Всадники Апокалипсиса - Дмитрий Колосов 2 стр.


Запись на магнитофонной пленке

(Негромкое сопение, щелчок, голос инспектора Герлига.)

- Можешь начинать, Шмайль.

(Голос Шмайля, сипловатый и торопливый.)

- Нас записывают?

- Да. Не волнуйся, это для пользы дела.

- А я и не волнуюсь! Чего мне волноваться! Я ничего такого не делал!

- Конечно, господин Шмайль. Говорите по существу.

- Ага! (Тяжелое дыхание человека, мучительно соображающего, с чего начать.) Значит, как все было! Я сидел в дубовой роще, около озера.

- Ловили рыбу?

- Да не то чтобы рыбу... (Легкое, но отчетливо различимое замешательство.) Я возвращался домой с вечеринки вчера ночью, ну и... Ну, вы сами понимаете!

- Упал и уснул!

- Да, задремал. Проснулся я от холода. Было очень сыро. Около воды, знаете, всегда ужасно сыро... Так вот, уже рассвело. Стояла поразительная тишина. Даже шелеста листьев не было слышно. Мне захотелось пить. Я спустился к озеру, в этом озере очень чистая вода, наклонился и начал черпать ее горстями. В этот миг совсем неподалеку от меня послышался голос. Я обернулся и увидел стоящего на поляне человека. Он был одет в спортивный костюм. Затем откуда-то появились еще двое.

- Что значит - откуда-то?

- Прямо из воздуха! Понимаете, инспектор, там была абсолютно пустая поляна. Большая такая, ровная, и до деревьев весьма далеко. И на этой поляне - ни ямы, ни дерева, ни куста, за которым можно было бы спрятаться. Ровная-ровная поляна. А эти трое появились прямо из воздуха.

- Как духи! - короткий смешок.

(В голосе Шмайля - обида.)

- Вы можете мне не верить, но они появились из ниоткуда. Словно вышли из какой-то невидимой двери. Это и впрямь было похоже на то, как выходят из двери. Сначала появилась нога, а затем и весь человек. Ну точно как мы проходим через дверь!

- Конечно! (Сарказм.) Что было дальше?

- Люди не заметили меня и прошли мимо. Они разговаривали между собой. Они вошли в лес и исчезли за деревьями.

- Они говорили по-нашему?

- В том-то и дело, что нет! Язык был какой-то странный. Я не знаю этого языка. Пару раз они вставляли немецкие слова.

- Акцент?

- Что вы имеете в виду, господин инспектор?

- Когда они говорили по-немецки, их речь звучала чисто?

- Нет-нет! (Шмайлъ заспешил.) Какой-то неправильный акцент. Слова звучали так, словно рот забит кислым.

- Кислым? (Смешок.) Во что были одеты двое других?

- Один - очень ярко, у него были желтые брюки, другой не помню в чем, кажется, в обычном деловом костюме.

- Значит, в обычном костюме?

- Да-да.

- А почему не в скафандре? Еще вопрос: что вы пили накануне?

Шмайль с подозрением:

- А какое это имеет значение? Я пришел сам! Я патриот, а эти люди выглядели подозрительно...

- А все-таки что?

- Шнапс, пиво, кажется, виски...

- Неплохой букет. Как это вам не почудилось вторжение с Марса или какой-нибудь Альфы Центавра?! Послушайте моего совета, Шмайль, если будете так напиваться и впредь, рискуете угодить в психушку, а если вы еще раз придете ко мне с подобными россказнями, я посажу вас на месяц в тюрьму за нарушение общественного спокойствия и распространение слухов. В камере у вас будет возможность дать волю своей фантазии!

- Но за что, господин инспектор?

- За все то же, Шмайль! Всего хорошего!

- До свидания.

(Шарканье ног.)

6

Крейсер сел на пустоши неподалеку от города. С трех сторон чернел густой и мрачный лес, с четвертой искрило рябью небольшое темное озерцо.

Дабы избежать преждевременных и совершенно ненужных контактов с аборигенами, посьерране заключили корабль в антигравитационное поле, одновременно приведя в действие систему МИРАЖ - нечто вроде колпака, состоящего из миллионов пластиковых чешуек, искажающих оптику объекта. В результате корабль стал невидим. Лишь неглубокая вмятина в грунте - пустое место, пересечь которое было невозможно; антигравитационное поле вязко преграждало путь любому, кто вознамерился бы посидеть на красивой лужайке.

Поутру посьерране покинули корабль, выйдя через тоннель, оставленный в антигравитационном поле. Они шли по мокрой траве, представляя себе первую встречу с землянином и не подозревая о том, что она уже произошла. На берегу озерца широко разинув рот стоял человек. Посьерране не заметили его. Они вышли на проселочную дорогу и двинулись по направлению к городу.

- Сколько отсюда до музея? - спросил Аквилон, с трудом выговаривая незнакомые слова.

- Около двух гетсеков, - ответил Зют.

- Что?! Да это же два часа ходьбы!

- Что равняется четырем местным, - невозмутимо подтвердил, блеснув эрудицией, коммодор.

- Да это черт знает что! - разозлился Аквилон. - Мы должны раздобыть какое-нибудь средство передвижения. Это, как оно называется... автомобиль!

- Ты забываешь, что на Земле иные законы. Земляне вовсе не обязаны передавать имущество в пользование стражей.

- Ну и что?

- А то, что тебя могут просто не посадить в этот самый автомобиль!

- Пусть только попробуют! А кроме того, у нас есть деньги. Ты не забыл их?

- Нет. - Зют вытащил из кармана толстую пачку банкнотов и продемонстрировал ее напарнику. - Синтезатор сделал самые большие!

- Какой примитивный способ расчета! - сделав умное лицо, заметил Флурр.

Впереди показался автобан, по которому с ревом неслись машины - нескончаемая лента легковушек и грузовиков. На посьерран, привыкших к четкому и размеренному ритму движения немногочисленных энергомобилей и ракетопланов, зрелище непрерывного потока металлических монстров, выплевывающих в воздух облака зловонного газа, произвело негативное впечатление.

- Кошмар! - сказал Аквилон, с опаской вдыхая наполненный бензиновыми парами воздух.

Они стояли на обочине, за оградительным барьером, и размышляли, как завладеть средством передвижения, именуемым землянами автомобиль. Пока Зют пробовал обсудить этот вопрос с Умником - тот был настроен на волевые импульсы астронавтов и мог общаться с ними на расстоянии, - Флурр пытался привлечь внимание землян, смутно видневшихся за стеклами четырехколесных экипажей. Для этой цели он использовал знаки приветствия, применяемые по крайней мере на двадцати планетах Содружества, но аборигены не воспринимали ни скрещенных над головой рук, ни выразительного покачивания согнутой в колене ногой, ни зазывных вращений кулаков вдоль бедер. В конце концов Флурр решил, что всему виной его пестрый костюм, и прекратил бесплодные потуги. Выход из ситуации нашел Аквилон. Его маневр был прост и гениален. Достав из кармана Зюта стопку скопированных синтезатором банкнотов, он выразительно потряс этой кипой бумажек в воздухе. Тотчас тонко запели тормоза, и два автомобиля услужливо распахнули дверцы. Друзья выбрали тот, что побольше, хотя Аквилон и пытался сесть в машину, за рулем которой сидела симпатичная девица, привлеченная не столько видом денег, сколько перспективой познакомиться с белокурым, спортивного сложения молодым человеком.

Но все же посьерране сели в другую машину. Захлопнув дверь, Зют бросил толстому, неопрятному, с землистым лицом землянину:

- Мюнхен. Пинакотека.

- Gut! - услужливо выдохнул тот.

Машина рванула с места и понеслась по автобану. Можно было слегка расслабиться.

Однако добраться до цели оказалось не так просто, как предполагали посьерране. Хозяин машины никак не хотел понять, что его пассажирам требуется именно Пинакотека, и пытался высадить их на въезде в город. Зюту пришлось прибегнуть к гипнозу. После нескольких пассов глаза землянина остекленели, и он послушно повел автомобиль к центру города.

Едва машина очутилась напротив нужного путешественникам здания, Зют снял гипнотическую блокаду и сунул ошеломленному водителю пачку банкнотов:

- Мы благодарны вам.

Наверно, слова посьерранина звучали несколько неестественно, потому что в ответ раздалось:

- Verfluchte Auslandernen!

Посьерране дружно обернулись на этот возглас, но автомобиль на полной скорости уже исчез за поворотом.

Теперь все было просто. Поднявшись по лестнице, посьерране вошли в холл музея. Здесь Зют сунул контролеру несколько столь любимых землянами цветных бумажек, и троица двинулась по полутемным длинным залам. Чувства посьерран были противоречивы. Аквилон тихо бормотал ругательства в адрес дикарей, Зют был внимателен и насторожен, Флурр с любопытством разглядывал цветные изображения. После недолгого блуждания необычные посетители нашли зал, где висела интересующая их вещь.

Все в точности как на мониторе компьютера. В центре изображения неслись на мощных земных животных, именуемых лошадь, три астронавта. На самом дальнем скакал Зют, натягивавший тетиву метательного оружия, именуемого лук. Коммодор был облачен в непривычную взорам посьерран просторную, ниспадающую складками одежду, на голове его красовался странной формы шлем. Подобные шлемы встречались у полуденных племен зарнеффу. В центре скакал Флурр. Глаза его тускло смотрели вперед, рука сжимала меч. Так же, как и у Зюта, подбородок пилота был покрыт густой растительностью, именуемой на Земле борода. Ближе всех к зрителю скакал Аквилон. Он был молод и красив, совсем как в жизни. Буйные кудри обрушивались на плечи, рот кривился с трудом сдерживаемым криком, во взгляде была ярость.

Сходство между Аквилоном живым и изображенным на гравюре было столь очевидно, что не могло не привлечь внимания окружающих. Стоявшие неподалеку тесной группкой невысокие желтолицые люди - узкий разрез глаз позволял идентифицировать их как гуманоидов с юго-восточной части Земли, именуемой Азия, - возбужденно зашептались, кивая в сторону Аквилона. Затем один из них вытащил из кармана небольшой аппарат и щелкнул им.

- Опасность! - негромко бросил Зют.

Правила Управления Порядка запрещали оставлять какие-либо следы присутствия на планетах, не входящих в Содружество. Потому Аквилон действовал стремительно. Шагнув к человечку, астронавт резким движением выхватил аппарат из его руки. Рывок был столь силен, что человечек едва устоял на ногах. Прочие дружно загалдели, а обиженный Аквилоном протянул к нему руку и что-то сказал.

- Требует вернуть устройство, - шепнул подошедший поближе Зют.

- Еще чего! - разозлился Аквилон и сделал то, чего, пожалуй, делать не стоило, - ударил человечка устройством в лицо.

Тот вскрикнул и отшатнулся, прижимая ладонь к рассеченной скуле.

- Болван! - выругался Зют. - Уходим!

Расталкивая привлеченных скандалом посетителей, посьерране выскочили из залы. Зют на бегу бросил пострадавшему пачку цветных бумажек...

7

- Слушаю тебя, Генрих, присаживайся.

Откинув голову на спинку высокого кожаного кресла, чем-то похожего на зубоврачебное, начальник 4-го отдела Пауль Шмисс наблюдал за тем, как его подчиненный, агент Генрих Гирш, неторопливо размещается напротив. Гирш был оним из лучших сотрудников 4-го отдела, Пауль Шмисс ценил этого невысокого изящного молодого человека с выразительными, то мягкими, то чеканно-жесткими чертами лица. Гриш владел своим лицом с мастерством, которому позавидовал бы профессиональный актер.

- Странное происшествие, шеф.

Шмисс изобразил улыбку и выжидательно, словно вожделеющая вознаграждения собака, посмотрел на подчиненного.

- Не тяни, Генрих.

Гирш извлек из черной папки, которую принес с собой, ксерокопию газетной страницы и протянул ее своему начальнику. Тот фыркнул.

- Я что, должен узнавать новости из газеты?

- Иногда полезно читать и газеты, - без намека на иронию заметил Гирш.

Начальник 4-го отдела скептически пожал плечами, взял лист и быстро пробежал по нему глазами.

"СТРАННОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ

Вчера днем посетители нашей Пинакотеки стали свидетелями странного инцидента. Японский турист Осаи Мацуета, незаконно пронесший фотоаппарат, попытался сфотографировать одного из посетителей - высокого блондина лет тридцати, по утверждению японца и его спутников, необычайно похожего на одного из персонажей "Апокалипсиса" Альбрехта Дюрера. Будучи сфотографирован, мужчина пришел в ярость и, выхватив у туриста его фотоаппарат, ударил им господина Мацуету по голове, после чего скрылся вместе с двумя своими спутниками. К всеобщему изумлению, перед тем как уйти, один из незнакомцев бросил к ногам господина Мацуеты пачку денег, как выяснилось позднее - двадцать тысяч марок, признанных при проверке подлинными.

На этом похождения странной троицы не закончились. Примерно полчаса спустя у ратуши трое неизвестных, судя по описаниям очевидцев, те же, что участвовали в инциденте в Пинакотеке, "ограбили" господина Т. Мейрика. Угрожая физической расправой, они насильно высадили господина Мейрика из его машины "ауди" 1990-го года выпуска и, сунув ему в руку толстую пачку денег, умчались в неизвестном направлении. Оправившись от испуга, пострадавший пересчитал очутившиеся в его руках деньги. Двести пятьдесят тысяч марок - именно в такую сумму был оценен странными грабителями потрепанный "ауди"! Господин Мейрик заявил, что не собирается предъявлять иск страховой компании и немедленно купит себе новую машину. Предоставим нашей доблестной полиции ломать голову над этим загадочным происшествием, а сами воскликнем: почаще бы попадались на наших улицах подобные грабители и хулиганы!"

- Занятно! - протянул Шмисс, дочитав заметку. - Какие-то эксцентричные шизофреники. При чем здесь die Erkundung?

Генрих хитровато посмотрел на шефа.

- В этой истории есть несколько загадок. Во-первых, сходство одного из странной троицы с всадником дюреровского "Апокалипсиса". Я опрашивал свидетелей инцидента. Все, как один, утверждают, что сходство было необычайным!

- Случайность. Обыкновенная случайность! Пять столетий могут породить не одного, а добрую сотню двойников.

- Во-вторых, - напористо продолжал Гирш, - они буквально бросались деньгами. У меня есть несколько свидетельств тому. Двадцать тысяч марок они дали узкоглазому, еще двести пятьдесят - Мейрику. При входе в музей они дали контролеру вместо билетов две тысячи марок. Сегодня утром полиция получила заявление некоего автомобилиста, утверждающего, что подвозил трех подозрительных людей до Пинакотеки по автобану из Аугсбурга. Угадайте, сколько они ему дали!

- Миллион!

- Чуть меньше. Тридцать тысяч за двадцать километров пути. Неплохо?!

- М-да. - Шмисс размял пальцами сигарету. - За такие деньги я бы не задумываясь переквалифицировался в таксисты.

- Подобного мнения придерживается и этот водитель. Кроме того, он утверждает, что хотел высадить пассажиров на въезде в город, у автобусной остановки, но очнулся напротив Пинакотеки.

- Как это понимать - очнулся?

Генрих Гирш пожал плечами:

- Он не может дать вразумительного ответа. Он пытался высадить их на Вулфштрассе. Потом провал в памяти. Очнулся он, лишь когда пассажиры сунули ему деньги и вылезли из машины.

- Гипноз?

- Похоже на то. Но и это еще не все. - Гирш изобразил улыбку. - Машину, которую они столь оригинально позаимствовали у Мейрика, нашли. Угадайте, где?

- А чего здесь гадать! Наверняка по автобану на Аугсбург!

- Точно, километрах в полутора от автобана.

Генрих засмеялся, словно радуясь сообразительности своего шефа.

- Значит, - сказал Шмисс, - можно сделать вывод, что мы имеем дело с сумасшедшими крезами.

- Один из которых как две капли воды похож на всадника из "Апокалипсиса". И кроме того, они, - Гирш поднял вверх палец, - говорили между собой на странном языке. Тот водитель, что подвез их, бывал в Восточной Европе и считает, что это польский, а что еще вероятнее - русский.

- Русские шпионы? Генрих, это паранойя. Скорей уж русские олигархи! Это у них столько денег, что они сорят ими!

Гирш жестом попросил шефа не спешить с выводами.

- Я тоже так поначалу подумал, но русские шпионы не столь богаты, а кроме того, они не такие идиоты, чтобы привлекать всеобщее внимание. Олигархам же в наших краях нечего делать. Это не Ницца и не Мальорка. Кроме того, я внимательно просмотрел сводку происшествий за день и обнаружил довольно интересную запись - показания некоего Густава Шмайля.

- Кто он? - В голосе начальника 4-го отдела наконец-то обозначились нотки живого интереса.

- Обычный пьяница. Провалялся ночь в роще неподалеку от автобана, примерно там, где наши незнакомцы бросили машину, а утром был свидетелем того, как на поляне, словно из воздуха, появились три человека. Из ничего! Двое из них - высокий парень и пестро одетый чудак - точно соответствуют описанию наших героев.

Шмисс вскочил из кресла и возбужденно прошелся по кабинету.

- Появились из ничего? Супертехнология? Русские изобрели способ телепортации?

- Почему обязательно русские?

- Кто же? Япошки? Евреи? Или... - Шмисс охнул. - Неужели предвестие конца света?!

Генрих Гирш позволил себе усмехнуться. Он мыслил практично и не верил ни в конец света, ни в каких-то сверхъестественных посланцев. Начальник 4-го отдела бегал по кабинету, размышляя. Наконец он принял решение.

- Вот что. Вот как мы поступим. Собирайся в командировку. Даю тебе под начало четверых толковых ребят. Возьмите необходимое оборудование - пеленгаторы и прочее на их усмотрение. Найдите этого Шмайля и еще раз расспросите его. Выясните точно, где он видел этих людей, установите за этим местом наблюдение. Кодовое название операции - "Das Gespenst". Обо всем необычном докладывайте лично мне.

- Понял, шеф, - четко, но без подобострастия, ответил Генрих Гирш.

Спустя пару часов по автостраде Мюнхен-Аугсбург катил небольшой неприметный фургон. Операция "Das Gespenst" началась.

- Один, два, три... Отсчет времени пошел!

Назад Дальше