Животные, немного придя в себя после долгой беготни, уже начинали более спокойно разбредаться в разные стороны, и вот тогда не выдержала уже штанина Айво: солидный кусок ткани остался в руках Соло, а оборотень, едва успев приделать себе большие крылья с грохотом свалился на истоптанную траву. А сверху на него приземлилась Кари, все еще сжимающая в руках очередную обломанную ветку.
- Черт! Слезь с меня! - немедленно завопил он, пытаясь столкнуть на траву оглушенную падением девушку.
- Не ори, я не глухая! - она быстро скатилась на землю.
- Живые? - с дерева спрыгнул Соло и подошел к ним. - Боги, что ты с собой сделал?
Айво с трудом выдернул из кровоточащего бока злосчастную ветку, откинул ее в сторону и устало растянулся на земле, сильно закусив губу: нестерпимо болела спина, ушибленная при падении, и огнем жгло свежезаработанную рану.
- Житья нет от этих деревьев! - нервно пробурчал он, зажимая рукой ручейки крови. - Проклятые ветки! Подводят в самый ответственный момент… - и тихо отключился.
- Что тут? - Кари подсела к ним и испугалась: - Блин… Я же не специально! Ничего, сейчас все поправим…
Она положила одну ладонь на рану, закрыв второй пол-лица, и принялась напевать уже знакомую песню. Вокруг ее ладони разлилось нежное сияние, воздух начал слегка пульсировать и по волосам снова резво забегали разноцветные огоньки.
Странная терапия длилась не больше минуты. Сияние начало постепенно затухать, и подуставшая девушка, откинув волосы назад, осела на траву. Соло же, заняв ее место, внимательно осмотрел рану, точнее, то, что от нее осталось: тонкий, едва различимый шрам.
- Надо же, - хмыкнул он, без особого, впрочем, удивления. - Значит, ты действительно умеешь исцелять.
Кари не успела ответить, так как ее прервал уже знакомый грохот. Айво, видимо, тоже его услышал, потому что подскочил с травы и быстро огляделся по сторонам.
- Ну, чудо! - процедил он сквозь зубы. - Подожди, я до тебя доберусь! Блин, как больно!
- Не может быть! - возмутилась Кари. - Я вылечила рану. Она не может болеть.
- Рану, может, и вылечила, - не стал спорить оборотень, - но вот моя спина… Дьявол! - и он, поморщившись, снова растянулся на земле. - Ты меня чуть не убила!
- Неправда! Я тебе жизнь спасла!
- Вогнав в бок ветку, что ли?
Девушка виновато замолчала, отведя глаза в сторону. Тем временем Соло, явно что-то обдумывая, уже вовсю разгуливал по поляне, озабоченно хмурясь каким-то своим мыслям.
Айво, немного повалявшись на траве, с трудом сел и первым нарушил молчание:
- Не знаю, как вы, а я поехал за чудом. Айболит из нее, конечно, никакой, но лучше нее массаж не умеет делать никто. Да и вообще, незачем надолго оставлять ее одну, еще понравиться…
- А ты выдержишь? До страны еще лететь и лететь, - с сомнением посмотрел на него Соло.
- Обижаешь, приятель, - оборотень тихо охнул и с вымученным видом посмотрел на своих спутников: - Давайте договоримся, где встретимся. Вы отправляйтесь своим ходом, а я полечу к гномам и, если понадобиться, приволоку чудо на место встречи. И вот еще что: мне снова надо переодеться, - и он вопросительно посмотрел на Соло.
Пока тот колдовал над новой одеждой, Кари начала думать над будущим местом встречи.
- Одну минуточку, дайте-ка сообразить, - девушка села на траву и задумчиво почесала кончик носа, - на границе между Горной страной и Водяным миром есть небольшая таверна, где обычно собирается путешествующий или просто что-нибудь бурно празднующий народ. Смотри сюда. - Она взяла веточку и принялась рисовать на земле карту, попутно объясняя оборотню дорогу: - Значит так: сначала двигаешься все время на север, в сторону болотистых равнин, потом пролетаешь над горным хребтом, который напоминает крокодила с шипастым хвостом, и поворачиваешь направо. Если ехать верхом, то до таверны примерно день или полтора от этого хребта. Горы там кончаются и начинаются зеленые холмы, поэтому таверну видно издалека, так что не заблудишься. Не должен, по крайней мере.
- Только дождитесь нас там, слышишь? Никаких блужданий по стране в поисках приключений или того, что плохо лежит! И не убивай ее сразу, - на всякий случай предупредил Соло, - сначала выясни, что случилось. Может, она тут не причем.
- Причем, - уверенно ответил Айво, переодеваясь со скоростью подползающей к финишу старой черепахи, - еще как причем. Мы ведь энергетические близнецы, забыл? Бьюсь об заклад, что она, бедняга, сейчас мучается от боли в спине и поминает меня самыми нехорошими словами. Ну, ладно, до скорой встречи в таверне, народ, - с этими словами он превратился немного общипанного горного орла, и, вяло размахивая крыльями, устремился куда-то в направлении Горной страны.
- Думаешь, он ее действительно притащит? - с сомнением спросила Кари.
- Притащит, - охотно подтвердил Соло, - он ее, а она его. Обычно этим заканчиваются все их разногласия и разборки. Они еще и помириться по пути успеют, вот увидишь. А потом отправятся бурно и активно праздновать встречу, подключив к этому все местное население. Вдвоем им, видите ли, уже скучно… - он насмешливо хмыкнул.
- Он что-то говорил про книгу заклинаний, - вспомнила девушка, вопросительно посмотрев на него.
- Есть такое, - Соло рассеяно кивнул, вырисовывая кинжалом на траве какие-то колдовские символы, - они сперли ее в одном из миров Поднебесья… Слушай, не перебивай меня! Лучше скажи: по той дороге, по которой мы пойдем, можно проехать верхом?
- Можно, - немного подумав, отозвалась она, - вот только этот обвал, если он, конечно, был, а он точно был, наверняка перекрыл какие-то пути. Наверно, придется идти подземным ходом, - предложила девушка, - безопаснее и на очередной обвал не нарвемся. А то вдруг ваше чудо решит еще побуянить и наколдует что-нибудь эдакое…
- В принципе, мне все равно, каким путем мы будем туда добираться, но чем быстрее мы с ними встретимся, тем лучше, - Соло, нахмурившись, сосредоточенно разглядывал заковыристые символы, вспоминая, что еще нужно дорисовать.
- Дай-ка мне, - Кари забрала у него кинжал и быстро закончила узор, на месте которого немедленно появились два оседланных коня. - А почему нам надо торопиться?
- Потому что если эта парочка "близнецов" при встрече на радостях не поубивает друг друга, то нас ждет еще один природный катаклизм, - пояснил он, мгновенно забираясь верхом на своего коня и поджидая копошащуюся девушку. - Насколько я знаю, в Заоблачных мирах любое заклинание, изобретенное волшебниками Поднебесья, оборачивается против колдующего, ведь так?
- Ага, - согласно кивнула Кари, садясь верхом на свою лошадь.
- А так как у этих сорванцов патологическая тяга к разного рода приключениям и неприятностям, то они обязательно их найдут, и выкарабкиваться, наверняка, решат с помощью заклинаний, которых у Лиры (того самого чуда) целая книга. Я уже не говорю про дух огня, который тоже не дурак поколдовать, - Соло тяжело вздохнул.
- Дедушка говорил мне, что они, в некоторых случаях, могут быть очень опасны, - задумчиво протянула Кари.
- Смертельно опасны, если уж быть точным, - сразу же поправил он. - Если, конечно, за ними не присматривать как следует. Или если они не поссорятся.
- И что из этих вариантов срабатывает лучше? - с любопытством спросила девушка.
- Оба. В первом случае их нужно уметь немного припугнуть, а после второго у них просто ни на что другое не остается ни сил, ни фантазии, - Соло насмешливо фыркнул.
- Слушай, расскажи мне о ваших приключениях! - оживилась Кари. - Должна же я знать хоть что-нибудь о тех, с кем мне предстоит долго путешествовать.
Он кивнул и неспеша начал повествование.
Глава 2: На поиски острова Магов
Лира сидела верхом на большом камне перед глубокой пропастью и мрачно смотрела вниз на дело своих рук, а точнее, слов. Буквально несколько минут назад с горы, на которой в данный момент находилась девушка, открывался великолепный вид на красивый горный хребет, напоминающий зубастого крокодила с раскрытой пастью и воинственно поднятым шипастым хвостом. Теперь же от "священного ящера", как его гордо именовали гномы, остался лишь жалкий обрубок хвоста без какого-либо намека на шипы, парочка выбитых зубов, валяющихся в стороне и клубящаяся пыль. И все…
- Боги, что же мы с тобой наделали? - прошептал огненный дух, явно еще не оправившийся от потрясения и дикого грохота.
- Откуда я знаю? - огрызнулась эльфийка, не сводя с "выбитых зубов" удрученного взгляда. - Вроде все правильно прочитала… Да нет, я точно все правильно прочитала! И заклинание мы нашли как раз то, которое было необходимо… Ничего не понимаю!
Она вздрогнула, переведя взгляд на мечущихся по спонтанно образовавшейся равнине животных, и вздохнула от жалости и сознания собственного бессилия. Над ее головой стремительно проносились птицы, технично улепетывая подальше от страшного места.
- Так, давай еще раз разберемся, - решил Фэйт, - гномы рассказали нам об обвале, который произошел у них в горной шахте, и попросили помочь расчистить его, потому как весь народ живет на средства, получаемые после продажи добытых здесь ценных металлов. Так?
- Так! - Лира снова тяжело вздохнула, с отвращением вертя в руках злополучную книгу заклинаний.
- Мы побывали в пасти крокодила, то есть в шахте, нашли заклинание, которое позволяет развеять в пыль небольшое скопление камней…
- Но оно почему-то взорвало все горы вместе с шахтой, - грустно закончила за него девушка, - но я не понимаю, почему! Мы же его вместе разобрали и выяснили, как оно правильно произносится… Так в чем же дело? - она схватилась за голову.
- Хорошо хоть, что там гномов не оказалось, и никто не пострадал, - попытался утешить ее дух.
- А животные? Им-то за что все это? Нет, прав был Айво, от меня одни неприятности! - Лира вытерла набежавшие слезы. - И колдовать я никогда не научусь…
- Не горюй, - попыталось утешить ее кольцо, - кто же знал, что так все получиться?
- Я должна была предвидеть это! - с жаром возразила эльфийка. - Это ведь не первый случай! Сколько уже было… - и она снова всхлипнула, сердито размазывая по щекам слезы.
- Отставить истерики! - строго сказал Фэйт. - Запомни, ты хотела помочь, а не навредить, слышишь, растяпа? И вообще, у меня тут недавно появилась одна догадка…
- Какая?
- Может, тут с колдовством что-то не то?
- А именно?
- Ну, скажем, оно срабатывает не так, как мы рассчитываем. Или заклинание дает противоположный результат…
- И с чем, по-твоему, это может быть связано? - Лира перестала всхлипывать и с интересом прислушалась к словам духа.
- Я не уверен, что это так, но… - Фэйт немного замялся и неуверенно предложил: - давай, проведем небольшой эксперимент.
- Что, опять придется колдовать? - ужаснулась эльфийка. - Тебе мало того, что уже произошло?
- Мне и половины было бы более чем достаточно! - расстроено огрызнулся огненный дух. - Но мы должны в этом разобраться! Мало ли, во что мы еще вляпаемся в путешествии! Должен же у нас быть запасной выход в виде приличного заклинания?!
- Ты прав, - призналась она. - Так что делать?
- Попробуй… Ну, скажем, вызвать дождь, - подумав, предложил он, - или грозу…
Лира тяжело вздохнула, но открыла книгу на нужной странице и громко прочитала заклинание. Несколько минут все было тихо и спокойно, поэтому, когда сверху внезапно грянул гром, девушка, испугавшись, кубарем скатилась со своего камня. И вовремя: из белоснежного облака, мирно плывущего по ясному небу, ударила ветвистая молния, и как раз в то место, где она только что сидела. Камень раскололся пополам и с грохотом свалился вниз. По горам прокатилось звонкое эхо, на которое откликнулся далекий, но не такой мощный обвал.
Лира с трудом перевела дух и, выждав для профилактики еще несколько минут, снова взгромоздилась на обломок камня. И поморщилась от ноющей боли в спине.
- И что дальше? - спросила она у духа, потирая спину и думая про себя, что в следующий раз нужно будет аккуратнее падать. - Блин, так и инвалидом не долго стать, а у меня еще осталось много дел на этом свете, - пробормотала девушка себе под нос, - нет, нужно срочно завязывать и с колдовством, и с акробатикой…
- Сейчас, подожди немного, - пробубнил Фэйт, - где же я его видел? Нет, оно точно было здесь! Ага, я же говорил! Смотри внимательно!
Дух огня что-то быстро забормотал себе под нос и тут… Небо покрылось легкими тучками, и сверху заморосил освежающий дождик. И безо всяких там опасных для жизни молний и громов среди ясного неба.
- Как ты это сделал? - поразилась эльфийка, с удовольствием подставляя лицо прохладным каплям.
- Понимаешь, - довольным голосом начал объяснять Фэйт, - пока мы отдыхали у Прорицателя, я провел капитальную ревизию волшебных ресурсов кольца, и нашел множество любопытных заклинаний. А любопытны они тем, что являются очень древними. Мне даже трудно сказать, сколько им лет, но явно больше трехсот, значит, они гораздо старше Черной луны. Отсюда напрашивается вывод…
- Какой?
- Эти заклинания были созданы теми самыми Волшебниками, с которых и начались все наши неприятности. Правда, тут становиться непонятно, каким образом кольцо попало к лесным геннам и как оно связано с тем заклинанием, которое ты прочитала в замке огненных духов. Я все-таки думаю, что они…
- Не мудри, - прервала его Лира, - лучше объясни, почему твое заклинание сработало, а мое нет.
- Я подозреваю, что Маги установили здесь что-то вроде защиты против доморощенных колдунов Поднебесья и их заклинаний, - задумчиво отозвался Фэйт. - Вот смотри: то, которое прочитала ты, изобрела королева Водного мира, так? А которое прочитал я, придумали сами Волшебники. Может, у тебя другое мнение?
Лира задумчиво почесала нос: а ведь дух прав!
- А как ты определил возраст заклинаний? - полюбопытствовала девушка.
- Так ведь мы с ними вроде как одно целое, - объяснил он. - Я с ними даже разговариваю иногда…
- С заклинаниями? - искренне удивилась эльфийка. - О чем?
- О них, - смущенно признался Фэйт, - об их возможностях… Короче, тебе все равно не понять!
- Не понять, - Лира воспрянула духом, - но…
Ее прервало очень тихое деликатное покашливание. Эльфийка обернулась и только сейчас увидела пеструю стайку гномов, которые, стоя у края пропасти, со священным ужасом смотрели на удручающие результаты колдовских экспериментов.
- Как же так, богиня? - чуть не плача спросил самый высокий гном с длинной седой бородой, одетый в зеленый костюм, состоящий из крутки, брюк и забавной шапочки с колокольчиком. - Вы же обещали помочь нам справиться с несчастьем…
- Я же вам говорила, что никакая я не богиня, - терпеливо возразила девушка. - А если я сваливаюсь с неба и ношу с собой говорящее кольцо, это вовсе не значит, что умею и хорошо колдовать. Но я честно очень старалась…
- Вы богиня! - упрямо заявил старичок, сверкнув темными угольками глаз. - Только всемогущим богам оказалось под силу стереть с лица земля непоколебимого священного ящера! Но наша шахта… Что теперь дальше с нами будет?
- Я сомневаюсь, что смогу чем-то вам помочь, - вздохнула Лира, - боюсь, как бы я не навредила еще больше…
- Подожди обламывать малышей, - встрял Фэйт, по возбужденному голосу которого было понятно: он что-то придумал.
- Колись! - немедленно потребовала эльфийка. - Выкладывай, что ты там задумал?!
- Я нашел одно заклинание, - с готовностью объяснил дух, - которое может восстановить разрушенное нами. Правда, не целиком и полностью, а только какую-нибудь отдельную часть… Скажем, гору с шахтой.
- Вы слышали? - Лира повернулась к гномам. - Ящера мы вам вернуть не сможем, а вот шахту постараемся…
- Делайте, как считаете нужным, богиня! - с поклоном ответил гном с колокольчиком.
- Давай! - скомандовала эльфийка, протягивая руку в направлении остатков "хвоста".
- Слушаюсь! - ответил Фэйт и немедленно принялся бубнить что-то себе под нос.
И на глазах у изумленных Лиры и гномов на месте "ящера" из земли выросла высоченная гора с большой пещерой, напоминающей раскрытую пасть дракона.
- Устроит? - осведомился дух огня, прекратив свои бормотания.
Гномы, не веря собственным глазам, стояли и молча смотрели на гору до тех пор, пока эльфийка не встряхнула одного из них за плечи. Он посмотрел на девушку круглыми от удивления глазами и благоговейно опустился на колени.
- Да здравствует богиня! - провозгласил он, а остальные гномы немедленно последовали его примеру.
- А ну, встаньте! - невероятно смутившись, потребовала Лира. - Я никакая не богиня! Все сделал мой друг - огненный дух, который живет в этом волшебном кольце!
Она продемонстрировала вышеназванную вещь восхищенным старичкам, но, прежде чем эльфийка успела отдернуть руку, гном восторженно поцеловал кольцо.
- Чертовски приятно, когда тебя так ценят! - восхитился Фэйт. - Эй, а ну отдай меня гномам! Слышишь, растяпа? Верни руку на место! В конце концов, я это заслужил!
- Все беды в первую очередь от самомнения, понял? - строго спросила девушка. - Как только ты начал хорошо себя вести, тебя стали уважать и ценить твое мнение. Станешь снова вредным и самолюбивым - пошлю тебя куда подальше! Это я не вам, уважаемый, - спохватилась она, увидев на лице гнома непонимание, - это я с духом разбираюсь.
- Мы хотели узнать, - робко сказал гном, - вы согласны посетить наш город? Может быть, вы устали и проголодались?
- Это точно, - призналась она, - и я бы с удовольствием зашла к вам в гости, но мне нужно найти своих друзей. Здесь есть где-нибудь такое место, где собираются все путешественники?
- Вам нужна таверна, - догадался гном, - мы проводим вас туда. Заодно и отметим такое событие!
При одном слове "отметить" у Лиры снова начались тревожные симптомы, типа тошноты и головокружения: настолько еще свежи были воспоминания недавней пьянки в стране Ландшафтов. Но не пойти туда она тоже не могла: если Соло и Айво где-то здесь, то они непременно появятся в таверне. Особенно Айво.
- Тогда пошли, - обреченно вздохнула она.
Гномы, окружив ее со всех сторон, повели к таверне, по дороге распевая веселые песни, рассказывая разные истории и робко расспрашивая о том, что понадобилось всемогущей и великой богине в их маленькой и скромной стране. Лире понадобилось примерно два часа, чтобы убедить их, что никакая она не богиня, заставить обращаться к ней по имени и на "ты", а заодно и познакомиться со всем провожатыми. Гномы были безумно похожи друг на друга, носили одинаковую по покрою одежду и различались только ее цветом. А ростом были ненамного ниже самой эльфийки. Хотя ее рослым приятелям они показались бы сущими малышами.
Гнома в зеленом костюме с колокольчиком звали Тори, и он был старейшиной в племени. Он оказался самым смелым и на редкость болтливым, по дороге рассказав эльфийке всю историю Горной страны, неустанно отвечая ее на вопросы. К сожалению, Тори ничего не знал о местоположении острова Магов, что добряка здорово расстроило, однако он утешил себя тем, что поможет обожаемой богине найти хотя бы ее друзей.
Они подошли к таверне, когда уже почти стемнело. Как и сказала Кари, таверну было видно издалека, но еще больше слышно.
- Наши уже празднуют, слышите? - радостно объявил Кили, гном в оранжевом костюме и веселым бубенчиком на шапке, прислушиваясь к доносящимся оттуда голосам.