Конец долгой ночи [=Ночной мятеж] (ёфицировано) - Эрик Рассел 2 стр.


- Мне этот факт небезызвестен, - сдвинув брови и саркастически усмехнувшись, заметил Круин. - Но я предпочёл бы, чтобы был. Мы готовы отразить его. Чем раньше они решат помериться с нами силой, тем скорее поймут, кто хозяин положения! - Круин сунул большие пальцы огромных рук за отделанный серебряной чеканкой ремень. - Кроме того, и люди были бы заняты. Я не могу заставить их зубрить уставы с утра до ночи. Мы здесь уже девятый день, а ничего ещё не случилось. Вспомнив про устав, Круин продолжал: - Этап девятый: отразив нападение, взять инициативу в свои руки и в соответствии с Боевым уставом перейти в наступление. - Круин опять фыркнул. - Как можно наступать, если не было первого удара противника?

- Это невозможно, - рискнул вставить Джусик.

- Невозможных вещей нет, - из духа противоречия огрызнулся Круин. - Этап десятый: в случае если разумные существа не нападут или даже выкажут явное дружелюбие, что маловероятно, оборону по-прежнему не снимать, захваченных в плен обучать гульдскому языку и производить разведку с помощью самолётов-разведчиков, причём в разведывательных полётах использовать не больше одной пятой всех имеющихся в наличии самолётов.

- Это значит, что мы можем послать сразу восемь или девять самолётов-разведчиков, - подумав, заметил Джусик. - А что предписано делать, если самолёт-разведчик не вернулся в назначенный срок?

- Почему вы задали этот вопрос?

- Восемь самолётов-разведчиков, посланных по вашему приказанию, вылетели сорок периодов назад и в назначенный срок не вернулись.

Командор Круин в ярости отшвырнул книгу. Его тяжёлое широкоскулое лицо. побагровело.

- Первый помощник Джусик, вы обязаны были сообщить мне тотчас же по окончании этого срока.

- Что я и сделал, - невозмутимо отпарировал Джусик. - Самолёты могут находиться в воздухе сорок периодов, не дольше. Горючее, как вам известно, рассчитано именно на этот срок. Таким образом, они должны были сейчас вернуться. Но, как видите, их пока нет.

Круин дважды прошёлся по рубке, ордена на груди позвякивали в такт перезвону золотых колокольчиков.

- Если самолёт не вернулся, ответное действие - стереть с лица планеты все населённые пункты, которые находятся вдоль трассы его полёта. Никаких полумер. Урок должен быть наглядным.

- Какие именно населённые пункты, сэр?

Остановившись на середине рубки, Круин заорал:

- Вы это должны знать! У всех самолётов-разведчиков имелся строго установленный маршрут. Так что проще простого…

Резкий свистящий звук прервал его на полуслове, свист перешёл в глухой гул и снова поднялся до самых высоких нот.

- Номер первый, - сказал Джусик, сверившись с висящим на стене хронометром. - С опозданием, но вернулся. Возможно, сейчас появятся другие.

- Кто-то дорого поплатится, если они не вернутся.

- Пойду приму донесение вернувшегося пилота, - сказал Джусик и, отдав честь, вышел из каюты.

Подойдя к иллюминатору, Круин наблюдал за тем, как самолёт-разведчик приземляется возле ближайшего корабля. Он опять закусил нижнюю губу и медленно, долго жевал её - мысли путались.

За серой, выжженной полосой начинался зелёный луг, пёстрый от лютиков и ромашек. Там гудели пчёлы, и лёгкий ветерок шелестел листвой соседнего леса. Четверо механиков корабля № 17, открыв этот рай земной, улеглись в тени цветущего большелистого куста. Зажмурив глаза, перебирая руками стебли травы, они лениво болтали о пустяках и не слыхали приближающегося звяканья золотых колокольчиков. Подойдя вплотную к беззаботно отдыхавшим парням, Круин, весь побагровев, рявкнул:

- Встать!

Вскочив на ноги, все четверо вытянулись по стойке смирно: плечо к плечу, руки по швам, бесстрастные лица, глаза устремлены на Круина.

- Ваши фамилии?

Каждый послушно, громким, отчётливым голосом назвал фамилию, Круин записал их в блокнот и, пообещав заняться ими попозже, приказал: "Кругом-марш!"

Откозыряв, все четверо, чётко печатая шаг, зашагали в сторону лагеря: ать-два, ать-два! Круин зло смотрел им вслед, пока их фигуры не слились с тенью ракеты. Только тогда он повернулся и пошёл дальше. Поднимаясь по холму, Круин не снял руки с холодной рукоятки пистолета. Дойдя до гребня, он остановился и посмотрел вниз, в долину, откуда только что пришёл. Корабли Гульда, образовав две геометрически правильных звезды, стояли молчаливые и зловещие.

Тяжёлый властный взгляд Круина устремился в долину по другую сторону холма. Мирная, пасторальная картина открылась ему. Заросший лесом склон холма убегал вниз, к маленькой речушке, голубая лента которой вилась, исчезая в туманной дали. За речкой тянулись возделанные поля и виднелись три небольших домика.

Усевшись на большой валун, Круин расстегнул кобуру, настороженно огляделся, вынул из кармана свёрнутое в трубочку донесение, расправил и стал в сотый раз просматривать. Слабый запах травы и хвои приятно щекотал ноздри.

"Я кружил над аэродромом на небольшой высоте и старался сфотографировать все стоявшие там машины. В воздухе находилось ещё две машины, но они не мешали мне и скоро улетели куда-то по своим делам. Люди внизу подавали мне какие-то сигналы. Было похоже, что они приглашают меня сесть. Я решил воспользоваться приглашением, как рекомендовано в Уставе космической службы. И сел. Мой самолёт сейчас же отвели с взлётно-посадочной полосы. Встретили меня очень любезно".

Что-то засвистело, забулькало над головой, Круин взглянул вверх, инстинктивно схватившись за кобуру. Это запела в кустах маленькая серая птичка. Перелистав несколько страниц, Круин нахмурился и стал читать заключительную часть:

"…не зная языка, я не мог отказаться от приглашения осмотреть город. Всюду меня угощали каким-то напитком. После шести стаканов я почувствовал, что ноги у меня стали как ватные, и повалился на руки моим спутникам. Решив, что меня отравили, коварно заманив в ловушку, я стал ожидать смерти… они щекотали мне шею и, смеясь, что-то говорили… меня немного поташнивало". - Круин в недоумении потёр подбородок и продолжал читать: "Только убедившись, что я окончательно пришёл в себя, они отвели меня обратно к моему самолёту. Я вырулил на старт и взлетел, а они стояли внизу и махали мне вслед. Приношу извинение моему капитану за опоздание. Меня задержали обстоятельства, перед которыми я был бессилен".

Птичка вспорхнула с ветки и села на траву у самых ног Крупна. Она тоненько, жалобно засвистела, склонила набок крошечную головку и посмотрела на него ясными глазками-бусинками.

Окончив один рапорт, Круин взялся за следующий. Этот был аккуратно отпечатан на машинке и подписан Партом, Фейном, Каямой и Хефни.

"Они, кажется, не понимают, что произошло, и относятся к прилёту космических кораблей Гульда как к чему-то вполне заурядному. Их самоуверенность поразительна, тем более что, как мы успели заметить, для неё нет никаких оснований. Покорить их так просто, что если связной корабль отправить на Гульд чуть попозже, то мы сможем доложить не только об открытии этой планеты, но и о её завоевании, а значит, о нашей новой победе".

"Победа", - прошептал Круин. Какое внушительное, какое весомое слово! Услыхав его, весь Гульд возликует и будет восторженно рукоплескать.

Пять космических навигаторов рапортовали до него об открытии новых планет, но никто из них не залетал так далеко, ничей путь не был таким тяжёлым и долгим. И никто ещё как награду за все испытания не получал такой лакомый кусок такую большую, одетую сочной растительностью, такую гостеприимную планету. И никто до него не рапортовал о победе. Нельзя одержать победу над голой каменной глыбой. Но это…

За спиной командора раздался голос:

- Доброе утро.

Говорили по-гульдски, но с незнакомым акцентом.

Круин поспешно поднялся на ноги, опустил руки по швам, лицо стало жестоким, властным.

Она смотрела на него ясными зелёными глазами и смеялась.

- Вы помните меня? Я Марва Мередит.

Ветер разметал её огненно-рыжие волосы.

- Ну вот, - продолжала она медленно, не совсем уверенно. - Вот я и умею немного говорить по-гульдски. Всего несколько фраз.

- Кто тебя научил? - резко спросил он.

- Фейн и Парт.

- Это у вас они остановились?

- Да, у нас. Калма и Хефни гостят у Билла Глисона. А Фейн и Парт у нас. Их привёл отец. Они живут в комнате для гостей.

- В комнате для гостей?

- Ну да.

Усевшись на валун, на котором только что сидел Круин, она подтянула к подбородку тонкие ноги, обхватила их руками и уткнулась подбородком в колени. Он заметил, что ноги её, как и лицо, всё в веснушках.

- Ну да, - повторила она. - А где же ещё? В каждом доме есть комната для гостей, ведь правда?

Круин промолчал.

- А у вас в доме есть такая комната?

- У меня в доме?

Он поискал взглядом птичку, которая только что пела над головой в кустах, но птичка улетела. Забывшись, Круин снял руку с кобуры. Его ладони, как живые существа, прильнули одна к другой, пожимали, поглаживали друг друга, точно искали близкую душу, ожидали утешения.

Взглянув на его руки, Марва сказала мягко и нерешительно:

- Ведь у вас где-нибудь есть дом, свой дом? Есть?

- Нет.

Вытянув ноги, она встала.

- Мне очень, очень вас жаль.

- Тебе жаль меня? - Его взгляд метнулся к ней. В нём были недоверие, изумление, сменившиеся мгновенной вспышкой гнева.

- Ты чудовищно глупа, - прибавил он грубо.

- Правда? - спросила она робко.

- Ни у кого в моей экспедиции нет дома, - продолжал он. Каждый прошёл очень строгий отбор, самые разнообразные испытания. Ум и профессиональное умение - ещё не всё. Участник экспедиции должен быть молод, здоров, без всяких привязанностей. Определяющей при отборе мы считали способность сконцентрировать всё своё внимание, все свои силы на выполнении поставленной задачи, чтобы никакая сентиментальная чушь, вроде тоски по оставленному дому, не мешала ему. Это снижает моральный дух.

- Я не понимаю всех ваших длинных слов, - жалобно проговорила зеленоглазая девочка, - и говорите вы очень быстро.

Круин повторил всё сначала, на этот раз медленно, выговаривая каждое слово:

- Космический корабль покидает базу на многие годы, и команда не должна тосковать по родине. Мы набирали команду из людей, не имеющих дома, чтобы, расставаясь с Гульдом, ни один не проронил и слезинки. Все они обладают мужеством первопроходцев!

- Молодые, здоровые, без всяких привязанностей, - повторила Марва. - В этом их сила?

- Разумеется, - подтвердил Круин.

- Специально отобранные для космоса. Сильные люди. - Марва посмотрела вниз на свои узкие ступни, и её зелёные глаза спрятались под ресницами. - Но ведь теперь они не в космосе. Они здесь, на нашей планете.

- Ну и что же? - спросил Круин.

- Ничего, - раскинув руки, Марва глубоко вздохнула, улыбнулась Круину, показав ямочки на щеках, и повторила: - Ничего.

- Ты ещё совсем ребёнок, - презрительно проговорил Круин. - Вот когда вырастешь…

- Станешь умнее, - докончила Марва за Круина. И нежным, ласкающим ухо голосом повторила нараспев: - Когда вырастешь, станешь умнее. Станешь умнее. Станешь умнее. Тра-ля-ля! Тра-ля-ля!

Кусая в раздражении губы, Круин повернулся и пошёл прочь, вниз по холму к своим кораблям.

- Куда вы? - крикнула ему вдогонку Марва.

- К себе, - резко бросил он на ходу.

- А разве вам не нравится вон там, у нас? - её брови в изумлении изогнулись дугой.

Круин, остановившись в десяти шагах, хмуро сказал:

- Какое тебе дело?

- Я… я не хотела быть навязчивой, - проговорила Марва с виноватой улыбкой. - Я спросила вас потому… потому что…

- Почему?

- Я хотела узнать, не согласитесь ли вы пойти к нам в гости?

- Чушь! Это невозможно! - ответил Круин и быстро зашагал вниз.

- Отец приглашает вас. Он думал, что вам будет приятно пообедать с нами. Свежие продукты. Вам, наверное, уже надоела ваша еда? - Марва вопросительно смотрела на Круина, а ветер развевал её медно-красные волосы. - Отец говорил с Фейном и Партом. Они сказали, что это прекрасная мысль.

- Вот как? Прекрасная мысль? - черты его лица казались отлитыми из стали. - Скажи Фейну и Парту, чтобы они прибыли ко мне сегодня вечером с докладом. Непременно.

Марва села на камень и смотрела, как Круин тяжело спускается вниз, держа путь к своему ощетинившемуся орудиями лагерю. Её руки лежали на коленях, ладонь на ладони, как недавно руки Круина. Но её руки ничего не искали. В них были покой и терпение, древние как мир.

Видя, что командор чем-то сильно раздражён, Джусик решил обратиться к нему с докладом попозже.

- Капитанов Дрэка и Белтрна ко мне, - приказал Круин.

Когда Джусик ушёл, Круин снял с головы шлем, бросил на стол и вгляделся в своё отражение в зеркале. На его лице ещё не успели разгладиться морщины усталости, как за дверью раздались шаги. Круин сел за стол, приняв строго официальную позу. Капитаны вошли, молча отдали честь и замерли посреди комнаты по стойке смирно. Круин не отрывал от них разъярённого взгляда. Лица их выражали полнейшее бесстрастие.

- Я наткнулся на ваших четырёх парней за пределами зоны безопасности. Они позволили себе валяться на траве, как будто прилетели сюда на прогулку. Никакой дисциплины! - разразился он гневной тирадой. Взгляд его буравил капитана Дрэка: - Они с вашего корабля! А вы, Белтон, сегодня начальник охраны. Что вы оба можете сказать в своё оправдание?

- У них сегодня свободный от дежурства день, и все они получили увольнение, - объяснил Дрэк. - Их специально предупреждали, чтоб они не выходили за пределы выжженной зоны.

- Я не знаю, как они сумели проскочить мимо охраны, - ответил Белтон, не повышая тона, как положено по инструкции. По-видимому, охрана была недостаточно бдительна. Это моя вина.

- Нарушение дисциплины будет занесено в ваш послужной список, - отрезал Круин. - Всех четверых и потерявшую бдительность охрану наказать в соответствии с Дисциплинарным уставом. - Он чуть приподнялся и через стол пристально посмотрел на обоих. - Ещё одно подобное нарушение, и вы будете понижены в звании.

- Слушаюсь, сэр, - на одном выдохе хором произнесли провинившиеся капитаны.

Отпустив капитанов, Круин взглянул на Джусика.

- Как только Фейн и Парт доложат о прибытии, немедленно проведите их ко мне.

- Будет сделано, cap.

Круин на секунду отвёл глаза и снова воззрился на Джусика:

- Что с вами такое сегодня?

- Со мной? - Джусик явно смутился. - Ничего, сэр.

- Не лгите, Джусик. Чтобы узнать человека, надо с ним пожить. Мы с вами живём бок о бок три года. И я вас вижу насквозь. Так что вам не обмануть меня. Вы чем-то обеспокоены.

- Меня беспокоят наши люди, - признался Джусик, не выдержав взгляда командора.

- А что с ними такое?

- Они волнуются, сэр.

- Вот как? Ну что же, у меня есть от этого лекарство! А чем они недовольны?

- Причин недовольства несколько.

Джусик замолчал, Круин подождал немного и вдруг заорал:

- Я что, должен каждое слово из вас тянуть?

- Никак нет, сэр, - запротестовал Джусик и без особого энтузиазма продолжал: - Во-первых, им нечего делать, Во-вторых, вместо понятной, приносящей пользу работы ежедневная, набившая оскомину муштра. И постоянное ожидание. Три года они были как в тюрьме. И вот они ждут, ждут, но ничего не происходит.

- Что ещё?

- А рядом, за выжженной зоной, они видят такую знакомую, милую сердцу жизнь. Фейн, Парт и другие с вашего разрешения наслаждаются этой жизнью. Пилоты, что вернулись из разведки и приземлялись в разных местах, рассказывают такие заманчивые истории. - Джусик говорил всё это, твёрдо глядя в лицо командора. - На сегодняшний день в разведывательных полётах участвовало пять эскадрилий, то есть сорок машин. Из них только шесть уложились в срок. Все остальные под тем или иным предлогом вернулись в лагерь с опозданием. Пилоты рассказывают, как их принимали, показывают фотографии, хвалятся подарками. Один сидит под арестом за то, что привёз несколько бутылок с одурманивающим питьём. Но дело уже сделано. Эти рассказы взбудоражили людей.

- Что ещё?

- Прошу прощения, сэр. Люди видели, как вы поднимались на гребень холма. Они завидуют даже этому. - Джусик не мигая смотрел в глаза командора. - Я сам завидую.

- Но я командир экспедиции, - заметил Круин.

- Так точно, сэр, - сказал, не опуская глаз, Джусик, но ничего больше не прибавил.

Первый помощник ожидал взрыва, но командор молчал. Сложные чувства поочерёдно отражались на его тяжёлом широкоскулом лице. Откинувшись в кресле, он рассеянно смотрел в стекло иллюминатора, а ум его был поглощён размышлениями над услышанным.

- Вы напрасно думаете, Джусик, что я ничего не вижу. Я всё вижу, всё знаю и всё это предвидел, - прервал он свои размышления. - Но я знаю ещё что-то, что ускользнуло от вашего внимания. Если мы упустим время, Джусик, мы очутимся в довольно-таки скверном положении. И это очень меня беспокоит.

- Да, сэр?

- Я хотел бы, Джусик, чтобы вы об этом помалкивали. Насколько мне известно, ни в одном уставе ничего не сказано, как действовать в таких случаях.

- Вы уверены, сэр? - Джусик облизал пересохшие губы, чувствуя, что его откровенность увела разговор по совершенно неожиданному руслу.

- Давайте оценим обстановку, - продолжал Круин. - Мы утвердились на этом клочке суши. В нашем распоряжении оружие такой мощи, что ничего не стоит покорить эту планету. Достаточно одной бомбы из нашего боевого запаса, чтобы от горизонта до горизонта не осталось камня на камне. Но всякое оружие надо применять с наибольшей эффективностью. Нельзя бросать бомбы где попало, наудачу. Ведь если удар не придётся по основным силам противника и не устрашит его, мы окажемся безоружными перед лицом наступающего врага. У нас просто не останется бомб. А помощь, если её затребовать, придёт только через шесть лет. Поэтому мы должны напасть как раз в том месте, где эффект от взрыва бомб будет максимальным. - Круин замолчал, потирая рукой массивный подбородок. Затем немного погодя добавил: - А где такое место, мы не знаем.

- Не знаем, - подтвердил недоумевающий Джусик.

- Мы должны выяснить, где их главные города - ключевые центры их цивилизации, кто правители этой планеты и где их резиденция. Удар должен быть нанесён по нервным центрам этой страны. А это означает, что, пока мы не получим всей необходимой информации, руки у нас связаны. А из этого в свою очередь следует, что мы должны как можно быстрее, используя наших лингвистов, вступить в общение с туземцами. - Круин опять начал массировать челюсть. - А для этого необходимо время.

- Да, сэр, но…

- Но время идёт, и моральный дух команды падает. Мы здесь только двенадцатый день, а люди уже неспокойны. Завтра будет ещё хуже.

Назад Дальше