– Вон там написано "Постоялый двор "Чистая Заря"! – предложил Маерон Лар, указывая вдоль по улице пальцем. – Пойдем поглядим, насколько там чисто?
"Чистая Заря" оказалась одной из самых грязных гостиниц, которые видел Прайд за всю свою жизнь. Заляпанный жиром пол, грязные столы и темный приглушенный свет привлекал в эту гостиницу мало посетителей.
– Отличное место, чтобы спокойно отдохнуть, – отозвался паладин, осматривая двух одиноких посетителей, сидящих у дальнего столика в общем зале и занятых разговором.
– Нам две комнаты, – попросил Маерон Лар, достав серебряную монету.
Хмурый полноватый трактирщик в грязном фартуке недоверчиво посмотрел на монету, повертел ее в руках.
– Я – Чевер, вы надолго к нам? – Трактирщик спрятал монету и растянул свои губы в улыбке, однако его маленькие блестящие глаза отнюдь не улыбались.
– Мы тут ненадолго задержимся, и когда надо будет платить еще – просто дай знать, – отозвался Маерон.
– На втором этаже, – махнул рукой Чевер. – Две комнаты справа ваши. Служанка сейчас вас проводит.
Путники поднялись за девушкой на второй этаж и обнаружили довольно опрятные комнаты. Оказавшись в своей комнате, паладин снял доспехи, с которыми почти никогда не расставался в дороге, и накинул поверх легкой куртки короткий плащ, пристегнув к поясу ножны с мечом.
Еще раз осмотрев комнату, он решительно отодвинул тяжелую кровать. Примерившись, рыцарь поддел кончиком меча половую доску и аккуратно оторвал ее с одной стороны. Потолок нижнего помещения тоже был обшит струганой доской, поэтому между ним и полом комнаты Прайда образовывалось подобие подпола в локоть глубиной. Толкнув для проверки нижние доски, рыцарь убедился, что держатся они крепко. Только после этого, отсыпав в карман горсть монет, Прайд аккуратно уложил мешок в импровизированный тайник и, опустив доску на свое место, вдавил гвозди навершием меча. Полюбовавшись своей работой и не заметив изъянов, стараясь не шуметь, он придвинул кровать на место. У лестницы уже терпеливо дожидался Маерон.
– Насколько я понимаю, пировать мы пойдем в другое место? Сдается мне, что кормят тут не очень, – улыбнулся Маерон Лар, осматривая Прайда, а потом, кивнув в сторону дверей комнат, добавил: – Ты не на гвоздь мешок повесил, надеюсь? Как-то не доверяю я хозяину этого заведения. Такая морда хитрая, того и гляди обворует. Обидно будет…
При этих словах он хлопнул себя по карману, в котором явственно звякнули монеты. Прайд усмехнулся, представив, как было бы весело, обворуй кто-то Маерона.
– Да уж, кому-кому, а тебе точно будет обидно, если тебя обчистят. – Прайд, улыбнувшись, похлопал вора по плечу.
Они вернулись на улицу и побрели к центру города. Немного поплутав по освещенным улицам, путники все же вышли на яркую площадь.
– Это самая красивая площадь, которую я когда-либо видел, – восторженно признался Маерон Лар. – Ты только посмотри на эти фонтаны! А колонны!
– Согласен, площадь прекрасна, – поддержал Прайд его восторг.
Четыре фонтана, окруженные каменными изваяниями, били вверх чистыми струями воды. В центре площади, окруженный мраморными колоннами, стоял памятник мужчине преклонных лет.
– Тут какая-то надпись… "Наглат – великий основатель Милна", – прочитал Маерон табличку на основании памятника.
– Мы так и не решили, где нам поесть, – напомнил Прайд, у которого все настойчивее урчало в животе от голода.
– Сейчас… Уважаемая, – обратился вор к проходящей женщине. – Вы не подскажете, есть ли тут поблизости хорошая таверна?
Женщина смерила взглядом обоих и, пожав плечами, указала на стоящий рядом дом.
– Вход в таверну с той стороны, – ответила она. – Только не уверена, что она вам по карману.
Маерон поблагодарил горожанку и направился в указанную сторону. Ему доставляло огромное наслаждение само осознание того, что сейчас им по карману совершенно любая таверна. Пусть даже в ней трапезничают только особы королевских кровей. За углом действительно обнаружилась массивная вывеска таверны "Первая Корона".
– Время отпраздновать победу и помянуть наших товарищей! – воскликнул вор, отворяя двери таверны и решительно проходя внутрь.
Пение барда, приглушенные голоса посетителей, тепло двух очагов и целый букет запахов окутали паладина и вора. Услужливая румяная девушка мгновенно появилась рядом, и вскоре путники уже сидели за выскобленным до белизны столом, буквально ломящимся от еды.
– За нашу победу! – воскликнул Маерон, поднимая бокал. – За то, что мы сумели выжить!
Полные великолепного вина кубки с лязгом встретились, и товарищи осушили их до дна. Прайд впился зубами в истекающий соком кусок поджаренного до хрустящей корочки мяса, а Маерон Лар наполнил кружки вновь. Они выпили за товарищей, павших в славном походе на дракона. Затем выпили за Горра. Бард закончил выступать, и смолкнувшая музыка обострила гомон голосов.
– У меня есть героическая и исключительно правдивая история! – неожиданно для Прайда воскликнул сильно захмелевший Маерон Лар, поднявшись из-за стола. – И я хочу поведать ее вам, добрые жители Милна.
Прайд попытался ухватить вора за рукав, чтобы усадить его обратно за стол, но Маерон решительно вывернулся, отходя подальше от паладина.
– Ты кто такой? – раздался басистый голос смотрящего за порядком детины.
– Я – Маерон Лар, прибыл к вам из Нирда, – отозвался Маерон, пробираясь через сидящих посетителей к камину, возле которого на полу была сооружена небольшая ступенька для выступающих бардов. – По дороге из Нирда я победил древнего дракона!
В зале среди посетителей раздался смех.
– Расскажи нам эту историю! – выкрикнул кто-то из сидящих за соседним столом. – Нам всем весело будет ее послушать!
– Да, сделай милость! – поддержал еще один посетитель.
Маерон лучезарно улыбнулся какой-то девушке и поднялся на небольшое возвышение.
– Несколько дней назад ко мне подошел древний старик со страшными черными глазами и предложил работу. Работа не особо сложная для настоящих героев. Так, сущая мелочь. Надо было только убить дракона, который долгие годы терроризировал наш славный город Нирд.
Прайд напряженно хмурился, размышляя над тем, что ему предпринять сейчас. Можно было бы попытаться силой утащить Маерона, но тот вряд ли сейчас будет послушным. А бегать по залу таверны за юрким вором – дело совсем недостойное паладина. Можно уйти самому, чтобы не видеть этой клоунады товарища и не стать причастным к шутовскому представлению, устроенному Маероном. Знать бы раньше, что вор, глотнув доброго вина, станет настолько дурным, что полезет рассказывать чужакам о том, что с ними приключилось…
Ничего хорошего от такого развития событий рыцарь не ожидал. Поэтому у него даже мелькнула мысль оглушить вора да и унести на плече на постоялый двор, где они остановились.
– И пусть больная голова станет наградой за длинный язык без костей, – пробормотал Прайд, в один глоток влив в себя еще один бокал вина.
Но еще раз подумав, рыцарь решил пока просто сидеть и наблюдать. Дать хорошую взбучку Маерону он успеет и позже. А так, может, все еще и обойдется.
– Я конечно же согласился! – продолжал тем временем Маерон, пьяно ухмыляясь. – Нельзя было позволять злобной твари разорять этот хоть и маленький, но славный городок. Мы собрались в поход и шли целый день. С нами отправились святая жрица Нахена по имени Тария, великая волшебница Лилиан, могучий гном Бронар из клана Стальных Кулаков и доблестный паладин из Ордена Безмолвного Странника по имени Прайд. Вон он, сидит за тем столиком.
Взгляды многих посетителей с улыбками обратились на играющего желваками Прайда, а Маерон повел рассказ дальше:
– Дороги сегодня опасны, друзья мои. На нас три раза нападали разбойники. Вначале их было десятка полтора, и всех их перебил Бронар! Один! Искрошил их своим огромным топором! Когда гном в ярости, ему все равно, сколько врагов собралось против него. Все они для него – как мыши для мясника.
Сидящие в зале гномы одобрительно загудели. Какое отношение имеют мыши к мяснику, Прайд не понял, да и не стремился разбираться в пьяной болтовне товарища. Он в раздражении схватил свиную ногу и остервенело вгрызся в нее.
– Следующих двадцать обратили в бегство священная сила жрицы и могучее колдовство волшебницы. А последних тридцать мы вместе с Прайдом порвали в клочья как щенков!
Собираясь в очередной раз укусить свиную ногу, Прайд вдруг заметил, что на него внимательно смотрит темноволосая красивая девушка. Заметив, что Прайд увидел ее изучающий взгляд, девушка поднялась из-за своего стола, где сидела в веселой компании еще десятка спутников и спутниц, и подошла к столу, за которым замер в напряжении рыцарь.
– Вы позволите даме присесть за ваш стол? – прощебетала она нежным голоском.
– Конечно, – промычал Прайд, с трудом протолкнув в горло кусок мяса. – Присаживайся, милая леди.
– Ялая, – представилась девушка.
– Что, прости? – переспросил Прайд, глупо хлопая глазами.
– Имя. Мое имя – Ялая, – повторила она, очаровательно улыбаясь. – То, что он говорит, правда?
– Смотря как на это посмотреть, – пожал плечами Прайд.
– То есть он врет, что вы победили дракона, – прищурилась девушка, не сводя внимательного взгляда с рыцаря.
– Нет, дракона мы действительно победили. И даже не одного.
Прайд жестом предложил девушке вина и, получив в ответ утвердительный кивок, налил ей теплого напитка. Ялая едва прикоснулась к кубку алыми пухлыми губами и вопросительно подняла брови.
– Тебе лучше дослушать до конца его историю, – отозвался Прайд, злясь на себя за то, что тоже начал хвастаться. – Я не мастак рассказывать. Это, похоже, его конек.
Маерон Лар тем временем красочно описывал битву на вершине мрачных заснеженных гор с могучим драконом. Уже героически погибли волшебница и жрица. Затем погиб Бронар, что вызвало недовольное ворчание нескольких гномов, находящихся в таверне, которые, в отличие от многих других посетителей, совершенно серьезно восприняли рассказ вора.
– Магия дракона иссякла. Он пытался разрушить сами горы, чтобы сбросить нас в бездонную пропасть! – разошелся Маерон. – Но я и доблестный паладин сумели найти брешь в его неуязвимом теле. И когда он умирал, совершенно неожиданно старик, который собрал нас всех на охоту за драконом, захохотал нечеловеческим голосом и начал превращаться в гигантского черного дракона. Он поведал, что собрал нас лишь для того, чтобы руками героев убить его давнего врага Фирадара…
– Фирсашодара, – тихо поправил Прайд.
– Что вы сказали? – переспросила девушка, которая внимательно слушала рассказ вора, время от времени бросая заинтересованные взгляды на рыцаря.
– Да ничего. Просто дракона звали Фирсашодар, – повторил Прайд. – Полное имя второго я не помню. Но имя старика, которым он был, пока не превратился, Лигтон. Он долгие годы служил советником магистрата Нирда, и никто даже не предполагал, что он совсем не человек.
Маерон рассказал про эпическую битву со вторым драконом и перешел к тому, как их встретили радостные и освобожденные жители Нирда.
– Не может быть, – изумилась девушка. – Настоящие герои?!
– Все было, конечно, не совсем так, как рассказал мой спутник, – усмехнулся Прайд, радуясь, что ничего особо неприятного вор не рассказал. – Но примерную суть рассказа он изложил верно.
– Надолго вы в городе? – поинтересовалась девушка, делая еще один символический глоток из кубка.
– Я не знаю, – отозвался Прайд. – Я должен отправиться на север. Я ищу кое-кого, с кем расстался очень давно.
– О чем разговор? – неожиданно раздался над ухом Прайда голос Маерона.
– Это леди Ялая, – сказал Прайд, представляя товарищу девушку.
– Леди Ялая? – с усмешкой переспросил Маерон, окидывая сидящую рядом с Прайдом девушку долгим взглядом. Потом он качнул головой, но не стал озвучивать каких-то своих мыслей, а представил двух девушек, которых обнимал за талии. – А это Мариса и Наола. Они так заинтересовались нашими подвигами, что хотят послушать о других приключениях. Ну не здорово ли? Мы можем допить наше вино, а потом вернуться на постоялый двор и там все им подробно рассказать.
Девушки дополнили щедрый стол милым щебетанием и звонким смехом. Только Ялая не веселилась, продолжая бросать на рыцаря взгляды. Выпитое вино и внимание прекрасной незнакомки заставляли кровь в жилах паладина бежать быстрее. Несколько раз девушка как бы нечаянно касалась то руки, то плеча воина. Наконец она наклонилась к самому уху Прайда и зашептала, щекоча своим горячим дыханием:
– Не хочешь немного прогуляться, герой? Мне пора, а вечером на улице для девушки совсем не безопасно. Рыцарь проводит даму?
– Конечно, проводит! – мгновенно согласился Прайд, вскакивая со скамьи.
– Только береги карманы, доблестный рыцарь, – вдруг произнес совершенно трезвым голосом Маерон.
– Что ты хочешь этим сказать? – грозно нахмурился Прайд, поворачиваясь к товарищу.
– Только то, что сказал, друг мой, – ответил вор, не сводя глаз с Ялаи. – Я ведь правильно говорю, девочка? Или ты только выведешь подвыпившего рыцаря на своих друзей, а сама по карманам не будешь шарить?
– Ты совсем не такой, как твой благородный друг, – улыбнулась в ответ девушка, но улыбка ее больше походила сейчас на оскал лисы, у которой из-под носа ускользнула добыча. – Мне пора.
Ялая легко коснулась на прощанье плеча паладина и торопливо вышла из трактира.
– Я не понял! – зарычал Прайд. – Что это было сейчас? Как ты мог оскорбить даму?
– А ты заметил, что дама оскорблена, друг мой? – рассмеялся Маерон. – Забудь о ней. Она не та, за кого себя выдает. Она, скорее, такая же, как и я. Пошел бы ты ее провожать – и вернулся бы мертвым.
– Вернулся бы мертвым? – уточнил Прайд.
– Это не с драконами биться. Это воры. Нож в спину – и вся недолга. Так что возьми кубок, мой друг. И давай выпьем за таких девушек, как Мариса и Наола. Они честно дарят свои ласки тем, кто им приглянулся. И с ними ты можешь не опасаться за свою жизнь. Разве только твое сердце не выдержит их нежностей. Но это не самая худшая смерть.
Прайд, в замешательстве от происходящего, автоматически осушил бокал одним глотком. Настроение у него как-то испортилось, и продолжать пирушку вовсе расхотелось.
– Пойду я, пожалуй, пройдусь, – решил неожиданно паладин. – Мне надо проветрить голову.
– Зачем? – искренне изумился вор. – К чему пить, если потом проветривать голову?
– Я не любитель хмеля, – возразил Прайд, бросая на стол монету. – Ты выпей и за меня. И девушкам не дай заскучать. Встретимся на постоялом дворе.
После душного помещения таверны осенняя свежесть ночи принесла прохладу. Прайд моментально ощутил, как проясняется голова. С наслаждением вдыхая свежий воздух, рыцарь двинулся в сторону постоялого двора. Но не успел он отойти от таверны и на пару кварталов, как из полутемного переулка донеслись явные звуки боя и неразборчивые крики, похожие на призывы о помощи. Кодекс чести паладина Горра настойчиво требовал вмешаться и стать на защиту правого или слабого. Поэтому, нисколько не колеблясь, Прайд ринулся на звуки.
Бежать далеко не пришлось – за изгибом улицы открылась вся картина трагических событий: женщина, одеждами похожая на благородную даму, стояла, прижавшись к каменной стене дома, и с ужасом наблюдала за развернувшейся схваткой. В двух шагах от нее, закрывая ее своей широкой грудью, сражался крепкий мужчина в кожаном доспехе. В одной руке его был зажат короткий меч, тогда как вторая, с намотанным на нее плащом, выполняла роль импровизированного щита. Против него сражались шестеро противников. Вернее, один из них лежал на земле, и по дорожной пыли растекалось темное пятно крови. Четверо, окружив воина с трех сторон, пытались дотянуться до него длинными выпадами своих мечей. Еще один, видимо, самый главный, стоял позади этой четверки, скрестив руки на груди и время от времени покрикивая на неспособных справиться с единственным противником подручных.
Мужчина, защищающий женщину, судя по всему, тоже был ранен – он время от времени опускал замотанную плащом руку, и с нее обильно капала кровь. К тому же он сильно припадал на правую ногу. По всему было видно, что его гибель в этой неравной дуэли – лишь вопрос недолгого времени. Сердце паладина вспыхнуло праведной яростью. Он потянул свой меч, совершенно бесшумно освобождая смертоносное лезвие.
Первой его мыслью было просто напасть на этих разбойников сбоку и изрубить на куски раньше, чем они успеют понять, что произошло. Однако такой поступок, даже по отношению к бесчестным бандитам, вряд ли подходил для рыцаря любого Божественного Ордена, а уж для паладина Ордена Безмолвного Странника стал бы просто позором. Один из нападавших извернулся и уколол защитника острием меча в правый бок. Лезвие, разрубив боковую шнуровку, глубоко вонзилось в тело. Раненый воин вскрикнул и широко махнул своим мечом, атакуя врага, но клинок рассек только пустоту. Воин не удержался и тяжело опустился на одно колено, вытянув перед собой руку с мечом.
– Прочь, трусливые подонки! – выкрикнул Прайд, видя, что сразу двое нападавших устремились к раненому, стремясь добить, пока тот не поднялся вновь на ноги. – Сдайтесь и преклоните колени или умрете без суда на месте!
– А это кто еще у нас появился? – удивился один из четверых нападающих. – Иди куда шел, пока можешь идти. Ты нам не нужен.
Паладин быстро сместился ближе к стене, перехватывая меч двумя руками и выставляя его перед собой.
– Смотри, какой храбрый! – подал голос главарь, не меняя своей позы стороннего наблюдателя. – А ну-ка, ребятки, убить его!
Все четверо дружно развернулись, нападая на рыцаря. Они стали приближаться, делая мечами различные устрашающие пассы. Самый ближний к раненому воину, проходя мимо поверженного противника, вдруг сделал резкий выпад и глубоко вонзил меч в живот защитника женщины, так и не поднявшегося с колена.
– Так оно надежнее будет, – хохотнул ударивший раненого разбойник.
И тотчас все четверо с гиканьем бросились на Прайда. Однако паладин не дожидался нападения, покорно склонив голову. Сейчас он был хищником на охоте, хоть его жертвы еще и не знали этого. Первого, подступившего ближе остальных, Прайд оглушил ментальной атакой. Второму достался тяжелый удар мечом плашмя в висок, мгновенно сваливший его с ног.
Третий и четвертый напали с противоположных сторон. Паладин ушел от атаки третьего, отбив вражеский клинок по касательной своим мечом и тут же, продолжая движение, вогнал лезвие в живот набегающего на него четвертого разбойника. Как раз того самого, который добил израненного защитника девушки. Третий, которому досталось меньше остальных, вновь ринулся в атаку. Паладин, ловко увернувшись, просто ударил его кулаком в лицо. Из сломанного носа потекла кровь.
Первый, еще дезориентированный после ментального удара, поднялся на ноги, но выступать полноценным противником уже не мог. Надвигаясь на рыцаря, он неуверенно делал бесполезные выпады, от которых увернулся бы и неумелый мальчишка.