Дворец для любимой - Корн Владимир Алексеевич 9 стр.


- Янианна настаивала, она грозила и даже умоляла… Но никто не видел рядом с императрицей барона, не могущего похвастать ни древностью рода, ни огромным состоянием, никто. И только после того, как она бросилась разыскивать вас после вашего исчезновения, мы вынуждены были смириться. Ведь, в конце концов, любой человек на вашем месте играл бы ту же роль, что приходится играть и вам.

Да, я понимаю, герцог, но от осознания этого нисколько не становится легче.

- Корабль, - произнес фер Разиа. - Я не ошибался, там действительно корабль, и он идет в нашу сторону.

Теперь корабль видел и я. Одинокий корабль приближался, а мы, вместе с поднявшимся на мостик капитаном 'Императора' Огюстом фер Торуа, стояли и гадали, чей же он может быть. Наконец, я понял, что это за корабль, потому что мне единственному из троих, находящихся на мостике, приходилось видеть его раньше.

Корабль шел курсом прямо на нас, а адмирал Первого Имперского флота и капитан линкора 'Император Конрад I', продолжали гадать о его классе и принадлежности. Господа, не стоит даже напрягаться: корабль принадлежит Империи, а его класс определить вам не удастся, потому что в этом мире он такой единственный.

Но пусть все это он объяснит вам сам.

Когда корабль приблизился, на его борту показались дымки от пушечных выстрелов. Оба моих спутника синхронно покачали головой: слишком уж велика дистанция, да что там, она огромна.

Но когда среди спешно снимающихся с якорей и поднимающих паруса фрегатов противника возникло несколько всплесков, тут же перешедших в поднятые взрывами высокие столбы воды, они ими уже не качали, они открыли рты от изумления. И ни один из них не успел еще их закрыть, когда с приближающегося парусника последовал новый залп. Второй залп оказался немного удачнее, потому что один из снарядов угодил в абдальярский фрегат, борт которого сразу же украсился языком пламени. Остальные снаряды легли в воду, снова подняв столбы воды.

'Получилось, - с ликованием думал я. - У нас получилось!'.

Нам удалось решить проблему с детонацией снарядов, то, над чем мы так долго бились - снаряды взрывались даже от удара об воду. Большего нам и не нужно, потому что нет еще в этом мире броненосцев, когда задача снаряда состоит в том, чтобы сначала пробить бронированный борт, а уж только затем разорваться внутри корпуса.

А первый в этом мире стальной корабль, вооруженный казнозарядными орудиями, пусть еще и парусный, на глазах приближался, и залпы с его борта следовали один за другим.

Глава 8
Властелин морей

Когда шедший под имперским флагом корабль приблизился, стало заметным, что на его борту нет названия. Оба они, и адмирал, и капитан посмотрели на меня, догадавшись, что это за корабль и откуда он взялся, ведь однажды в кают-компании линкора о нем был разговор.

Я лишь развел руками:

- Господа, это первый его поход. Сам удивлен, увидев его здесь, ведь по моим соображениям, со стапелей он должен сойти не раньше чем через неделю.

Тогда, в Гроугенте, у меня попросту не хватило времени, чтобы заглянуть на верфь, и посмотреть, как идут дела с его постройкой. Практически сразу же по моему прибытию эскадра во главе с линкором 'Император Конрад' вышла в море, так что мне только и оставалось, что разместиться на его борту.

В том, что новый корабль, вместо того, чтобы совершить учебное плавание, и встать на доработки, сразу ринулся в бой, ничего удивительного не было: командовал им Фред фер Груенуа. А кроме него мне известен только один такой же лихой капитан, причем в Империи Фред единственный. Другой командует тримурой 'Принцесса Яна' и зовут его Мелиню.

Корабль, шедший нам на помощь на всех парусах, отличался от всех остальных, встречающихся в этом мире, прежде всего именно повышенной парусностью. Ведь применение стали там, где обычно пользуется деревом, позволило сделать это без ущерба для прочности: увеличить высоту мачт, длину рей и так далее.

При проектировании первого в этом мире корабля со стальным корпусом нам хотелось добиться сразу многого: скорости, мореходности, управляемости, и, в конце концов, огневой мощи - корабль задумывался именно как военный. Единственное, чем мы могли смело поскупиться, так это объемом трюмов, ведь перевозка коммерческих грузов в этот список явно не входила.

Корабел Михаэль Тируст, которого мне еще несколько лет назад удалось переманить на только что приобретенную верфь, с задачей справился блестяще.

По крайней мере, на мой взгляд. Ну и в немалой степени ему помогало то, что сумело удержаться в моей голове об эволюции кораблестроения в моем мире.

Я ненавязчиво указывал ему на то или иное обстоятельство, технологию либо же идею, причем всегда старался сделать вид, что сие озарение только что пришло мне в голову. Не мог же я ему заявлять напрямую: вот это ваше представление ошибочно, такое направление приведет в тупик, и вообще, будущее за двигателями внутреннего сгорания, а в дальнейшем и за атомной энергетикой. Боюсь, Тируст все же что-то заподозрил, но, по крайней мере, вслух он свои подозрения не озвучивал, ни в разговорах со мной, ни в мое отсутствие, иначе я бы об этом непременно узнал. Конечно же, благодаря Анри Коллайну. Вернее, его людям.

По классу, существующему в моем мире, новый корабль представлял собой трехмачтовую гафельную шхуну с длинным бушпритом. Длиной, по моим прикидкам, он был чуть больше шестидесяти метров, а ширина корпуса на миделе не дотягивала и до десяти. Размеры сорокапушечного фрегата, разве что фрегаты значительно шире. Но в отличие от него, вооружение корабля составляло двенадцать орудий. Да, всего двенадцать, но зато каких! Казнозарядных, на поворачивающейся платформе, и защищенных спереди стальным щитом. По сдвоенному орудию располагалось на носу и корме, остальные были установлены по обоим бортам.

Казалось бы, ну что такое дюжина стволов против тех сорока, что имел фрегат при таких же размерах… А скорострельность, способная достигать пяти-шести выстрелов в минуту, а дальность полета снарядов, как минимум втрое превышающая дальность полета ядер, а сами снаряды с пироксилиновой начинкой? Ну и стальные борта корабля, пробить которые орудиям противника было просто не под силу.

Ко всему этому остается только добавить, что на его постройку ушло без малого пять лет, и чертова, да что там, дьяволова уйма золота. Ну, и еще - стрельба прямо по курсу была невозможна из-за парусов, расположенных на бушприте.

Пожалуй, это и все, что я мог сказать о новом корабле, потому что не был он еще в бою, и даже не совершал длительного плавания. Как он поведет себя при таких обстоятельствах, оставалось для меня загадкой. И тем сильнее было безрассудство фер Груенуа, командующего кораблем, бросившегося к нам на выручку.

На противника корабль, появившийся чертиком из табакерки, впечатления не произвел, иначе им бы и в голову не пришло ступить с ним в бой. Ну как же, трехкратное превосходство. Да и не выглядел он боевым кораблем, по крайней мере, таким, какими все привыкли их видеть в этом мире. Но и на купца похож он не был. А был он похож… да сам на себя он и был похож, и ни на ничего более. Хотя казалось бы, чего тут: те же три мачты с парусами, полными свежим ветром, бушприт…

И все же присутствовало у него какое-то особое изящество в линиях, и не имелось ничего общего с похожим на половинку бочонка корпусом торгового корабля или на грозную коробку корабля военного, утыканного стволами пушек на любом подходящем для этого месте…

Первый из фрегатов, получивший несколько залпов почти в упор, сразу пошел ко дну с гордо развевающимся знаменем Трабона. Пошел так быстро, что экипажу едва удалось покинуть гибнущий корабль. И нам, стоявшим на мостике, не оставалось ничего, кроме как заключить между собой пари, кто же из двух оставшихся станет следующей жертвой. С палубы 'Императора' доносились азартные крики матросов, весело комментирующих невиданное ими доселе зрелище.

И все же избиения младенцев не произошло. Был бой, где новый корабль Империи имел явное преимущество, но и корабли Абдальяра вели его весьма достойно. Вероятно, на месте фер Груенуа, я не стал бы сближаться до расстояния, доступного пушкам абдальярцев, расстреляв вражеские фрегаты издалека, но в этом весь Фред. Он прошел рядом с одним из фрегатов чуть ли не вплотную, и даже с разделяющего нас расстояния мы услышали, как ядра ударяются в его борт. Адмирал фер Разиа, сжав в кулаке небольшую бородку, покачал головой. Потому что и ему, и стоявшему рядом с ним капитану 'Императора Конрада' было совершенно очевидно, что залпа в упор можно было бы легко избежать.

С броненосца послышался частый стук работающих гатлингов, их там должно было быть восемь штук, если не успели внести неизвестные мне изменения.

И я вздрогнул, на миг представив, что сейчас творится на борту фрегата абдальярцев.

Броненосец прошел мимо, заходя в атаку на последний фрегат. Мы же, все трое, шарили биноклями по палубе корабля, только что подвергшегося первой в этом мире пулеметной атаке, и все не могли увидеть на ней никакого шевеления.

С Фредом все понятно: мы много раз испытывали листы металла, пошедшего на обшивку броненосца, подвергая их бомбардировке с различных дистанций. Результаты были отличные, но сомнения все же оставались. И, судя по увиденному, фер Груенуа развеял их на моих глазах.

После полученного в упор залпа из почти двадцати орудий, броненосец продолжал идти как ни в чем не бывало, не получив ни крена, ни дифферента. Разве что в парусах появилось несколько дыр.

Видимо, экипаж последнего фрегата полностью покинуло мужество, потому что он обратился в бегство. Корабль Фреда некоторое время шел параллельным с ним курсом, вне досягаемости орудий врага, сам изредка постреливая.

Столбы воды от разрыва снарядов возникали то по носу фрегата, то по его корме. Иногда, вероятно ради разнообразия, Фред бил по его парусам. Бил болванками, поскольку снаряды должны были разрываться даже при ударе о такелаж или рангоут.

Затем, выставив все паруса, наш неожиданный спаситель легко вырвался вперед, обошел его по носу по дуге, и направился к нам. Да уж, это была даже не пощечина лучшему в мире абдальярскому флоту, выглядело все это позором, который очень сложно смыть.

И адмирал, и капитан одновременно посмотрели на меня. Я лишь слегка развел руками:

- Что я могу добавить, господа? Все произошло на ваших глазах.

'Разве что только то, - подумал я, - что на золото, пошедшее на постройку этого корабля, можно было бы сделать столько гатлингов, что армия Готома просто захлебнулась бы в лавине свинца. Но кто же мог знать, что он все же решится напасть, а золота у меня, даже на половину моих прожектов не хватает, увы.

И почему-то так хотелось видеть могучим, прежде всего, именно военный флот'. Фер Груенуа был прав, не став топить убегающий фрегат. Лишить врага еще одной боевой единицы славно, но толку от рассказов его экипажа о пережитом будет значительно больше.

В Гроугент мы добирались долго, опасаясь встретить по дороге вражескую эскадру или попасть в шторм. Линкор 'Император Конрад' всю дорогу грозился разойтись досками обшивки, и ни боя, ни шторма ему было не пережить. Вероятно, тогда пришлось бы потерять и трофейный абдальярский фрегат, но хвала Создателю, все обошлось.

'Да уж, - думал я, расхаживая по мостику броненосца по дороге в Гроугент. -

Романтика закончится вместе с веком деревянных кораблей, и я сам к этому имею прямое отношение. Железный корабль - это краска и смазка, и еще запах металла. Скоро дело дойдет и до того, что паруса останутся лишь вспомогательными движителями, а затем и исчезнут вовсе. Эндон Кроунт, талантливый самородок-изобретатель, наконец-то довел паровой двигатель до ума, создав вполне работоспособную модель. Так что не за горами дымы над горизонтом, бункеровки углем, и черные от сажи и копоти лица кочегаров'.

В Гроугенте на берегу меня поджидала Янианна. Я сразу увидел ее среди встречающих нас на причале людей. Сначала, конечно, не саму ее, а свиту, как всегда пышную и многолюдную. Но без свиты Янианне никуда, хочется того ей или нет. И еще, очень приятно, когда на берегу тебя ждет любимая, как ждут множество других женщин своих мужчин, возвращающихся из похода.

В том, что нас ждали, не было ничего удивительного, обогнавший нас пакетбот, принес весть о нашем скором возвращении.

Мы встретились, и мне понадобилось приложить немало усилий, чтобы соблюсти все правила приличия, и лишь приложиться к ручке, а не просто обнять ее и долго-долго целовать.

- Нет, - сразу же заявила она, - я прибыла в Гроугент вовсе не из-за того, что ты влип в очередную историю, о чем мне, конечно же, успели сообщить множество раз. В Морском гардемаринском корпусе юбилей - три года со дня его основания, а я, как ты, вероятно, помнишь, его патронирую.

Конечно же, помню, любимая, я ведь сам и попросил тебя об этом, когда его основывал. Только не смотри на меня так, иначе я все же наплюю на все эти условности, украду тебя прямо сейчас, и нас никто до завтрашнего утра уже не увидит, а ведь на сегодняшний вечер запланировано еще столько дел…

Следующим вечером в Морском офицерском собрании состоялся бал. И хотя положение Империи в этой войне оставалось достаточно тревожным, но ведь и особого повода для грусти не было тоже. Тем более, была одержана хоть маленькая, но победа. К тому же, как одержана!

В здании Морского собрания собрались все господа, кто хоть немного был причастен к военно-морскому флоту Империи. Еще больше было женщин. Сейчас, когда морякам, по сути, еще и не с кем конкурировать, ведь даже отважных воздухоплавателей нет еще и в помине, интерес прекрасной половины человечества к ним вполне объясним.

Бал открыли мы с Янианной туром валлоса. Затем как-то само собой получилось, что развлекаться далее мы начали порознь. Яна осталась в танцевальной зале, ну а я получал удовольствие в разговоре с господином фер Разиа, главой военно-морского департамента Империи. Божен фер Разиа приходился родственником Дариму фер Разиа, командующему Первым Имперским флотом, ну и соответственно герцогу Ониойскому, возглавляющему сухопутные силы. Представители рода фер Разиа занимали практически все ключевые посты в Империи, за исключением, разве что Тайной стражи, но в эти времена эта структура не обладает еще той могущественностью, что будет ей присуща через века. Вероятно, Янианне и удалось удержаться на троне благодаря тому, что фер Разиа были родственной ветвью Крондейлов, к чьему роду принадлежала она. Правда, сейчас от Крондейлов остался только один представитель некогда могучего семейства - сама Янаианна, если не считать наших с ней детей.

Примерно в половине вечера мы перебрались в залу, где за накрытым столом и должен был состояться разговор, тот, что больше всего меня и интересовал. За столом находились практически все офицеры нового корабля во главе с его капитаном Фредом фер Груенуа, глава морского департамента, адмирал фер Разиа, и так далее. Так получалось, что единственной женщиной за ним оказалась Янианна, в силу своего положения.

По моему замыслу, именно сейчас, за этим столом, и должен был решиться вопрос о вхождении нового корабля в состав флота. Для этого и были приглашены офицеры корабля во главе с его капитаном. Все они выскажут свое мнение о новом корабле, разберут все его достоинства и недостатки, и, на что я очень надеялся, первые все же будут преобладать над вторыми.

Вся проблема, как это бывает везде и всегда, склонялась к деньгам. Мне мало того, чтобы корабль приняли в состав флота с самыми хвалебными рекомендациями, мне требовалось и то, чтобы за него заплатили адекватную сумму. И пусть я не покрою затраты на его разработку и строительство, слишком уж они велики, ведь практически все приходилось начинать с нуля. От отработки техники клепки стальных листов, до разработок смазочных материалов и красок. А механизмы для управления бегучим такелажем, что так значительно облегчили труд матросов?

Так что господа, верните мне хотя бы половину того, что я затратил. Нет, я не надеюсь с помощью этой суммы поправить мои дела, они и без того идут хорошо. Но слишком уж много проектов заморожено из-за недостатка средств. Что вы, например, скажете о железных дорогах. Ведь есть уже паровой двигатель, так почему же не взяться за локомотив? Империя - страна огромных территорий, и вы даже представить себе не можете, насколько будут экономически выгодны протянувшиеся во все стороны железные колеи.

Я понимаю, что мне категорически не хватит тех денег, что я надеюсь от вас получить, ведь снова все придется начинать с самого нуля. Но поймите правильно и вы меня, я не прошу у вас займа даже на те перспективные проекты, в целесообразности которых вы убедитесь в самом скором времени, я просто прошу оплатить часть моих расходов.

Кроме того, я не требую все деньги именно сейчас, да и нет здесь человека, возглавляющего финансы Империи, но, когда дело дойдет до оплаты, мне хотелось получить то, на что я рассчитываю.

Конечно же, выбить деньги мне и без всяких ухищрений достаточно просто.

Кому-то достаточно будет просто сказать, кому-то прозрачно намекнуть о том, что придется дать ход неким бумагам, которых у меня имеется в достатке. А перед кем-то нарисовать перспективы и заинтересовать будущими дивидендами.

Но у меня есть свои принципы, а принципами, как хорошо известно, поступаться нельзя. Так вот, согласно им я предлагаю не прожекты, нет, а вполне реальные предметы и механизмы, уже работающие и доказывающие свою эффективность, и беру деньги только под них. Скоро вы все сами в очередь выстроитесь, предлагая мне деньги, и это время не за горами.

Все это крутилось у меня в голове, когда за столом произносились тосты за первую победу над объединенным флотом врага, за победу в этой войне вообще и за процветание Империи в будущем.

И наконец-то из уст главы военно-морского департамента я услышал:

- А теперь мы послушаем мнения офицеров, столкнувшихся с троекратно превосходящим по численности и количеству орудий врагом, и блестяще их разгромивших.

'Ну, пушек то, положим, у противника было не в три, а как минимум в двадцать раз больше', - успел подумать я.

Преимущества нового корабля очевидны: стальные борта, и дальнобойность и эффективность орудий. В конце концов, его очевидно неплохой ход. И даже то, что при работе с парусами приходилось загонять на реи не две сотни матросов, а лишь четверть от этого количества.

Но имелись и недостатки, и даже мне, проведшему на нем чуть больше трех суток, они были видны. Например, корабль не очень охотно слушался руля на острых углах к ветру. Кроме того, во внутренних помещениях душновато, металл - не дерево, и нужно что-то делать с вентиляцией. Что тоже не мелочи, корабль для моряка - дом родной, и зачастую бывает так, что на его палубе он проводит больше времени в году, чем на берегу.

Казалось бы, ничего серьезного, но множество мелких недостатков вполне могут перебить даже крупные достоинства. Да и не был еще новый корабль в сильных штормах, хотя его создатель, тоже находящийся за столом господин Михаэль Тируст, клятвенно уверял в том, что как раз с этим все будет все в полном порядке.

Первым высказал свое мнение, конечно же, капитан. Фер Груенуа встал, выдержал томительную паузу, и сказал:

Назад Дальше