Всякий раз, как бывший разбойник проходил мимо окна, расположенного слева от двери, там показывалась чья-то бритая наголо башка. Ее мелькание действовало на нервы. Борланд почти не выспался, да и выпитое минувшим вечером в "Кирке и кувалда выпито было немало - известным образом сказывалось на его самочувствии. "Поди ж ты, никак не наглядится на меня!" - сердито подумал Борланд. Из штаба время от времени выходили менторы и простые горожане, но никто из них не обращал на придворного мага ровным счетом никакого внимания. А этот продолжал пялиться, будто ждал от прогуливавшегося под окнами человека какого-то подвоха. Через некоторое время Весельчак уже был готов схватить с земли камень и запустить им в окно, чтобы спугнуть лысого.
"А может, он из этих? И я ему понравился? Тьфу, гадость какая!" - Борланд знал, что некоторые мужчины всем дамским прелестям предпочитают общество себе подобных. В Аркании таких называли "синими". Придворный маг счел за лучшее присесть на скамейку возле входа. Прошло еще пятнадцать минут, прежде чем в пределах видимости появился Заффа. Как и предполагал Весельчак, торговец пришел вместе с кандарским эльфом. Борланд встал и направился к ним.
- Доброе утро, - хмуро буркнул он.
- Доброе утро, мастер, - учтиво произнес Заффа и подмигнул Борланду.
Тот понял, что елейный тон толстяка - часть спектакля, предназначенного специально для эльфа. Понятное дело, остроухий не должен ничего заподозрить.
- Здравствуйте, господин Кедрик. - Эльф поклонился, положив ладонь правой руки на грудь, словно бы накрывая ею сердце. Борланду пришлось сделать то же самое - так предписывали правила хорошего тона. Но сам Весельчак привык приветствовать собеседников простым рукопожатием.
- Я очень признателен вам за помощь, - продолжил Итрандил. - Если бы не вы, я мог и погибнуть.
- Призвание белого мага в том и состоит, чтобы оказывать помощь всем, кто в ней нуждается, - ответствовал Борланд. - Да что там маги! Каждый человек, я считаю, должен так поступать. Ну что ж, а теперь давайте навестим нашего приятеля. Нужно разрешение главного ментора. Он просиживает штаны где-то в этом здании. - Весельчак отворил дверь и шагнул внутрь.
Первым, кто встретил их в цитадели закона, был тот самый лысый мужик, которого Борланд видел в окне. Подбоченясь, он стоял у ступеней лестницы и полупрезрительно смотрел на вошедших.
- Кто такие? Чего надо? - изрек лысый, явно привыкший всегда и везде чувствовать себя хозяином положения.
Он, видимо, был из тех стражей порядка, что считают свою работу синекурой, делающей их равными богам. "Вынужден буду тебя разочаровать, красавчик, - подумал Борланд. - Сейчас узнаешь, что в этом море плещутся рыбки и покрупнее".
- Придворный маг герцога Биланского с друзьями, - сказал Борланд, вытягивая вперед руку с золотым перстнем. - Пришли допросить узника по имени Филгор. По личному распоряжению герцога. - Тут он слегка слукавил, в чем уже и не было особой надобности, ибо надменное выражение на лице лысого ментора сменилось подобострастным, едва тот услышал слова "придворный маг".
- О, так это вам к начальнику нашему надо, к господину Эйнарсу, - засуетился мужик. - Наверх идемте, я провожу.
Когда лысый заговорил о своем шефе, воображение Борланда нарисовало портрет тучного, неповоротливого и предельно чванливого хама - каким же еще быть менторскому начальнику? Но человек, встретивший их в просторном кабинете на втором этаже, был совсем не таким. Статью он почти не уступал самому Борланду, взгляд имел ясный, говорил учтиво и старался вникнуть в суть вещей. Вовсе не потому, что один из визитеров превосходил его чином: просто таким он был человеком - начальник биланской полиции Эйнарс.
Прежде чем вести гостей к узнику, он напоил их вкуснейшим чаем, а попутно рассказал несколько веселых баек из жизни биланских менторов. Для всех троих эта информация была абсолютно бесполезна, но в устах Эйнарса она звучала на удивление живо и интересно.
- Тюрьма сейчас - не слишком популярное место, - смеясь, сказал Эйнарс, потянув кольцо на массивной двери острога. - Злодеев в городе почти не осталось. Цвет местной преступности обитает именно здесь. В основном - мелкие воришки, которых просто высекут и отпустят. "Веселые лезвия", думаю, задержатся в тюрьме надолго: у них за плечами солидный запас грешков. А вот что будет с Филгором - не знаю. Раньше он ни в чем подобном замечен не был.
- Как мне кажется, этот разбойник должен быть наказан по всей строгости закона, - сказал Борланд. - Но мы не судить его идем, а всего лишь допрашивать. Филгор ведь действовал не один, и как минимум трое его сообщников до сих пор находятся на свободе.
- Вот как? Надеюсь, он не станет артачиться.
Четверка, возглавляемая Эйнарсом, двигалась по длинному коридору, по обе стороны которого располагались камеры. Большинство из них пустовало, лишь в нескольких находились какие-то люди. Индалинэ усмехнулся, увидев за решетками хмурые лица Тригса, Эйба и Гаргона - ввиду малой "заселенности" тюрьмы каждый из "Веселых лезвий" получил отдельные "апартаменты".
- Мы почти пришли. - Эйнарс свернул за угол и остановился. - А вот и Филгор.
Начальник полиции забряцал связкой ключей, нашел нужный и отпер решетчатую дверь. Узник, сидевший на лавке возле стены, поднял на вошедших пронзительный злобный взгляд.
- Привет, Филгор, - весело произнес Эйнарс- Ты у нас, похоже, важная птица. Сам придворный маг пришел тебя навестить. Кто-нибудь, принесите стул! - крикнул шеф полиции в коридор надзирателям.
При виде Борланда бледное лицо Филгора исказила гримаса нечеловеческой ярости. "Еще бы, - усмехнулся про себя Весельчак, - это же я тебя изловил".
- Ну, здравствуй, Филгор, - сказал он, подойдя к узнику. - Настало время поделиться своими тайнами с городскими властями. Не возражаешь?
- Я буду говорить только с королем, - заявил Филгор.
Эйнарс прыснул со смеху. Заулыбались и остальные. Надзиратель внес в камеру деревянный табурет.
- Я бы рад устроить тебе встречу с его величеством, - сказал Борланд. - Но вот незадача - король сейчас очень занят, и его лучше не беспокоить. Государственные дела, понимаешь ли… Впрочем, конечно, не в этом дело. Вряд ли король снизойдет до беседы с таким мелким негодяем, как ты.
- Я не мелкий, - с достоинством произнес Филгор. - Вы все скоро это поймете.
- Вот с этого момента - поподробнее, пожалуйста! - Борланд взял табурет из рук стоявшего у дверей надзирателя и сел напротив узника. - Не бойся, Филгор, мы тебе не враги. Мы тебя уважаем. Ведь у тебя есть могущественные покровители, которые в любой миг могут прийти и жестоко наказать нас, не так ли?
- Это уж точно, - ухмыльнулся Филгор.
- Как раз о них я и хотел поговорить. - Борланд сощурился. - Очень хочется знать, как они выглядят. Может быть - вот так? - Весельчак коснулся перстня на левой руке узника.
Филгор занервничал, поняв, что сболтнул лишнего. Лицо его выдавало напряженную работу мысли. Пленник лихорадочно соображал, как выпутаться из сложившейся нелегкой ситуации.
- Это кольцо - семейная реликвия, - сказал наконец он. - Я солгал, согласившись, что пользуюсь чьей-то поддержкой. То, что случилось вчера, было обычным разбоем. Попыткой похищения. Меня вовлекли в это дело обманом.
- Конечно, дружище, ты у нас ни в чем не виноват, - горячо поддержал его Борланд. - Мы-то с тобой знаем, что это так, но вот судья, боюсь, может заупрямиться. Ты не хотел бы смягчить грозящее тебе наказание? Для этого достаточно рассказать все, что тебе известно о людях, которые, как ты утверждаешь, обманом втянули тебя в это мерзкое преступление.
- Я почти ничего о них не знаю, - начал Филгор. - Мы только вчера познакомились в таверне "Кирка и кувалда".
"Постой-ка, да я же видел вас там! - подумал Борланд. - Ну, точно, теперь понятно, что он врет. Все четверо были одеты одинаково, и перстни… Да, волчьи перстни были у всех". Но придворный маг пока что не стал прерывать рассказа Филгора.
- Мы выпивали, разговаривали о политике, о ценах на мясо. Потом эльф начал петь песню. Один из моих новых знакомых сказал, что это тот самый эльф, что когда-то убил его брата, и теперь ему нужно отомстить. Вот мы и… Я извиняюсь перед вами, господин эльф… - Филгор поднял взгляд на Индалинэ. - Я поучаствовал, потому что был пьян.
Но Итрандил не поверил ни единому слову бледного человека - тот прямо-таки смердел низкопробной ложью.
И Борланд не замедлил вывести преступника на чистую воду:
- Отрадно, что тебе не чужда элементарная вежливость, - сказал он, усмехнувшись. - Но, к сожалению, чужда честность. Эльф убил чьего-то брата? Разве только твой друг имел в братьях тролля! Эльф может лишить человека жизни, только если будет защищать свою собственную. Да и в этом случае он не станет скрываться, а обо всем расскажет властям и эльфийским старейшинам. Не так ли, сударь Индалинэ?
- Да, мастер, - кивнул Итрандил. - Именно так предписывает поступать наш кодекс чести. Должен добавить, что следовать этому правилу никому еще не приходилось.
- Иными словами, эльфы никогда не убивали людей, - резюмировал Борланд. - Это во-первых. А во-вторых, дружище Филгор, с подельниками своими ты знаком никак не с минувшей ночи. Я ведь тоже был вчера в Кирке и кувалде". Я видел вас. Твои друзья носят точно такие же перстни. Их будто один мастер отливал. Это ты как объяснишь?
- Так уж и быть, расскажу всю правду, - буркнул Филгор. - Я действительно давно знаю этих людей. У нас своя банда. Она называется "Клан Волка", - оттуда и кольца. Мы промышляли в пригородах Биланы, а в здешних тавернах спускали награбленное. Вот вчера увидели остроухого у Хенгрида, узнали, как его зовут, да и решили похитить ради выкупа: он же сын главного эльфа, деньжат бы за него не пожалели.
- Скорее, Эрталион стер бы вас в порошок, - произнес Заффа.
- Что ж, Филгор, теперь твои слова больше похожи на правду, - сказал Весельчак. - Но все же остался один нюанс. Как, ты сказал, зовется ваша бригада?
- "Клан Волка".
- И потому вы носите эти перстни?
- Ну да.
- Тогда может быть, вам лучше сменить название на "Уши дохлого дзерга"?
Филгор вздрогнул. Он ничего не сказал, но по лицу его Борланд понял, что последний вопрос попал в точку.
- Что мне на самом деле интересно, - вкрадчиво сказал Весельчак, - так это природа твоей одержимости. Точнее - вашей. Я-то думал, что по Билане разгуливает один каннибал, а вас, оказывается, целых четверо.
- Нас больше… - сказал Филгор и тут же осекся.
- Каннибализма ты, стало быть, не отрицаешь? - Борланд негромко рассмеялся. - Признайся, вы ведь не выкуп хотели получить за эльфа, а съесть его собирались, как съели всех тех людей, что пропали в городе за последнее время.
У Итрандила дрогнули уши. Вот, значит, от какой участи спас его придворный маг…
Филгор молчал. Еще бы - ведь сказать правду означало для него подписать себе смертный приговор. А больше сказать было нечего.
- Ну что вы, какой же я каннибал? - сказал он через несколько долгих минут, облизнув пересохшие губы и нервно улыбаясь. - Честно сказать, я вообще плохо помню, что вчера было. Напился, как свинья…
- А вот свиней, дружок, обычно режут. - Борланд помрачнел и подался вперед, нависая над Филгором грозной тенью. - Не можешь чего-то вспомнить, так я тебе помогу. Тихо взвизгнул выпорхнувший из ножен кинжал. Поигрывая острием перед лицом человека в черном, Борланд принялся за психологическую обработку: - С чего бы мне начать? Пожалуй, с пальцев. - Схватив Филгора за запястье, Борланд стал медленно приближать острие кинжала к грязному ногтю на указательном пальце. К его удивлению, эффекта это не дало никакого.
- Ты этого не сделаешь, - сказал Филгор.
- Да, мастер, я тоже не назвал бы это хорошей идеей, - кашлянув, произнес начальник полиции. - К тому же я не думаю, что герцог Фирен дал вам столь широкие полномочия.
- Под пыткой он признается даже в том, что сам является дзергом, - подал голос Заффа. - Или в том, что этой же ночью, не выходя из тюрьмы, умыкнул корону у короля.
Борланд понял, что маневр не удался. Он, конечно, не собирался пытать Филгора - хотел лишь надавить на него и вынудить его сознаться. Весельчак стремился как можно скорее покончить с этим делом, получить от герцога награду и, с легким сердцем покинув город, отправиться в родную деревню.
- Ну вот, сорвали мой спектакль, - посетовал Борланд, вставая. - Нет бы подыграть, глядишь, и раскололи бы негодяя. Заффа, давай-ка выйдем на минутку в коридор. Обсудим, что делать дальше с этим хлыщом.
Заффа пожал плечами и вышел. Борланд последовал за ним. Выйдя в коридор, он отвел торговца в сторону от камеры Филгора, чтобы те, кто остался в ней, не могли слышать их разговора.
- Мне нужна твоя помощь, - вполголоса сказал он. - Какое-нибудь заклинание, что помогло бы вытянуть из него правду. Мне кажется, мы на верном пути. И если Филгор признается, сможем расковырять эту историю с Кладбищем криков всего за несколько дней.
- Что ж, такое заклинание есть, - кивнул Заффа. - Оно называется Занзара Вопрошающая. Сейчас скажу.
- Постой! - Борланд инстинктивно вскинул руки к груди, отгородившись от Заффы ладонями. - Ты ведь, в отличие от меня, настоящий маг. Если ты сейчас произнесешь заклинание, не буду ли я вынужден открыть тебе все свои секреты?
- Нет, - улыбнулся Заффа. - Даже в устах архимага волшебные слова могут остаться пустым звуком, если он не приложит волевого усилия, чтобы задействовать Силу. Пентакль Света как раз избавляет тебя от надобности в таком усилии, которое в твоем случае все равно осталось бы бесполезным. Слушай, в общем… - Заффа произнес нужные слова.
Борланд несколько раз беззвучно повторил их про себя и пошел обратно в камеру Филгора. Заффа - за ним.
- Ну что ж, дружище Филгор, сейчас мы узнаем, кто ты таков на самом деле, - сказал Весельчак, усаживаясь на прежнее место. Филгор напрягся. - Не бойся, ты при этом не пострадаешь. - Борланд направил на узника указательный палец правой руки и нараспев произнес:
- Занзара Шарк-Лаар!
Кисть Борланда начала светиться фиолетовым. Яркий магический луч вырвался из вытянутого пальца и ударил в грудь Филгора, рассыпавшись фонтаном серебряных искр. Узника отбросило к стене. Закрыв глаза, он уронил голову на грудь. Но уже через мгновение Филгор снова смотрел на Борланда.
- О! - весело воскликнул он. - Да это же мой друг, придворный маг! Знаешь, дружище, ты в этом мире единственный, кому я могу доверять. Я непременно должен поведать тебе о том, что гнетет мою душу!
- Я весь внимание, друг. - Борланд подмигнул ошалевшему от происходящего Эйнарсу и снова вперил пристальный взгляд в лицо Филгора.
- Полгода назад мой приятель Хагнир открыл мне страшную тайну, - начал рассказывать тот. - Он сказал, что Владыки, похороненные на нашем Кладбище криков, могу быть разбужены. А потом они поведут тех, кто поможет им воскреснуть, к славе и процветанию.
- Владыками вы называете дзергов?
- Да, именно их. Мы носим эти перстни, - приподнял Филгор левую руку, - в память о древних Владыках, которым служим.
- Перстни вы откопали на кладбище?
- Нет, их сделал какой-то знакомый Хагнира. Хагнир раздал нам перстни перед тем, как мы начали… - Филгор, и без того не отличавшийся здоровым цветом лица, стал вдруг белым, как мертвая кость, и осекся.
- Начали что? - Борланд склонился к самому лицу допрашиваемого.
- Приносить… жертвы. - Филгор тяжело задышал, а лицо его скривилось, точно от страшной боли. - Чтобы… поднять Владык, нужны… жертвы. - Узник застонал и выгнулся дугой, как если бы кто-то прижал раскаленное тавро к его крестцу.
- Филгор, что с тобой? Ты меня слышишь? - Протянув руку, Борланд потрепал своего визави по щекам.
Тот ничего не ответил, а резко подался вперед, попытавшись… укусить Борланда!
Весельчак едва успел отдернуть кисть - зубы Филгора щелкнули в сантиметре от его пальцев.
- Ты что, ополоумел? - воскликнул Борланд. - Это же я, твой друг! Придворный маг!
Филгор поднял голову, и Борланд, Заффа, Эйнарс и Итрандил увидели, что у него больше нет зрачков - остались только пронизанные жилками кровеносных сосудов глазные яблоки. Филгор издавал злобное шипение. Из уголков его рта потекла желтоватая пена. Казалось, обезумевший человек готов наброситься на тех, кто стоял у него на пути, но вместо этого Филгор отступил назад. Отступать особо было некуда - позади находилась отвесная стена. По ней-то и пополз Филгор - спиной назад, будто волшебная сила помогала ему держаться на серой поверхности, нарушая законы физики. Перебирая руками и ногами на манер ящерицы, он продолжал смотреть на стоявших внизу троих людей и эльфа своими страшными пустыми глазами. Даже самый ловкий из цирковых акробатов не смог бы сотворить такое!
- Оборотень! - воскликнул Эйнарс, хватаясь за булаву.
Борланд сделал шаг назад, выхватил меч и выставил его перед собой. Индалинэ сложил пальцы, приготовившись швырнуть в сверхъестественного врага энергетический заряд. Лишь Заффа сохранял спокойствие.
- Нет, он не оборотень, - сказал торговец. - Это обычная одержимость. Правда "хозяин" у нашего приятеля не совсем обычный. Один из дзергов, чьи кости лежат на Кладбище криков.
- Вы так спокойно говорите об этом, словно подобное творится в городе сплошь и рядом, - усмехнулся Индалинэ.
- Судя по всему, скоро начнет твориться, - флегматично ответствовал Заффа. - Надо привыкать.
Филгор взобрался под самый потолок и заговорил. Но слова, слетавшие с его языка, не принадлежали к человеческой речи. Голос Филгора изменился и стал похож на глухое рычание - как если бы лесной волк вдруг научился говорить.
- Инхарга! - выкрикнул Филгор, неестественно поводя головой. - Дзоргон! Вахра бар-Омдал!
- Ну, точно, - констатировал Заффа. - Это язык дзергов.
А в следующий миг одержимый, так и не выказав агрессивных намерений, рухнул вниз, на лавку, где и затих. Борланд осторожно приблизился к неподвижному телу, держа, на изготовку меч. Не было никакой гарантии, что Филгор не бросится на него, чтобы вцепиться зубами в горло.
- Филгор. - Борланд потрогал бок лежавшего человека клинком, повернув меч плашмя. - Что с тобой? Ты жив?
- Ой! - взвизгнул узник, приподнялся с интересом посмотрел по сторонам. - Где я? И где моя мама?
- Что?! - взревел Борланд и занес над головой Филгора свой мощный кулак. - Какая, к троллям болотным, мама?!
Человек в черном отпрянул и закрыл руками лицо. Борланд заметил, что с лица и ладоней Филгора схлынула мертвенная бледность, делавшая его похожим на ходячий труп. Кожа узника теперь была розовой, как у младенца.
- Постойте, мастер! - Заффа подошел к Борланду и встал по левую руку от него. - Кажется, наш подопечный был зачарован. Сработало контрзаклинание. - Локтем правой руки Заффа незаметно пихнул Борланда в бок.