек - если его не излечить сразу - сгнивает самое большее за год. Никаких лекарств от нее на борту не оказалось - да и медик, заболевший одними из первых, предпочел сожрать весь запас опиума, находившийся в корабельной аптеке, дабы не длить ненужные страдания.
Все дальнейшие четыре с лишним месяца плавания превратились в настоящий ад, когда каждое утро начиналось с проклятий, богохульств и жалобных стенаний тех, кто находил на теле роковые язвы.
На корабле, набитом людьми, как бочка - фризской треской, от заразы буквально не было спасения.
Самое страшное началось на второй месяц, когда ослепли оба штурмана, и курс пришлось прокладывать самому Ронкадору - он единственный из офицеров хоть как-то знал навигацию. Когда они все-таки дотащились до Лимассы, здоровых осталось от силы человек семьдесят, а из оставшихся вылечили лишь сотню человек. Прочие, включая и капитана Сальватьеру, сгнили в монастырской больнице, перед смертью, как и бывает при язве, лишились рассудка и оглашали окрестности громким хохотом.
Так, размышляя о том о сем, он прошел по темному проходу между большими орудиями в сторону кормы к грузовому трапу, который вел на ахтердек и в его капитанские апартаменты - величественную каюту внушительных размеров, занимавшую всю кормовую часть судна. Цветные стекла в окнах каюты выходили на маленький аккуратный балкончик, нависший над рулем. Потолок был отделан белым с золотом, тяжелые портьеры из синего шелка висели на окнах, затеняя каюту от слишком ярких, несмотря на раннее утро, солнечных лучей. Вдоль внутренней переборки располагалась широкая и низкая кровать черного дерева арбоннской работы, украшенная резными крылатыми нимфами.
Великолепная каюта, занимавшая всю ширину корабля и освещаемая чудным, изогнутым, с наклоном внутрь широким окном из семи секций. Это было самое просторное, светлое, излюбленное помещение на корабле, которое постоянно драили, протирали, скоблили и полировали. В нем пахло пчелиным воском, чистой морской водой и процеженным пальмовым маслом от светильников.
Отличная каюта на отличном корабле.
Чего бы не радоваться ему, идальго Орио де Ронкадору, каперангу королевского флота?
Увы, была одна мелочь. Он пока что не был полновластным хозяином на "Леопарде", а именовался всего лишь "назначенным исполнять должность".
Ибо был всего лишь капитаном первого ранга, а командовать галеоном полагалось генерал-майору флота.
Случись, например, любому из трех десятков королевских галеонов Изумрудного моря стать на долгий ремонт или быть слишком сильно побитым в схватке с корсарами - и его командир просто перейдет на "Леопард".
Конечно, представление на новый чин давно уже написано и заверено, но… Если звания до капитана первого ранга включительно присваивал вице-король, то генеральские чины мог давать только лично монарх Эгерии. Всем известно, как долго тянется волокита в канцеляриях Толетто, когда дело идет о верных служаках. Сочтет какая-нибудь бумажная крыса, и моря-то никогда не видевшая, что не достоин он повышения по службе, да, в конце концов, приключись с обожаемым монархом приступ подагры или просто дурного настроения… И все, прости-прощай, капитанский мостик! Пришлют на "Леопарда" из метрополии какого-нибудь новоиспеченного генерала из придворных любимчиков, и останется дону Ронкадору еще невесть сколько лет ходить в помощниках - ведь с галеонов командиры уходят лишь по старости. А там решат еще, что слишком стар и сам Орио, и все. Или отставка с нищенской пенсией, или назначение капитаном захолустного порта - до самой смерти.
К тому же не так давно в Пласа-дель-Эспада произошла "смена караула". Прежний военный министр - генерал-капитан Алмейда, бывший командующий эскадрой, в которой Ронкадор начинал службу - ушел в отставку по старости и многочисленным ранам. И нынче всеми делами заправляет молодой болван - герцог Альберто де Мазандо, тридцатилетний генерал-лейтенант кавалерии и круглый идиот, при каждом удобном случае рассуждающий о том, что проклятых танисцев нужно де сбросить в море. Да еще духовник королевы, этот безумный аббат Хорио из ордена Непорочной Девы, чуть не ежедневно пудрит мозги ее величеству, мол, именно сейчас настало время исполнить заветы предков и очистить исконные эгерийские земли от нечестивцев и язычников! Известное дело, этим святошам не придется гибнуть, если что!
Так что того и гляди - затеют новую войну с Северным Таниссом, тьфу ты, с Южной Эгерией (вот так ляпнешь, забывшись, и прощай генеральский чин!). А значит, вновь растратят казну на новую армию, загребут по селениям да городам ремесленников да земледельцев, наберут наемников по всем окрестным землям, те по пути попортят девок, вытопчут поля и сожрут несчитано кур и поросят да пополнят шайки разбойников, от которых в королевстве и так скоро житья не станет. А кончится все, как и всегда. Войско померзнет на горных перевалах да поляжет под Алькантаром. Еще, не дай Элл, отзовут корабли из Иннис-Тора драться с язычниками. Мало того, что на такой войне не заработаешь, так ведь эти черти бритоголовые пустят тебя ко дну или сожгут "огненными орехами". То-то радости будет всем этим прощелыгам из Стормтона и Кадисты, всяким там Игернам Бесстыжим и Анголахам Кривопалым! То-то будет довольно потирать руки старая шлюха Миледи Ку! И как тут удивляться, что хиреет Эгерия да приходят в упадок цветущие в прошлом земли?!
Конечно, капитан Ронкадор был верноподданным его светлейшего величества, короля Карлоса XIII, и никоим образом не сочувствовал мятежной затее герцога Кассо и безумной графини. Но видит Творец, он не мог не согласиться с их намерением плюнуть на пресловутые древние владения, оставив танисцев сидеть за Неретейским хребтом, и бросить все силы на освоение земель за океаном, куда уже давно лезут не только жадные хойделльцы и наглые самодовольные арбоннцы, но даже и всяческие фрисландцы с амальфийцами.
Но разве ж кому-то из придворных напудренных хлыщей Эскориало интересно, что думают капитаны флота его величества? Поневоле крамольные мысли в голову полезут.
Уф, аж взмок от волнения!
Скинуть сорочку? Нет, вдруг кто войдет, пойдут разговоры, мол, не соблюдает дон Орио своего положения, ходит как голодранец.
Подождем, когда получим генеральские аксельбанты.
Тогда можно будет хоть без штанов щеголять - разве что скажут: чудит его превосходительство…
Словно в подтверждение его мыслей, в каюту постучали - робко, но настойчиво.
- Кто там?
- Господин капитан, дозвольте… - послышался голос корабельного мага Энильо Несса.
- Заходите, младший лейтенант!
(Вот взбрело же колдунам дать воинские звания!)
Появился невысокий тощий человечек лет под тридцать в мундире, сидящем на нем, как сутана на козе.
В руках он держал плетеную клетку, где беспокойно возился взъерошенный пятнистый зверек - гарнийский сурчан. Он непрерывно всхрюкивал, попискивал, вертелся, притопывая мохнатыми лапками.
- Вот, - озадаченно сообщил маг, - Севир чует… Видимо, бой недалеко.
Дон Орио скрипнул зубами. В последний год умники с военного факультета Толеттской академии натуральной магии наловчились как-то дрессировать сурчанов, чтобы те реагировали на дальнюю канонаду, пока та еще не слышна людскому уху.
Пользы большой Ронкадор от этого не видел, кроме того, с сурчанами было много проблем - к примеру, на время учебных стрельб их приходилось или свозить на берег, или усыплять, иначе те просто подыхали. Опять же бывало - зверушки реагировали на тропическую грозу или даже дальний шум прибоя.
- А может, он просто чего несвежего сожрал? - пожал капитан плечами. - Ты его, милейший, чем кормил?
Опровергая его слова, из-за иллюминаторов донесся еле слышный звук канонады.
- Вот видите, капитан! - просиял Несс. - Севир не подведет, говорю вам!
"Выбросить бы тебя за борт вместе с твоей крыской, помощничек!" - мысленно выругался Ронкадор, накидывая камзол.
Глава 28
Ничьи Земли. Коралловая бухта. Борт "Акулы".
Заслонив глаза от лучей ладонью, Гвенн Банн смотрел на море, прикидывая, как быстро они смогут добраться до Стормтона, когда вернутся высадившиеся на берег.
На полубаке дон Мигель тренировал подчиненных, размахивая скьявоной и яростно кромсая клинком воздух. Он то прыгал, то уходил в низкую стойку, то падал на палубу, перекатываясь в совершенно невероятных пируэтах, крутясь вихрем.
Солнце отражалось на поверхности воды и светило прямо в глаза.
Парусный мастер с подручным перешивали грот, напевая старую песню про моряков с проклятой "Айланки":