Хроники Вандербурга - Тимофей Печёрин 13 стр.


* * *

Мэр Вандербурга Серж Аваран, хмурый и невыспавшийся, выслушивал доклады руководителей городских служб на так называемом "экстренном заседании". Хмуриться было от чего: во-первых, ввиду экстренного характера, доклады к вышеназванному заседанию были подготовлены менее чем за час. Буквально слеплены в авральном режиме и уже сами по себе представляли жалкое зрелище. Ну а во-вторых, содержание этих докладов не внушало оптимизма и, соответственно, не могло вызывать ни грамма положительных эмоций.

Как сообщил начальник Генштаба Сил Муниципальной Обороны, варвары прорвались в город и теперь штурмуют районы на северо-западной окраине. Впрочем, называть "штурмом" происходящее в этих районах было бы некорректно, особенно для кадрового военного. Штурм бывает там, где есть укрепленные позиции, а также сопротивление на соизмеримом с противником уровне. Но ни тем, ни другим на окраинах даже не пахнет.

Если варварам удалось превратить в груду обгоревших обломков даже укрепленный пост Стражей Дорог… Тогда от построек, что служат жилищами обитателям северо-западной окраины, и вовсе камня на камне не останется. Особенно, от бараков: чтобы превратить эти пародии на жилые дома в пепел, достаточно одной непогашенной сигареты. А тут - почти полный арсенал огнестрельного оружия, даром что не первой свежести. О том, чтобы использовать какой-нибудь из тамошних домов в качестве крепости или даже попробовать отсидеться за его хлипкими стенами, не могло быть и речи.

Что касается самой возможности сопротивления… "Райончики" на северо-западе - это, конечно, не интеллигентская идиллия сродни историческому центру города. Не проходит и суток, чтобы в тех местах кого-нибудь не зарезали, не забили до полусмерти, или банально не отобрали все мало-мальски ценные вещи. Однако нападать вдесятером на одинокого прохожего или даже драться с себе подобными "стенка на стенку" - совсем не то же самое, что иметь дело с хорошо вооруженным и весьма многочисленным противником.

Варвары ведь пришли в Вандербург не с топорами и копьями: есть у них и винтовки с автоматами и даже гранаты. Более того, как было доложено со злополучного поста Стражей Дорог, в арсенал данного конкретного варварского племени входит даже ствольная артиллерия. И не только она - в противном случае, что стоило накрыть вышеназванную артиллерию с воздуха? А так, для пары вертолетов, что с этой целью были посланы наперерез варварской колонне, был приготовлен сюрприз в виде, как минимум, одного ПЗРК.

Подобно всему прочему оружию варваров, зенитно-ракетный комплекс не блистал новизной, более того, данная модель была снята с производства еще два года назад. Однако для тяжелой неповоротливой "вертушки" хватило и этого. Когда один из вертолетов рухнул на землю, его более везучий "коллега" предпочел убраться восвояси.

А что могут противопоставить варварам мирные вандербуржцы - пусть даже обитатели злачных районов? Монтировки, биты, ножи; в лучшем случае - травматические пистолеты. При таком раскладе можно рассчитывать, самое большее, на героическую гибель.

Немного толку в этой ситуации и от военных. Когда враг прорвался в город, нечего и думать о том, чтобы поднимать в воздух авиацию и целить в него хотя бы точечными ударами. Ведь то, что на экранах радаров выглядит как точки, в реальности может вмещать в себя целые здания. И кучу народа, в этих зданиях находящегося.

Немного смысла и в том, чтобы ударить с воздуха по близкорасположенным варварским поселениям. Варвары придерживаются обычая кровной мести, и воевать с ними таким способом - все равно что подливать масла в огонь.

Если же предпринимать наземную операцию… На улицах собственного города особо не развернешься, без огневой поддержки войска оказываются в положении "живого щита". С другой же стороны - не просто хорошо обученные профессионалы, а, как выразился начальник Генштаба, "отмороженные двуногие скоты, что впитали умение убивать с молоком матери". "Во избежание чрезмерных потерь среди личного состава" вышеупомянутый начальник Генштаба считает "проведение наземной операции нежелательным и не рекомендуемым".

И не мудрено, с мрачной усмешкой подумал Аваран. Трудно было ожидать от тебя иных "рекомендаций". В противном случае сегодня бы мы город отстояли. Но у солдат есть родственники, друзья… и завтра они были бы готовы за "чрезмерные потери" нас с тобою в клочья разорвать. А тут как раз бы и оппозиция слетелась - аки воронье на падаль. И взялась бы "множить на ноль" некогда популярного, а ныне "порядком засидевшегося в своем кресле" мэра… И "засидевшемуся мэру", в данной ситуации останется только одно - отправить допустившего "чрезмерные потери" вояку на заслуженный отдых…

Не порадовал и начальник Полицейского Управления. Настрой у него был, правда, пободрее, чем у собрата из Генштаба, однако оснований для такой бодрости было немного. С каким-то нездоровым энтузиазмом главным полицейский Вандербурга толковал о "мобилизации населения", "строительстве баррикад", "блокировании захваченных районов" и, разумеется, о всевозможных "предотвращениях".

По всей видимости, районы на северо-западной окраине этот человек заведомо считал потерянными и не собирался ударить палец о палец для спасения живущих там людей. Да и предложения его, с баррикадами и мобилизацией, только с первого взгляда производили благоприятное впечатление.

Если же подумать…

- Скажите, господин генерал, - предельно корректно, но с изрядной порцией льда в голосе, обратился мэр к начальнику полиции, когда тот закончил с докладом, - эти ваши баррикады… Они, надо полагать, сделаны из титана или какого-либо другого сверхпрочного материала?

- Нет, господин мэр, - несколько смущенно ответил главный городской полицейский, - баррикады предполагается возводить из подручного материала…

- И вы надеетесь с помощью этого "материала" остановить противника, использующего артиллерию, - перебивая, дополнил его Аваран, - я прав? Если так, то вынужден вас огорчить: достаточно одного меткого выстрела, чтобы разнести ваш "подручный материал" в клочья. И второй вопрос, вдогонку: с чего вы взяли, что у нас есть время на эту вашу возню?

- Ну… - начальник полиции начал неловко перебирать листы с распечаткой доклада, лихорадочно скользя взглядом по тексту, - учитывая относительную стабилизацию обстановки, благоприятствующую…

- Господин генерал, - нетерпеливо и раздраженно перебил его мэр, - то, что вы называете "стабилизацией обстановки" на деле выглядит так. Варвары грабят, убивают и насилуют наших граждан, тем самым тратя много времени и именно по этой причине не спешат продвигаться вглубь города. Не понимаю, чему может "благоприятствовать" данное обстоятельство… Ладно, вопросов к начальнику Полицейского Управления у меня больше нет.

Начальник полиции сел на свое место, и завертел головой, пытаясь спрятать свое лицо от взглядов других участников заседания - где-то презрительных, а где-то злорадных. По всей видимости, бедняга с генеральскими погонами еще не понял, насколько легко он отделался. Ему кажется, что господин мэр разнес его до основания. Буквально, камня на камне не оставил…

Ну и напрасно. Ибо господин мэр поступил предельно дипломатично, то есть, не сказал всей правды. А ведь Аварану ничего не стоило объяснить действия начальника полиции следующим образом. Он-де рассчитывает "скормить" варварам неблагополучные, криминогенные и оттого особо ненавидимые правоохранительными органами, районы Вандербурга. А параллельно имитирует бурную деятельность, "обозначая свое участие" в спасении города в целом.

В конечном итоге начальник полиции надеется на то, что варвары, покуролесив в свое удовольствие, вскоре уберутся из города, а он сможет с полным основанием претендовать на новые "чины и ордена". Еще бы, он же, со своим "подручным материалом" и прочей возней, вторжение вроде как остановил. Да, вдобавок, заметно улучшил криминальную обстановку, "особенно в неблагополучных районах на северо-западе".

Неизвестно, насколько такие соображения соответствовали истине. Зато очень хорошо можно было представить их последствия для карьеры начальника Полицейского Управления. Не исключено, что ему бы пришлось прямо на заседании заявить об уходе в отставку… Впрочем, в "кадровой чехарде" город на тот момент нуждался в последнюю очередь. И именно это, по всей видимости, заставило мэра "пощадить" начальника полиции.

Но окончательно Аварана "добило" выступление руководителя Службы Гражданской Обороны. Когда, грузный, потеющий и с трудом поднявшийся со своего места, человек заговорил о путях эвакуации мирных граждан, мобилизации транспортных средств и способах размещения, мэр не выдержал. И даже ударил по столу кулаком. Не сильно ударил, чисто символически - дабы прервать это бессмысленное действо.

- Скажите, пожалуйста, - начал Серж Аваран, когда глава ГО замолчал и уставился в его сторону парой маленьких глазок, скрытых за толстыми стеклами очков, - уж не собираетесь ли вы перенести Вандербург в другое место? А может, вы просто не видите разницы между современным городом и кочевым табором?

Ответить руководителю ГО было нечего, и он благоразумно промолчал. Ну не считать же тихое недовольное сопение полноценным ответом в разговоре двух разумных существ?

- Подведем итоги, - взял слово мэр, когда руководитель ГО с нескрываемым облегчением вернулся на свое место, - как я понял из всего услышанного, наши силовые структуры сегодня дружно расписались в собственном бессилии. Даже не так: сил-то у вас хватает, и у военных, и у полиции. Сила есть - но недостает воли. До города, который вас кормит, вам, по большому счету, дела нет; вы с готовностью принесете его в жертву интересам ваших ведомств и вашей карьеры. Я понимаю, такое поведение для вас привычно, и в другое время я бы даже не стал на этом акцентировать.

Но есть один важный момент, который вы не учитываете, причем, с упорством, достойным лучшего применения. Завтра ни вас, ни ваших ведомств может просто не быть. Дело в том, что вы ошибочно принимаете прорыв варваров за рядовой набег, и полагаете, что его цель - грабежи и прочие насилья. Вы надеетесь, что, набрав трофеев, варвары уберутся восвояси, вы же благополучно отсидитесь в охраняемых резиденциях и теплых кабинетах.

Но, увы! Масштаб действий варваров и вложенные ими усилия просто несоизмеримы с теми целями, которые вы им приписываете. В город прорвалась не кучка дикарей и даже не беспорядочная толпа сродни спортивным болельщикам. Поймите наконец, мы имеем дело с полномасштабным вторжением, а те силы, что прорвали нашу оборону на северо-западном направлении - не более, чем авангард. Хорошо вооруженный отряд, предназначенный для решения одной задачи - обеспечения вышеназванного прорыва.

Это я к тому, что если мы будем сидеть сложа руки, будет только хуже. И, в подтверждение этих слов предлагаю вам ознакомиться со снимками, сделанными спутником и переданными мне по специальному каналу буквально десять минут назад. В направлении расчищенного авангардом шоссе движутся новые группы и отряды варваров. Желающих поучаствовать в разрушении и разграблении Вандербурга, к сожалению, нашлось слишком много…

Присутствующие на заседании чиновники взволнованно и бестолково загомонили. Поневоле Аварану пришлось перекрикивать этот бессмысленный шум:

- А поскольку в дополнение к уже услышанному никаких предложений вы выдвинуть не можете, я вынужден обратиться к… специалистам совсем иного профиля. А вы - найдите в себе силы хотя бы помолчать и послушать. Ваше слово, профессор.

Человек, к которому обращался мэр, был невысоким, интеллигентного вида, старичком. В своем сереньком поношенном пиджачке он выглядел даже не "белой вороной", а драконом в наморднике. Причем, на фоне, как сверкающих нашивками и парадными кителями, силовиков, так и чопорных, прилизанных "бюрократис вульгарис".

Тем не менее, за спиной этого, вроде бы невзрачного, человека чувствовалась сила и сила немалая. Иначе и быть не могло, ибо приглашенный на заседание старичок был не кем иным, как руководителем магического отделения Академии Наук.

- Я постараюсь быть кратким, - начал профессор слегка неуверенным голосом, зато без бумажки, - главная трудность, с которой столкнулись наши традиционные оборонные технологии при отражении атаки противника, заключается в самом факте проникновения вышеназванного противника в город, а точнее, в места проживания гражданского населения. Вне зависимости от того, какая тактика будет применена при отражении нападения, боевые действия в данных условиях чреваты низкой эффективностью и жертвами среди мирных граждан. Эта, казалась бы, неразрешимая проблема может быть снята при условии применения одной из последних разработок специалистов Академии.

Речь идет о заклинании массового дистанционного гипновоздействия. В отличие от традиционного гипновоздействия, влияющего только на отдельно взятых индивидов и при условии контакта субъекта и объекта воздействия, предлагаемый способ позволяет воздействовать на целые районы, в которых, что ценно, не требуется личного присутствия субъекта воздействия.

Проще говоря, районы, в настоящее время, захваченные противником, могут быть обработаны с помощью предлагаемого заклинания. Все, находящиеся в этих районах, живые организмы погружаются в крепкий, здоровый и довольно продолжительный сон…

Кто-то из чиновников нервно зааплодировал, и лишь недобрый взгляд мэра заставил его остановиться. А профессор продолжил:

- К сожалению, многочисленность противника потребует для его нейтрализации повышенного расхода магической энергии. Если, как говорил уважаемый господин мэр, речь идет о полномасштабном вторжении, ресурсов Академии Наук просто не хватит для обеспечения такого расхода. У нас не так много специалистом магического профиля, а каждый этих специалистов обладает весьма ограниченным энергетическим запасов.

- Простите, что я перебиваю вас, - подал голос Аваран, - хоть я и не специалист… Но можно ли нарастить ресурс магической энергии, привлекая к исполнению заклинания дополнительных магов… не входящих в Академию Наук?

- Можно, - коротко ответил профессор, - и… я скажу даже больше: нужно. Чем больше специалистов магического профиля будет привлечено, тем выше наши шансы на успех. У меня все. Готов ответить на ваши вопросы.

Вопросов не было, их и не могло быть со стороны людей, что, как честно признался мэр, не являются специалистами. Последнюю фразу профессор произнес лишь как дань застарелой профессиональной привычке. Вернее, даже инстинкту, наработанному годами на всевозможных семинарах и конференциях.

* * *

Как известно, правил без исключений не бывает. И кое-кто в Вандербурге даже это злополучное утро встретил "как обычно". В числе таких "счастливчиков" оказался Влад Метумор - бывший студент магического факультета, бывший "талантливый и подающий надежды юноша" и, как ни печально это звучит, бывший полноценный член общества. Вот уже больше месяца он встречал новый день в камере следственного изолятора… да там же его, собственно, и проводил. Ведь уголовно-процессуальное законодательство не предусматривает особого разнообразия в жизни арестантов.

Вспоминая обстоятельства, что привели его с университетской скамьи на нары, Влад Метумор сравнивал их с обрывом или крутым склоном. Все равно как идешь или едешь себе по ровной дороге, особенно не напрягаешься, и вдруг неожиданно дорога заканчивается. Да ни чем-нибудь, а пропастью, и лучшее, что может сделать неутомимый путник, это резко затормозить. Затормозить, сменить направление и не сорваться. Но в первую очередь - своевременно заметить вышеназванную пропасть.

И как раз на последнее Влад оказался не способен. В противном случае он бы даже на выстрел не подошел к тому грязному делу, участие в котором сулило золотые горы, а обернулось потерей всего. Не только свободы, но и вообще каких-либо профессиональных и жизненных перспектив.

Любой гражданин Вандербурга, считающий себя "добропорядочным", узнав об истории молодого мага, поразился бы до глубины души его самоубийственной близорукости. "Это ж надо додуматься! - воскликнет такой гражданин, - сознательно ввязался в похищение дочки нефтяного магната! И рассчитывал, что ему за это ничего не будет!".

Но еще больше "добропорядочный гражданин" удивился бы, узнав, что незадачливый преступник совершенно не похож на карикатурно-пропагандистский образ правонарушителя. Никакой "первой сигареты в первом классе", абсолютное равнодушие к спиртному и наркотикам, хорошая успеваемость, да вдобавок учеба в главном ВУЗе Вандербурга. И даже то, что Влад - сирота, нисколько не портило общую картину. Ведь сиротой он стал уже в двадцать лет, а это почти не считается.

Если же откинуть стереотипы "добропорядочного гражданина" и взглянуть на Метумора свежим и незамутненным взглядом… Тогда "небо в клеточку" в судьбе этого человека покажется вполне закономерным и предсказуемым финалом. Или одним из этапов жизни - как повезет.

Как известно, тихий омут населяют далеко не самые приятные формы жизни. И черты идеального (а не просто "добропорядочного") гражданина - не меньшая фикция, чем признаки потенциального преступника. Успехи в учебе, усердие и трудолюбие, отсутствие вредных привычек - все это может оказаться не более чем парадным фасадом. Или красивой фирменной упаковкой, скрывающей неходовой товар. Так же и с Владом Метумором: под его чисто внешними положительными качествами таился человек, хотя бы потенциально способный на преступление. И, при этом, уверенный в собственной безнаказанности.

Дело было в том, что, наряду с недюжинными умственными способностями и магическими талантами, Влад культивировал в себе и другую черту характера - вряд ли могущую понравиться "добропорядочному гражданину". Имя ее - презрение, и, прежде всего, презрение к человеческому обществу.

Серая масса, чуждая высоких стремлений, занятая мелкими низменными делишками и устанавливающая дурацкие правила, дабы облегчить свое существование… Нельзя сказать, что Вандербург с его жителями казался Владу именно таким, причем с самого детства. Тем не менее, еще со школьной скамьи, увлекшийся магией Метумор начал медленно, но верно отгораживаться от окружающих его людей. Стал воспринимать вчерашних друзей, как помехи, родителей и прочих родственников - как неизбежное зло, ну а город в целом - как гигантский муравейник с муравьями-переростками, по непонятной причине сильно похожими на людей.

Надо ли еще объяснять, что презрение к обществу неизбежно должно было перейти в плоскость презрения к законам, этим обществом устанавливаемым? А то, что вслед за презрением приходит нарушение этих законов - надеюсь, понятно? Для Влада Метумора эти вопросы были даже не риторическими. Он бы в них, скорее всего, даже не увидел смысла, счел бы пустыми заморочками и предрассудками. Иначе и быть не могло, ведь ответы на эти вопросы молодой маг давно для себя получил. Причем на подсознательном уровне.

Чистый, свободный от "заморочек и предрассудков" разум Метумора рассуждал просто: талант (если он есть) должен приносить пользу (в первую очередь - своему владельцу). Трудиться на благо муравьев-переростков Владу было просто… неинтересно. Но стоило кому-то из этих муравьев поманить его "выгодным предложением", как интерес возникал и отодвигал презрение к данной конкретной особи на второй план.

Назад Дальше